]> oss.titaniummirror.com Git - msp430-gcc.git/blobdiff - libcpp/po/el.po
Imported gcc-4.4.3
[msp430-gcc.git] / libcpp / po / el.po
diff --git a/libcpp/po/el.po b/libcpp/po/el.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..a94e5b9
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,5295 @@
+# Greek translation of gcc.
+# Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2001, 2002.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gcc 3.2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-22 16:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-08-18 15:46+0100\n"
+"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n"
+"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: charset.c:674
+#, fuzzy, c-format
+msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
+msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå"
+
+#: charset.c:677
+msgid "iconv_open"
+msgstr ""
+
+#: charset.c:685
+#, c-format
+msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: charset.c:773
+#, c-format
+msgid "character 0x%lx is not in the basic source character set\n"
+msgstr ""
+
+#: charset.c:790 charset.c:1398
+msgid "converting to execution character set"
+msgstr ""
+
+#: charset.c:796
+#, c-format
+msgid "character 0x%lx is not unibyte in execution character set"
+msgstr ""
+
+#: charset.c:920
+#, c-format
+msgid "Character %x might not be NFKC"
+msgstr ""
+
+#: charset.c:980
+#, fuzzy
+msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
+msgstr "U+%04X: åêôüò ïñßùí ÷áñáêôÞñáò"
+
+#: charset.c:983
+#, c-format
+msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
+msgstr ""
+
+#: charset.c:992
+msgid "In _cpp_valid_ucn but not a UCN"
+msgstr ""
+
+#: charset.c:1017
+#, c-format
+msgid "incomplete universal character name %.*s"
+msgstr ""
+
+#: charset.c:1029
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.*s is not a valid universal character"
+msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
+
+#: charset.c:1039 lex.c:486
+msgid "'$' in identifier or number"
+msgstr ""
+
+#: charset.c:1049
+#, c-format
+msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
+msgstr ""
+
+#: charset.c:1053
+#, c-format
+msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
+msgstr ""
+
+#: charset.c:1085 charset.c:1628
+msgid "converting UCN to source character set"
+msgstr ""
+
+#: charset.c:1089
+msgid "converting UCN to execution character set"
+msgstr ""
+
+#: charset.c:1161
+msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
+msgstr ""
+
+#: charset.c:1178
+msgid "\\x used with no following hex digits"
+msgstr ""
+
+#: charset.c:1185
+#, fuzzy
+msgid "hex escape sequence out of range"
+msgstr "ìç Ýãêõñç äéáäéêáóßá äéáöõãÞò óôï ôÝëïò ôïõ áëöáñéèìéôéêïý"
+
+#: charset.c:1223
+#, fuzzy
+msgid "octal escape sequence out of range"
+msgstr "ìç Ýãêõñç äéáäéêáóßá äéáöõãÞò óôï ôÝëïò ôïõ áëöáñéèìéôéêïý"
+
+#: charset.c:1289
+msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
+msgstr ""
+
+#: charset.c:1296
+#, c-format
+msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
+msgstr ""
+
+# src/main.c:663
+#: charset.c:1304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
+msgstr "¶ãíùóôç óõìâïëïóåéñÜ `%s'"
+
+# src/main.c:663
+#: charset.c:1312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown escape sequence: '\\%s'"
+msgstr "¶ãíùóôç óõìâïëïóåéñÜ `%s'"
+
+#: charset.c:1319
+#, fuzzy
+msgid "converting escape sequence to execution character set"
+msgstr "ìç Ýãêõñç äéáäéêáóßá äéáöõãÞò óôï ôÝëïò ôïõ áëöáñéèìéôéêïý"
+
+#: charset.c:1463 charset.c:1527
+#, fuzzy
+msgid "character constant too long for its type"
+msgstr "ìç Ýãêõñïò óôáèåñüò ÷áñáêôÞñáò óôï áëöáñéèìéôéêü"
+
+#: charset.c:1466
+#, fuzzy
+msgid "multi-character character constant"
+msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+
+#: charset.c:1566
+#, fuzzy
+msgid "empty character constant"
+msgstr "êåíü áëöáñéèìçôéêü"
+
+#: charset.c:1675
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failure to convert %s to %s"
+msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'"
+
+#: directives.c:216 directives.c:242
+#, c-format
+msgid "extra tokens at end of #%s directive"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:348
+#, c-format
+msgid "#%s is a GCC extension"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "#%s is a deprecated GCC extension"
+msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+
+#: directives.c:366
+msgid "suggest not using #elif in traditional C"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:369
+#, c-format
+msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:373
+#, c-format
+msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:399
+msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:419
+msgid "style of line directive is a GCC extension"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:474
+#, c-format
+msgid "invalid preprocessing directive #%s"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:542
+msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:548
+#, c-format
+msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:551
+#, c-format
+msgid "no macro name given in #%s directive"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:554
+#, fuzzy
+msgid "macro names must be identifiers"
+msgstr "äéðëüò ðñïóäéïñéóôÞò ìçíýìáôïò"
+
+#: directives.c:603
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undefining \"%s\""
+msgstr "Ìç ïñéóìÝíï üíïìá %s"
+
+#: directives.c:658
+#, fuzzy
+msgid "missing terminating > character"
+msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ôï áñ÷åßï ðñïïñéóìïý"
+
+#: directives.c:713
+#, c-format
+msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:757
+#, fuzzy, c-format
+msgid "empty filename in #%s"
+msgstr "Ìç ïñéóìÝíï üíïìá %s"
+
+#: directives.c:767
+msgid "#include nested too deeply"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:808
+msgid "#include_next in primary source file"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:834
+#, c-format
+msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:894
+msgid "unexpected end of file after #line"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:897
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
+msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
+
+#: directives.c:903 directives.c:905
+#, fuzzy
+msgid "line number out of range"
+msgstr "%s: áñéèìüò ãñáììÞò Ýîù áðü ôá üñéá"
+
+#: directives.c:918 directives.c:998
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" is not a valid filename"
+msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
+
+#: directives.c:958
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
+msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
+
+#: directives.c:1042
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: directives.c:1066
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid #%s directive"
+msgstr "%%%c: êáôåõèõíôÞñéïò ãñáììÞ ìç Ýãêõñç."
+
+#: directives.c:1129
+#, c-format
+msgid "registering pragmas in namespace \"%s\" with mismatched name expansion"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:1138
+#, c-format
+msgid "registering pragma \"%s\" with name expansion and no namespace"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:1156
+#, c-format
+msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:1159
+#, c-format
+msgid "#pragma %s %s is already registered"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:1162
+#, fuzzy, c-format
+msgid "#pragma %s is already registered"
+msgstr "ï ÷Üñôçò ÷áñáêôÞñùí `%s' ïñßóôçêå Þäç"
+
+#: directives.c:1192
+msgid "registering pragma with NULL handler"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:1402
+msgid "#pragma once in main file"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:1425
+msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:1434
+#, c-format
+msgid "poisoning existing macro \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: directives.c:1453
+msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:1477
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find source file %s"
+msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò õðïäï÷Þò: %s"
+
+#: directives.c:1481
+#, c-format
+msgid "current file is older than %s"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:1665
+msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:1766
+msgid "#else without #if"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:1771
+msgid "#else after #else"
+msgstr "#else ìåôÜ áðü #else"
+
+#: directives.c:1773 directives.c:1806
+msgid "the conditional began here"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:1799
+msgid "#elif without #if"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:1804
+msgid "#elif after #else"
+msgstr "#elif ìåôÜ áðü #else"
+
+#: directives.c:1842
+msgid "#endif without #if"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:1919
+msgid "missing '(' after predicate"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:1934
+msgid "missing ')' to complete answer"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:1954
+msgid "predicate's answer is empty"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:1981
+#, fuzzy
+msgid "assertion without predicate"
+msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí åðéôñÝðåôáé"
+
+#: directives.c:1983
+#, fuzzy
+msgid "predicate must be an identifier"
+msgstr "äéðëüò ðñïóäéïñéóôÞò ìçíýìáôïò"
+
+#: directives.c:2069
+#, c-format
+msgid "\"%s\" re-asserted"
+msgstr ""
+
+#: directives.c:2375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unterminated #%s"
+msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåío áëöáñéèìçôéêü"
+
+#: directives-only.c:222 lex.c:1149 traditional.c:163
+#, fuzzy
+msgid "unterminated comment"
+msgstr "Ìç ôåñìáôéóìÝíç åíôïëÞ `s'"
+
+#: errors.c:118
+msgid "warning: "
+msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: "
+
+#: errors.c:120
+msgid "internal error: "
+msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá: "
+
+#: errors.c:122
+#, fuzzy
+msgid "error: "
+msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá: "
+
+#: errors.c:195
+#, fuzzy
+msgid "stdout"
+msgstr "äïìÞ"
+
+# src/request.c:37
+#: errors.c:197
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
+#: expr.c:261
+#, fuzzy
+msgid "too many decimal points in number"
+msgstr "Õðåñâïëéêá ðïëëÜ áíïéêôÜ áñ÷åßá óôï óýóôçìá"
+
+#: expr.c:290 expr.c:365
+msgid "fixed-point constants are a GCC extension"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:303
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid digit \"%c\" in binary constant"
+msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
+
+#: expr.c:305
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
+msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
+
+#: expr.c:313
+#, fuzzy
+msgid "invalid prefix \"0b\" for floating constant"
+msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s"
+
+#: expr.c:319
+msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:328
+msgid "exponent has no digits"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:335
+msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:341
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
+msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s"
+
+#: expr.c:351 expr.c:393
+#, c-format
+msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:358
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid suffix \"%.*s\" with hexadecimal floating constant"
+msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s"
+
+#: expr.c:369
+#, fuzzy
+msgid "decimal float constants are a GCC extension"
+msgstr "%s: ôï %s åßíáé ôüóï ìåãÜëï ðïõ äå ìðïñåß íá áíáðáñáóôáèåß"
+
+#: expr.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
+msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
+
+#: expr.c:401
+#, fuzzy
+msgid "use of C99 long long integer constant"
+msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
+
+#: expr.c:409
+msgid "imaginary constants are a GCC extension"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:412
+msgid "binary constants are a GCC extension"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:505
+#, fuzzy
+msgid "integer constant is too large for its type"
+msgstr "%s: ôï %s åßíáé ôüóï ìåãÜëï ðïõ äå ìðïñåß íá áíáðáñáóôáèåß"
+
+#: expr.c:517
+#, fuzzy
+msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
+msgstr "%s: ôï %s åßíáé ôüóï ìåãÜëï ðïõ äå ìðïñåß íá áíáðáñáóôáèåß"
+
+#: expr.c:612
+#, fuzzy
+msgid "missing ')' after \"defined\""
+msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôá ðåäßá"
+
+#: expr.c:619
+msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:627
+#, c-format
+msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:637
+msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:690
+#, fuzzy
+msgid "floating constant in preprocessor expression"
+msgstr "Åîáßñåóç êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò"
+
+#: expr.c:696
+#, fuzzy
+msgid "imaginary number in preprocessor expression"
+msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü ãñáììÝò"
+
+#: expr.c:743
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" is not defined"
+msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+
+#: expr.c:755
+msgid "assertions are a GCC extension"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:758
+msgid "assertions are a deprecated extension"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:891 expr.c:920
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing binary operator before token \"%s\""
+msgstr "%s: Áíáìåíüôáí äõáäéêüò ÷åéñéóôÞò.\n"
+
+#: expr.c:911
+#, fuzzy, c-format
+msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
+msgstr "%s: ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç: %s"
+
+#: expr.c:928
+msgid "missing expression between '(' and ')'"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:931
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s with no expression"
+msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
+
+#: expr.c:934
+#, c-format
+msgid "operator '%s' has no right operand"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:939
+#, c-format
+msgid "operator '%s' has no left operand"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:965
+msgid " ':' without preceding '?'"
+msgstr ""
+
+# src/dfa.c:652 src/dfa.c:655 src/dfa.c:682 src/dfa.c:686 src/dfa.c:687
+# src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704
+# src/dfa.c:660 src/dfa.c:663 src/dfa.c:690 src/dfa.c:694 src/dfa.c:695
+# src/dfa.c:698 src/dfa.c:711 src/dfa.c:712
+#: expr.c:993
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unbalanced stack in %s"
+msgstr "Ìç éóóïñïðçìÝíï ["
+
+#: expr.c:1013
+#, fuzzy, c-format
+msgid "impossible operator '%u'"
+msgstr "RPC: Ìç óõìâáôÝò åêäüóåéò ôïõ RPC"
+
+#: expr.c:1114
+#, fuzzy
+msgid "missing ')' in expression"
+msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôéò èÝóåéò"
+
+#: expr.c:1143
+#, fuzzy
+msgid "'?' without following ':'"
+msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí ðñüëïãï: %s"
+
+#: expr.c:1153
+msgid "integer overflow in preprocessor expression"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:1158
+#, fuzzy
+msgid "missing '(' in expression"
+msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôéò èÝóåéò"
+
+#: expr.c:1190
+#, c-format
+msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:1195
+#, c-format
+msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:1454
+msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:1537
+msgid "comma operator in operand of #if"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:1669
+#, fuzzy
+msgid "division by zero in #if"
+msgstr "Äéáßñåóç ìå ìçäÝí óôçí áðïôßìçóç: %s"
+
+#: files.c:457
+msgid "NULL directory in find_file"
+msgstr ""
+
+#: files.c:495
+msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
+msgstr ""
+
+#: files.c:498
+msgid "use -Winvalid-pch for more information"
+msgstr ""
+
+#: files.c:588
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is a block device"
+msgstr "Äåí Ýìåéíå êáèüëïõ ÷þñïò óôç óõóêåõÞ"
+
+# src/shred.c:1134
+#: files.c:605
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is too large"
+msgstr "%s: ôï áñ÷åßï åßíáé ðïëý ìåãÜëï"
+
+#: files.c:640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is shorter than expected"
+msgstr "%s: Áíáìåíüôáí äõáäéêüò ÷åéñéóôÞò.\n"
+
+#: files.c:875
+#, c-format
+msgid "no include path in which to search for %s"
+msgstr ""
+
+#: files.c:1286
+msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
+msgstr ""
+
+#: init.c:452
+#, fuzzy
+msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
+msgstr "äéðëüò ðñïóäéïñéóôÞò ìçíýìáôïò"
+
+#: init.c:456
+#, c-format
+msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
+msgstr ""
+
+#: init.c:463
+msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
+msgstr ""
+
+#: init.c:466
+msgid "target char is less than 8 bits wide"
+msgstr ""
+
+#: init.c:470
+msgid "target wchar_t is narrower than target char"
+msgstr ""
+
+#: init.c:474
+msgid "target int is narrower than target char"
+msgstr ""
+
+#: init.c:479
+msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
+msgstr ""
+
+#: init.c:483
+#, c-format
+msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
+msgstr ""
+
+#: lex.c:285
+msgid "backslash and newline separated by space"
+msgstr ""
+
+#: lex.c:290
+#, fuzzy
+msgid "backslash-newline at end of file"
+msgstr "ìç Ýãêõñç äéáöõãÞ ìå ðéóùêÜèåôï óôï ôÝëïò ôïõ áëöáñéèìçôéêïý"
+
+#: lex.c:305
+#, c-format
+msgid "trigraph ??%c converted to %c"
+msgstr ""
+
+#: lex.c:312
+#, c-format
+msgid "trigraph ??%c ignored, use -trigraphs to enable"
+msgstr ""
+
+#: lex.c:358
+msgid "\"/*\" within comment"
+msgstr ""
+
+#: lex.c:416
+#, c-format
+msgid "%s in preprocessing directive"
+msgstr ""
+
+#: lex.c:425
+#, fuzzy
+msgid "null character(s) ignored"
+msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò óôï áñ÷åßï: "
+
+#: lex.c:462
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%.*s' is not in NFKC"
+msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+
+#: lex.c:465
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%.*s' is not in NFC"
+msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+
+#: lex.c:553
+#, c-format
+msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: lex.c:561
+msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
+msgstr ""
+
+#: lex.c:675
+msgid "null character(s) preserved in literal"
+msgstr ""
+
+#: lex.c:678
+#, c-format
+msgid "missing terminating %c character"
+msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ôåñìáôéêüò ÷áñáêôÞñáò %c"
+
+#: lex.c:1160
+msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
+msgstr ""
+
+#: lex.c:1162
+msgid "(this will be reported only once per input file)"
+msgstr ""
+
+#: lex.c:1167
+msgid "multi-line comment"
+msgstr ""
+
+#: lex.c:1481
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unspellable token %s"
+msgstr "%s: áäýíáôï ôï Üíïéãìá ôïõ %s: %m\n"
+
+#: line-map.c:319
+#, c-format
+msgid "In file included from %s:%u"
+msgstr ""
+
+#: line-map.c:337
+#, c-format
+msgid ""
+",\n"
+"                 from %s:%u"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "macro \"%s\" is not used"
+msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+
+#: macro.c:126 macro.c:321
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid built-in macro \"%s\""
+msgstr "ìç Ýãêõñï ìÞêïò ãñáììÞò: %s"
+
+#: macro.c:160
+#, fuzzy
+msgid "could not determine file timestamp"
+msgstr "Äåí ìðüñåóá íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s"
+
+#: macro.c:256
+#, fuzzy
+msgid "could not determine date and time"
+msgstr "Äåí ìðüñåóá íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s"
+
+#: macro.c:272
+msgid "__COUNTER__ expanded inside directive with -fdirectives-only"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:427
+#, fuzzy
+msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
+msgstr "ìç Ýãêõñïò áñ÷éêüò áñéèìüò ãñáììÞò: `%s'"
+
+#: macro.c:487
+#, c-format
+msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:562
+#, fuzzy
+msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
+msgstr "ÊáêÞ áßôçóç ðáñáìÝôñùí"
+
+#: macro.c:567
+#, c-format
+msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:572
+#, c-format
+msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:731 traditional.c:681
+#, c-format
+msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: macro.c:848
+#, c-format
+msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1016
+#, c-format
+msgid "invoking macro %s argument %d: empty macro arguments are undefined in ISO C90 and ISO C++98"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1479
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
+msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+
+#: macro.c:1525
+#, c-format
+msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1533
+msgid "macro parameters must be comma-separated"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1550
+msgid "parameter name missing"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1567
+msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1572
+msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1581
+msgid "missing ')' in macro parameter list"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1630
+msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1664
+#, fuzzy
+msgid "ISO C99 requires whitespace after the macro name"
+msgstr "ÊáêÞ áßôçóç ðáñáìÝôñùí"
+
+#: macro.c:1688
+msgid "missing whitespace after the macro name"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1718
+msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1837
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" redefined"
+msgstr "áüñéóôï"
+
+#: macro.c:1842
+#, fuzzy
+msgid "this is the location of the previous definition"
+msgstr "áõôÞ åßíáé ç èÝóç ôïõ ðñþôïõ ïñéóìïý"
+
+#: macro.c:1903
+#, c-format
+msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1926
+#, c-format
+msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
+msgstr ""
+
+#: pch.c:84 pch.c:332 pch.c:344 pch.c:362 pch.c:368 pch.c:377
+msgid "while writing precompiled header"
+msgstr ""
+
+#: pch.c:484
+#, c-format
+msgid "%s: not used because `%.*s' is poisoned"
+msgstr ""
+
+#: pch.c:506
+#, c-format
+msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
+msgstr ""
+
+#: pch.c:518
+#, c-format
+msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
+msgstr ""
+
+#: pch.c:559
+#, c-format
+msgid "%s: not used because `%s' is defined"
+msgstr ""
+
+#: pch.c:579
+#, c-format
+msgid "%s: not used because `__COUNTER__' is invalid"
+msgstr ""
+
+#: pch.c:588 pch.c:758
+msgid "while reading precompiled header"
+msgstr ""
+
+#: traditional.c:751
+#, c-format
+msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: traditional.c:969
+#, fuzzy
+msgid "syntax error in macro parameter list"
+msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí ïñéóìü êëÜóçò ÷áñáêôÞñùí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute"
+#~ msgstr "ëÜèïò áñéèìüò ïñéóìÜôùí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown machine mode `%s'"
+#~ msgstr "Üãíùóôï óåô `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no data type for mode `%s'"
+#~ msgstr "äåí ïñßóôçêå âáñýôçôá ãéá ôï óýìâïëï `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "section attributes are not supported for this target"
+#~ msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "requested alignment is too large"
+#~ msgstr "ÊáêÞ áßôçóç ðáñáìÝôñùí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "alignment may not be specified for `%s'"
+#~ msgstr "ìüíï Ýíá üñéóìá ìðïñåß íá äçëùèåß"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't set `%s' attribute after definition"
+#~ msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%s' attribute ignored for `%s'"
+#~ msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid vector type for attribute `%s'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
+#~ msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing argument in `__builtin_args_info'"
+#~ msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too many arguments to function `va_start'"
+#~ msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "vector overflow in expression"
+#~ msgstr "Åîáßñåóç êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid truth-value expression"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid operands to binary %s"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid use of `restrict'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü ãñáììÝò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot disable built-in function `%s'"
+#~ msgstr "áäõíáìßá åêôÝëåóçò ioctl óôï `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too few arguments to function `%s'"
+#~ msgstr "Ðñïåéäïðïßçóç: Ðïëý ëßãá ïñßóìáôá óôï åóùäïìçìÝíï `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too many arguments to function `%s'"
+#~ msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "empty range specified"
+#~ msgstr "ìç ïñéóìÝíï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this is the first entry overlapping that value"
+#~ msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate case value"
+#~ msgstr "äéðëüò áñéèìüò ìçíýìáôïò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this is the first default label"
+#~ msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown C standard `%s'"
+#~ msgstr "Üãíùóôï óåô `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "conflicting types for `%s'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "redefinition of `%s'"
+#~ msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "redeclaration of `%s'"
+#~ msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%s' declared inline after its definition"
+#~ msgstr "%s: äéðëüò ïñéóìüò Ýêäïóçò êáôçãïñßáò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "a parameter"
+#~ msgstr "êáêü üñéóìá"
+
+#~ msgid "type mismatch with previous implicit declaration"
+#~ msgstr "óöÜëìá ôáéñéÜóìáôïò ôýðïõ ìå ðñïçãïýìåíç áõôïíüçôç äéáêýñçîç"
+
+#~ msgid "previous implicit declaration of `%s'"
+#~ msgstr "ðñïçãïýìåíç áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôïõ `%s'"
+
+#~ msgid "implicit declaration of function `%s'"
+#~ msgstr "áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôçò óõíÜñôçóçò `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate label declaration `%s'"
+#~ msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this is a previous declaration"
+#~ msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "empty declaration"
+#~ msgstr "êåíü áëöáñéèìçôéêü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "array size missing in `%s'"
+#~ msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôï êëåßóéìï ôçò åéóüäïõ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "storage size of `%s' isn't known"
+#~ msgstr "Ôï üíïìá `%s' åßíáé Üãíùóôï\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate `%s'"
+#~ msgstr "äéðëü êëåéäß"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "both signed and unsigned specified for `%s'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò äçëùôÞò ðåäßïõ: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "complex invalid for `%s'"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç ðñïôåñáéüôçôá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate `const'"
+#~ msgstr "äéðëü êëåéäß"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate `restrict'"
+#~ msgstr "äéðëü êëåéäß"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate `volatile'"
+#~ msgstr "äéðëü êëåéäß"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "size of array `%s' is too large"
+#~ msgstr "Ï êáôÜëïãïò `%s' äåí åßíáé ðñïóéôüò."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid storage class for function `%s'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñç ôÜîç ÷áñáêôÞñùí `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot inline function `main'"
+#~ msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï áñ÷åßï fifo `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "parameter has incomplete type"
+#~ msgstr "ìç ðëÞñçò åããñáöÞ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "redefinition of `union %s'"
+#~ msgstr "Ïé ïñéóìïß ðçãÞ âñßóêïíôáé óôï ÁÑ×ÅÉÏ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s defined inside parms"
+#~ msgstr "óõíå÷ßæåôáé óôï ôìÞìá"
+
+#~ msgid "union"
+#~ msgstr "Ýíùóç"
+
+#~ msgid "structure"
+#~ msgstr "äïìÞ"
+
+# src/request.c:37
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s has no %s"
+#~ msgstr "%s óå %s"
+
+#~ msgid "named members"
+#~ msgstr "åðþíõìá ìÝëç"
+
+#~ msgid "members"
+#~ msgstr "ìÝëç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "nested redefinition of `%s'"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ ïñéóìïý locale `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "negative width in bit-field `%s'"
+#~ msgstr "Áñíçôéêü ðëÜôïò óôçí áðïôßìçóç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%s' is narrower than values of its type"
+#~ msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate member `%s'"
+#~ msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "enum defined inside parms"
+#~ msgstr "Ìç ïñéóìÝíï üíïìá %s"
+
+#~ msgid "return type defaults to `int'"
+#~ msgstr "ï åðéóôñåöüìåíïò ôýðïò ðñïêáèïñßæåôáé óå `int'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%s' was used with no declaration before its definition"
+#~ msgstr "áõôÞ åßíáé ç èÝóç ôïõ ðñþôïõ ïñéóìïý"
+
+#~ msgid "return type of `%s' is not `int'"
+#~ msgstr "ç åðéóôñåöüìåíç ôéìÞ ôçò `%s' äåí åßíáé `int'"
+
+#~ msgid "first argument of `%s' should be `int'"
+#~ msgstr "ôï ðñþôï üñéóìá ôçò `%s' ðñÝðåé íá åßíáé `int'"
+
+#~ msgid "second argument of `%s' should be `char **'"
+#~ msgstr "ôï äåýôåñï üñéóìá ôçò `%s' ðñÝðåé íá åßíáé `char **'"
+
+#~ msgid "third argument of `%s' should probably be `char **'"
+#~ msgstr "ôï ôñßôï üñéóìá ôçò `%s' ðñÝðåé íá åßíáé `char **'"
+
+#~ msgid "`%s' takes only zero or two arguments"
+#~ msgstr "ç `%s' ðáßñíåé åßôå êáíÝíá åßôå äýï ïñßóìáôá"
+
+#~ msgid "`%s' is normally a non-static function"
+#~ msgstr "ç `%s' åßíáé óõíÞèùò ìç-óôáôéêÞ óõíÜñôçóç"
+
+#~ msgid "parameter name omitted"
+#~ msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ôï üíïìá ôçò ðáñáìÝôñïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "parameter `%s' declared void"
+#~ msgstr "ï ÷Üñôçò ÷áñáêôÞñùí `%s' ïñßóôçêå Þäç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "multiple parameters named `%s'"
+#~ msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no return statement in function returning non-void"
+#~ msgstr "`return' ÷ùñßò ôéìÞ, óå óõíÜñôçóç ðïõ åðéóôñÝöåé ìç-êåíü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "size of return value of `%s' is larger than %d bytes"
+#~ msgstr "%s: ïé ôéìÝò ôïõ ðåäßïõ `%s' äåí ðñÝðåé íá åßíáé ìåãáëýôåñåò áðü %d"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unrecognized format specifier"
+#~ msgstr "Üãíùóôï ðñüèåìá: %s"
+
+#~ msgid "field width"
+#~ msgstr "ìÝãåèïò ðåäßïõ"
+
+#~ msgid "precision"
+#~ msgstr "áêñßâåéá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "fill character"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò ðáñáâïëÞò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "fill character in strfmon format"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò óôï áñ÷åßï: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "right precision"
+#~ msgstr "ÅìöÜíéóç Ýêäïóçò ðñïãñÜììáôïò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing $ operand number in format"
+#~ msgstr "Ëåßðåé ï äåêáåîáäéêüò áñéèìüò óôïí ÷áñáêôÞñá äéáöõãÞò."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "operand number out of range in format"
+#~ msgstr "Ï áñéèìüò óýíäåóìïõ åßíáé Ýîù áðü ôï üñéï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too many arguments for format"
+#~ msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "format is a wide character string"
+#~ msgstr "ëßóôá ìå üëá ôá ãíùóôÜ óýíïëá ÷áñáêôÞñùí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unterminated format string"
+#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåío áëöáñéèìçôéêü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "null format string"
+#~ msgstr "Ç áëõóßäá ìïñöÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "repeated %s in format"
+#~ msgstr "repeated leap second moment"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too few arguments for format"
+#~ msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "zero width in %s format"
+#~ msgstr "óöÜëìá åããñáöÞò %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown conversion type character `%c' in format"
+#~ msgstr "Üãíùóôïò ÷áñáêôÞñáò `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s does not support %s"
+#~ msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "different type"
+#~ msgstr "åßäïò ìïñöÞò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "floating constant out of range"
+#~ msgstr "ó÷åôéêÞ èÝóç áñ÷åßïõ åßíáé åêôüò ïñßùí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "'lul' is not a valid integer suffix"
+#~ msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "integer constant is larger than the maximum value for its type"
+#~ msgstr ""
+#~ "ï äçëùìÝíïò áñéèìüò bytes `%s' åßíáé ìåãáëýôåñïò áðü ôï ìÝãéóôï\n"
+#~ "ðïõ ìðïñåß íá áíáðáñáóôáèåß áðü ôï ôýðï äåäïìÝíùí `long'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ignoring invalid multibyte character"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñï Þ áóõìðëÞñùôï multibyte Þ ðëáôýò ÷áñáêôÞñáò"
+
+#~ msgid "syntax error"
+#~ msgstr "óöÜëìá óýíôáîçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error: cannot back up"
+#~ msgstr "ï äéá÷ùñéóôÞò äå ìðïñåß íá åßíáé êåíüò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "parser stack overflow"
+#~ msgstr "Õðåñ÷åßëéóç ðßíáêá áñ÷åßïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%s' is not at beginning of declaration"
+#~ msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "comma at end of enumerator list"
+#~ msgstr "óêïõðßäéá óôï ôÝëïò ôïõ áñéèìïý"
+
+#~ msgid "parse error; also virtual memory exceeded"
+#~ msgstr "óöÜëìá åðåîåñãáóßáò· åðßóçò ç ìíÞìç åîáíôëÞèçêå"
+
+#~ msgid "parse error"
+#~ msgstr "óöÜëìá åðåîåñãáóßáò"
+
+#~ msgid "%s at end of input"
+#~ msgstr "%s óôï ôÝëïò ôçò åéóüäïõ"
+
+#~ msgid "%s before %s'%c'"
+#~ msgstr "%s ðñéí áðü %s'%c'"
+
+#~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
+#~ msgstr "%s ðñéí áðü %s'\\x%x'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s before string constant"
+#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
+
+#~ msgid "%s before numeric constant"
+#~ msgstr "%s ðñéí áðü áñéèìçôéêÞ óôáèåñÜ"
+
+# src/request.c:37
+#~ msgid "%s before \"%s\""
+#~ msgstr "%s ðñéí áðü \"%s\""
+
+#~ msgid "%s before '%s' token"
+#~ msgstr "%s ðñéí áðü ôï óýìâïëï '%s'"
+
+#~ msgid "syntax error at '%s' token"
+#~ msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôï óýìâïëï '%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
+#~ msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: ôï --pid=PID äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
+#~ msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: ôï --pid=PID äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "malformed '#pragma pack' - ignored"
+#~ msgstr "êáêïäéáìïñöùìÝíç ãñáììÞ áãíïÞèçêå"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "malformed #pragma weak, ignored"
+#~ msgstr "êáêïäéáìïñöùìÝíç ãñáììÞ áãíïÞèçêå"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
+#~ msgstr "êáêïäéáìïñöùìÝíç ãñáììÞ áãíïÞèçêå"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "junk at end of #pragma redefine_extname"
+#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåío áëöáñéèìçôéêü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
+#~ msgstr "êáêïäéáìïñöùìÝíç ãñáììÞ áãíïÞèçêå"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "junk at end of #pragma extern_prefix"
+#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåío áëöáñéèìçôéêü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid use of void expression"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid use of flexible array member"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñç þñá ôçò ìÝñáò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid use of undefined type `%s %s'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü êåíÝò ãñáììÝò: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid use of incomplete typedef `%s'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò äåýôåñïò ôåëåóôÞò óå êáôÜóôáóç óõìâáôüôçôáò `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid type argument of `%s'"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò `%s' äåí åßíáé Ýãêõñç."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "called object is not a function"
+#~ msgstr "Ôï åðþíõìï áíôéêåßìåíï äåí åßíáé áíáæçôÞóéìï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too many arguments to function"
+#~ msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too few arguments to function"
+#~ msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá"
+
+#~ msgid "division by zero"
+#~ msgstr "äéáßñåóç ìå ìçäÝí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "wrong type argument to abs"
+#~ msgstr "ëÜèïò áñéèìüò ïñéóìÜôùí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid lvalue in unary `&'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñüíïò áíáðÞäçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s of read-only variable `%s'"
+#~ msgstr "Ìç áíáãíùñßóéìç ìåôáâëçôÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot take address of bit-field `%s'"
+#~ msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï áñ÷åßï fifo `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid lvalue in assignment"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "assignment"
+#~ msgstr "ðñïóðÝñáóìá ïñßóìáôïò"
+
+#~ msgid "%s makes pointer from integer without a cast"
+#~ msgstr "%s ìåôáôñÝðåé áêÝñáéï óå äåßêôç ÷ùñßò ìåôáôñïðÝá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "incompatible type for argument %d of `%s'"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "incompatible types in %s"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+
+#~ msgid "passing arg %d of `%s'"
+#~ msgstr "ôï ðÝñáóìá ôïõ ïñßóìáôïò %d áðü `%s'"
+
+#~ msgid "passing arg %d of pointer to function"
+#~ msgstr "ôï ðÝñáóìá ôïõ ïñßóìáôïò %d ôïõ äåßêôç óôç óõíÜñôçóç"
+
+# src/request.c:263
+#, fuzzy
+#~ msgid "(near initialization for `%s')"
+#~ msgstr "Ôï âÞìá áñ÷éêïðïßçóçò áðÝôõ÷å"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "initializer element is not constant"
+#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
+
+# src/request.c:263
+#~ msgid "initialization"
+#~ msgstr "áñ÷éêïðïßçóç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid initializer"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñï ìÝãåèïò ïñéæüíôéïõ óôçëïèÝôç: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "extra brace group at end of initializer"
+#~ msgstr "áêïëïõèïýí óêïõðßäéá óôï ôÝëïò ôçò ãñáììÞò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing initializer"
+#~ msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ôï áñ÷åßï ðñïïñéóìïý"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "asm template is not a string constant"
+#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "modification by `asm'"
+#~ msgstr "Ç ôñïðïðïßçóç áðÝôõ÷å"
+
+#~ msgid "`return' with no value, in function returning non-void"
+#~ msgstr "`return' ÷ùñßò ôéìÞ, óå óõíÜñôçóç ðïõ åðéóôñÝöåé ìç-êåíü"
+
+#~ msgid "return"
+#~ msgstr "åðéóôñïöÞ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't inline call to `%s'"
+#~ msgstr "áäõíáìßá åêôÝëåóçò ioctl óôï `%s'"
+
+#~ msgid "internal error"
+#~ msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá"
+
+#~ msgid "no arguments"
+#~ msgstr "÷ùñßò ïñßóìáôá"
+
+# src/getopt1.c:132
+# src/getopt1.c:132
+#~ msgid "fopen %s"
+#~ msgstr "fopen %s"
+
+#~ msgid "fclose %s"
+#~ msgstr "fclose %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
+#~ msgstr "%s: Ï ðñïåðåîåñãáóôÞò C áðÝôõ÷å ìå óÞìá %d\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "[cannot find %s]"
+#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôüí íá åêôåëåóôåß ôï %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot find `%s'"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "[Leaving %s]\n"
+#~ msgstr "äéáãñáöÞ êáôáëüãïõ %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot find `nm'"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'"
+
+#~ msgid "pipe"
+#~ msgstr "óùëÞíùóç"
+
+#~ msgid "fdopen"
+#~ msgstr "fdopen"
+
+#~ msgid "dup2 %d 1"
+#~ msgstr "dup2 %d 1"
+
+#~ msgid "close %d"
+#~ msgstr "close %d"
+
+#~ msgid "execvp %s"
+#~ msgstr "execvp %s"
+
+#~ msgid "fclose"
+#~ msgstr "fclose"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unable to open file '%s'"
+#~ msgstr "Äåí ìðüñåóá íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unable to stat file '%s'"
+#~ msgstr "áäõíáìßá ðñïóðÝëáóçò(stat()) áñ÷åßïõ `%s': %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unable to mmap file '%s'"
+#~ msgstr "Áäõíáìßá ìåôáöïñÜò óôç ìíÞìç (mmap) ôïõ áñ÷åßïõ %s.\n"
+
+#~ msgid "not found\n"
+#~ msgstr "äå âñÝèçêå\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "bad magic number in file '%s'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áñ÷åßïõ óôç äÞëùóç ðåäßïõ: `%s'"
+
+#~ msgid "dynamic dependencies.\n"
+#~ msgstr "äõíáìéêÝò åîáñôÞóåéò.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot find `ldd'"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'"
+
+#~ msgid "execv %s"
+#~ msgstr "execv %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: not a COFF file"
+#~ msgstr "%s: Äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: cannot open as COFF file"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "library lib%s not found"
+#~ msgstr "Ðéèáíüí äå âñÝèçêå"
+
+# src/getopt1.c:132
+# src/getopt1.c:132
+#~ msgid "open %s"
+#~ msgstr "open %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "section pointer missing"
+#~ msgstr "ïñéóìüò äéêáéùìÜôùí óôï %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no symbol table found"
+#~ msgstr "äåí äþèçêå óõìâïëéêü üíïìá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no cmd_strings found"
+#~ msgstr "Äåí âñÝèçêå ìÝóï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "writing load commands.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr "¸÷åé ðáñáëçöèåß åíôïëÞ"
+
+#~ msgid "close %s"
+#~ msgstr "close %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "bad magic number"
+#~ msgstr "ÅóöáëìÝíïò áñéèìüò áñ÷åßïõ"
+
+#~ msgid "bad header version"
+#~ msgstr "åóöáëìÝíç Ýêäïóç êåöáëßäáò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "old raw header file"
+#~ msgstr "Äåí åßíáé åðþíõìï áñ÷åßï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unsupported version"
+#~ msgstr "ÅìöÜíéóç Ýêäïóçò ðñïãñÜììáôïò"
+
+# src/request.c:37
+#~ msgid "fstat %s"
+#~ msgstr "fstat %s"
+
+#~ msgid "lseek %s 0"
+#~ msgstr "lseek %s 0"
+
+#~ msgid "read %s"
+#~ msgstr "read %s"
+
+#~ msgid "msync %s"
+#~ msgstr "msync %s"
+
+#~ msgid "munmap %s"
+#~ msgstr "munmap %s"
+
+#~ msgid "write %s"
+#~ msgstr "write %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot convert to a pointer type"
+#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôüí íá âñåèåß ï ôýðïò ôïõ åðåîåñãáóôÞ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "conversion to incomplete type"
+#~ msgstr "ìç ðëÞñçò åããñáöÞ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "integer constant out of range"
+#~ msgstr "ó÷åôéêÞ èÝóç áñ÷åßïõ åßíáé åêôüò ïñßùí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid character '%c' in #if"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid character '\\%03o' in #if"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing binary operator"
+#~ msgstr "Áãíùóôïò äõáäéêüò ÷åéñéóôÞò."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
+#~ msgstr "äéáãñáöÞ ìç-êáôáëüãïõ `%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: Not a directory"
+#~ msgstr "Äåí åßíáé êáôÜëïãïò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áëëáãÞò óôï êáôÜëïãï \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "changing search order for system directory \"%s\""
+#~ msgstr "áäõíáìßá áëëáãÞò óôï êáôÜëïãï \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "End of search list.\n"
+#~ msgstr "ÔÝëïò ôìÞìáôïò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "I/O error on output"
+#~ msgstr "ÓöÜëìá åéóüäïõ/åîüäïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument missing after %s"
+#~ msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "assertion missing after %s"
+#~ msgstr "ïñéóìüò äéêáéùìÜôùí óôï %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "file name missing after %s"
+#~ msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "number missing after %s"
+#~ msgstr "ïñéóìüò äéêáéùìÜôùí óôï %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "target missing after %s"
+#~ msgstr "Áñ÷Þ áñ÷åßïõ %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-I- specified twice"
+#~ msgstr "ìç ïñéóìÝíï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "possible start of unterminated string literal"
+#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
+
+#~ msgid "multi-line string literals are deprecated"
+#~ msgstr "äå óõíßóôáôáé ðéá ç ÷ñÞóç áëöáñéèìçôéêþí óôáèåñþí ðïëëáðëþí ãñáììþí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no newline at end of file"
+#~ msgstr "%s: ðñüùñï ôÝëïò áñ÷åßïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown string token %s\n"
+#~ msgstr "¶ãíùóôÞ åðéëïãÞ ãéá ôï `s'"
+
+# src/main.c:663
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
+#~ msgstr "¶ãíùóôç óõìâïëïóåéñÜ `%s'"
+
+#~ msgid "invalid option %s"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
+#~ msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
+
+#~ msgid "too many input files"
+#~ msgstr "õðåñâïëéêÜ ðïëëÜ áñ÷åßá åéóüäïõ"
+
+#~ msgid "%s:%d: warning: "
+#~ msgstr "%s:%d: ðñïåéäïðïßçóç: "
+
+#~ msgid "%s: warning: "
+#~ msgstr "%s: ðñïåéäïðïßçóç: "
+
+#~ msgid "((anonymous))"
+#~ msgstr "((áíþíõìï))"
+
+# src/request.c:37
+#~ msgid "%s: %s: "
+#~ msgstr "%s: %s: "
+
+#~ msgid "sorry, not implemented: "
+#~ msgstr "óõããíþìç, ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß: "
+
+#~ msgid "%s "
+#~ msgstr "%s "
+
+#~ msgid " %s"
+#~ msgstr " %s"
+
+#~ msgid "In member function `%s':"
+#~ msgstr "Óôç óõíÜñôçóç ìÝëïò `%s':"
+
+#~ msgid "In function `%s':"
+#~ msgstr "Óôç óõíÜñôçóç `%s':"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "compilation terminated.\n"
+#~ msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí åðéôñÝðåôáé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Internal compiler error in %s, at %s:%d"
+#~ msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u"
+
+#~ msgid ":\n"
+#~ msgstr ":\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
+#~ msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't get current directory"
+#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôüí íá ëçöèåß ï ôñÝ÷ùí êáôÜëïãïò."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
+#~ msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "stack limits not supported on this target"
+#~ msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "could not split insn"
+#~ msgstr "áäõíáìßá åýñåóçò âñü÷ïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid `asm': "
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñï ìÝãåèïò ïñéæüíôéïõ óôçëïèÝôç: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unterminated assembly dialect alternative"
+#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåíï óõìâïëéêü üíïìá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "operand number missing after %%-letter"
+#~ msgstr "ïñéóìüò äéêáéùìÜôùí óôï %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "operand number out of range"
+#~ msgstr "Ï áñéèìüò óýíäåóìïõ åßíáé Ýîù áðü ôï üñéï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%-code"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid expression as operand"
+#~ msgstr "%s: ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç: %s"
+
+#~ msgid "control reaches end of non-void function"
+#~ msgstr "ï Ýëåã÷ïò öèÜíåé óôï ôÝëïò ìç-êåíÞò óõíÜñôçóçò"
+
+# src/shred.c:1134
+#, fuzzy
+#~ msgid "size of variable `%s' is too large"
+#~ msgstr "%s: ôï áñ÷åßï åßíáé ðïëý ìåãÜëï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unused parameter `%s'"
+#~ msgstr "Üãíùóôïò ÷áñáêôÞñáò `%s'"
+
+# src/main.c:785
+#, fuzzy
+#~ msgid "ambiguous abbreviation %s"
+#~ msgstr "ÁóáöÞò ìïñöÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing argument to `%s' option"
+#~ msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "extraneous argument to `%s' option"
+#~ msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Setting spec %s to '%s'\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr "äçìéïõñãßá %s %s óôï %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "rename spec %s to %s\n"
+#~ msgstr "äçìéïõñãßá %s %s óôï %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
+#~ msgstr "ëßóôá ìå üëá ôá ãíùóôÜ óýíïëá ÷áñáêôÞñùí"
+
+#~ msgid "-pipe not supported"
+#~ msgstr "ôï -pipe äåí õðïóôçñßæåôáé"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Go ahead? (y or n) "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Íá óõíå÷ßóåôå; (y Þ n) "
+
+#~ msgid "# %s %.2f %.2f\n"
+#~ msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
+
+#~ msgid "Usage: %s [options] file...\n"
+#~ msgstr "÷ñÞóç: %s [åðéëïãÝò] áñ÷åßï...\n"
+
+#~ msgid "Options:\n"
+#~ msgstr "ÅðéëïãÝò:\n"
+
+#~ msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
+#~ msgstr "  -pass-exit-codes         ¸îïäïò ìå ôï õøçëüôåñï êùäéêü óöÜëìáôïò ôçò öÜóçò\n"
+
+#~ msgid "  --help                   Display this information\n"
+#~ msgstr "  --help                   ÅìöÜíéóç áõôþí ôùí ðëçñïöïñéþí\n"
+
+#~ msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
+#~ msgstr "  --target-help            ÅìöÜíéóç åðéëïãÝò ãñáììþí åíôïëÞò ó÷åôéêÝò ìå ôï óôü÷ï\n"
+
+#~ msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
+#~ msgstr "  (×ñÞóç '-v --help' ãéá ôçí åìöÜíéóç åðéëïãþí ãñáììÞò åíôïëÞò õðïäéåñãáóéþí)\n"
+
+#~ msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
+#~ msgstr "  -dumpspecs               ÅìöÜíéóç üëùí ôùí ðñïêáèïñéóìÝíùí áëöáñéèìçôéêþí ôùí ðñïóäéïñéóìþí\n"
+
+#~ msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
+#~ msgstr "  -dumpversion             ÅìöÜíéóç ôçò Ýêäïóçò ôïõ ìåôáãëùôôéóôÞ\n"
+
+#~ msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
+#~ msgstr "  -dumpmachine             ÅìöÜíéóç ôïõ åðåîåñãáóôÞ óôü÷ïõ ôïõ ìåôáãëùôôéóôÞ\n"
+
+#~ msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
+#~ msgstr "  -print-search-dirs       ÅìöÜíéóç ôùí êáôáëüãùí óôéò äéáäñïìÝò áíáæÞôçóçò ôïõ ìåôáãëùôôéóôÞ\n"
+
+#~ msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
+#~ msgstr "  -print-libgcc-file-name  ÅìöÜíéóç ôïõ ïíüìáôïò ôçò óõíïäåõôéêÞò âéâëéïèÞêçò ôïõ ìåôáãëùôôéóôÞ\n"
+
+#~ msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
+#~ msgstr "  -print-file-name=<âéâëéïè> ÅìöÜíéóç ôçò ðëÞñçò äéáäñïìÞò óôç âéâëéïèÞêç <âéâëéïè>\n"
+
+#~ msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
+#~ msgstr "  -print-prog-name=<ðñüãñ> ÅìöÜíéóç ôçò ðëÞñçò äéáäñïìÞò óôï óõóôáôéêü ìåôáãëùôôéóôÞ <ðñüãñ>\n"
+
+#~ msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
+#~ msgstr "  -print-multi-directory   ÅìöÜíéóç ôïõ ñéæéêïý êáôáëüãïõ ãéá åêäüóåéò ôçò libgcc\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
+#~ "                           multiple library search directories\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "  -print-multi-lib         ÅìöÜíéóç ôçò áíôéóôïß÷éóçò ìåôáîý åðéëïãþí ãñáììÞò\n"
+#~ "                           åíôïëÞò êáé êáôáëüãùí áíáæÞôçóçò ðïëëáðëþí\n"
+#~ "                           âéâëéïèçêþí\n"
+
+#~ msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
+#~ msgstr "  -Wa,<åðéëïãÝò>            ÐÝñáóìá <åðéëïãþí> äéá÷ùñéóìÝíùí ìå êüììá óôï óõíáñìïëïãçôÞ\n"
+
+#~ msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
+#~ msgstr "  -Wp,<åðéëïãÝò>            ÐÝñáóìá <åðéëïãþí> äéá÷ùñéóìÝíùí ìå êüììá óôïí ðñï-åðåîåñãáóôÞ\n"
+
+#~ msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
+#~ msgstr "  -Wl,<åðéëïãÝò>            ÐÝñáóìá <åðéëïãþí> äéá÷ùñéóìÝíùí ìå êüììá óôï óõíäÝôç\n"
+
+#~ msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
+#~ msgstr "  -Xlinker <üñéóìá>        ÐÝñáóìá <ïñßóìáôïò> óôï óõíäÝôç\n"
+
+#~ msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
+#~ msgstr "  -save-temps              Íá ìç äéáãñáöïýí ôá åíäéÜìåóá áñ÷åßá\n"
+
+#~ msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
+#~ msgstr "  -pipe                    ×ñÞóç óùëçíþóåùí áíôß åíäéÜìåóùí áñ÷åßùí\n"
+
+#~ msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
+#~ msgstr "  -time                    ÌÝôñçóç ôïõ ÷ñüíïõ åêôÝëåóçò êÜèå õðïäéåñãáóßáò\n"
+
+#~ msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
+#~ msgstr "  -specs=<áñ÷åßï>           ×ñÞóç ôïõ ðåñéå÷ïìÝíïõ ôïõ <áñ÷åßïõ> áíôß ôùí ðñïêáèïñéóìÝíùí ðñïóäéïñéóìþí\n"
+
+#~ msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "  -std=<ðñüôõðï>           Èåþñçóå üôé ïé ðçãÝò êþäéêá åßíáé ãéá ôï <ðñüôõðï>\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
+#~ msgstr "  -B <êáôÜëïãïò>           ÐñïóèÞêç ôïõ <êáôáëüãïõ> óôéò äéáäñïìÝò áíáæÞôçóçò ôïõ ìåôáãëùôôéóôÞ\n"
+
+#~ msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
+#~ msgstr "  -b <ìç÷áíÞ>              ÅêôÝëåóç ôïõ gcc ãéá ôï óôü÷ï <ìç÷áíÞ>, áí åßíáé åãêáôåóôçìÝíïò\n"
+
+#~ msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
+#~ msgstr "  -V <Ýêäïóç>              ÅêôÝëåóç ôçò Ýêäïóçò <Ýêäïóç> ôïõ gcc, áí åßíáé åãêáôåóôçìÝíç\n"
+
+#~ msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
+#~ msgstr "  -v                       ÅìöÜíéóç ôùí ðñïãñáììÜôùí ðïõ êáëåß ï ìåôáãëùôôéóôÞò\n"
+
+#~ msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
+#~ msgstr "  -E                       Ðñïåðåîåñãáóßá ìüíï· ü÷é ìåôáãëþôôéóç, óõíáñìïëüãçóç Þ óýíäåóç\n"
+
+#~ msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
+#~ msgstr "  -S                       Ìåôáãëþôôéóç ìüíï· ü÷é óõíáñìïëüãçóç Þóýíäåóç\n"
+
+#~ msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
+#~ msgstr "  -c                       Ìåôáãëþôôéóç êáé óõíáñìïëüãçóç, ü÷éüìùò óýíäåóç\n"
+
+#~ msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
+#~ msgstr "  -o <áñ÷åßï>              ÔïðïèÝôçóç ôçò åîüäïõ óôï <áñ÷åßï>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
+#~ "                           Permissable languages include: c c++ assembler none\n"
+#~ "                           'none' means revert to the default behavior of\n"
+#~ "                           guessing the language based on the file's extension\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "  -x <ãëþóóá>              Êáèïñéóìüò ôçò ãëþóóáò ôùí åðüìåíùí áñ÷Ýéùí åéóüäïõ\n"
+#~ "                           ÁðïäåêôÝò ãëþóóåò åßíáé: c c++ assembler none\n"
+#~ "                           Ôï 'none' óçìáßíåé åðáíáöïñÜ óôçí åî ïñéóìïý\n"
+#~ "                           óõìðåñéöïñÜ åýñåóçò ôçò ãëþóóáò âÜóåé ôçò åðÝêôáóçò\n"
+#~ "                           ôïõ áñ÷åßïõ\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
+#~ " passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
+#~ " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Ïé åðéëïãÝò ðïõ îåêéíïýí ìå -g, -f, -m, -O, -W Þ --param ðåñíïýí áõôüìáôá\n"
+#~ " óôéò äéÜöïñåò õðïäéåñãáóßåò ðïõ êáëåß ôï %s.  Ãéá íá ðåñÜóåôå Üëëåò\n"
+#~ " åðéëïãÝò óå áõôÝò ôéò äéåñãáóßåò, ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôéò åðéëïãÝò\n"
+#~ " -W<ãñÜììá>.\n"
+
+#~ msgid "%s (GCC) %s\n"
+#~ msgstr "%s (GCC) %s\n"
+
+#~ msgid "Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
+#~ msgstr "ÐíåõìáôéêÜ Äéêáéþìáôá (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
+
+# src/main.c:850
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
+#~ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Áõôü åßíáé åëåýèåñï ëïãéóìéêü· äåßôå ôïí ðçãáßï êþäéêá ãéá ôïõò êáíïíéóìïýò\n"
+#~ "áíôéãñáöÞò. Äåí õðÜñ÷åé ÊÁÌÉÁ åããýçóç· ïýôå áêüìá ãéá ËÅÉÔÏÕÑÃÉÊÏÔÇÔÁ Þ \n"
+#~ "ÊÁÔÁËËÇËÏÔÇÔÁ ÃÉÁ ÅÍÁ ÓÕÃÊÅÊÑÉÌÅÍÏ ÓÊÏÐÏ.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument to `-Xlinker' is missing"
+#~ msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument to `-l' is missing"
+#~ msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument to `-specs' is missing"
+#~ msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument to `-specs=' is missing"
+#~ msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument to `-b' is missing"
+#~ msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument to `-B' is missing"
+#~ msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument to `-V' is missing"
+#~ msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid version number format"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñç äéáìüñöùóç óõíôüìåõóçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument to `-x' is missing"
+#~ msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument to `-%s' is missing"
+#~ msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid specification!  Bug in cc"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç ñýèìéóç èýñáò (port)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
+#~ msgstr "%s: ìç áíáãíùñßóéìç åðéëïãÞ `-%c'\n"
+
+#~ msgid "unrecognized option `-%s'"
+#~ msgstr "ìç áíáãíùñßóçìç åðéëïãÞ `-%s'"
+
+#~ msgid "install: %s%s\n"
+#~ msgstr "åãêáôÜóôáóç: %s%s\n"
+
+#~ msgid "programs: %s\n"
+#~ msgstr "ðñïãñÜììáôá: %s\n"
+
+#~ msgid "libraries: %s\n"
+#~ msgstr "âéâëéïèÞêåò: %s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "For bug reporting instructions, please see:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Ãéá ïäçãßåò ãéá áíáöïñÝò óöáëìÜôùí. ðáñáêáëþ äåßôå:\n"
+
+#~ msgid "Configured with: %s\n"
+#~ msgstr "¸÷åé ñõèìéóôåß ìå: %s\n"
+
+#~ msgid "Thread model: %s\n"
+#~ msgstr "ÌïíôÝëï íçìÜôùí: %s\n"
+
+#~ msgid "gcc version %s\n"
+#~ msgstr "Ýêäïóç gcc %s\n"
+
+#~ msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
+#~ msgstr "Ýêäïóç ïäçãïý gcc %s åêôåëåß ôçí Ýêäïóç gcc %s\n"
+
+#~ msgid "no input files"
+#~ msgstr "äåí õðÜñ÷ïõí áñ÷åßá åéóüäïõ"
+
+#~ msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
+#~ msgstr "%s: ï ìåôáãëùôôéóôÞò %s äåí Ý÷åé åãêáôáóôáèåß óôï óýóôçìá áõôü"
+
+#~ msgid "internal gcc abort"
+#~ msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá gcc"
+
+# src/main.c:178
+#, fuzzy
+#~ msgid "Internal gcov abort.\n"
+#~ msgstr "Åóùôåñéêü óöÜëìá (recoding)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "×ñÞóç: gcov [ÅÐÉËÏÃÇ]... [ÁÑןÏÐÇÃÇÓ]\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Print code coverage information.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "EìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí êÜëõøçò êþäéêá.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
+#~ msgstr "  -h, --help                      ÅìöÜíéóç áõôÞò ôçò âïÞèåéáò, ìåôÜ Ýîïäïò\n"
+
+#~ msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
+#~ msgstr "  -v, --version                   ÅìöÜíéóç áñéèìïý Ýêäïóçò, ìåôÜ Ýîïäïò\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "For bug reporting instructions, please see:\n"
+#~ "%s.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Ãéá ïäçãßåò óôéò áíáöïñÝò óöáëìÜôùí, ðáñáêáëþ äåßôå:\n"
+#~ "%s.\n"
+
+#~ msgid "gcov (GCC) %s\n"
+#~ msgstr "gcov (GCC) %s\n"
+
+#~ msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
+#~ msgstr "ÐíåõìáôéêÜ Äéêáéþìáôá (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not open basic block file %s.\n"
+#~ msgstr "Äåí ìðüñåóá íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not open program flow graph file %s.\n"
+#~ msgstr "Áäýíáôç ç äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ êáôáãñáöþí \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No executable code associated with file %s.\n"
+#~ msgstr "ÊáìéÜ äéåýèõíóç äåí óõíäÝåôáé ìå ôï üíïìá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No branches in function %s\n"
+#~ msgstr "Äåí âñÝèçêáí ôáéñéÜóìáôá óôç ìïñöÞ `%s'.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No calls in function %s\n"
+#~ msgstr "Äåí âñÝèçêáí URL óôï %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n"
+#~ msgstr "äéáãñáöÞ üëùí ôùí åããñáöþí ôïõ êáôáëüãïõ %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No branches in file %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Äåí õðÜñ÷åé áñ÷åßï `%s'.\n"
+#~ "\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No calls in file %s\n"
+#~ msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not open source file %s.\n"
+#~ msgstr "Äåí ìðüñåóá íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not open output file %s.\n"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ `%s'"
+
+#~ msgid "Creating %s.\n"
+#~ msgstr "Äçìéïõñãßá ôïõ %s.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't open %s"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "function cannot be inline"
+#~ msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid parameter `%s'"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò `%s' äåí åßíáé Ýãêõñç."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: internal abort\n"
+#~ msgstr "Åóùôåñéêü óöÜëìá ôïõ áíáëõôÞ äéåõèýíóåùí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: error writing file `%s': %s\n"
+#~ msgstr "%s: ÓöÜëìá êáôÜ ôçí åããñáöÞ ôïõ %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
+#~ msgstr "%s: ç ÷ñÞóç åßíáé %s [ -v ] [ -c äéáêïðÞ ] ïíïìáóßá æþíçò ...\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
+#~ msgstr "%s: ç ÷ñÞóç åßíáé %s [ -v ] [ -c äéáêïðÞ ] ïíïìáóßá æþíçò ...\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n"
+#~ msgstr "%s: Ðñïåéäïðïßçóç: ç uname áðÝôõ÷å: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n"
+#~ msgstr "%s: Ðñïåéäïðïßçóç: ç uname áðÝôõ÷å: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: invalid file name: %s\n"
+#~ msgstr "%s: ìç Ýãêõñï åßäïò áñ÷åßïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
+#~ msgstr "%s: áäõíáìßá ðñüóâáóçò óôï %s: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: compiling `%s'\n"
+#~ msgstr "%s: ÓöÜëìá êáôÜ ôçí åããñáöÞ ôïõ %s\n"
+
+# src/request.c:37
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: wait: %s\n"
+#~ msgstr "%s óå %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
+#~ msgstr "%s: Ï ðñïåðåîåñãáóôÞò C áðÝôõ÷å ìå óÞìá %d\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: %s exited with status %d\n"
+#~ msgstr "%s: Ï ðñïåðåîåñãáóôÞò C áðÝôõ÷å ìå óÞìá %d\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n"
+#~ msgstr "%s: Ðñïåéäïðïßçóç: ç uname áðÝôõ÷å: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n"
+#~ msgstr "%s: áäõíáìßá óôçí áíÜãíùóç %s: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n"
+#~ msgstr "áäõíáìßá ðñïóðÝëáóçò(stat()) áñ÷åßïõ `%s': %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäï `%s' ãéá ôçí êáôçãïñßá `%s'"
+
+# src/shred.c:1103
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n"
+#~ msgstr "%s: óöÜëìá åããñáöÞò óôç èÝóç %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n"
+#~ msgstr "%s: ÓöÜëìá êáôÜ ôï êëåßóéìï ôïõ %s: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n"
+#~ msgstr "%s: Äå ìðïñåß íá äéáãñáöåß ôï %s: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n"
+#~ msgstr "%s: Äåí åßíáé äõíáôüí íá äçìéïõñãçèåß %s: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n"
+#~ msgstr "%s: Ðñïåéäïðïßçóç: ç uname áðÝôõ÷å: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
+#~ msgstr "%s: ðñïåéäïðïßçóç: äå âñÝèçêå áñ÷Þ êåöáëßäáò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n"
+#~ msgstr "Ðñïåéäïðïßçóç: Ðïëý ëßãá ïñßóìáôá óôï åóùäïìçìÝíï `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: `%s' not converted\n"
+#~ msgstr "%s: `%s': äåí âñÝèçêå ôáßñéáóìá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: would convert file `%s'\n"
+#~ msgstr "%s: ç Ýîïäïò èá åðéêáëýøåé ôï %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: converting file `%s'\n"
+#~ msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n"
+#~ msgstr "áäõíáìßá ðñïóðÝëáóçò(stat()) áñ÷åßïõ `%s': %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n"
+#~ msgstr "%s: Äåí åßíáé äõíáôüí íá áíïé÷ôåß ôï %s: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "%s: error reading input file `%s': %s\n"
+#~ msgstr "%s: ÓöÜëìá êáôÜ ôçí áíÜãíùóç ôïõ %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n"
+#~ msgstr "%s: Äåí åßíáé äõíáôüí íá äçìéïõñãçèåß %s: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n"
+#~ msgstr "%s: Äåí åßíáé äõíáôüí íá óõíäåèåß ôï %s ìå ôï %s: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n"
+#~ msgstr "%s: Äåí åßíáé äõíáôüí íá áöáéñåèåß ôï %s: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
+#~ msgstr "%s: äåí åßíáé äõíáôü íá ãñáöôåß ðÜíù óå êáôÜëïãï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
+#~ msgstr "%s: ôï áñ÷åßï åéóüäïõ åßíáé ôï áñ÷åßï åîüäïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "conversion from NaN to int"
+#~ msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "floating point overflow"
+#~ msgstr "Åîáßñåóç êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: argument domain error"
+#~ msgstr "%s: óöÜëìá áíÜãíùóçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: overflow range error"
+#~ msgstr "%s: óöÜëìá åããñáöÞò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: underflow range error"
+#~ msgstr "%s: óöÜëìá åããñáöÞò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown register name: %s"
+#~ msgstr "Üãíùóôïò ÷áñáêôÞñáò `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unable to generate reloads for:"
+#~ msgstr "Áäýíáôç ç äçìéïõñãßá äéåñãáóßáò óôïí åîõðçñåôçôÞ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this is the insn:"
+#~ msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "could not find a spill register"
+#~ msgstr "áäõíáìßá åýñåóçò âñü÷ïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unrecognizable insn:"
+#~ msgstr "Ìç áíáãíùñßóéìç ìåôáâëçôÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid punctuation `%c' in constraint"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñç ìÝôñçóç åðáíÜëçøçò `%s' óôç êáôáóêåõÞ [c*n]"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown register name `%s' in `asm'"
+#~ msgstr "Üãíùóôïò ÷áñáêôÞñáò óôï ðåäßï `%s' ôçò êáôçãïñßáò `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate asm operand name '%s'"
+#~ msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "undefined named operand '%s'"
+#~ msgstr "Ìç ïñéóìÝíï üíïìá %s"
+
+#~ msgid "unused variable `%s'"
+#~ msgstr "á÷ñçóéìïðïßçôç ìåôáâëçôÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "size of `%s' is larger than %d bytes"
+#~ msgstr "%s: ïé ôéìÝò ôïõ ðåäßïõ `%s' äåí ðñÝðåé íá åßíáé ìåãáëýôåñåò áðü %d"
+
+#~ msgid " TOTAL                 :"
+#~ msgstr " ÓÕÍÏËÉÊÁ              :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "collect: reading %s\n"
+#~ msgstr "óöÜëìá áíÜãíùóçò %s"
+
+#~ msgid "ld returned %d exit status"
+#~ msgstr "ç ld åðÝóôñåøå êáôÜóôáóç åîüäïõ %d"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Floating-point operations can trap"
+#~ msgstr "Åîáßñåóç êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do not suppress warnings from system headers"
+#~ msgstr "Áðïóéþðçóç ðñïçäïðïéÞóåùí êáé ìçíõìÜôùí ðëçñïöüñçóçò"
+
+#~ msgid "invalid option `%s'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "internal error: %s"
+#~ msgstr "óöÜëìá óôçí áíÜãíùóç åéóüäïõ: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Target specific options:\n"
+#~ msgstr "äÞëùóç ðëÜôïõò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
+#~ msgstr "ìç áíáãíùñßóçìç åðéëïãÞ `-%c'"
+
+# src/request.c:806 src/request.c:912
+#, fuzzy
+#~ msgid "unrecognized register name `%s'"
+#~ msgstr "Ìç áíáãíùñßóçìï üíïìá åðéöÜíåéáò `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unrecognized option `%s'"
+#~ msgstr "ìç áíáãíùñßóçìç åðéëïãÞ `-%c'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
+#~ msgstr "%s: Üãíùóôï/ìç õðïóôçñéæüìåíï åßäïò áñ÷åßïõ.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-param option missing argument"
+#~ msgstr "ðáñÜëçøç ïñßóìáôïò áñ÷åßïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid --param option: %s"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid parameter value `%s'"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñï äéÜóôçìá ÷ñüíïõ `%s'"
+
+# src/getopt1.c:132
+# src/getopt1.c:132
+#, fuzzy
+#~ msgid "options passed: "
+#~ msgstr "åðéëïãÞ %s"
+
+# src/getopt1.c:155
+# src/getopt1.c:155
+#, fuzzy
+#~ msgid "options enabled: "
+#~ msgstr "åðéëïãÞ á\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't open %s for writing"
+#~ msgstr "%s: ÓöÜëìá åããñáöÞò "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ignoring command line option '%s'"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
+#~ msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
+#~ msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
+#~ msgstr "ôï --no-dereference (-h) äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-fdata-sections not supported for this target"
+#~ msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
+#~ msgstr "ôï --no-dereference (-h) äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
+#~ msgstr "ôï --no-dereference (-h) äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "error writing to %s"
+#~ msgstr "óöÜëìá åããñáöÞò %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "error closing %s"
+#~ msgstr "óöÜëìá áíÜãíùóçò %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid character constant in #if"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò óôáèåñüò ÷áñáêôÞñáò óôï áëöáñéèìéôéêü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid token in expression"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "octal character constant does not fit in a byte"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò óôáèåñüò ÷áñáêôÞñáò óôï áëöáñéèìéôéêü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "hex character constant does not fit in a byte"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò óôáèåñüò ÷áñáêôÞñáò óôï áëöáñéèìéôéêü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Junk after end of expression."
+#~ msgstr "Ðñüùñï ôÝëïò ôçò êáíïíéêÞò Ýêöñáóçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-traditional is not supported in C++"
+#~ msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-traditional and -ansi are mutually exclusive"
+#~ msgstr "ïé åðéëïãÝò --string êáé --check åßíáé áìïéâáßùò áðïêëåéüìåíåò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-pedantic and -traditional are mutually exclusive"
+#~ msgstr "\"Æþíç %s\" ãñáììÞ êáé åðéëïãÞ -l åßíáé áìïéâáßùò áðïêëåéüìåíá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-trigraphs and -traditional are mutually exclusive"
+#~ msgstr "ïé åðéëïãÝò --string êáé --check åßíáé áìïéâáßùò áðïêëåéüìåíåò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unterminated #%s conditional"
+#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåío áëöáñéèìçôéêü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "not in any file?!"
+#~ msgstr "Äåí åßíáé åðþíõìï áñ÷åßï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid macro name"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñï üíïìá ìÞíá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid macro name `%s'"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò `%s' äåí åßíáé Ýãêõñç."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unterminated parameter list in #define"
+#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåíï üíïìá âÜñïõò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid format #line command"
+#~ msgstr "Ç áëõóßäá ìïñöÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "undefining `defined'"
+#~ msgstr "áüñéóôï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "undefining `%s'"
+#~ msgstr "¶íïéãìá ôïõ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "#warning%.*s"
+#~ msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unterminated string or character constant"
+#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "arguments given to macro `%s'"
+#~ msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no args to macro `%s'"
+#~ msgstr "Üãíùóôïò ÷áñáêôÞñáò `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "could not open dump file `%s'"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ignoring unknown option `%.*s' in `-f%s'"
+#~ msgstr "¶ãíùóôç åðéëïãÞ: %s %s %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid initializer for bit string"
+#~ msgstr "Ç áëõóßäá ìïñöÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "register name not specified for `%s'"
+#~ msgstr "ÅããñáöÞ ïíïìÜôùí ôùí åðéëåãìÝíùí ëÝîåùí-êëåéäéþí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid register name for `%s'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßïõ: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown set constructor type"
+#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôüí íá âñåèåß ï ôýðïò ôïõ åðåîåñãáóôÞ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid initial value for member `%s'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßïõ: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "weak declaration of `%s' after first use results in unspecified behavior"
+#~ msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "weak declaration of `%s' not supported"
+#~ msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too many #pragma options align=reset"
+#~ msgstr "ÕðåñâïëéêÝò ðáñÜìåôñïé ðïõ äåí åßíáé åðéëïãÝò."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
+#~ msgstr "êáêïäéáìïñöùìÝíç ãñáììÞ áãíïÞèçêå"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%Q value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%C value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%N value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%M value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%m value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%L value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%O value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%P value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%V value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
+#~ msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
+#~ msgstr "Ôï servname äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôï ai_socktype"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
+#~ msgstr "Ôï servname äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôï ai_socktype"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
+#~ msgstr "Ôï servname äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôï ai_socktype"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "trap mode not supported for VAX floats"
+#~ msgstr "Ôï servname äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôï ai_socktype"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%H value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%J value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%r value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%R value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%h value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%U value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%s value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%E value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%xn code"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï `%s' ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid operand to %%R code"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid operand to %%U code"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid operand to %%V code"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid operand output code"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñïò êþäéêáò áßôçóçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Don't do symbol renaming"
+#~ msgstr "äåí äþèçêå óõìâïëéêü üíïìá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "MCU `%s' not supported"
+#~ msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid insn:"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "incorrect insn:"
+#~ msgstr "ëÜèïò óõíèçìáôéêü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown move insn:"
+#~ msgstr "Üãíùóôï óåô `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Specify the MCU name"
+#~ msgstr "Ïñéóìüò ïíüìáôïò ðñïãñÜììáôïò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "trampolines not supported"
+#~ msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "malformed '#pragma %s' - ignored"
+#~ msgstr "êáêïäéáìïñöùìÝíç ãñáììÞ áãíïÞèçêå"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "mode not QImode"
+#~ msgstr "íåá_êáôÜóôáóç: êáôÜóôáóç ëåéôïõñãßáò\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid indirect memory address"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñüíïò ëÞîçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do not allocate BK register"
+#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôü íá äåóìåõôåß ìíÞìç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable parallel instructions"
+#~ msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Disable parallel instructions"
+#~ msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid operand for 'v' modifier"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid operand for 'P' modifier"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid operand for 'p' modifier"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid operand for 'z' modifier"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid operand for 'H' modifier"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "bad register"
+#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç êáôá÷þñçóç ôçò õðçñåóßáò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid operand for 'e' modifier"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid operand for 'm' modifier"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid operand for 'A' modifier"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid operand for 'D' modifier"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid operand for 'T' modifier"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid operand modifier letter"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "internal error: bad register: %d"
+#~ msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unexpected operand"
+#~ msgstr "Ìç ïñéóìÝíï üíïìá %s"
+
+# src/request.c:806 src/request.c:912
+#, fuzzy
+#~ msgid "unrecognized address"
+#~ msgstr "Ìç áíáãíùñßóçìï üíïìá åðéöÜíåéáò `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unrecognized supposed constant"
+#~ msgstr "Üãíùóôï ðñüèåìá: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
+#~ msgstr "ðÜñá ðïëëÝò äçëþóåéò ìåôáôñïðÞò óôçí êáôÜëçîç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
+#~ msgstr "Ç ïéêïãÝíåéá äéåõèýíóåùí äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôçí ïéêïãÝíåéá ðñùôïêüëëïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unexpected address expression"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç ðñïðïñåõüìåíç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Debug argument support in compiler"
+#~ msgstr "%s: ç õðïóôÞñéîç åêóöáëìÜôùóçò äåí Ý÷åé óõìðåñéëçöèåß óôç ìåôáãëþôôéóç.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Debug stack support in compiler"
+#~ msgstr "%s: ç õðïóôÞñéîç åêóöáëìÜôùóçò äåí Ý÷åé óõìðåñéëçöèåß óôç ìåôáãëþôôéóç.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid addressing mode"
+#~ msgstr "ÁêáôÜëëçëç ÷ñÞóç ôïõ äéáìïñöùôÞ äéåýèõíóçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "bad register extension code"
+#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç êáôá÷þñçóç ôçò õðçñåóßáò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid offset in ybase addressing"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñüíïò Ýíáñîçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid register in ybase addressing"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñüíïò Ýíáñîçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "inline float constants not supported on this host"
+#~ msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñç êáôÜóôáóç ãéá ôçí dlopen()"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generate code for near calls"
+#~ msgstr "×ñÞóç îå÷ùñéóôÞò ëáíèÜíïõóáò ìíÞìçò ãéá êÜèå ÷ñÞóôç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generate code for near jumps"
+#~ msgstr "×ñÞóç îå÷ùñéóôÞò ëáíèÜíïõóáò ìíÞìçò ãéá êÜèå ÷ñÞóôç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "profiling not implemented yet"
+#~ msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "trampolines not yet implemented"
+#~ msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use registers for argument passing"
+#~ msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "malformed #pragma map, ignored"
+#~ msgstr "êáêïäéáìïñöùìÝíç ãñáììÞ áãíïÞèçêå"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Generate char instructions"
+#~ msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "code model `large' not supported yet"
+#~ msgstr "åéäéêÜ áñ÷åßá ìðëïê äåí õðïóôçñßæïíôáé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%i-bit mode not compiled in"
+#~ msgstr "%s: ç õðïóôÞñéîç åêóöáëìÜôùóçò äåí Ý÷åé óõìðåñéëçöèåß óôç ìåôáãëþôôéóç.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument to `%s' attribute larger than %d"
+#~ msgstr "%s: ïé ôéìÝò ôïõ ðåäßïõ `%s' äåí ðñÝðåé íá åßíáé ìåãáëýôåñåò áðü %d"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid UNSPEC as operand"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñç ìåôáôüðéóç UTC"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid operand code `%c'"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+# src/grep.c:1133
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown insn mode"
+#~ msgstr "Üãíùóôç ìÝèïäïò êáôáëüãùí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "selector must be an immediate"
+#~ msgstr "ç ôéìÞ ãéá ôï %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "mask must be an immediate"
+#~ msgstr "ç ôéìÞ ãéá ôï %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Retain legend information"
+#~ msgstr "åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí ðñïüäïõ"
+
+# lib/argmatch.c:188
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument is a structure"
+#~ msgstr "¸ãêõñá ïñßóìáôá åßíáé:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Alternate calling convention"
+#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use mcount for profiling"
+#~ msgstr "áäýíáôç ç öüñôùóç äåäïìÝíùí ðñïößë"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "malformed #pragma align - ignored"
+#~ msgstr "êáêïäéáìïñöùìÝíç ãñáììÞ áãíïÞèçêå"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "stack limit expression is not supported"
+#~ msgstr "åéäéêÜ áñ÷åßá ìðëïê äåí õðïóôçñßæïíôáé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do not use complex addressing modes"
+#~ msgstr "ÁêáôÜëëçëç ÷ñÞóç ôïõ äéáìïñöùôÞ äéåýèõíóçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid argument of `%s' attribute"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò `%s' äåí åßíáé Ýãêõñç."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid operand to %%s code"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid operand to %%p code"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid operand to %%N code"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "bad address"
+#~ msgstr "ÅóöáëìÝíç äéåýèõíóç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "lo_sum not of register"
+#~ msgstr "RPC: Ôï ðñüãñáììá äåí Ý÷åé êáôá÷ùñçèåß"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid operand in the instruction"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñç ìÝôñçóç åðáíÜëçøçò `%s' óôç êáôáóêåõÞ [c*n]"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid register in the instruction"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid rotate insn"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç çìåñïìçíßá `%s'."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot do z-register replacement"
+#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç êáôá÷þñçóç ôçò õðçñåóßáò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
+#~ msgstr "ÁêáôÜëëçëç ÷ñÞóç ôïõ äéáìïñöùôÞ äéåýèõíóçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Specify the register allocation order"
+#~ msgstr "Áðïôõ÷ßá äÝóìåõóçò ðüñùí óõóôÞìáôïò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use unaligned memory references"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç ðéóù-ðáñáðïìðÞ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%x/X value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%q value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%o value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%p value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%s/S value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%P operand"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%B value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%D value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid code"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid option `-mshort-data-%s'"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Emit call graph information"
+#~ msgstr "åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí ðñïüäïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-mips%d not supported"
+#~ msgstr "Ôï ai_family äåí õðïóôçñßæåôáé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-mabi=%s does not support -mips%d"
+#~ msgstr "Ôï ai_socktype äåí õðïóôçñßæåôáé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid option `entry%s'"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't rewind temp file"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't write to output file"
+#~ msgstr "áäõíáìßá åããñáöÞò áñ÷åßùí åîüäïõ óôï `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't read from temp file"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't close temp file"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'"
+#~ msgstr "áäõíáìßá åêôÝëåóçò ioctl óôï `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use symbolic register names"
+#~ msgstr "äåí äþèçêå óõìâïëéêü üíïìá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-f%s not supported: ignored"
+#~ msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
+#~ msgstr "ï ßäéïò êáíüíáò óå ðïëëáðëÜ áñ÷åßá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
+#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôü íá äåóìåõôåß ìíÞìç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do not use register sb"
+#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç êáôá÷þñçóç ôçò õðçñåóßáò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use bit-field instructions"
+#~ msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-g option disabled"
+#~ msgstr "Ç ëåéôïõñãßá NIS+ áðÝôõ÷å"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Return floating point results in ac0"
+#~ msgstr "Åîáßñåóç êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Target does not have split I&D"
+#~ msgstr "-nt äåí äÝ÷åôáé -l\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%S value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%b value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%z value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%Z value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%k value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%j value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
+#~ msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
+#~ msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: ôï --pid=PID äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-fdata-sections not supported on AIX"
+#~ msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown ABI specified: '%s'"
+#~ msgstr "Üãíùóôï óåô `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï `%s' ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%f value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%F value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%G value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%j code"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%J code"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%K value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%T value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%u value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%v value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use AltiVec instructions"
+#~ msgstr "ÁêáôÜëëçëç åíôïëÞ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no description yet"
+#~ msgstr "(÷ùñßò ðåñéãñáöÞ)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use alternate register names"
+#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåíï üíïìá âÜñïõò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "bad value for -mcall-%s"
+#~ msgstr "ÁêáôÜëëçëç ôéìÞ óôï ai_flags"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "bad value for -msdata=%s"
+#~ msgstr "ÁêáôÜëëçëç ôéìÞ óôï ai_flags"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
+#~ msgstr "ôá ìåãÝèç ôïõ óôçëïãíþìïíá ðñÝðåé íá åßíáé êáôÜ áýîïõóá óåéñÜ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot decompose address."
+#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç åê÷þñçóç ôçò æçôçèÞóáò äéåýèõíóçò"
+
+#~ msgid "64 bit mode"
+#~ msgstr "êáôÜóôáóç 64 bit"
+
+#~ msgid "31 bit mode"
+#~ msgstr "êáôÜóôáóç 31 bit"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "mvcle use"
+#~ msgstr "Ç óõóêåõÞ åßíáé áðáó÷ïëçìÝíç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
+#~ msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%s' attribute argument not a string constant"
+#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Profiling is not supported on this target."
+#~ msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is not supported by this configuration"
+#~ msgstr "Ç ïéêïãÝíåéá äéåõèýíóåùí äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôçí ïéêïãÝíåéá ðñùôïêüëëïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
+#~ msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%Y operand"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%A operand"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%B operand"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%c operand"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%C operand"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñç ìåôáôüðéóç UTC"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%d operand"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%D operand"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %%f operand"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Utilize Visual Instruction Set"
+#~ msgstr "ÐáñÜíïìç ÅíôïëÞ"
+
+#~ msgid "Use 32-bit ABI"
+#~ msgstr "×ñÞóç ABI 32-bit"
+
+#~ msgid "Use 64-bit ABI"
+#~ msgstr "×ñÞóç ABI 64-bit"
+
+# src/request.c:806 src/request.c:912
+#, fuzzy
+#~ msgid "unrecognized section name \"%s\""
+#~ msgstr "Ìç áíáãíùñßóçìï üíïìá åðéöÜíåéáò `%s'"
+
+# src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587
+# src/dfa.c:577 src/dfa.c:591 src/dfa.c:595
+#, fuzzy
+#~ msgid "malformed #pragma ghs section"
+#~ msgstr "êáêïó÷çìáôéóìÝíïò ìåôñçôÞò åðáíÜëçøçò"
+
+# src/shred.c:1134
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s=%s is too large"
+#~ msgstr "%s: ôï áñ÷åßï åßíáé ðïëý ìåãÜëï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "output_move_single:"
+#~ msgstr "áñ÷åßï åîüäïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "bad test"
+#~ msgstr "ÅóöáëìÝíç äéåýèõíóç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid mask"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid address"
+#~ msgstr "ÁêáôÜëëçëç ÷ñÞóç ôïõ äéáìïñöùôÞ äéåýèõíóçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no register in address"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñüíïò Ýíáñîçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "address offset not a constant"
+#~ msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use the Xtensa boolean register option"
+#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåíï üíïìá âÜñïõò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "conversion from `%T' to `%T' is ambiguous"
+#~ msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå"
+
+# src/getopt.c:813
+# src/getopt.c:813
+#, fuzzy
+#~ msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous"
+#~ msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `-W %s' åßíáé äéöïñïýìåíç\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%+#D' is inaccessible"
+#~ msgstr "ôï `%s' åßíáé ìç-ðñïóðåëÜóéìï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'"
+#~ msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "  initializing argument %P of `%D'"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "  in call to `%D'"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "  for conversion from `%T' to `%T'"
+#~ msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate enum value `%D'"
+#~ msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate nested type `%D'"
+#~ msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate member `%D'"
+#~ msgstr "äéðëüò áñéèìüò ìçíýìáôïò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%D' invalid in `%T'"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%D' invalid in `%#T'"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "redefinition of `%#T'"
+#~ msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "previous definition of `%#T'"
+#~ msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'"
+
+#~ msgid "  by `%D'"
+#~ msgstr "  êáôÜ `%D'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "negative width in bit-field `%D'"
+#~ msgstr "Áñíçôéêü ðëÜôïò óôçí áðïôßìçóç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "field `%#D' with same name as class"
+#~ msgstr "ÕðÜñ÷åé áíôéêåßìåíï ìå ôï ßäéï üíïìá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "not enough type information"
+#~ msgstr "åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí ðñïüäïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "declaration of `%#D'"
+#~ msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous"
+#~ msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "converting from `%T' to `%T'"
+#~ msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'"
+#~ msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers"
+#~ msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'"
+#~ msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "conversion from `%#T' to `%#T'"
+#~ msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "conversion from `%T' to non-scalar type `%T' requested"
+#~ msgstr "ç ìåôáôñïðÞ áðü `%s' óå `%s' äåí õðïóôçñßæåôå"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%#D' previously declared here"
+#~ msgstr "Äåí õðÜñ÷åé ðñïçãïýìåíç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "after previous specification in `%#D'"
+#~ msgstr "%s: Ìç Ýãêõñç ñýèìéóç `%s'.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid redeclaration of `%D'"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'"
+#~ msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+
+#~ msgid "implicit declaration of function `%#D'"
+#~ msgstr "áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôçò óõíÜñôçóçò `%#D'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate label `%D'"
+#~ msgstr "äéðëü êëåéäß"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid use of `%D'"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç çìåñïìçíßá `%s'."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%D::%D' is not a template"
+#~ msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'"
+#~ msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+
+# src/request.c:263
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate initialization of %D"
+#~ msgstr "Ôï âÞìá áñ÷éêïðïßçóçò áðÝôõ÷å"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot initialize `%T' from `%T'"
+#~ msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ìåôáíïìáóôåß ôï `.' Þ ôï `..'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "array size missing in `%D'"
+#~ msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôï êëåßóéìï ôçò åéóüäïõ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "uninitialized const `%D'"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid catch parameter"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò ðáñáâïëÞò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "creating %s"
+#~ msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid declarator"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%D' as declarator"
+#~ msgstr "ôï `%s' åßíáé êáôÜëïãïò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`bool' is now a keyword"
+#~ msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
+#~ msgstr "ðïëëáðëüò áñéèìüò åðéëïãþí ôçí åíôïëÞ `s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't initialize friend function `%s'"
+#~ msgstr "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç åýñåóç åôéêÝôôáò ãéá ìåôáãùãÞ óôï `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "friend declaration not in class definition"
+#~ msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí ïñéóìü êëÜóçò ÷áñáêôÞñùí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot declare %s to references"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áëëáãÞò óôï êáôÜëïãï %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid type: `void &'"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç çìåñïìçíßá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'"
+#~ msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "template parameters cannot be friends"
+#~ msgstr "ï äéá÷ùñéóôÞò äå ìðïñåß íá åßíáé êåíüò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid use of `::'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid string constant `%E'"
+#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate base type `%T' invalid"
+#~ msgstr "äéðëüò ïñéóìüò óõíüëïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "multiple definition of `%#T'"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ ïñéóìïý locale `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-f%s is no longer supported"
+#~ msgstr "áñ÷åßá fifo äåí õðïóôçñßæïíôáé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'"
+#~ msgstr "ôï áñ÷åßï äåäïìÝíùí ðñïößë `%s' äåí ôáéñéÜæåé ìå ôï äéáìïéñáæüìåíï áíôéêåßìåíï `%s'"
+
+#~ msgid "                %#D"
+#~ msgstr "                %#D"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "local class `%#T' shall not have static data member `%#D'"
+#~ msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "use of old-style cast"
+#~ msgstr "ðáëáéïý åßäïõò èÝóç"
+
+# src/getopt.c:628
+# src/getopt.c:628
+#, fuzzy
+#~ msgid "use of `%D' is ambiguous"
+#~ msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%s' åßíáé áóáöÞò\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%D' is not a function,"
+#~ msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown namespace `%D'"
+#~ msgstr "Üãíùóôï óåô `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%T' is not a namespace"
+#~ msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%D' is not a namespace"
+#~ msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%D' not declared"
+#~ msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%T' does not have a class or union named `%D'"
+#~ msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%T' is not a class or union type"
+#~ msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%s' not supported by %s"
+#~ msgstr "Äåí õðïóôçñßæåôáé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
+#~ msgstr "%s: Ìç Ýãêõñç ñýèìéóç `%s'.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%#T' is not a template"
+#~ msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%T' is already a friend of `%T'"
+#~ msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument to `%s' missing\n"
+#~ msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "base class `%T' already initialized"
+#~ msgstr "ç êëÜóç ÷áñáêôÞñùí `%s' ïñßóôçêå Þäç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'"
+#~ msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%T' is not an aggregate type"
+#~ msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid use of non-static field `%D'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü óôÞëåò: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid use of member `%D'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò ðåäßïõ: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%D' is not a member of type `%T'"
+#~ msgstr "äåí åßóôå ìÝëïò ôçò ïìÜäáò `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "illegal pointer to bit-field `%D'"
+#~ msgstr "áêáôÜëëçëïò ôýðïò äéêôýïõ :`%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid type `void' for new"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñç êáôÜóôáóç ãéá ôçí dlopen()"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "type name expected before `*'"
+#~ msgstr "ÅããñáöÞ ïíïìÜôùí ôùí åðéëåãìÝíùí êáôçãïñéþí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "type name expected before `&'"
+#~ msgstr "ÅããñáöÞ ïíïìÜôùí ôùí åðéëåãìÝíùí êáôçãïñéþí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid #pragma %s"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò `%s' äåí åßíáé Ýãêõñç."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%D' not defined"
+#~ msgstr "áüñéóôï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "name lookup of `%s' changed"
+#~ msgstr "ç ïìÜäá ôïõ %s Üëëáîå óå %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%s' tag used in naming `%#T'"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+# src/grep.c:785 src/grep.c:792
+# src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid default template argument"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñï üñéóìá ìÞêïõò ðåñéå÷ïìÝíïõ"
+
+# src/dfa.c:962
+# src/dfa.c:970
+#, fuzzy
+#~ msgid "sigof type specifier"
+#~ msgstr "Äåí ïñßóôçêå óõíôáêôéêü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%T' is not a class or namespace"
+#~ msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no type `%D' in `%T'"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid member template declaration `%D'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü êåíÝò ãñáììÝò: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "  from definition of `%#D'"
+#~ msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'"
+
+#~ msgid "        `%D'"
+#~ msgstr "        `%D'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no default argument for `%D'"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò `%s' äåí åßíáé Ýãêõñç."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "template class without a name"
+#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåíï üíïìá âÜñïõò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "template definition of non-template `%#D'"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ ïñéóìïý locale `%s'"
+
+#~ msgid "  but %d required"
+#~ msgstr "  áëëÜ %d áðáéôïýíôáé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%T' is not a template type"
+#~ msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "template parameter `%#D'"
+#~ msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%E' is not a valid template argument"
+#~ msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "  expected a type, got `%E'"
+#~ msgstr "%s: áíáìåíüôáí áêÝñáéïò ìåôÜ ôï `%c'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "  expected a type, got `%T'"
+#~ msgstr "%s: áíáìåíüôáí áêÝñáéïò ìåôÜ ôï `%c'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
+#~ msgstr "ëÜèïò áñéèìüò ïñéóìÜôùí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "template argument %d is invalid"
+#~ msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%T' is not a template"
+#~ msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid parameter type `%T'"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç ðñïôåñáéüôçôá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "creating pointer to member reference type `%T'"
+#~ msgstr "äåí åßóôå ìÝëïò ôçò ïìÜäáò `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "creating array of `%T'"
+#~ msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "incomplete type unification"
+#~ msgstr "Ìåôáãëùôôéóìüò ðñïäéáãñáöþí ôïðéêþí ñõèìßóåùí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no matching template for `%D' found"
+#~ msgstr "Ï Ýëåã÷ïò ìïíïðáôéïý ãéá ôï `%s' âñÞêå `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'"
+#~ msgstr "äéðëüò ïñéóìüò óõíüëïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'"
+#~ msgstr "äéðëüò ïñéóìüò óõíüëïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter"
+#~ msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't create repository information file `%s'"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ ïñéóìïý locale `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
+#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôü íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ç åðéëïãÞ -a ÷ùñßò ôï -n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'"
+#~ msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'"
+#~ msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid covariant return type for `%#D'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "  overriding `%#D'"
+#~ msgstr "áíôéãñÜöåôáé áðü ðÜíù"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "  overriding `%#F'"
+#~ msgstr "áíôéãñÜöåôáé áðü ðÜíù"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%#D' cannot be declared"
+#~ msgstr "Äåí ìðïñåß íá ôåèåß ç çìåñïìçíßá."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%E' is not of type `%T'"
+#~ msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid definition of qualified type `%T'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áñ÷åßïõ óôç äÞëùóç ðåäßïõ: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "parse error in method specification"
+#~ msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí êáèïñéóìü óåéñÜò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid type `%T' for default argument to `%T'"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç áêÝñáéá ðáñÜìåôñïò `%s'"
+
+#~ msgid "%s before `%s'"
+#~ msgstr "%s ðñéí áðü `%s'"
+
+#~ msgid "%s before `%c'"
+#~ msgstr "%s ðñéí áðü `%c'"
+
+#~ msgid "%s before `\\%o'"
+#~ msgstr "%s ðñéí áðü `\\%o'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s before `%s' token"
+#~ msgstr "%s (ãéá êáíïíéêÞ Ýêöñáóç `%s')"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%V' qualifiers cannot be applied to `%T'"
+#~ msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%s' attribute is not supported on this platform"
+#~ msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: ôï --pid=PID äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôü ôï óýóôçìá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid use of non-lvalue array"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñç þñá ôçò ìÝñáò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "type `%T' has no destructor"
+#~ msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid use of type decl `%#D' as expression"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç ðñïðïñåõüìåíç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid use of template `%#D' as expression"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%T' is not a pointer-to-object type"
+#~ msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid type argument"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç ðáñÜìåôñïò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too many arguments to %s `%+#D'"
+#~ msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too few arguments to %s `%+#D'"
+#~ msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "division by zero in `%E %% 0'"
+#~ msgstr "Äéáßñåóç ìå ìçäÝí óôçí áðïôßìçóç: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "division by zero in `%E %% 0.'"
+#~ msgstr "Äéáßñåóç ìå ìçäÝí óôçí áðïôßìçóç: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü êåíÝò ãñáììÝò: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot create pointer to reference member `%D'"
+#~ msgstr "äåí åßíáé äõíáôüí íá ãßíåé `stat' ôï locale áñ÷åßï `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò `%c' óôï ôýðï áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid cast to function type `%T'"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s"
+#~ msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "in passing argument %P of `%+D'"
+#~ msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "returning reference to temporary"
+#~ msgstr "xdr_reference: ç ìíÞìç åîáíôëÞèçêå\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot declare variable `%D' to be of type `%T'"
+#~ msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot declare parameter `%D' to be of type `%T'"
+#~ msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá äçìéïõñãçèåß ôï %s `%s' óôï `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot declare field `%D' to be of type `%T'"
+#~ msgstr "Üãíùóôïò ÷áñáêôÞñáò óôï ðåäßï `%s' ôçò êáôçãïñßáò `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid return type for function `%#D'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot allocate an object of type `%T'"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíÜãíùóçò êáôáëüãïõ locale `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid use of undefined type `%#T'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü êåíÝò ãñáììÝò: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "declaration of `%#T'"
+#~ msgstr "äçìéïõñãßá áñ÷åßïõ `%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid use of `%T'"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç çìåñïìçíßá `%s'."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Emit cross referencing information"
+#~ msgstr "åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí ðñïüäïõ"
+
+#~ msgid "note:"
+#~ msgstr "óçìåßùóç:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "warning:"
+#~ msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: "
+
+#~ msgid "fatal:"
+#~ msgstr "ìïéñáßï:"
+
+#~ msgid "(continued):"
+#~ msgstr "(óõíå÷ßæåôáé):"
+
+#~ msgid "[REPORT BUG!!] %"
+#~ msgstr "[ÁÍÁÖ¸ÑÅÔÅ ÔÏ ÓÖ¶ËÌÁ!!] %"
+
+#~ msgid "[REPORT BUG!!]"
+#~ msgstr "[ÁÍÁÖ¸ÑÅÔÅ ÔÏ ÓÖÁËÌÁ!!]"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "In statement function"
+#~ msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument to `%s' missing"
+#~ msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no input files; unwilling to write output files"
+#~ msgstr "%s: ôï áñ÷åßï åéóüäïõ åßíáé ôï áñ÷åßï åîüäïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
+#~ msgstr "ðñïçãïýìåíç áõôïíüçôç äéáêýñçîç ôïõ `%s'"
+
+# src/main.c:663
+#, fuzzy
+#~ msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
+#~ msgstr "¶ãíùóôç óõìâïëïóåéñÜ `%s'"
+
+# src/main.c:663
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
+#~ msgstr "¶ãíùóôç óõìâïëïóåéñÜ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
+#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåío áëöáñéèìçôéêü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
+#~ msgstr "ó÷åôéêÞ èÝóç áñ÷åßïõ åßíáé åêôüò ïñßùí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñç äéáäéêáóßá äéáöõãÞò óôï ôÝëïò ôïõ áëöáñéèìéôéêïý"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "hex escape out of range"
+#~ msgstr "ó÷åôéêÞ èÝóç áñ÷åßïõ åßíáé åêôüò ïñßùí"
+
+# src/main.c:663
+#, fuzzy
+#~ msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
+#~ msgstr "¶ãíùóôç óõìâïëïóåéñÜ `%s'"
+
+# src/main.c:663
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
+#~ msgstr "¶ãíùóôç óõìâïëïóåéñÜ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ignoring pragma: %s"
+#~ msgstr "áãíïïýíôáé üëá ôá ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid #ident"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "undefined or invalid # directive"
+#~ msgstr "%%%c: êáôåõèõíôÞñéïò ãñáììÞ ìç Ýãêõñç."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid #line"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid #-line"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Null character at %0 -- line ignored"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò óôï áñ÷åßï: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Set the maximum line length"
+#~ msgstr "åëÜ÷éóôï ìÝãåèïò áëöáñéèìçôéêïý"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
+#~ msgstr "Áãíùóôïò äõáäéêüò ÷åéñéóôÞò."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zero-length character constant at %0"
+#~ msgstr "êåíü áëöáñéèìçôéêü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò óôáèåñüò ÷áñáêôÞñáò óôï áëöáñéèìéôéêü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Integer at %0 too large"
+#~ msgstr "ó÷åôéêÞ èÝóç áñ÷åßïõ åßíáé åêôüò ïñßùí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
+#~ msgstr "Üãíùóôï ðñüèåìá: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zero-size specification invalid at %0"
+#~ msgstr "%s: Ìç Ýãêõñç ñýèìéóç `%s'.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
+#~ msgstr "Äåí ìðüñåóá íá áíïßîù ôï áñ÷åßï %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
+#~ msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Typeless constant at %0 too large"
+#~ msgstr "ó÷åôéêÞ èÝóç áñ÷åßïõ åßíáé åêôüò ïñßùí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
+#~ msgstr "Ï êáôÜëïãïò `%s' äåí åßíáé ðñïóéôüò."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
+#~ msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u"
+
+# src/grep.c:1133
+#, fuzzy
+#~ msgid "In unknown kind"
+#~ msgstr "Üãíùóôç ìÝèïäïò êáôáëüãùí"
+
+#~ msgid "In function"
+#~ msgstr "Óôç óõíÜñôçóç"
+
+#~ msgid "In subroutine"
+#~ msgstr "Óôçí õðïñïõôßíá"
+
+#~ msgid "In program"
+#~ msgstr "Óôï ðñüãñáììá"
+
+#~ msgid "In block-data unit"
+#~ msgstr "Óôç ìïíÜäá ìðëïê-äåäïìÝíùí"
+
+#~ msgid "In common block"
+#~ msgstr "Óôï êïéíü ìðëïê"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "internal error - too many interface type"
+#~ msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "field `%s' not found"
+#~ msgstr "ôï áñ÷åßï ÷Üñôç ÷áñáêôÞñùí `%s' äåí âñÝèçêå"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ret instruction not implemented"
+#~ msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't expand %s"
+#~ msgstr "%s: áäõíáìßá óôçí áíÜãíùóç %s: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid PC in line number table"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò áñ÷éêüò áñéèìüò ãñáììÞò: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "bad string constant"
+#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæìÝíï áëöáñéèìçôéêü óôáèåñÜò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't reopen %s"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't close %s"
+#~ msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá áëëá÷ôïýí ôá äéêáéþìáôá ôïõ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot find file for class %s"
+#~ msgstr "äå âñÝèçêå ï ðñïåðåîåñãáóôÞò C: %s \n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "not a valid Java .class file"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò ïíüìáôïò êëÜóçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "error while parsing constant pool"
+#~ msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôï êëåßóéìï ôïõ áñ÷åßïõ åîüäïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "error while parsing fields"
+#~ msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôï êëåßóéìï ôïõ áñ÷åßïõ åîüäïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "error while parsing methods"
+#~ msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôçí áíÜãíùóç ôçò åéóüäïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "error while parsing final attributes"
+#~ msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôï êëåßóéìï ôçò åéóüäïõ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing Code attribute"
+#~ msgstr "ÅëëéðÞò Þ êáêïó÷çìáôéóìÝíç éäéüôçôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no input file specified"
+#~ msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áñ÷åßá åéóüäïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't close input file %s"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åéóüäïõ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "field initializer type mismatch"
+#~ msgstr "Êáêïóõíôáßñéáóìá ôýðùí êáôá÷þñçóçò/ðßíáêá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't create directory %s"
+#~ msgstr "%s: Äåí åßíáé äõíáôüí íá äçìéïõñãçèåß ï êáôÜëïãïò %s: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't create %s"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't open output file `%s'"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ åîüäïõ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "file not found `%s'"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%s' is not a valid class name"
+#~ msgstr "%s' äåí åßíáé éó÷ýùí èåôéêüò áêÝñáéïò."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "--resource requires -o"
+#~ msgstr "ÅóöáëìÝíïò êþäéêáò áßôçóçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot specify both -C and -o"
+#~ msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ðáñáëçöèåß ï ÷ñÞóôçò êáé ç ïìÜäá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot create temporary file"
+#~ msgstr "ÓÖÁËÌÁ: Áäõíáìßá äçìéïõñãßáò ðñïóùñéíïý áñ÷åßïõ ãéá áëëáãÞ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot specify `main' class when not linking"
+#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôü íá äçëùèåß áñéèìüò óôçëþí óôçí ðáñÜëëçëç åêôýðùóç."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't mangle %s"
+#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôüí íá åêôåëåóôåß ôï %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "internal error - invalid Utf8 name"
+#~ msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing name"
+#~ msgstr "¸÷åé ðáñáëçöèåß åíôïëÞ"
+
+#~ msgid "';' expected"
+#~ msgstr "áíáìåíüôáí ';'"
+
+#~ msgid "'*' expected"
+#~ msgstr "áíáìåíüôáí '*'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing class name"
+#~ msgstr "¸÷åé ðáñáëçöèåß åíôïëÞ"
+
+#~ msgid "'{' expected"
+#~ msgstr "áíáìåíüôáí '{'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing interface name"
+#~ msgstr "ðáñÜëçøç ïñßóìáôïò áñ÷åßïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing term"
+#~ msgstr "¸÷åé ðáñáëçöèåß åíôïëÞ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid declaration"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç áíôáëëáãÞ"
+
+#~ msgid "']' expected"
+#~ msgstr "áíáìåíüôáí ']'"
+
+# src/dfa.c:652 src/dfa.c:655 src/dfa.c:682 src/dfa.c:686 src/dfa.c:687
+# src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704
+# src/dfa.c:660 src/dfa.c:663 src/dfa.c:690 src/dfa.c:694 src/dfa.c:695
+# src/dfa.c:698 src/dfa.c:711 src/dfa.c:712
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unbalanced ']'"
+#~ msgstr "Ìç éóóïñïðçìÝíï ["
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Identifier expected"
+#~ msgstr "ÐñïóäéïñéóôÞò áöáéñÝèçêå"
+
+#~ msgid "')' expected"
+#~ msgstr "áíáìåíüôáí '('"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing formal parameter term"
+#~ msgstr "ÅëëéðÞò Þ êáêïó÷çìáôéóìÝíç éäéüôçôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing identifier"
+#~ msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ôï áñ÷åßï ðñïïñéóìïý"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid interface type"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñïò åîáêñéâùôÞò(verifier) åîõðçñåôïýìåíïõ"
+
+#~ msgid "':' expected"
+#~ msgstr "áíáìåíüôáí ':'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid expression statement"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+
+#~ msgid "'(' expected"
+#~ msgstr "áíáìåíüôáí '('"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing term or ')'"
+#~ msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing or invalid constant expression"
+#~ msgstr "%s: ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid control expression"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid update expression"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid init statement"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç ðáñÜìåôñïò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "'class' expected"
+#~ msgstr "áíáìåíüôáí ')'\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "')' or term expected"
+#~ msgstr "áíáìåíüôáí ')'\n"
+
+#~ msgid "'[' expected"
+#~ msgstr "áíáìåíüôáí '['"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Field expected"
+#~ msgstr "Ç èõãáôñéêÞ äéåñãáóßá ôåñìáôßóôçêå"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "']' expected, invalid type expression"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid type expression"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç êáíïíéêÞ Ýêöñáóç"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid reference type"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç ðéóù-ðáñáðïìðÞ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s.\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s.\n"
+#~ "%s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing static field `%s'"
+#~ msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôá ðåäßá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "not a static field `%s'"
+#~ msgstr "áäõíáìßá ðñïóðÝëáóçò(stat()) áñ÷åßïõ `%s': %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No case for %s"
+#~ msgstr "ÓöÜëìá åðåîåñãáóßáò: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unregistered operator %s"
+#~ msgstr "ðïôÝ äåí äçëþèçêå ôï ðñüãñáììá %d\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "internal error - use of undefined type"
+#~ msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "junk at end of signature string"
+#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåío áëöáñéèìçôéêü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "bad pc in exception_table"
+#~ msgstr "Åîáßñåóç êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
+#~ msgstr "äå ìðïñïýí íá äçëþíïíôáé áñ÷åßá üôáí ãßíåôáé ÷ñÞóç ôïõ --string"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot find protocol declaration for `%s'"
+#~ msgstr "áäõíáìßá åéóáãùãÞò óôïé÷åßï ðáñáâïëÞò `%.*s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot find interface declaration for `%s'"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíÜãíùóçò êåöáëßäáò áðü ôï `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot find reference tag for class `%s'"
+#~ msgstr "äå âñÝèçêå ï ðñïåðåîåñãáóôÞò C: %s \n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot find class `%s'"
+#~ msgstr "áäõíáìßá åêôÝëåóçò ioctl óôï `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "class `%s' already exists"
+#~ msgstr "(ôï áñ÷åßï Þäç õðÜñ÷åé)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "inconsistent instance variable specification"
+#~ msgstr "Ìåôáãëùôôéóìüò ðñïäéáãñáöþí ôïðéêþí ñõèìßóåùí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "multiple declarations for method `%s'"
+#~ msgstr "ðïëëáðëüò áñéèìüò åðéëïãþí ôçí åíôïëÞ `s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid receiver type `%s'"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñç ðñïôåñáéüôçôá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%s' does not respond to `%s'"
+#~ msgstr "ôï `%s' åßíáé ðñüãïíïò ôïõ `%s'"
+
+# src/outer.c:102
+#, fuzzy
+#~ msgid "no super class declared in interface for `%s'"
+#~ msgstr "Ï áíôéôïðïèåôçôÞò åðéöÜíåéáò Ý÷åé ôåèåß ðåñéóóüôåñï áðü ìéá öïñÜ ãéá ôï `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "method `%s' not implemented by protocol"
+#~ msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé áðü ôï ðñùôüêïëëï"
+
+# src/install.c:562
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot find method"
+#~ msgstr "áäõíáìßá äéêñÜíùóçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate definition of class method `%s'"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ ïñéóìïý locale `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate declaration of class method `%s'"
+#~ msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate definition of instance method `%s'"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò áñ÷åßïõ ïñéóìïý locale `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate declaration of instance method `%s'"
+#~ msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "incomplete implementation of category `%s'"
+#~ msgstr "áðïôõ÷ßá êáôÜ ôçí åããñáöÞ äåäïìÝíùí ãéá ôçí êáôçãïñßá `%s'"
+
+# src/request.c:806 src/request.c:912
+#, fuzzy
+#~ msgid "conflicting super class name `%s'"
+#~ msgstr "Ìç áíáãíùñßóçìï üíïìá åðéöÜíåéáò `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate interface declaration for class `%s'"
+#~ msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate declaration for protocol `%s'"
+#~ msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "profiling not supported with -mg\n"
+#~ msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí õðïóôçñßæåôáé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "may not use both -m32 and -m64"
+#~ msgstr "äåí åßíáé äõíáôü íá ðáñáëçöèåß ï ÷ñÞóôçò êáé ç ïìÜäá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ïé åðéëïãÝò ãéá íá åêôõðùèåß êáé íá ïñéóôåß ç þñá äåí ìðïñïýí íá\n"
+#~ "÷ñçóéìïðïéçèïýí ðáñÜëëçëá."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ïé åðéëïãÝò ãéá íá åêôõðùèåß êáé íá ïñéóôåß ç þñá äåí ìðïñïýí íá\n"
+#~ "÷ñçóéìïðïéçèïýí ðáñÜëëçëá."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ïé åðéëïãÝò ãéá íá åêôõðùèåß êáé íá ïñéóôåß ç þñá äåí ìðïñïýí íá\n"
+#~ "÷ñçóéìïðïéçèïýí ðáñÜëëçëá."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-p option not supported: use -pg instead"
+#~ msgstr "ôï -C äåí óõíßóôáôáé ðéá, ÷ñçóéìïðïéÞóôå -Z"
+
+#~ msgid "-pipe is not supported"
+#~ msgstr "ôï -pipe äåí õðïóôçñßæåôáé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-mhard-float not supported"
+#~ msgstr "Ôï ðñùôüêïëëï äåí õðïóôçñßæåôáé"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "options -mabi=mmixware and -mabi=gnu are mutually exclusive"
+#~ msgstr "\"Æþíç %s\" ãñáììÞ êáé åðéëïãÞ -l åßíáé áìïéâáßùò áðïêëåéüìåíá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "__builtin_trap not supported by this target"
+#~ msgstr "óõìâïëéêïß óýíäåóìïé äåí õðïóôçñßæïíôáé óôï óýóôçìá áõôü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ignoring #pragma %s"
+#~ msgstr "áãíïïýíôáé üëá ôá ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %H value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %h value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %Q value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %q value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %p value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %B value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %C value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %E value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid %r value"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "bad string length in %s"
+#~ msgstr "åëÜ÷éóôï ìÝãåèïò áëöáñéèìçôéêïý"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "mode mismatch in %s expression"
+#~ msgstr "ÓöÜëìá óôï ôáßñéáóìá óôçí êáíïíéêÞ Ýêöñáóç `%s'"
+
+# src/main.c:697 src/main.c:751
+#, fuzzy
+#~ msgid "no label named `%s'"
+#~ msgstr "¶ãíùóôç ãëþóóá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this is the first ELSE label"
+#~ msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate CASE value"
+#~ msgstr "äéðëü êëåéäß"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this is the first entry for that value"
+#~ msgstr "áõôüò åßíáé ï ðñþôïò ïñéóìüò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "CASE value out of range"
+#~ msgstr "Ï áñéèìüò ôùí êáíáëéþí åßíáé Ýîù áðü ôá üñéá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "empty range"
+#~ msgstr "êåíü áëöáñéèìçôéêü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "internal error - unknown type in multiple assignment"
+#~ msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá - êëÞèçêå ç addtype ìå êáêü ttisgmt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot convert to a boolean mode"
+#~ msgstr "áäýíáôç ç ìåôáôñïðÞ ôïõ U+%04X óôï ôïðéêü óýíïëï ÷áñáêôÞñùí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot convert to a char mode"
+#~ msgstr "áäýíáôç ç ìåôáôñïðÞ ôïõ U+%04X óôï ôïðéêü óýíïëï ÷áñáêôÞñùí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "powerset tuple element out of range"
+#~ msgstr "%s: áñéèìüò ãñáììÞò Ýîù áðü ôá üñéá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing variant fields (at least `%s')"
+#~ msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "bad initializer for field `%s'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñï byte Þ ëßóôá ðåäßùí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid array tuple label"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò ïíüìáôïò êëÜóçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "array tuple index out of range"
+#~ msgstr "%s: áñéèìüò ãñáììÞò Ýîù áðü ôá üñéá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too many array tuple values"
+#~ msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing array tuple element %s"
+#~ msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing array tuple elements %s : %s"
+#~ msgstr "Ëåßðåé ðáñÜìåôñïò ãéá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "`%s' must not be declared readonly"
+#~ msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+
+# src/request.c:263
+#, fuzzy
+#~ msgid "no initialization allowed for `%s'"
+#~ msgstr "Ôï âÞìá áñ÷éêïðïßçóçò áðÝôõ÷å"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "location for `%s' not read-compatible"
+#~ msgstr "Ï êáôÜëïãïò `%s' äåí åßíáé ðñïóéôüò."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too few tag labels"
+#~ msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too many tag labels"
+#~ msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "...is duplicated here"
+#~ msgstr "äéðëü êëåéäß"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "mode of `%s' is not a mode"
+#~ msgstr "Ôï `%s' äåí åßíáé êáôÜëïãïò."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate grant for `%s'"
+#~ msgstr "äéðëü üíïìá ÷áñáêôÞñá `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "previous grant for `%s'"
+#~ msgstr "äéáôÞñçóç ùñþí óôï %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate definition `%s'"
+#~ msgstr "äéðëüò ïñéóìüò óõíüëïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "previous definition of `%s'"
+#~ msgstr "êáíÝíáò ïñéóìüò ôïõ `UNDEFINED'"
+
+# src/main.c:785
+#, fuzzy
+#~ msgid "ambiguous choice for seize `%s' -"
+#~ msgstr "ÁóáöÞò ìïñöÞ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "INTERNAL ERROR: handle_one_level is broken"
+#~ msgstr "ÅÓÙÔÅÑÉÊÏ ÓÖÁËÌÁ: ËÜèïò åßäïò áíôéêåéìÝíïõ óôï expand_token ()"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "conditional expression not allowed in %s"
+#~ msgstr "ËÜèïò Ýêöñáóç óôçí áðïôßìçóç (ëÜèïò åßóïäïò): %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "internal error:  unknown expression mode in %s"
+#~ msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "array is not addressable"
+#~ msgstr "Ï êáôÜëïãïò `%s' äåí åßíáé ðñïóéôüò."
+
+#~ msgid "too few arguments in call to `%s'"
+#~ msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá óôç êëÞóç ôçò `%s'"
+
+#~ msgid "too many arguments in call to `%s'"
+#~ msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá óôç êëÞóç ôçò `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot dereference, not a pointer"
+#~ msgstr "Äåí ìðïñåß íá êáèïñéóôåß ôï üíïìá ôïõ óõóôÞìáôïò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid type argument of `->'"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò `%s' äåí åßíáé Ýãêõñç."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no field named `%s'"
+#~ msgstr "Ìç ïñéóìÝíï üíïìá %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument %d to ABSTIME must be of integer type"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï <%s> ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "parameter 2 must be a positive integer"
+#~ msgstr "ç ôéìÞ ãéá ôï %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument 1 to `%s' must be of floating point mode"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï `%s' ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "first argument to `%s' must be a mode"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï `%s' ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+
+#~ msgid "too many arguments to procedure `%s'"
+#~ msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá óôç ñïõôßíá `%s'"
+
+#~ msgid "too many arguments to procedure"
+#~ msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá óôç ñïõôßíá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too few arguments to procedure `%s'"
+#~ msgstr "Ðñïåéäïðïßçóç: Ðïëý ëßãá ïñßóìáôá óôï åóùäïìçìÝíï `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too few arguments to procedure"
+#~ msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error (integer used as function)"
+#~ msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí êáèïñéóìü óåéñÜò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error - missing operator, comma, or '('?"
+#~ msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí ïñéóìü ôïõ ðßíáêá ñåðåñôïñßïõ: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "internal error - bad built-in function `%s'"
+#~ msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid operation on array of chars"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò ðáñáâïëÞò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid left operand of %s"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid right operand of %s"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñï åßäïò áëöáñéèìçôéêïý `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "ADDR requires a LOCATION argument"
+#~ msgstr "ç åðéëïãÞ `-k' áðáéôåß Ýíá üñéóìá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-> expression is not addressable"
+#~ msgstr "ËÜèïò Ýêöñáóç óôçí áðïôßìçóç: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is not addressable"
+#~ msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't write to %s"
+#~ msgstr "áäõíáìßá åããñáöÞò áðïôåëÝóìáôïò: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "FORBID is not yet implemented"
+#~ msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "text length must be greater then 0"
+#~ msgstr "%s: ï áñéèìüò ãñáììÞò ðñÝðåé íá åßíáé ìåãáëýôåñïò áðü ôï ìçäÝí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument %d of %s must be a location"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï <%s> ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument 2 of ASSOCIATE must not be an empty string"
+#~ msgstr "%s: ç ôéìÞ ãéá ôï ðåäßï `%s' äåí ðñÝðåé íá åßíáé Ýíá êåíü áëöáñéèìçôéêü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument 2 to ASSOCIATE must be a string"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï <%s> ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument 3 to ASSOCIATE must be a string"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï <%s> ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too many arguments in call to MODIFY"
+#~ msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument 2 of MODIFY must not be an empty string"
+#~ msgstr "%s: ç ôéìÞ ãéá ôï ðåäßï `%s' äåí ðñÝðåé íá åßíáé Ýíá êåíü áëöáñéèìçôéêü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument 2 to MODIFY must be a string"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï <%s> ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument 3 to MODIFY must be a string"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï <%s> ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "incompatible index mode"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument %d of %s must be of mode ACCESS"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï <%s> ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too few arguments in call to `readrecord'"
+#~ msgstr "ðïëý ëßãá bytes óôçí êùäéêïðïßçóç ÷áñáêôÞñá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "incompatible record mode"
+#~ msgstr "ìçäåíéóìÝíç åããñáöÞ êáé ãñÜøéìï ðÜíù óå áõôÞ (truncated)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too few arguments in call to `writerecord'"
+#~ msgstr "ðïëý ëßãá bytes óôçí êùäéêïðïßçóç ÷áñáêôÞñá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument %d of %s must be of mode TEXT"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï <%s> ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "argument %d must be referable"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò óôï <%s> ðñÝðåé íá åßíáé Ýíáò áðëüò ÷áñáêôÞñáò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too few arguments for this format string"
+#~ msgstr "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "internal error in check_format_string"
+#~ msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u"
+
+# src/recode.c:171
+#, fuzzy
+#~ msgid "no padding character (offset %d)"
+#~ msgstr "ÊáíÝíáò ÷áñáêôÞñáò äåí ìåôáôñÝðåôáé óå %3d"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too many arguments for this format string"
+#~ msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá óå áõôü ôï áëöáñéèìçôéêü ìïñöÞò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing index expression"
+#~ msgstr "ðáñÜëçøç ïñßóìáôïò áñ÷åßïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too few arguments in call to `readtext'"
+#~ msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "non-constant expression"
+#~ msgstr "Áäõíáìßá ðñïóðÝëáóçò ôïõ áñ÷åßïõ ôçò áëëáãÞò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid C'xx' "
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñç ìåôáôüðéóç UTC"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unrecognized compiler directive"
+#~ msgstr "ìç áíáãíùñßóçìç åðéëïãÞ `-%c'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unrecognized compiler directive `%s'"
+#~ msgstr "ìç áíáãíùñßóçìç åðéëïãÞ `-%c'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid control sequence"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñï üíïìá ìÞíá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unterminated string literal"
+#~ msgstr "ìç ôåñìáôéæüìåío áëöáñéèìçôéêü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid number format `%s'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò áñéèìüò áðü óôÞëåò: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't find %s"
+#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôüí íá åêôåëåóôåß ôï %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid `%c' character in name"
+#~ msgstr "Ìç Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò ïíüìáôïò êëÜóçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "loop identifier undeclared"
+#~ msgstr "áíáìåíüôáí óôáèåñÜ Þ ðñïóäéïñéóôÞò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "BY expression is negative or zero"
+#~ msgstr "ËÜèïò Ýêöñáóç óôçí áðïôßìçóç: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "start label '%s' does not match end label '%s'"
+#~ msgstr "ôï áñ÷åßï äåäïìÝíùí ðñïößë `%s' äåí ôáéñéÜæåé ìå ôï äéáìïéñáæüìåíï áíôéêåßìåíï `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "expected a name here"
+#~ msgstr "%s: áíáìåíüôáí áñéèìçôéêÞ ôéìÞ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "expected a name string here"
+#~ msgstr "%s: áíáìåíüôáí áñéèìçôéêÞ ôéìÞ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing defining occurrence"
+#~ msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ôï áñ÷åßï ðñïïñéóìïý"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing '(' in exception list"
+#~ msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ôï áñ÷åßï ðñïïñéóìïý"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error in exception list"
+#~ msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôï ïñéóìü ôïõ %s: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "empty ON-condition"
+#~ msgstr "Åðåßãïõóá êáôÜóôáóç åéóüäïõ/åîüäïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "expected another rename clause"
+#~ msgstr "%s: áíáìåíüôáí áñéèìçôéêÞ ôéìÞ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error while parsing signal definition statement"
+#~ msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôï ïñéóìü ôïõ %s: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "expression is not an action"
+#~ msgstr "ËÜèïò Ýêöñáóç óôçí áðïôßìçóç: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error in action"
+#~ msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí êáèïñéóìü óåéñÜò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "bad tuple field name list"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñï byte Þ ëßóôá ðåäßùí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid syntax for label in tuple"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñï byte Þ ëßóôá ðåäßùí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing field name"
+#~ msgstr "ðáñÜëçøç ïñßóìáôïò áñ÷åßïõ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing field"
+#~ msgstr "Ý÷åé ðáñáëçöèåß ç ëßóôá ìå ôá ðåäßá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "VARYING bit-strings not implemented"
+#~ msgstr "Ç ëåéôïõñãßá äåí Ý÷åé õëïðïéçèåß"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "SIGNAL is not a valid mode"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñï äéêáßùìá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error - missing mode"
+#~ msgstr "óõíôáêôéêü óöÜëìá óôïí ïñéóìïý locale ìçíýìáôïò"
+
+#~ msgid "  `%s'"
+#~ msgstr "  `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "undeclared identifier `%s'"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò äçëùôÞò ðåäßïõ: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too many arguments to process `%s'"
+#~ msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too many arguments to process"
+#~ msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too few arguments to process `%s'"
+#~ msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too few arguments to process"
+#~ msgstr "ðïëý ëßãá ïñßóìáôá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GEN_INST parameter 2 must be an integer mode"
+#~ msgstr "ç ôéìÞ ãéá ôï %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s is not a declared process"
+#~ msgstr "ôï `%s' äåí åßíáé êáíïíéêü áñ÷åßï"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " and no default priority was set."
+#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôüí íá âñåèåß ç ðñïôåñáéüôçôá."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " and no destination process specified"
+#~ msgstr "Áðáéôåßôáé äéåýèõíóç ðñïïñéóìïý"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "slice length out-of-range"
+#~ msgstr "ó÷åôéêÞ èÝóç áñ÷åßïõ åßíáé åêôüò ïñßùí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "too many index expressions"
+#~ msgstr "õðåñâïëéêÜ ðïëëÜ äåõôåñüëåðôá áíáðÞäçóçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot convert to float"
+#~ msgstr "áäýíáôç ç ìåôáôñïðÞ ôïõ U+%04X óôï ôïðéêü óýíïëï ÷áñáêôÞñùí"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot convert float to this mode"
+#~ msgstr "yp_update: áäõíáìßá ìåôáôñïðÞò ïíüìáôïò óõóôÞìáôïò óå üíïìá äéêôýïõ\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "internal error in chill_root_resulting_mode"
+#~ msgstr "åóùôåñéêü óöÜëìá óôï %s, ãñáììÞ %u"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot process BIN (>32)"
+#~ msgstr "Äåí åßíáé äõíáôüí íá âñåèåß ï ôýðïò ôïõ åðåîåñãáóôÞ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "negative string length"
+#~ msgstr "åëÜ÷éóôï ìÝãåèïò áëöáñéèìçôéêïý"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "floating point ranges"
+#~ msgstr "Ç ðáñÜìåôñïò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò äåí åßíáé Ýãêõñç: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "starting word in POS must be an integer constant"
+#~ msgstr "ç ôéìÞ ãéá ôï %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "length in POS must be an integer constant"
+#~ msgstr "ç ôéìÞ ãéá ôï %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "end bit in POS must be an integer constant"
+#~ msgstr "ç ôéìÞ ãéá ôï %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid parameterized type"
+#~ msgstr "%s: ìç Ýãêõñï åßäïò áñ÷åßïõ"
+
+# src/main.c:659
+#, fuzzy
+#~ msgid "ambiguous request for method pointer `%s'"
+#~ msgstr "ÁóáöÞò óõìâïëïóåéñÜ `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid use of %D"
+#~ msgstr "ìç Ýãêõñïò ÷ñÞóôçò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "internal error #%d"
+#~ msgstr "Åóùôåñéêü óöÜëìá NIS"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't to open %s"
+#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ `%s'"