]> oss.titaniummirror.com Git - msp430-binutils.git/blobdiff - gas/po/fr.po
Merge commit 'upstream/2.20'
[msp430-binutils.git] / gas / po / fr.po
index ce88ecd32a789ade176b9feedab8be1a237f783f..78872e7a391bcefcc7f2187514536183597bfc49 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gas 2.14rel030712\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gas 2.14rel030712\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-11 13:57+0930\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-08 12:03+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-05-10 08:00-0500\n"
 "Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-05-10 08:00-0500\n"
 "Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -14,16 +14,13 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: app.c:474 app.c:488
+#: app.c:473 app.c:487
 msgid "end of file in comment"
 msgstr "fin du fichier dans le commentaire"
 
 msgid "end of file in comment"
 msgstr "fin du fichier dans le commentaire"
 
-#: app.c:567
-msgid "end of file in string; inserted '\"'"
-msgstr "fin du fichier dans la chaîne: « \" » inséré"
-
-#: app.c:612
-msgid "end of file in string; '\"' inserted"
+#: app.c:565 app.c:612
+#, fuzzy, c-format
+msgid "end of file in string; '%c' inserted"
 msgstr "fin du fichier dans la chaîne; « \" » inséré"
 
 #: app.c:638
 msgstr "fin du fichier dans la chaîne; « \" » inséré"
 
 #: app.c:638
@@ -31,55 +28,52 @@ msgstr "fin du fichier dans la cha
 msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored"
 msgstr "échappement inconnu « \\%c » dans la chaîne; ignoré"
 
 msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored"
 msgstr "échappement inconnu « \\%c » dans la chaîne; ignoré"
 
-#: app.c:790
+#: app.c:801
 msgid "end of file not at end of a line; newline inserted"
 msgstr "fin du fichier n'est pas à la fin de la ligne; nouvelle ligne insérée"
 
 msgid "end of file not at end of a line; newline inserted"
 msgstr "fin du fichier n'est pas à la fin de la ligne; nouvelle ligne insérée"
 
-#: app.c:949
+#: app.c:957
 msgid "end of file in multiline comment"
 msgstr "fin de fichier dans un commentaire multilignes"
 
 msgid "end of file in multiline comment"
 msgstr "fin de fichier dans un commentaire multilignes"
 
-#: app.c:1013
+#: app.c:1022
 msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted"
 msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted"
-msgstr "fin du fichier après la présence d'un seul caractère apostrophe; \\0 inséré"
+msgstr ""
+"fin du fichier après la présence d'un seul caractère apostrophe; \\0 inséré"
 
 
-#: app.c:1021
+#: app.c:1030
 msgid "end of file in escape character"
 msgstr "fin de fichier dans le caractère d'échappement"
 
 msgid "end of file in escape character"
 msgstr "fin de fichier dans le caractère d'échappement"
 
-#: app.c:1033
+#: app.c:1042
 msgid "missing close quote; (assumed)"
 msgstr "apostrophe de fermeture manquant; (assumé)"
 
 msgid "missing close quote; (assumed)"
 msgstr "apostrophe de fermeture manquant; (assumé)"
 
-#: app.c:1101 app.c:1155 app.c:1166 app.c:1231
+#: app.c:1110 app.c:1164 app.c:1175 app.c:1249
 msgid "end of file in comment; newline inserted"
 msgstr "fin de fichier dans le commentaire; nouvelle ligne insérée"
 
 msgid "end of file in comment; newline inserted"
 msgstr "fin de fichier dans le commentaire; nouvelle ligne insérée"
 
-#: as.c:160
+#: as.c:158
 msgid "missing emulation mode name"
 msgstr "nom du mode d'émulation manquant"
 
 msgid "missing emulation mode name"
 msgstr "nom du mode d'émulation manquant"
 
-#: as.c:175
+#: as.c:173
 #, c-format
 msgid "unrecognized emulation name `%s'"
 msgstr "nom de l'émulation non reconnu « %s »"
 
 #, c-format
 msgid "unrecognized emulation name `%s'"
 msgstr "nom de l'émulation non reconnu « %s »"
 
-#: as.c:222
-#, c-format
-msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s"
+#: as.c:220
+#, fuzzy, c-format
+msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n"
 msgstr "Version de l'assembleur GNU %s (%s) utilisant la version BFD %s"
 
 msgstr "Version de l'assembleur GNU %s (%s) utilisant la version BFD %s"
 
-#: as.c:225
-#, c-format
-msgid "GNU assembler version %s (%s)"
-msgstr "Version de l'assembleur GNU %s (%s)"
-
-#: as.c:234
+#: as.c:227
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n"
 msgstr "Usage: %s [option...] [fichier-assembleur...]\n"
 
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n"
 msgstr "Usage: %s [option...] [fichier-assembleur...]\n"
 
-#: as.c:236
+#: as.c:229
+#, c-format
 msgid ""
 "Options:\n"
 "  -a[sub-option...]\t  turn on listings\n"
 msgid ""
 "Options:\n"
 "  -a[sub-option...]\t  turn on listings\n"
@@ -101,270 +95,398 @@ msgstr ""
 "                      \t  h      inclure les sources de haut niveau\n"
 "                      \t  l      inclure l'assembleur\n"
 "                      \t  m      inclure l'expansion de macros\n"
 "                      \t  h      inclure les sources de haut niveau\n"
 "                      \t  l      inclure l'assembleur\n"
 "                      \t  m      inclure l'expansion de macros\n"
-"                      \t  n      omettre le tratiement des formulaires (forms)\n"
+"                      \t  n      omettre le tratiement des formulaires "
+"(forms)\n"
 "                      \t  s      inclure les symboles\n"
 "                      \t  s      inclure les symboles\n"
-"                      \t  =FICHIER  les lister au FICHIER (doit être la dernière sous-option)\n"
+"                      \t  =FICHIER  les lister au FICHIER (doit être la "
+"dernière sous-option)\n"
+
+#: as.c:242
+#, c-format
+msgid "  --alternate             initially turn on alternate macro syntax\n"
+msgstr ""
 
 
-#: as.c:249
+#: as.c:244
+#, c-format
 msgid "  -D                      produce assembler debugging messages\n"
 msgstr "  -D                      produire les messages de débug assembleur\n"
 
 msgid "  -D                      produce assembler debugging messages\n"
 msgstr "  -D                      produire les messages de débug assembleur\n"
 
-#: as.c:251
+#: as.c:246
+#, c-format
+msgid "  --debug-prefix-map OLD=NEW  Map OLD to NEW in debug information\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:248
+#, c-format
 msgid "  --defsym SYM=VAL        define symbol SYM to given value\n"
 msgstr "  --defsym SYMBOLE=VALEUR définir le SYMBOLE avec une valeur\n"
 
 msgid "  --defsym SYM=VAL        define symbol SYM to given value\n"
 msgstr "  --defsym SYMBOLE=VALEUR définir le SYMBOLE avec une valeur\n"
 
-#: as.c:267
+#: as.c:264
 #, c-format
 msgid "                          emulate output (default %s)\n"
 msgstr "                          émuler la sortie (par défaut %s)\n"
 
 #, c-format
 msgid "                          emulate output (default %s)\n"
 msgstr "                          émuler la sortie (par défaut %s)\n"
 
-#: as.c:272
+#: as.c:269
+#, c-format
 msgid "  --execstack             require executable stack for this object\n"
 msgid "  --execstack             require executable stack for this object\n"
-msgstr "  --execstack             requiert une pile exécutable pour cet objet\n"
+msgstr ""
+"  --execstack             requiert une pile exécutable pour cet objet\n"
 
 
-#: as.c:274
-msgid "  --noexecstack           don't require executable stack for this object\n"
-msgstr "  --noexecstack           ne requiert pas de pile exécutable pour cet objet\n"
+#: as.c:271
+#, c-format
+msgid ""
+"  --noexecstack           don't require executable stack for this object\n"
+msgstr ""
+"  --noexecstack           ne requiert pas de pile exécutable pour cet objet\n"
 
 
-#: as.c:277
+#: as.c:274
+#, c-format
 msgid "  -f                      skip whitespace and comment preprocessing\n"
 msgid "  -f                      skip whitespace and comment preprocessing\n"
-msgstr "  -f                      escamoter le pré-traitement des espaces blancs et des commentaires\n"
+msgstr ""
+"  -f                      escamoter le pré-traitement des espaces blancs et "
+"des commentaires\n"
+
+#: as.c:276
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -g --gen-debug          generate debugging information\n"
+msgstr ""
+"  --gstabs                générer les talons d'information pour le débug\n"
+
+#: as.c:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --gstabs                generate STABS debugging information\n"
+msgstr ""
+"  --gstabs                générer les talons d'information pour le débug\n"
 
 
-#: as.c:279
-msgid "  --gstabs                generate stabs debugging information\n"
-msgstr "  --gstabs                générer les talons d'information pour le débug\n"
+#: as.c:280
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"  --gstabs+               generate STABS debug info with GNU extensions\n"
+msgstr ""
+"  --gstabs                générer les talons d'information pour le débug\n"
 
 
-#: as.c:281
-msgid "  --gdwarf2               generate DWARF2 debugging information\n"
+#: as.c:282
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --gdwarf-2              generate DWARF2 debugging information\n"
 msgstr "  --gdwarf2               généréer les informations de débug DWARF2\n"
 
 msgstr "  --gdwarf2               généréer les informations de débug DWARF2\n"
 
-#: as.c:283
+#: as.c:284
+#, c-format
+msgid "  --hash-size=<value>     set the hash table size close to <value>\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:286
+#, c-format
 msgid "  --help                  show this message and exit\n"
 msgstr "  --help                  afficher l'aide-mémoire et quitter\n"
 
 msgid "  --help                  show this message and exit\n"
 msgstr "  --help                  afficher l'aide-mémoire et quitter\n"
 
-#: as.c:285
+#: as.c:288
+#, c-format
 msgid "  --target-help           show target specific options\n"
 msgid "  --target-help           show target specific options\n"
-msgstr "  --target-help           montrer les options spécifiques de la cible\n"
+msgstr ""
+"  --target-help           montrer les options spécifiques de la cible\n"
 
 
-#: as.c:287
-msgid "  -I DIR                  add DIR to search list for .include directives\n"
+#: as.c:290
+#, c-format
+msgid ""
+"  -I DIR                  add DIR to search list for .include directives\n"
 msgstr ""
 "  -I RÉPERTOIRE           ajouter le RÉPERTOIRE à la liste de recherche\n"
 "pour les directive .include\n"
 
 msgstr ""
 "  -I RÉPERTOIRE           ajouter le RÉPERTOIRE à la liste de recherche\n"
 "pour les directive .include\n"
 
-#: as.c:289
+#: as.c:292
+#, c-format
 msgid "  -J                      don't warn about signed overflow\n"
 msgstr "  -J                      ne pas avertir lors d'un débordement signé\n"
 
 msgid "  -J                      don't warn about signed overflow\n"
 msgstr "  -J                      ne pas avertir lors d'un débordement signé\n"
 
-#: as.c:291
-msgid "  -K                      warn when differences altered for long displacements\n"
-msgstr "  -K                      avertir lorsque des différences sont altérées lors de longs déplacements\n"
+#: as.c:294
+#, c-format
+msgid ""
+"  -K                      warn when differences altered for long "
+"displacements\n"
+msgstr ""
+"  -K                      avertir lorsque des différences sont altérées lors "
+"de longs déplacements\n"
 
 
-#: as.c:293
+#: as.c:296
+#, c-format
 msgid "  -L,--keep-locals        keep local symbols (e.g. starting with `L')\n"
 msgid "  -L,--keep-locals        keep local symbols (e.g. starting with `L')\n"
-msgstr "  -L,--keep-locals        conserver les symboles locaux (i.e. débutant par « L »)\n"
+msgstr ""
+"  -L,--keep-locals        conserver les symboles locaux (i.e. débutant par « "
+"L »)\n"
 
 
-#: as.c:295
+#: as.c:298
+#, c-format
 msgid "  -M,--mri                assemble in MRI compatibility mode\n"
 msgstr "  -M,--mri                assembler en mode compatibilité MRI\n"
 
 msgid "  -M,--mri                assemble in MRI compatibility mode\n"
 msgstr "  -M,--mri                assembler en mode compatibilité MRI\n"
 
-#: as.c:297
-msgid "  --MD FILE               write dependency information in FILE (default none)\n"
+#: as.c:300
+#, c-format
+msgid ""
+"  --MD FILE               write dependency information in FILE (default "
+"none)\n"
 msgstr ""
 "  --MD FICHIER            écrire les information de dépendance dans le\n"
 "                          FICHIER (par défaut aucun)\n"
 
 msgstr ""
 "  --MD FICHIER            écrire les information de dépendance dans le\n"
 "                          FICHIER (par défaut aucun)\n"
 
-#: as.c:299
+#: as.c:302
+#, c-format
 msgid "  -nocpp                  ignored\n"
 msgstr "  -nocpp                  ignorée\n"
 
 msgid "  -nocpp                  ignored\n"
 msgstr "  -nocpp                  ignorée\n"
 
-#: as.c:301
-msgid "  -o OBJFILE              name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n"
+#: as.c:304
+#, c-format
+msgid ""
+"  -o OBJFILE              name the object-file output OBJFILE (default "
+"a.out)\n"
 msgstr ""
 "  -o NOM                  donner le NOM au fichier d'objets de sortie\n"
 "                          (par défaut a.out)\n"
 
 msgstr ""
 "  -o NOM                  donner le NOM au fichier d'objets de sortie\n"
 "                          (par défaut a.out)\n"
 
-#: as.c:303
+#: as.c:306
+#, c-format
 msgid "  -R                      fold data section into text section\n"
 msgid "  -R                      fold data section into text section\n"
-msgstr "  -R                      joindre la section de données avec la section texte\n"
+msgstr ""
+"  -R                      joindre la section de données avec la section "
+"texte\n"
+
+#: as.c:308
+#, c-format
+msgid ""
+"  --reduce-memory-overheads \n"
+"                          prefer smaller memory use at the cost of longer\n"
+"                          assembly times\n"
+msgstr ""
 
 
-#: as.c:305
-msgid "  --statistics            print various measured statistics from execution\n"
-msgstr "  --statistics            afficher diverses mesures de statistiques de l'exécution\n"
+#: as.c:312
+#, c-format
+msgid ""
+"  --statistics            print various measured statistics from execution\n"
+msgstr ""
+"  --statistics            afficher diverses mesures de statistiques de "
+"l'exécution\n"
 
 
-#: as.c:307
+#: as.c:314
+#, c-format
 msgid "  --strip-local-absolute  strip local absolute symbols\n"
 msgstr "  --strip-local-absolute  éliminer les symboles absolus locaux\n"
 
 msgid "  --strip-local-absolute  strip local absolute symbols\n"
 msgstr "  --strip-local-absolute  éliminer les symboles absolus locaux\n"
 
-#: as.c:309
-msgid "  --traditional-format    Use same format as native assembler when possible\n"
-msgstr "  --traditional-format    utiliser le même format que l'assembleur natif lorsque c'est possible\n"
+#: as.c:316
+#, c-format
+msgid ""
+"  --traditional-format    Use same format as native assembler when possible\n"
+msgstr ""
+"  --traditional-format    utiliser le même format que l'assembleur natif "
+"lorsque c'est possible\n"
 
 
-#: as.c:311
+#: as.c:318
+#, c-format
 msgid "  --version               print assembler version number and exit\n"
 msgid "  --version               print assembler version number and exit\n"
-msgstr "  --version               afficher le numéro de la version de l'assembleur et quitter\n"
+msgstr ""
+"  --version               afficher le numéro de la version de l'assembleur "
+"et quitter\n"
 
 
-#: as.c:313
+#: as.c:320
+#, c-format
 msgid "  -W  --no-warn           suppress warnings\n"
 msgstr "  -W  --no-warn           supprimer les avertissements\n"
 
 msgid "  -W  --no-warn           suppress warnings\n"
 msgstr "  -W  --no-warn           supprimer les avertissements\n"
 
-#: as.c:315
+#: as.c:322
+#, c-format
 msgid "  --warn                  don't suppress warnings\n"
 msgstr "  --warn                  ne pas supprimer les avertissements\n"
 
 msgid "  --warn                  don't suppress warnings\n"
 msgstr "  --warn                  ne pas supprimer les avertissements\n"
 
-#: as.c:317
+#: as.c:324
+#, c-format
 msgid "  --fatal-warnings        treat warnings as errors\n"
 msgid "  --fatal-warnings        treat warnings as errors\n"
-msgstr "  --fatal-warnings        traiter les averitssements comme des erreurs\n"
+msgstr ""
+"  --fatal-warnings        traiter les averitssements comme des erreurs\n"
 
 
-#: as.c:319
+#: as.c:327
+#, c-format
 msgid ""
 "  --itbl INSTTBL          extend instruction set to include instructions\n"
 msgid ""
 "  --itbl INSTTBL          extend instruction set to include instructions\n"
-"                          matching the specifications defined in file INSTTBL\n"
+"                          matching the specifications defined in file "
+"INSTTBL\n"
 msgstr ""
 "  --itbl INSTTBL          étendre le jeu d'instructions pour inclure les\n"
 "                          instructions concordants avec les spécifications\n"
 "                          définies dans le fichier INSTTBL\n"
 
 msgstr ""
 "  --itbl INSTTBL          étendre le jeu d'instructions pour inclure les\n"
 "                          instructions concordants avec les spécifications\n"
 "                          définies dans le fichier INSTTBL\n"
 
-#: as.c:322
+#: as.c:331
+#, c-format
 msgid "  -w                      ignored\n"
 msgstr "  -w                      ignorée\n"
 
 msgid "  -w                      ignored\n"
 msgstr "  -w                      ignorée\n"
 
-#: as.c:324
+#: as.c:333
+#, c-format
 msgid "  -X                      ignored\n"
 msgstr "  -X                      ignorée\n"
 
 msgid "  -X                      ignored\n"
 msgstr "  -X                      ignorée\n"
 
-#: as.c:326
+#: as.c:335
+#, c-format
 msgid "  -Z                      generate object file even after errors\n"
 msgid "  -Z                      generate object file even after errors\n"
-msgstr "  -Z                      générer le fichier objet même après des erreurs\n"
+msgstr ""
+"  -Z                      générer le fichier objet même après des erreurs\n"
 
 
-#: as.c:328
+#: as.c:337
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"  --listing-lhs-width     set the width in words of the output data column of\n"
+"  --listing-lhs-width     set the width in words of the output data column "
+"of\n"
 "                          the listing\n"
 msgstr ""
 "                          the listing\n"
 msgstr ""
-"  --listing-lhs-width     initialiser la largeur en mots de la colonne de données\n"
+"  --listing-lhs-width     initialiser la largeur en mots de la colonne de "
+"données\n"
 "                          en sortie sur le listing\n"
 
 "                          en sortie sur le listing\n"
 
-#: as.c:331
+#: as.c:340
+#, c-format
 msgid ""
 "  --listing-lhs-width2    set the width in words of the continuation lines\n"
 msgid ""
 "  --listing-lhs-width2    set the width in words of the continuation lines\n"
-"                          of the output data column; ignored if smaller than\n"
+"                          of the output data column; ignored if smaller "
+"than\n"
 "                          the width of the first line\n"
 msgstr ""
 "                          the width of the first line\n"
 msgstr ""
-"  --listing-lhs-width2    initialiser la largeur en mots des lignes de continuation\n"
-"                          de la colonne de données en sortie; ignoré si plus petit que\n"
+"  --listing-lhs-width2    initialiser la largeur en mots des lignes de "
+"continuation\n"
+"                          de la colonne de données en sortie; ignoré si plus "
+"petit que\n"
 "                          la largeur de la première ligne\n"
 
 "                          la largeur de la première ligne\n"
 
-#: as.c:335
+#: as.c:344
+#, c-format
 msgid ""
 "  --listing-rhs-width     set the max width in characters of the lines from\n"
 "                          the source file\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "  --listing-rhs-width     set the max width in characters of the lines from\n"
 "                          the source file\n"
 msgstr ""
-"  --listing-rhs-width     initialiser la largeur maximale en caractères des lignes\n"
+"  --listing-rhs-width     initialiser la largeur maximale en caractères des "
+"lignes\n"
 "                          du fichier source\n"
 
 "                          du fichier source\n"
 
-#: as.c:338
+#: as.c:347
+#, c-format
 msgid ""
 "  --listing-cont-lines    set the maximum number of continuation lines used\n"
 "                          for the output data column of the listing\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "  --listing-cont-lines    set the maximum number of continuation lines used\n"
 "                          for the output data column of the listing\n"
 msgstr ""
-"  --listing-cont-lines    initialiser le nombre maximal de lignes de continuation à utiliser\n"
-"                          pour la colonne de donnée en sortie dans le listing\n"
+"  --listing-cont-lines    initialiser le nombre maximal de lignes de "
+"continuation à utiliser\n"
+"                          pour la colonne de donnée en sortie dans le "
+"listing\n"
+
+#: as.c:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  @FILE                   read options from FILE\n"
+msgstr "  -w                      ignorée\n"
 
 
-#: as.c:345
+#: as.c:358
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s\n"
 msgstr "Rapporter toutes anomalies à %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s\n"
 msgstr "Rapporter toutes anomalies à %s\n"
 
-#: as.c:557 as.c:559
+#: as.c:563
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized option -%c%s"
+msgstr "option non reconnue « -%c%s »"
+
+#. This output is intended to follow the GNU standards document.
+#: as.c:601
 #, c-format
 msgid "GNU assembler %s\n"
 msgstr "Assembleur GNU %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "GNU assembler %s\n"
 msgstr "Assembleur GNU %s\n"
 
-#: as.c:561
-msgid "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
+#: as.c:602
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright 2007 Free Software Foundation, Inc.\n"
 msgstr "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
 msgstr "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
-#: as.c:562
+#: as.c:603
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
 msgid ""
 "This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
-"the GNU General Public License.  This program has absolutely no warranty.\n"
+"the GNU General Public License version 3 or later.\n"
+"This program has absolutely no warranty.\n"
 msgstr ""
 "Ce logiciel est libre; vous pouvez le redistribuer selon les termes de la\n"
 "licence GNU General Public License. AUCUNE garantie n'est donnée.\n"
 
 msgstr ""
 "Ce logiciel est libre; vous pouvez le redistribuer selon les termes de la\n"
 "licence GNU General Public License. AUCUNE garantie n'est donnée.\n"
 
-#: as.c:565
+#: as.c:607
 #, c-format
 msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n"
 msgstr "Cet assembleur a été configuré pour la cible « %s ».\n"
 
 #, c-format
 msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n"
 msgstr "Cet assembleur a été configuré pour la cible « %s ».\n"
 
-#: as.c:572
+#: as.c:614
 msgid "multiple emulation names specified"
 msgstr "multiples noms d'émulation spécifiés"
 
 msgid "multiple emulation names specified"
 msgstr "multiples noms d'émulation spécifiés"
 
-#: as.c:574
+#: as.c:616
 msgid "emulations not handled in this configuration"
 msgstr "émulations non traités dans cette configuration"
 
 msgid "emulations not handled in this configuration"
 msgstr "émulations non traités dans cette configuration"
 
-#: as.c:579
+#: as.c:621
 #, c-format
 msgid "alias = %s\n"
 msgstr "alias = %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "alias = %s\n"
 msgstr "alias = %s\n"
 
-#: as.c:580
+#: as.c:622
 #, c-format
 msgid "canonical = %s\n"
 msgstr "canonique = %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "canonical = %s\n"
 msgstr "canonique = %s\n"
 
-#: as.c:581
+#: as.c:623
 #, c-format
 msgid "cpu-type = %s\n"
 msgstr "type de CPU = %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "cpu-type = %s\n"
 msgstr "type de CPU = %s\n"
 
-#: as.c:583
+#: as.c:625
 #, c-format
 msgid "format = %s\n"
 msgstr "format = %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "format = %s\n"
 msgstr "format = %s\n"
 
-#: as.c:586
+#: as.c:628
 #, c-format
 msgid "bfd-target = %s\n"
 msgstr "cible-bfd = %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "bfd-target = %s\n"
 msgstr "cible-bfd = %s\n"
 
-#: as.c:599
+#: as.c:645
 msgid "bad defsym; format is --defsym name=value"
 msgstr "defsym erroné; format est --defsym nom=valeur"
 
 msgid "bad defsym; format is --defsym name=value"
 msgstr "defsym erroné; format est --defsym nom=valeur"
 
-#: as.c:623
+#: as.c:665
 msgid "no file name following -t option"
 msgstr "aucun nom de fichier après l'option -t"
 
 msgid "no file name following -t option"
 msgstr "aucun nom de fichier après l'option -t"
 
-#: as.c:638
+#: as.c:680
 #, c-format
 msgid "failed to read instruction table %s\n"
 msgstr "échec de lecture de la table d'instructions %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "failed to read instruction table %s\n"
 msgstr "échec de lecture de la table d'instructions %s\n"
 
-#: as.c:765
+#: as.c:848
 #, c-format
 msgid "invalid listing option `%c'"
 msgstr "Option de listage invalide « %c »"
 
 #, c-format
 msgid "invalid listing option `%c'"
 msgstr "Option de listage invalide « %c »"
 
-#: as.c:984
-#, c-format
-msgid "%d warnings, treating warnings as errors"
-msgstr "%d AVERTISSEMENTS, traitement des avertissements comme des erreurs"
+#: as.c:901
+msgid "--hash-size needs a numeric argument"
+msgstr ""
 
 
-#: as.c:1015
+#: as.c:926
 #, c-format
 msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n"
 msgstr "%s: temps total d'assemblage: %ld.%06ld\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n"
 msgstr "%s: temps total d'assemblage: %ld.%06ld\n"
 
-#: as.c:1018
+#: as.c:929
 #, c-format
 msgid "%s: data size %ld\n"
 msgstr "%s: taille des données %ld\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: data size %ld\n"
 msgstr "%s: taille des données %ld\n"
 
-#: as.h:216
+#: as.c:1239
+#, c-format
+msgid "%d warnings, treating warnings as errors"
+msgstr "%d AVERTISSEMENTS, traitement des avertissements comme des erreurs"
+
+#: as.h:237
 #, c-format
 msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n"
 msgstr "Casse inattendue valeur %ld à la ligne %d du fichier « %s »\n"
 #, c-format
 msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n"
 msgstr "Casse inattendue valeur %ld à la ligne %d du fichier « %s »\n"
@@ -373,11381 +495,15360 @@ msgstr "Casse inattendue valeur %ld 
 #. * We have a GROSS internal error.
 #. * This should never happen.
 #.
 #. * We have a GROSS internal error.
 #. * This should never happen.
 #.
-#: atof-generic.c:437 config/tc-m68k.c:2869
+#: atof-generic.c:417 config/tc-m68k.c:3391
 msgid "failed sanity check"
 msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué"
 
 msgid "failed sanity check"
 msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué"
 
+#: cgen.c:113 config/tc-alpha.c:1926 config/tc-alpha.c:1950
+#: config/tc-d10v.c:584 config/tc-d30v.c:572 config/tc-mn10200.c:1132
+#: config/tc-mn10300.c:1892 config/tc-ppc.c:2424 config/tc-ppc.c:2641
+#: config/tc-ppc.c:2653 config/tc-s390.c:1231 config/tc-s390.c:1331
+#: config/tc-s390.c:1460 config/tc-v850.c:1762 config/tc-v850.c:1785
+#: config/tc-v850.c:1988
+msgid "too many fixups"
+msgstr "trop de correctifs"
+
+#: cgen.c:400 cgen.c:420 config/tc-d10v.c:495 config/tc-d30v.c:487
+#: config/tc-mn10200.c:1074 config/tc-mn10300.c:1816 config/tc-ppc.c:2456
+#: config/tc-s390.c:1219 config/tc-v850.c:1964 config/tc-z80.c:422
+msgid "illegal operand"
+msgstr "opérande illégale"
+
+#: cgen.c:424 config/tc-avr.c:546 config/tc-d10v.c:497 config/tc-d30v.c:489
+#: config/tc-h8300.c:449 config/tc-mcore.c:662 config/tc-mmix.c:488
+#: config/tc-mn10200.c:1077 config/tc-mn10300.c:1819 config/tc-msp430.c:455
+#: config/tc-or32.c:307 config/tc-ppc.c:2458 config/tc-s390.c:1221
+#: config/tc-sh.c:1359 config/tc-sh64.c:2213 config/tc-v850.c:1967
+#: config/tc-z80.c:575 config/tc-z8k.c:350
+msgid "missing operand"
+msgstr "opérande manquante"
+
+#: cgen.c:798
+msgid "a reloc on this operand implies an overflow"
+msgstr ""
+
+#: cgen.c:821
+#, fuzzy
+msgid "operand mask overflow"
+msgstr "débordement de l'opérande"
+
+#. We can't actually support subtracting a symbol.
+#: cgen.c:884 config/tc-arc.c:1287 config/tc-arm.c:1522 config/tc-arm.c:8151
+#: config/tc-arm.c:8202 config/tc-arm.c:8435 config/tc-arm.c:9158
+#: config/tc-arm.c:9962 config/tc-arm.c:9990 config/tc-arm.c:10247
+#: config/tc-arm.c:10264 config/tc-arm.c:10386 config/tc-avr.c:1056
+#: config/tc-cris.c:3984 config/tc-d10v.c:1536 config/tc-d30v.c:1937
+#: config/tc-mips.c:4180 config/tc-mips.c:5304 config/tc-mips.c:6243
+#: config/tc-mips.c:6835 config/tc-msp430.c:1976 config/tc-ppc.c:5615
+#: config/tc-spu.c:957 config/tc-spu.c:981 config/tc-v850.c:2303
+#: config/tc-xstormy16.c:484 config/tc-xtensa.c:5613 config/tc-xtensa.c:11575
+msgid "expression too complex"
+msgstr "expression trop complexe"
+
+#: cgen.c:978 config/tc-ppc.c:5739 config/tc-s390.c:2093 config/tc-v850.c:2343
+#: config/tc-xstormy16.c:538
+msgid "unresolved expression that must be resolved"
+msgstr "expression non résolue qui doit être résolue"
+
+#: cgen.c:1003 config/tc-xstormy16.c:563
+#, c-format
+msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')"
+msgstr ""
+"ERREUR interne: ne peut installer un correctif pour le type de "
+"relocalisation %d (« %s »)"
+
+#: cgen.c:1033
+#, fuzzy
+msgid "relocation is not supported"
+msgstr ".option pic%d n'est pas supportée"
+
 #: cond.c:83
 msgid "invalid identifier for \".ifdef\""
 msgstr "identificateur invalide pour « .ifdef »"
 
 #: cond.c:83
 msgid "invalid identifier for \".ifdef\""
 msgstr "identificateur invalide pour « .ifdef »"
 
-#: cond.c:151
+#: cond.c:150
 msgid "non-constant expression in \".if\" statement"
 msgstr "expression n'est pas une constante dans la déclaration « .if »"
 
 msgid "non-constant expression in \".if\" statement"
 msgstr "expression n'est pas une constante dans la déclaration « .if »"
 
-#: cond.c:247
+#: cond.c:277
 msgid "bad format for ifc or ifnc"
 msgstr "mauvais format pour ifc ou ifnc"
 
 msgid "bad format for ifc or ifnc"
 msgstr "mauvais format pour ifc ou ifnc"
 
-#: cond.c:278
+#: cond.c:307
 msgid "\".elseif\" without matching \".if\""
 msgstr "« .elseif» sans pairage «.if »"
 
 msgid "\".elseif\" without matching \".if\""
 msgstr "« .elseif» sans pairage «.if »"
 
-#: cond.c:282
+#: cond.c:311
 msgid "\".elseif\" after \".else\""
 msgstr "« .elseif» après «.else »"
 
 msgid "\".elseif\" after \".else\""
 msgstr "« .elseif» après «.else »"
 
-#: cond.c:285 cond.c:393
+#: cond.c:314 cond.c:420
 msgid "here is the previous \"else\""
 msgstr "voici le « else » précédent"
 
 msgid "here is the previous \"else\""
 msgstr "voici le « else » précédent"
 
-#: cond.c:288 cond.c:396
+#: cond.c:317 cond.c:423
 msgid "here is the previous \"if\""
 msgstr "voici le « if » précédent"
 
 msgid "here is the previous \"if\""
 msgstr "voici le « if » précédent"
 
-#: cond.c:317
+#: cond.c:346
 msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement"
 msgstr "expression n'est pas une constante dans la déclaration « .elseif »"
 
 msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement"
 msgstr "expression n'est pas une constante dans la déclaration « .elseif »"
 
-#: cond.c:356
+#: cond.c:384
 msgid "\".endif\" without \".if\""
 msgstr "« .endif» sans «.if »"
 
 msgid "\".endif\" without \".if\""
 msgstr "« .endif» sans «.if »"
 
-#: cond.c:386
+#: cond.c:413
 msgid "\".else\" without matching \".if\""
 msgstr "« .else» non pairé avec «if »"
 
 msgid "\".else\" without matching \".if\""
 msgstr "« .else» non pairé avec «if »"
 
-#: cond.c:390
+#: cond.c:417
 msgid "duplicate \"else\""
 msgstr "duplicité du « else »"
 
 msgid "duplicate \"else\""
 msgstr "duplicité du « else »"
 
-#: cond.c:442
+#: cond.c:468
 msgid ".ifeqs syntax error"
 msgstr ".ifeqs erreur de syntaxe"
 
 msgid ".ifeqs syntax error"
 msgstr ".ifeqs erreur de syntaxe"
 
-#: cond.c:525
+#: cond.c:549
 msgid "end of macro inside conditional"
 msgstr "fin de macro à l'intérieur d'un conditionnel"
 
 msgid "end of macro inside conditional"
 msgstr "fin de macro à l'intérieur d'un conditionnel"
 
-#: cond.c:527
+#: cond.c:551
 msgid "end of file inside conditional"
 msgstr "fin de fichier à l'intérieur d'un conditionnel"
 
 msgid "end of file inside conditional"
 msgstr "fin de fichier à l'intérieur d'un conditionnel"
 
-#: cond.c:530
+#: cond.c:554
 msgid "here is the start of the unterminated conditional"
 msgstr "voici le début du conditionnel non terminé"
 
 msgid "here is the start of the unterminated conditional"
 msgstr "voici le début du conditionnel non terminé"
 
-#: cond.c:534
+#: cond.c:558
 msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional"
 msgstr "voici le « else » du conditionnel non terminé"
 
 msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional"
 msgstr "voici le « else » du conditionnel non terminé"
 
-#: config/obj-aout.c:162
+#: config/atof-ieee.c:141
+#, fuzzy
+msgid "cannot create floating-point number"
+msgstr "nombre flottant invalide"
+
+#: config/atof-vax.c:450 config/tc-bfin.c:728 config/tc-fr30.c:357
+#: config/tc-frv.c:1600 config/tc-i960.c:1754 config/tc-ip2k.c:371
+#: config/tc-iq2000.c:764 config/tc-m32c.c:1236 config/tc-m32r.c:2142
+#: config/tc-mep.c:1714 config/tc-mt.c:473 config/tc-openrisc.c:375
+#: config/tc-xc16x.c:258 config/tc-xstormy16.c:631
+msgid "Bad call to md_atof()"
+msgstr "appel erroné de md_atof()"
+
+#: config/obj-aout.c:85
 #, c-format
 msgid "Attempt to put a common symbol into set %s"
 msgstr "Tentative de placer un symbole commun dans l'ensemble %s"
 
 #, c-format
 msgid "Attempt to put a common symbol into set %s"
 msgstr "Tentative de placer un symbole commun dans l'ensemble %s"
 
-#: config/obj-aout.c:166
+#: config/obj-aout.c:89
 #, c-format
 msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s"
 msgstr "Tentative de placer le symbole indéfini dans l'ensemble %s"
 
 #, c-format
 msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s"
 msgstr "Tentative de placer le symbole indéfini dans l'ensemble %s"
 
-#: config/obj-aout.c:197 config/obj-coff.c:1276
+#: config/obj-aout.c:116 config/obj-coff.c:1339
 #, c-format
 msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common"
 msgstr "Symbole « %s» ne peut être à la fois «weak» et «common »"
 
 #, c-format
 msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common"
 msgstr "Symbole « %s» ne peut être à la fois «weak» et «common »"
 
-#: config/obj-aout.c:255 config/obj-coff.c:2022
-msgid "unresolved relocation"
-msgstr "relocalisation non résolue"
-
-#: config/obj-aout.c:257 config/obj-coff.c:2024
-#, c-format
-msgid "bad relocation: symbol `%s' not in symbol table"
-msgstr "relocalisation erronée: symbole « %s » n'est pas dans la table des symboles"
-
-#: config/obj-aout.c:344
-#, c-format
-msgid "%s: bad type for weak symbol"
-msgstr "%s: type erroné pour un symbole faible"
-
-#: config/obj-aout.c:458 config/obj-coff.c:2945 write.c:1931
-#, c-format
-msgid "%s: global symbols not supported in common sections"
-msgstr "%s: symboles globaux non supportés dans les section communes"
-
-#: config/obj-aout.c:524
-#, c-format
-msgid "Local symbol %s never defined."
-msgstr "Symbole local %s n'a jamais été défini."
-
-#: config/obj-bout.c:319 config/obj-vms.c:629
-#, c-format
-msgid "Local symbol %s never defined"
-msgstr "Symbole local %s n'a jamais été défini."
-
-#: config/obj-coff.c:166
+#: config/obj-coff.c:133
 #, c-format
 msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s"
 msgstr "Insertion de « %s » dans la table de structure a échoué: %s"
 
 #. Zero is used as an end marker in the file.
 #, c-format
 msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s"
 msgstr "Insertion de « %s » dans la table de structure a échoué: %s"
 
 #. Zero is used as an end marker in the file.
-#: config/obj-coff.c:469
+#: config/obj-coff.c:366
 msgid "Line numbers must be positive integers\n"
 msgstr "Les numéros de lignes doit être des entiers positifs\n"
 
 msgid "Line numbers must be positive integers\n"
 msgstr "Les numéros de lignes doit être des entiers positifs\n"
 
-#. Wrong context.
-#: config/obj-coff.c:503 config/obj-coff.c:2367
+#: config/obj-coff.c:398
 msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
 msgstr ".ln pseudo opérateur à l'intérieur de .def/.endef: ignoré."
 
 msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
 msgstr ".ln pseudo opérateur à l'intérieur de .def/.endef: ignoré."
 
-#: config/obj-coff.c:546 ecoff.c:3278
+#: config/obj-coff.c:440 ecoff.c:3240
 msgid ".loc outside of .text"
 msgstr ".loc à l'extérieur de .text"
 
 msgid ".loc outside of .text"
 msgstr ".loc à l'extérieur de .text"
 
-#: config/obj-coff.c:553
+#: config/obj-coff.c:447
 msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
 msgstr ".loc pseudo opérateur à l'intérieur de .def/.endef: ignoré."
 
 msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
 msgstr ".loc pseudo opérateur à l'intérieur de .def/.endef: ignoré."
 
-#: config/obj-coff.c:641 config/obj-coff.c:2419
+#: config/obj-coff.c:528
 msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored."
 msgstr ".def pseudo opérateur utilisé à l'intérieur de .def/.endef: ignoré."
 
 msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored."
 msgstr ".def pseudo opérateur utilisé à l'intérieur de .def/.endef: ignoré."
 
-#: config/obj-coff.c:687 config/obj-coff.c:2471
+#: config/obj-coff.c:567
 msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
 msgstr ".endef pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré."
 
 msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
 msgstr ".endef pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré."
 
-#: config/obj-coff.c:725
+#: config/obj-coff.c:606
 #, c-format
 msgid "`%s' symbol without preceding function"
 msgstr "« %s » symbole sans fonction qui la précède"
 
 #, c-format
 msgid "`%s' symbol without preceding function"
 msgstr "« %s » symbole sans fonction qui la précède"
 
-#: config/obj-coff.c:812 config/obj-coff.c:2551
+#: config/obj-coff.c:693
 #, c-format
 msgid "unexpected storage class %d"
 msgstr "classe de stockage inattendue %d"
 
 #, c-format
 msgid "unexpected storage class %d"
 msgstr "classe de stockage inattendue %d"
 
-#: config/obj-coff.c:925 config/obj-coff.c:2658
+#: config/obj-coff.c:801
 msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
 msgstr ".dim pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré."
 
 msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
 msgstr ".dim pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré."
 
-#: config/obj-coff.c:945 config/obj-coff.c:2678
+#: config/obj-coff.c:821
 msgid "badly formed .dim directive ignored"
 msgstr "directive .dim mal composée - ignorée"
 
 msgid "badly formed .dim directive ignored"
 msgstr "directive .dim mal composée - ignorée"
 
-#: config/obj-coff.c:996 config/obj-coff.c:2738
+#: config/obj-coff.c:870
 msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
 msgstr ".size pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré."
 
 msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
 msgstr ".size pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré."
 
-#: config/obj-coff.c:1012 config/obj-coff.c:2754
+#: config/obj-coff.c:885
 msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
 msgstr ".scl pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré."
 
 msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
 msgstr ".scl pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré."
 
-#: config/obj-coff.c:1030 config/obj-coff.c:2772
+#: config/obj-coff.c:902
 msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
 msgstr ".tag pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré."
 
 msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
 msgstr ".tag pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré."
 
-#: config/obj-coff.c:1049 config/obj-coff.c:2789
+#: config/obj-coff.c:920
 #, c-format
 msgid "tag not found for .tag %s"
 msgstr "étiquette non repérée pour .tag %s"
 
 #, c-format
 msgid "tag not found for .tag %s"
 msgstr "étiquette non repérée pour .tag %s"
 
-#: config/obj-coff.c:1064 config/obj-coff.c:2803
+#: config/obj-coff.c:933
 msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
 msgstr ".type pseudo  opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré."
 
 msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
 msgstr ".type pseudo  opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré."
 
-#: config/obj-coff.c:1086 config/obj-coff.c:2823
+#: config/obj-coff.c:952
 msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
 msgstr ".val pseudo  opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré."
 
 msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
 msgstr ".val pseudo  opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré."
 
-#: config/obj-coff.c:1233 config/obj-coff.c:3016
+#: config/obj-coff.c:1119
+#, fuzzy
+msgid "badly formed .weak directive ignored"
+msgstr "directive .dim mal composée - ignorée"
+
+#: config/obj-coff.c:1297
 msgid "mismatched .eb"
 msgstr ".eb ne concorde pas"
 
 msgid "mismatched .eb"
 msgstr ".eb ne concorde pas"
 
-#: config/obj-coff.c:1254 config/obj-coff.c:3054
-msgid "C_EFCN symbol out of scope"
+#: config/obj-coff.c:1318
+#, fuzzy, c-format
+msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope"
 msgstr "symbole C_EFCN hors limite"
 
 #. STYP_INFO
 #. STYP_LIB
 #. STYP_OVER
 msgstr "symbole C_EFCN hors limite"
 
 #. STYP_INFO
 #. STYP_LIB
 #. STYP_OVER
-#: config/obj-coff.c:1482
+#: config/obj-coff.c:1590
 #, c-format
 msgid "unsupported section attribute '%c'"
 msgstr "attribut de section non supporté « %c »"
 
 #, c-format
 msgid "unsupported section attribute '%c'"
 msgstr "attribut de section non supporté « %c »"
 
-#: config/obj-coff.c:1487 config/obj-coff.c:3759 config/tc-ppc.c:4508
+#: config/obj-coff.c:1594 config/tc-ppc.c:4647
 #, c-format
 msgid "unknown section attribute '%c'"
 msgstr "attribut de section inconnu « %c »"
 
 #, c-format
 msgid "unknown section attribute '%c'"
 msgstr "attribut de section inconnu « %c »"
 
-#: config/obj-coff.c:1517 config/tc-ppc.c:4526 config/tc-tic54x.c:4339
-#: read.c:2562
+#: config/obj-coff.c:1622 config/tc-ppc.c:4665 config/tc-tic54x.c:4285
+#: read.c:2754
 #, c-format
 msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
 msgstr "erreur lors de l'initialisation des fanions de « %s »: %s"
 
 #, c-format
 msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
 msgstr "erreur lors de l'initialisation des fanions de « %s »: %s"
 
-#: config/obj-coff.c:1528
+#: config/obj-coff.c:1633
 #, c-format
 msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
 msgstr "A ignoré les attributs de section modifiés pour %s"
 
 #, c-format
 msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
 msgstr "A ignoré les attributs de section modifiés pour %s"
 
-#: config/obj-coff.c:1664
+#: config/obj-coff.c:1764
 #, c-format
 msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
 msgstr "0x%lx: « %s » type = %ld, classe = %d, segment = %d\n"
 
 #, c-format
 msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
 msgstr "0x%lx: « %s » type = %ld, classe = %d, segment = %d\n"
 
-#: config/obj-coff.c:1849 config/obj-ieee.c:69
-msgid "Out of step\n"
-msgstr "Compteur d'étapes épuisée\n"
-
-#: config/obj-coff.c:2286
-msgid "bfd_coff_swap_scnhdr_out failed"
-msgstr "bfd_coff_swap_scnhdr_out a échoué"
-
-#: config/obj-coff.c:2507
-msgid "`.bf' symbol without preceding function\n"
-msgstr "« .bf » symbole sans fonction qui la précède\n"
-
-#: config/obj-coff.c:3457 config/obj-ieee.c:521
-#, c-format
-msgid "FATAL: Can't create %s"
-msgstr "FATALE: ne peut créer %s"
-
-#: config/obj-coff.c:3635
-#, c-format
-msgid "Can't close %s: %s"
-msgstr "Ne peut fermer %s: %s"
-
-#: config/obj-coff.c:3669
-#, c-format
-msgid "Too many new sections; can't add \"%s\""
-msgstr "Trop de nouvelles sections; ne peut l'ajouter « %s »"
-
-#: config/obj-coff.c:4057 config/tc-sparc.c:3635
-msgid "Expected comma after name"
-msgstr "Virgule attendue après le nom"
-
-#: config/obj-coff.c:4063
-msgid "Missing size expression"
-msgstr "Expression de la taille manquante"
-
-#: config/obj-coff.c:4069
-#, c-format
-msgid "lcomm length (%d.) <0! Ignored."
-msgstr "longueur lcomm (%d.) <0! Ignoré."
-
-#: config/obj-coff.c:4097
-#, c-format
-msgid "Symbol %s already defined"
-msgstr "Symbole %s est déjà défini"
-
-#: config/obj-coff.c:4193 config/tc-i960.c:3221
-#, c-format
-msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s"
-msgstr "Pas de point d'entrée « bal » pour la procédure leafproc %s"
-
-#: config/obj-coff.c:4270
-#, c-format
-msgid "Negative of non-absolute symbol %s"
-msgstr "Négatif d'un symbole non absolu %s"
-
-#: config/obj-coff.c:4290
-msgid "callj to difference of 2 symbols"
-msgstr "appel de callj pour différencier 2 symboles"
-
-#: config/obj-coff.c:4334
-#, c-format
-msgid "Can't emit reloc {- %s-seg symbol \"%s\"} @ file address %ld."
-msgstr "Ne peut produire de relocalisation {- %s-seg symbole « %s »} @ fichier adresse %ld."
-
-#: config/obj-coff.c:4420 config/tc-i960.c:2844
-msgid "can't use COBR format with external label"
-msgstr "ne peut utiliser un format COBR avec une étiquette externe"
-
-#: config/obj-coff.c:4493
-#, c-format
-msgid "Value of %ld too large for field of %d bytes at 0x%lx"
-msgstr "Valeur de %ld trop grande pour un champ de %d octets à 0x%lx"
-
-#: config/obj-coff.c:4507
-#, c-format
-msgid "Signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
-msgstr "Débordement de .word signé; commutation peut être trop grande; %ld à 0x%lx"
-
-#: config/obj-ecoff.c:192
+#: config/obj-ecoff.c:125
 msgid "Can't set GP value"
 msgstr "Ne peut initialiser une valeur GP"
 
 msgid "Can't set GP value"
 msgstr "Ne peut initialiser une valeur GP"
 
-#: config/obj-ecoff.c:199
+#: config/obj-ecoff.c:132
 msgid "Can't set register masks"
 msgstr "Ne peut initialiser les masques de registres"
 
 msgid "Can't set register masks"
 msgstr "Ne peut initialiser les masques de registres"
 
-#: config/obj-elf.c:316
-msgid "expected comma after symbol-name"
-msgstr "virgule attendue après un nom de symbole"
-
-#: config/obj-elf.c:326
-#, c-format
-msgid ".COMMon length (%ld) out of range, ignored."
-msgstr "longueur de .COMMon (%ld.) hors limite, ignoré."
-
-#: config/obj-elf.c:335 ecoff.c:3397 read.c:1406 read.c:1507 read.c:2145
-#: read.c:2234 read.c:2863 read.c:4968 symbols.c:367 symbols.c:466
-#, c-format
-msgid "symbol `%s' is already defined"
-msgstr "symbole « %s » est déjà défini"
-
-#: config/obj-elf.c:343
-#, c-format
-msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld; not changed to %ld"
-msgstr "longueur de .comm « %s » est déjà %ld; n''a pas été modifié à %ld."
-
-#: config/obj-elf.c:367
-msgid "common alignment negative; 0 assumed"
-msgstr "alignement négatif du commun; 0 est assumé"
-
-#: config/obj-elf.c:386
-msgid "common alignment not a power of 2"
-msgstr "alignement du commun n'est pas une puissance de 2"
-
-#: config/obj-elf.c:449 config/tc-sparc.c:3931 config/tc-v850.c:461
+#: config/obj-elf.c:323 config/tc-sparc.c:4053 config/tc-v850.c:450
 #, c-format
 msgid "bad .common segment %s"
 msgstr "segment .common erroné %s"
 
 #, c-format
 msgid "bad .common segment %s"
 msgstr "segment .common erroné %s"
 
-#: config/obj-elf.c:717
+#: config/obj-elf.c:601
 #, c-format
 msgid "setting incorrect section type for %s"
 msgstr "initialisation incorrecte du type de section pour %s"
 
 #, c-format
 msgid "setting incorrect section type for %s"
 msgstr "initialisation incorrecte du type de section pour %s"
 
-#: config/obj-elf.c:721
+#: config/obj-elf.c:606
 #, c-format
 msgid "ignoring incorrect section type for %s"
 msgstr "type de section incorrect de %s a été ignoré"
 
 #, c-format
 msgid "ignoring incorrect section type for %s"
 msgstr "type de section incorrect de %s a été ignoré"
 
-#: config/obj-elf.c:734
+#: config/obj-elf.c:648
 #, c-format
 msgid "setting incorrect section attributes for %s"
 msgstr "initialisation incorrecte des attributs de section de %s"
 
 #, c-format
 msgid "setting incorrect section attributes for %s"
 msgstr "initialisation incorrecte des attributs de section de %s"
 
-#: config/obj-elf.c:786
+#: config/obj-elf.c:700
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignoring changed section type for %s"
+msgstr "changement d'entité de taille de section pour %s"
+
+#: config/obj-elf.c:712
 #, c-format
 msgid "ignoring changed section attributes for %s"
 msgstr "changement d'attributs de section ignoré pour %s"
 
 #, c-format
 msgid "ignoring changed section attributes for %s"
 msgstr "changement d'attributs de section ignoré pour %s"
 
-#: config/obj-elf.c:788
+#: config/obj-elf.c:714
 #, c-format
 msgid "ignoring changed section entity size for %s"
 msgstr "changement d'entité de taille de section pour %s"
 
 #, c-format
 msgid "ignoring changed section entity size for %s"
 msgstr "changement d'entité de taille de section pour %s"
 
-#: config/obj-elf.c:791
-#, c-format
-msgid "ignoring new section group for %s"
-msgstr "nouveau groupe de section ignoré pour %s"
-
-#: config/obj-elf.c:845
+#: config/obj-elf.c:767
 msgid "unrecognized .section attribute: want a,w,x,M,S,G,T"
 msgstr "attribut .section non reconnu: nécessite a,w,x,M,S,G,T"
 
 msgid "unrecognized .section attribute: want a,w,x,M,S,G,T"
 msgstr "attribut .section non reconnu: nécessite a,w,x,M,S,G,T"
 
-#: config/obj-elf.c:884
+#: config/obj-elf.c:804
 msgid "unrecognized section attribute"
 msgstr "attribut de section non reconnu"
 
 msgid "unrecognized section attribute"
 msgstr "attribut de section non reconnu"
 
-#: config/obj-elf.c:906 read.c:2545
+#: config/obj-elf.c:832 read.c:2738
 msgid "unrecognized section type"
 msgstr "type de section non reconnnu"
 
 msgid "unrecognized section type"
 msgstr "type de section non reconnnu"
 
-#: config/obj-elf.c:936
+#: config/obj-elf.c:862
 msgid "missing name"
 msgstr "nom manquant"
 
 msgid "missing name"
 msgstr "nom manquant"
 
-#: config/obj-elf.c:1048
+#: config/obj-elf.c:973
 msgid "invalid merge entity size"
 msgstr "fusion invalide d'entité taille"
 
 msgid "invalid merge entity size"
 msgstr "fusion invalide d'entité taille"
 
-#: config/obj-elf.c:1055
+#: config/obj-elf.c:980
 msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
 msgstr "taille d'entité pour SHF_MERGE non spécifiée"
 
 msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
 msgstr "taille d'entité pour SHF_MERGE non spécifiée"
 
-#: config/obj-elf.c:1075
+#: config/obj-elf.c:1000
 msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
 msgstr "nom de groupe pour SHF_GROUP non spécifié"
 
 msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
 msgstr "nom de groupe pour SHF_GROUP non spécifié"
 
-#: config/obj-elf.c:1088
+#: config/obj-elf.c:1013
 msgid "character following name is not '#'"
 msgstr "caractère suivant le nom n'est pas « # »"
 
 msgid "character following name is not '#'"
 msgstr "caractère suivant le nom n'est pas « # »"
 
-#: config/obj-elf.c:1189
+#: config/obj-elf.c:1128
 msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
 msgstr ".previous sans directive correspondante .section; ignoré"
 
 msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
 msgstr ".previous sans directive correspondante .section; ignoré"
 
-#: config/obj-elf.c:1216
+#: config/obj-elf.c:1154
 msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
 msgstr ".popsection sans directive correspondante .pushsection; ignoré"
 
 msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
 msgstr ".popsection sans directive correspondante .pushsection; ignoré"
 
-#: config/obj-elf.c:1270
+#: config/obj-elf.c:1206
 msgid "expected comma after name in .symver"
 msgstr "virgule attendue après le nom dans .symver"
 
 msgid "expected comma after name in .symver"
 msgstr "virgule attendue après le nom dans .symver"
 
-#: config/obj-elf.c:1294
+#: config/obj-elf.c:1230
 #, c-format
 msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
 msgstr "nom de version manquant dans « %s» pour le symbole «%s »"
 
 #, c-format
 msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
 msgstr "nom de version manquant dans « %s» pour le symbole «%s »"
 
-#: config/obj-elf.c:1305
+#: config/obj-elf.c:1241
 #, c-format
 msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
 msgstr "version multiples [« %s»|«%s»] pour le symbole «%s »"
 
 #, c-format
 msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
 msgstr "version multiples [« %s»|«%s»] pour le symbole «%s »"
 
-#: config/obj-elf.c:1541
+#: config/obj-elf.c:1471
 msgid "expected quoted string"
 msgstr "chaîne en commentaire attendue"
 
 msgid "expected quoted string"
 msgstr "chaîne en commentaire attendue"
 
-#: config/obj-elf.c:1562
+#: config/obj-elf.c:1491
 #, c-format
 msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
 msgstr "virgule attendue après le nom « %s » dans la directive .size"
 
 #, c-format
 msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
 msgstr "virgule attendue après le nom « %s » dans la directive .size"
 
-#: config/obj-elf.c:1571
+#: config/obj-elf.c:1500
 msgid "missing expression in .size directive"
 msgstr "expression manquante dans la directive .size"
 
 msgid "missing expression in .size directive"
 msgstr "expression manquante dans la directive .size"
 
-#: config/obj-elf.c:1660
+#: config/obj-elf.c:1599
 #, c-format
 msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
 msgstr "type de symbole non reconnu « %s »"
 
 #, c-format
 msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
 msgstr "type de symbole non reconnu « %s »"
 
-#: config/obj-elf.c:1841
+#: config/obj-elf.c:1770
 msgid ".size expression too complicated to fix up"
 msgstr "expression .size trop compliquée pour tenter de la corriger"
 
 msgid ".size expression too complicated to fix up"
 msgstr "expression .size trop compliquée pour tenter de la corriger"
 
-#: config/obj-elf.c:1873
+#: config/obj-elf.c:1802
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
-msgstr "tentative invalide de déclaration d'un nom de version externe comme symbole par défaut « %s »"
+msgid ""
+"invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
+msgstr ""
+"tentative invalide de déclaration d'un nom de version externe comme symbole "
+"par défaut « %s »"
 
 
-#: config/obj-elf.c:1934 ecoff.c:3642
+#: config/obj-elf.c:1863 ecoff.c:3598
 #, c-format
 msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
 msgstr "Symbole « %s » ne peut être à la fois weak et common"
 
 #, c-format
 msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
 msgstr "Symbole « %s » ne peut être à la fois weak et common"
 
-#: config/obj-elf.c:2054
+#: config/obj-elf.c:1970
 #, c-format
 msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
 msgstr "assumer que tous les membres du groupe « %s » sont COMDAT"
 
 #, c-format
 msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
 msgstr "assumer que tous les membres du groupe « %s » sont COMDAT"
 
-#: config/obj-elf.c:2076
+#: config/obj-elf.c:1992
 #, c-format
 msgid "can't create group: %s"
 msgstr "ne peut créet le groupe: %s"
 
 #, c-format
 msgid "can't create group: %s"
 msgstr "ne peut créet le groupe: %s"
 
-#: config/obj-elf.c:2183
+#: config/obj-elf.c:2102
 #, c-format
 msgid "failed to set up debugging information: %s"
 msgstr "échec d'initialisation des informations de débug: %s"
 
 #, c-format
 msgid "failed to set up debugging information: %s"
 msgstr "échec d'initialisation des informations de débug: %s"
 
-#: config/obj-elf.c:2203
+#: config/obj-elf.c:2122
 #, c-format
 msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
 msgstr "ne peut débuter l'écriture de la section .mdebug: %s"
 
 #, c-format
 msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
 msgstr "ne peut débuter l'écriture de la section .mdebug: %s"
 
-#: config/obj-elf.c:2211
+#: config/obj-elf.c:2130
 #, c-format
 msgid "could not write .mdebug section: %s"
 msgstr "ne peut écrire la section .mdebug: %s"
 
 #, c-format
 msgid "could not write .mdebug section: %s"
 msgstr "ne peut écrire la section .mdebug: %s"
 
-#: config/obj-ieee.c:455
-msgid "too many sections"
-msgstr "trop de sections"
-
-#: config/obj-som.c:138
+#: config/obj-som.c:129
 msgid "Only one .version pseudo-op per file!"
 msgstr "Un seul pseudo opérateur .version par fichier!"
 
 msgid "Only one .version pseudo-op per file!"
 msgstr "Un seul pseudo opérateur .version par fichier!"
 
-#: config/obj-som.c:155 config/obj-som.c:201
+#: config/obj-som.c:146 config/obj-som.c:188
 msgid "Expected quoted string"
 msgstr "chaîne mise en commentaire attendue"
 
 msgid "Expected quoted string"
 msgstr "chaîne mise en commentaire attendue"
 
-#: config/obj-som.c:164
-#, c-format
-msgid "FATAL: Attaching version header %s"
+#: config/obj-som.c:153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "attaching version header %s: %s"
 msgstr "FATAL: attachement de l'en-tête de version %s"
 
 msgstr "FATAL: attachement de l'en-tête de version %s"
 
-#: config/obj-som.c:184
+#: config/obj-som.c:171
 msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!"
 msgstr "Un seul pseudo opérateur .copyright par fichier!"
 
 msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!"
 msgstr "Un seul pseudo opérateur .copyright par fichier!"
 
-#: config/obj-som.c:210
-#, c-format
-msgid "FATAL: Attaching copyright header %s"
+#: config/obj-som.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "attaching copyright header %s: %s"
 msgstr "FATAL: attachement de l'en-tête de version %s"
 
 msgstr "FATAL: attachement de l'en-tête de version %s"
 
-#: config/obj-vms.c:530
+#: config/tc-alpha.c:592
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "compiler emitted zero-size common symbol `%s' already defined"
-msgstr "compilateur a donné une taille zéro pour un symbole commun « %s » déjà défini"
+msgid "No !literal!%ld was found"
+msgstr "Aucun !literal!%ld n'a été retrouvé"
 
 
-#: config/obj-vms.c:540
+#: config/tc-alpha.c:599
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "compiler redefined zero-size common symbol `%s'"
-msgstr "compilateur a re-défini la taille zéro du symbole commun « %s »"
+msgid "No !tlsgd!%ld was found"
+msgstr "Aucun !tlsgd!%ld n'a été retrouvé"
 
 
-#: config/obj-vms.c:663
+#: config/tc-alpha.c:606
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Couldn't create VMS object file \"%s\""
-msgstr "Ne peut créer un fichier objet VMS « %s »"
-
-#: config/obj-vms.c:688
-msgid "I/O error writing VMS object file (length prefix)"
-msgstr "ERREUR d'E/S lors de l'écriture du fichier objet VMS (préfixe de longueur)"
-
-#: config/obj-vms.c:702
-msgid "I/O error writing VMS object file"
-msgstr "ERREUR d'E/S lors de l'écriture du fichier objet VMS"
+msgid "No !tlsldm!%ld was found"
+msgstr "Aucun !tlsldm!%ld n'a été retrouvé"
 
 
-#: config/obj-vms.c:1292
+#: config/tc-alpha.c:615
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Couldn't find source file \"%s\", status=%%X%x"
-msgstr "Ne peut repérer le fichier source « %s », état=%%X%x"
+msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found"
+msgstr "Aucun ldah !gpdisp!%ld n'a été retrouvé"
 
 
-#: config/obj-vms.c:1790 config/obj-vms.c:2967
+#: config/tc-alpha.c:665
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "debugger forward reference error, dbx type %d"
-msgstr "erreur de référence avant en débug, dbx type %d"
+msgid "too many !literal!%ld for %s"
+msgstr "trop de !literal!%ld pour %s"
 
 
-#: config/obj-vms.c:1865
+#: config/tc-alpha.c:695
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Variable descriptor %d too complicated.  Defined as `void *'."
-msgstr "Descripteur de variable %d trop compliqué. Défini comme 'void *'."
+msgid "No lda !gpdisp!%ld was found"
+msgstr "Aucun lda !gpdisp!%ld n'a été retrouvé"
 
 
-#: config/obj-vms.c:2179
-msgid ""
-"***Warning - the assembly code generated by the compiler has placed \n"
-" global constant(s) in the text psect.  These will not be available to \n"
-" other modules, since this is not the correct way to handle this. You \n"
-" have two options: 1) get a patched compiler that does not put global \n"
-" constants in the text psect, or 2) remove the 'const' keyword from \n"
-" definitions of global variables in your source module(s).  Don't say \n"
-" I didn't warn you! \n"
-msgstr ""
-"***AVERTISSEMENT*** - le code assemblé généré par le compilateur a placé\n"
-" les constantes globales dans la portion texte du psect.  Il ne sera pas\n"
-" disponible aux autres modules, étant donné que ce n'est pas la manière \n"
-" correcte de traiter cela. Vous avez alors 2 options: \n"
-" 1) obtenir un correctif du compilateur qui n'insère pas de constantes\n"
-"    globales dans la portion texte du psect\n"
-"OU\n"
-" 2) enlever le mot mot « const » de la définition des variables globales\n"
-"    des modules sources.\n"
-" Vous avez été maintenant averti! \n"
+#. Only support one relocation op per insn.
+#: config/tc-alpha.c:852
+msgid "More than one relocation op per insn"
+msgstr "Plus d'un opérateur de relocalisation par insn"
 
 
-#: config/obj-vms.c:2494
-#, c-format
-msgid "debugginer output: %d is an unknown untyped variable."
-msgstr "résultat de débug: %d est un type inconnu de variable sans type."
+#: config/tc-alpha.c:868
+msgid "No relocation operand"
+msgstr "Pas d'opérande de relocalisation"
 
 
-#: config/obj-vms.c:2712
+#: config/tc-alpha.c:878
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "debugger output: structure element `%s' has undefined type"
-msgstr "résultat de débug: élément de structure « %s » a un type indéfini"
+msgid "Unknown relocation operand: !%s"
+msgstr "Opérande de relocalisation inconnue: !%s"
 
 
-#: config/obj-vms.c:2823
+#: config/tc-alpha.c:888
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "debugger output: %d is an unknown type of variable."
-msgstr "résultat de débug: %d a un type indéfini de variable"
+msgid "no sequence number after !%s"
+msgstr "pas de numéro de séquence après !%s"
 
 
-#: config/obj-vms.c:2956
+#: config/tc-alpha.c:898
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "debugger output: Unable to resolve %d circular references."
-msgstr "résultat de débug: incapable de résoudre %d les références circurlaires"
+msgid "!%s does not use a sequence number"
+msgstr "!%s n'utilise pas un numéro de séquence"
 
 
-#: config/obj-vms.c:3158
+#: config/tc-alpha.c:908
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Module name truncated: %s\n"
-msgstr "Nom du module a été tronqué: %s\n"
+msgid "Bad sequence number: !%s!%s"
+msgstr "Numéro de séquence erroné: !%s!%s"
 
 
-#: config/obj-vms.c:3436
+#: config/tc-alpha.c:1123 config/tc-alpha.c:3139
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Symbol %s replaced by %s\n"
-msgstr "Symbole %s remplacé par %s\n"
+msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'"
+msgstr "arguments inappropriés pour le opcode « %s »"
 
 
-#. impossible
-#: config/obj-vms.c:3719
+#: config/tc-alpha.c:1125 config/tc-alpha.c:3141
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown VMS psect type (%ld)"
-msgstr "Type de section psect VMS inconnue (%ld)"
+msgid "opcode `%s' not supported for target %s"
+msgstr "opcode « %s » n'est pas supporté pour la cible %s"
 
 
-#: config/obj-vms.c:3760
+#: config/tc-alpha.c:1129 config/tc-alpha.c:3145 config/tc-avr.c:1325
+#: config/tc-msp430.c:1868
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Globalsymbol attribute for symbol %s was unexpected."
-msgstr "Attribut de type Globalsymbol pour le symbole %s attendu."
+msgid "unknown opcode `%s'"
+msgstr "opcode inconnu « %s »"
 
 
-#: config/obj-vms.c:3909
-msgid "Invalid data type for globalvalue"
-msgstr "Type de données invalide pour un type globalvalue"
+#: config/tc-alpha.c:1209 config/tc-alpha.c:1384
+msgid "overflow in literal (.lita) table"
+msgstr "débordement dans la table de litérals (.lita)"
 
 
-#: config/obj-vms.c:3921
-#, c-format
-msgid "Invalid globalvalue of %s"
-msgstr "Valeur de type globalvalue invalide pour %s"
+#: config/tc-alpha.c:1216 config/tc-alpha.c:1240 config/tc-alpha.c:1397
+#: config/tc-alpha.c:2049 config/tc-alpha.c:2093 config/tc-alpha.c:2162
+#: config/tc-alpha.c:2245 config/tc-alpha.c:2470 config/tc-alpha.c:2568
+msgid "macro requires $at register while noat in effect"
+msgstr "macro requiert le registre $at alors qu'il n'est pas effectif"
 
 
-#: config/obj-vms.c:4271
-msgid "Couldn't find fixup fragment when checking for indirect reference"
-msgstr "Ne peut repérer un fragment de correctif lors de la vérification des références indirectes"
+#: config/tc-alpha.c:1218 config/tc-alpha.c:1242 config/tc-alpha.c:1399
+msgid "macro requires $at while $at in use"
+msgstr "macro requiert $at alors que $at est utilisé"
 
 
-#: config/obj-vms.c:4614 config/obj-vms.c:4757
-msgid "Fixup data addsy and subsy don't have the same type"
-msgstr "Les correctifs de données « addsy» et «subsy » n'ont pas le même type"
+#: config/tc-alpha.c:1346
+msgid "bignum invalid; zero assumed"
+msgstr "grand nombre invalide; zéro assumé"
 
 
-#: config/obj-vms.c:4618 config/obj-vms.c:4761
-msgid "Fixup data addsy and subsy don't have an appropriate type"
-msgstr "Les correctifs de données « addsy» et «subsy » n'ont pas un type approprié"
+#: config/tc-alpha.c:1348
+msgid "floating point number invalid; zero assumed"
+msgstr "nombre flottant invalide; zéro assumé"
 
 
-#: config/obj-vms.c:4621 config/obj-vms.c:4764
-msgid "Fixup data is erroneously \"pcrel\""
-msgstr "Correctif de données est erroné « pcrel »"
+#: config/tc-alpha.c:1353
+msgid "can't handle expression"
+msgstr "ne peut traiter l'expression"
 
 
-#: config/obj-vms.c:4637 config/obj-vms.c:4783
-msgid "Fixup datum is not a longword"
-msgstr "Correctif des données n'est pas un « longword »"
+#: config/tc-alpha.c:1390
+msgid "overflow in literal (.lit8) table"
+msgstr "débordement dans la table de litérals (.lit8)"
 
 
-#: config/obj-vms.c:4641 config/obj-vms.c:4787
-msgid "Fixup datum is not \"fixP->fx_addsy\""
-msgstr "Correctif des données n'est pas \"fixP->fx_addsy\""
+#: config/tc-alpha.c:1674
+#, c-format
+msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld"
+msgstr "trop de ldah insns pour !gpdisp!%ld"
 
 
-#: config/obj-vms.c:4858
-#, c-format
-msgid ""
-"g++ wrote an extern reference to `%s' as a routine.\n"
-"I will fix it, but I hope that it was note really a routine."
-msgstr ""
-"g++ a écrit une référence externe vers « %s » comme étant une routine.\n"
-"Cela sera corrigé, mais en en espérant qu'il ne s'agit pas réellement d'une routine."
-
-#: config/obj-vms.c:4990
-msgid "Can't handle global xtors symbols yet."
-msgstr "Ne peut traiter les symboles xtors globaux encore."
-
-#: config/obj-vms.c:4993
-#, c-format
-msgid "Unknown %s"
-msgstr "inconnu: %s"
-
-#.
-#. *   Error otherwise.
-#.
-#: config/obj-vms.c:5078
-#, c-format
-msgid "unhandled stab type %d"
-msgstr "type de « stab » non traité %d"
-
-#: config/tc-a29k.c:163 config/tc-sparc.c:3983
-msgid "Unknown segment type"
-msgstr "type de segment inconnu"
-
-#. Probably a memory allocation problem?  Give up now.
-#: config/tc-a29k.c:333 config/tc-dlx.c:369 config/tc-hppa.c:1463
-#: config/tc-mips.c:1107 config/tc-mips.c:1149 config/tc-or32.c:228
-#: config/tc-sparc.c:853
-msgid "Broken assembler.  No assembly attempted."
-msgstr "Bris d'assemblage. Aucune tentative d'assemblage."
-
-#: config/tc-a29k.c:378 config/tc-avr.c:1121 config/tc-d10v.c:545
-#: config/tc-d30v.c:551 config/tc-h8300.c:492 config/tc-h8500.c:283
-#: config/tc-mcore.c:607 config/tc-mmix.c:470 config/tc-mn10200.c:940
-#: config/tc-mn10300.c:1815 config/tc-msp430.c:1544 config/tc-or32.c:334
-#: config/tc-or32.c:390 config/tc-ppc.c:2334 config/tc-s390.c:1236
-#: config/tc-sh.c:1264 config/tc-sh64.c:2254 config/tc-tic80.c:279
-#: config/tc-v850.c:2025 config/tc-w65.c:218 config/tc-z8k.c:376
-msgid "missing operand"
-msgstr "opérande manquante"
-
-#: config/tc-a29k.c:417 config/tc-cris.c:1075 config/tc-cris.c:1083
-#: config/tc-dlx.c:834 config/tc-hppa.c:1599 config/tc-i860.c:453
-#: config/tc-i860.c:470 config/tc-i860.c:930 config/tc-sparc.c:1415
-#: config/tc-sparc.c:1421
-#, c-format
-msgid "Unknown opcode: `%s'"
-msgstr "opcode inconnu: « %s »"
-
-#: config/tc-a29k.c:422 config/tc-dlx.c:852
-#, c-format
-msgid "Unknown opcode `%s'."
-msgstr "opcode inconnu « %s »"
-
-#: config/tc-a29k.c:454 config/tc-dlx.c:913
-#, c-format
-msgid "Too many operands: %s"
-msgstr "Trop d'opérandes: %s"
-
-#: config/tc-a29k.c:476 config/tc-a29k.c:507
-#, c-format
-msgid "Immediate value of %ld is too large"
-msgstr "Valeur immédiate de %ld est trop grande"
-
-#: config/tc-a29k.c:546 config/tc-i860.c:355 config/tc-i860.c:902
-#: config/tc-m68k.c:3171 config/tc-m68k.c:3200 config/tc-sparc.c:2647
-msgid "failed sanity check."
-msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué"
-
-#: config/tc-a29k.c:892 config/tc-or32.c:1044 config/tc-or32.c:1178
-#, c-format
-msgid "bad relocation type: 0x%02x"
-msgstr "type de relocalisation erroné: 0x%02x"
-
-#: config/tc-a29k.c:919
-#, c-format
-msgid "need %o3\n"
-msgstr "a besoin de %o3\n"
-
-#: config/tc-a29k.c:935
-msgid "a29k_convert_frag\n"
-msgstr "a29k_convert_frag\n"
-
-#: config/tc-a29k.c:944
-msgid "a29k_estimate_size_before_relax\n"
-msgstr "a29k_estimate_size_before_relax\n"
-
-#: config/tc-a29k.c:1095 config/tc-dlx.c:1283 config/tc-or32.c:1373
-#, c-format
-msgid "label \"$%d\" redefined"
-msgstr "étiquette \"$%d\" redéfinie"
-
-#: config/tc-a29k.c:1168 config/tc-dlx.c:511 config/tc-or32.c:1466
-#, c-format
-msgid "Invalid expression after %%%%\n"
-msgstr "expression invalide après %%%%\n"
-
-#: config/tc-a29k.c:1179
-msgid "Invalid register in & expression"
-msgstr "registre invalide dans l'expression &"
-
-#: config/tc-alpha.c:826
-#, c-format
-msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s"
-msgstr "erreur interne: ne peut insérer dans la table de hachage le opcode « %s »: %s"
-
-#: config/tc-alpha.c:860
-#, c-format
-msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s"
-msgstr "erreur interne: ne peut insérer dans la table de hachage la macro « %s »: %s"
-
-#: config/tc-alpha.c:943 config/tc-i960.c:2707 config/tc-xtensa.c:4954
-#: config/tc-xtensa.c:5015
-msgid "syntax error"
-msgstr "erreur de syntaxe"
-
-#: config/tc-alpha.c:1017 config/tc-h8300.c:2099 config/tc-h8500.c:1204
-#: config/tc-hppa.c:4018 config/tc-i860.c:1004 config/tc-m68hc11.c:568
-#: config/tc-m68k.c:4196 config/tc-m88k.c:991 config/tc-ns32k.c:1689
-#: config/tc-or32.c:910 config/tc-sparc.c:2934 config/tc-z8k.c:1371
-msgid "Bad call to MD_ATOF()"
-msgstr "Appel erroné de MD_ATOF()"
-
-#: config/tc-alpha.c:1067
-#, c-format
-msgid "Unknown CPU identifier `%s'"
-msgstr "identificateur de CPU inconnu « %s »"
-
-#: config/tc-alpha.c:1111
-msgid ""
-"Alpha options:\n"
-"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n"
-"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n"
-"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
-"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n"
-"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
-"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n"
-msgstr ""
-"Options pour Alpha:\n"
-"-32addr                 traiter les addresses comme des valeurs de 32 bits\n"
-"-F                      suppléer le manque de soutien des instructions en virgule flottante\n"
-"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
-"                        spécifier le type d'architecture Alpha\n"
-"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m 21264a | -m21264b\n"
-"                        inclure les opcode PAL des variantes d'architecture\n"
-
-#: config/tc-alpha.c:1121
-msgid ""
-"VMS options:\n"
-"-+\t\t\thash encode (don't truncate) names longer than 64 characters\n"
-"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
-msgstr ""
-"-+                      encoder par hachage (sans tronquer) les noms plus longs que 64 caractères\n"
-"-H                      afficher les nouveaux symboles après une troncation du hachage\n"
-
-#: config/tc-alpha.c:1298
-#, c-format
-msgid "unhandled relocation type %s"
-msgstr "type de relocalisation non traité %s"
-
-#: config/tc-alpha.c:1311
-msgid "non-absolute expression in constant field"
-msgstr "expression non absolue dams le champ de constante"
-
-#: config/tc-alpha.c:1325
-#, c-format
-msgid "type %d reloc done?\n"
-msgstr "type %d relocalisation complété?\n"
-
-#: config/tc-alpha.c:1373 config/tc-alpha.c:1380 config/tc-mips.c:8602
-msgid "Used $at without \".set noat\""
-msgstr "Utilisation de $at sans \".set noat\""
-
-#: config/tc-alpha.c:1542
-#, c-format
-msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
-msgstr "relocalisation !samgp vers le symbole sans .prologue: %s"
-
-#: config/tc-alpha.c:1581 config/tc-xtensa.c:5451
-#, c-format
-msgid "cannot represent `%s' relocation in object file"
-msgstr "ne peut représenter la relocalisation « %s » dans le fichier objet"
-
-#: config/tc-alpha.c:1588 config/tc-xtensa.c:5458
-#, c-format
-msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation"
-msgstr "erreur interne? ne peut générer la relocalisation « %s »"
-
-#: config/tc-alpha.c:1642
-#, c-format
-msgid "frame reg expected, using $%d."
-msgstr "registre de trame attendu, utilise $%d"
-
-#: config/tc-alpha.c:1743
-#, c-format
-msgid "No !literal!%ld was found"
-msgstr "Aucun !literal!%ld n'a été retrouvé"
-
-#: config/tc-alpha.c:1750
-#, c-format
-msgid "No !tlsgd!%ld was found"
-msgstr "Aucun !tlsgd!%ld n'a été retrouvé"
-
-#: config/tc-alpha.c:1757
-#, c-format
-msgid "No !tlsldm!%ld was found"
-msgstr "Aucun !tlsldm!%ld n'a été retrouvé"
-
-#: config/tc-alpha.c:1766
-#, c-format
-msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found"
-msgstr "Aucun ldah !gpdisp!%ld n'a été retrouvé"
-
-#: config/tc-alpha.c:1816
-#, c-format
-msgid "too many !literal!%ld for %s"
-msgstr "trop de !literal!%ld pour %s"
-
-#: config/tc-alpha.c:1846
-#, c-format
-msgid "No lda !gpdisp!%ld was found"
-msgstr "Aucun lda !gpdisp!%ld n'a été retrouvé"
-
-#. Only support one relocation op per insn.
-#: config/tc-alpha.c:1994
-msgid "More than one relocation op per insn"
-msgstr "Plus d'un opérateur de relocalisation par insn"
-
-#: config/tc-alpha.c:2010
-msgid "No relocation operand"
-msgstr "Pas d'opérande de relocalisation"
-
-#: config/tc-alpha.c:2020
-#, c-format
-msgid "Unknown relocation operand: !%s"
-msgstr "Opérande de relocalisation inconnue: !%s"
-
-#: config/tc-alpha.c:2030
-#, c-format
-msgid "no sequence number after !%s"
-msgstr "pas de numéro de séquence après !%s"
-
-#: config/tc-alpha.c:2040
-#, c-format
-msgid "!%s does not use a sequence number"
-msgstr "!%s n'utilise pas un numéro de séquence"
-
-#: config/tc-alpha.c:2050
-#, c-format
-msgid "Bad sequence number: !%s!%s"
-msgstr "Numéro de séquence erroné: !%s!%s"
-
-#: config/tc-alpha.c:2378
-#, c-format
-msgid "operand out of range (%s not between %d and %d)"
-msgstr "opérande hors limite (%s n'est pas entre %d et %d)"
-
-#: config/tc-alpha.c:2490 config/tc-alpha.c:2514 config/tc-d10v.c:634
-#: config/tc-d30v.c:639 config/tc-mn10200.c:995 config/tc-mn10300.c:1888
-#: config/tc-ppc.c:2300 config/tc-ppc.c:2517 config/tc-ppc.c:2529
-#: config/tc-s390.c:1246 config/tc-s390.c:1346 config/tc-s390.c:1442
-#: config/tc-v850.c:1805 config/tc-v850.c:1828 config/tc-v850.c:2048
-msgid "too many fixups"
-msgstr "trop de correctifs"
-
-#: config/tc-alpha.c:2526
-msgid "invalid relocation for instruction"
-msgstr "relocalisation invalide pour l'instruction"
-
-#: config/tc-alpha.c:2537
-msgid "invalid relocation for field"
-msgstr "relocalisation invalide pour le champ"
-
-#: config/tc-alpha.c:2642
-#, c-format
-msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld"
-msgstr "trop de ldah insns pour !gpdisp!%ld"
-
-#: config/tc-alpha.c:2644 config/tc-alpha.c:2656
+#: config/tc-alpha.c:1676 config/tc-alpha.c:1688
 #, c-format
 msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section"
 msgstr "les deux insns pour !gpdisp!%ld doivent être dans la même section"
 
 #, c-format
 msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section"
 msgstr "les deux insns pour !gpdisp!%ld doivent être dans la même section"
 
-#: config/tc-alpha.c:2654
+#: config/tc-alpha.c:1686
 #, c-format
 msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld"
 msgstr "trop de lda insns pour !gpdisp!%ld"
 
 #, c-format
 msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld"
 msgstr "trop de lda insns pour !gpdisp!%ld"
 
-#: config/tc-alpha.c:2707
+#: config/tc-alpha.c:1742
 #, c-format
 msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld"
 msgstr "trop de lituse insn pour !lituse)tlsgd!%ld"
 
 #, c-format
 msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld"
 msgstr "trop de lituse insn pour !lituse)tlsgd!%ld"
 
-#: config/tc-alpha.c:2710
+#: config/tc-alpha.c:1745
 #, c-format
 msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld"
 msgstr "trop de lituse insn pour !lituse_tlsldm!%ld"
 
 #, c-format
 msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld"
 msgstr "trop de lituse insn pour !lituse_tlsldm!%ld"
 
-#: config/tc-alpha.c:2727
+#: config/tc-alpha.c:1762
 #, c-format
 msgid "duplicate !tlsgd!%ld"
 msgstr "duplicité de !tlsgd!%ld"
 
 #, c-format
 msgid "duplicate !tlsgd!%ld"
 msgstr "duplicité de !tlsgd!%ld"
 
-#: config/tc-alpha.c:2729
+#: config/tc-alpha.c:1764
 #, c-format
 msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld"
 msgstr "numéro de séquence utilisé dans !tlsldm!%ld"
 
 #, c-format
 msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld"
 msgstr "numéro de séquence utilisé dans !tlsldm!%ld"
 
-#: config/tc-alpha.c:2743
+#: config/tc-alpha.c:1778
 #, c-format
 msgid "duplicate !tlsldm!%ld"
 msgstr "duplicité de !tlsldm!%ld"
 
 #, c-format
 msgid "duplicate !tlsldm!%ld"
 msgstr "duplicité de !tlsldm!%ld"
 
-#: config/tc-alpha.c:2745
+#: config/tc-alpha.c:1780
 #, c-format
 msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld"
 msgstr "numéro de séquence utilisé pour !tlsgd!%ld"
 
 #, c-format
 msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld"
 msgstr "numéro de séquence utilisé pour !tlsgd!%ld"
 
-#: config/tc-alpha.c:2790 config/tc-alpha.c:2863
-#, c-format
-msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'"
-msgstr "arguments inappropriés pour le opcode « %s »"
+#: config/tc-alpha.c:1823 config/tc-arc.c:292 config/tc-mn10200.c:888
+#: config/tc-mn10300.c:2604 config/tc-ppc.c:1563 config/tc-s390.c:615
+#: config/tc-v850.c:1588
+#, fuzzy
+msgid "operand"
+msgstr "Mauvaise opérande"
 
 
-#: config/tc-alpha.c:2792 config/tc-alpha.c:2865
-#, c-format
-msgid "opcode `%s' not supported for target %s"
-msgstr "opcode « %s » n'est pas supporté pour la cible %s"
+#: config/tc-alpha.c:1962
+msgid "invalid relocation for instruction"
+msgstr "relocalisation invalide pour l'instruction"
 
 
-#: config/tc-alpha.c:2796 config/tc-alpha.c:2869 config/tc-avr.c:1087
-#: config/tc-msp430.c:446
-#, c-format
-msgid "unknown opcode `%s'"
-msgstr "opcode inconnu « %s »"
+#: config/tc-alpha.c:1973
+msgid "invalid relocation for field"
+msgstr "relocalisation invalide pour le champ"
 
 
-#: config/tc-alpha.c:2916
+#: config/tc-alpha.c:2760
 msgid "can not resolve expression"
 msgstr "ne peut résoudre l'expression"
 
 msgid "can not resolve expression"
 msgstr "ne peut résoudre l'expression"
 
-#: config/tc-alpha.c:3060 config/tc-alpha.c:3239
-msgid "overflow in literal (.lita) table"
-msgstr "débordement dans la table de litérals (.lita)"
-
-#: config/tc-alpha.c:3067 config/tc-alpha.c:3090 config/tc-alpha.c:3252
-#: config/tc-alpha.c:3467 config/tc-alpha.c:3512 config/tc-alpha.c:3586
-#: config/tc-alpha.c:3678 config/tc-alpha.c:3926 config/tc-alpha.c:4025
-msgid "macro requires $at register while noat in effect"
-msgstr "macro requiert le registre $at alors qu'il n'est pas effectif"
-
-#: config/tc-alpha.c:3069 config/tc-alpha.c:3092 config/tc-alpha.c:3254
-msgid "macro requires $at while $at in use"
-msgstr "macro requiert $at alors que $at est utilisé"
-
-#: config/tc-alpha.c:3200
-msgid "bignum invalid; zero assumed"
-msgstr "grand nombre invalide; zéro assumé"
-
-#: config/tc-alpha.c:3202
-msgid "floating point number invalid; zero assumed"
-msgstr "nombre flottant invalide; zéro assumé"
-
-#: config/tc-alpha.c:3207
-msgid "can't handle expression"
-msgstr "ne peut traiter l'expression"
-
-#: config/tc-alpha.c:3245
-msgid "overflow in literal (.lit8) table"
-msgstr "débordement dans la table de litérals (.lit8)"
-
-#: config/tc-alpha.c:4262 config/tc-ppc.c:1740 config/tc-ppc.c:4271
+#: config/tc-alpha.c:3275 config/tc-ppc.c:1862 config/tc-ppc.c:4410
 #, c-format
 msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
 msgstr "longueur de .COMMon (%ld.) <0! ignoré."
 
 #, c-format
 msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
 msgstr "longueur de .COMMon (%ld.) <0! ignoré."
 
-#: config/tc-alpha.c:4291 config/tc-sparc.c:3799 config/tc-v850.c:256
+#: config/tc-alpha.c:3304 config/tc-sparc.c:3923 config/tc-v850.c:245
 msgid "Ignoring attempt to re-define symbol"
 msgstr "Tentative ignorée de re-définition de symbole"
 
 msgid "Ignoring attempt to re-define symbol"
 msgstr "Tentative ignorée de re-définition de symbole"
 
-#: config/tc-alpha.c:4300 config/tc-alpha.c:4309 config/tc-ppc.c:4308
+#: config/tc-alpha.c:3313 config/tc-alpha.c:3322 config/tc-ppc.c:4447
+#: config/tc-sparc.c:3931
 #, c-format
 msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
 msgstr "Longueur de .comm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé pour %ld."
 
 #, c-format
 msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
 msgstr "Longueur de .comm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé pour %ld."
 
-#: config/tc-alpha.c:4430 ecoff.c:3082
+#: config/tc-alpha.c:3439 ecoff.c:3054
 msgid ".ent directive has no name"
 msgstr "La directive .ent n'a pas de nom"
 
 msgid ".ent directive has no name"
 msgstr "La directive .ent n'a pas de nom"
 
-#: config/tc-alpha.c:4438
+#: config/tc-alpha.c:3447
 msgid "nested .ent directives"
 msgstr "directive .ent imbriquées"
 
 msgid "nested .ent directives"
 msgstr "directive .ent imbriquées"
 
-#: config/tc-alpha.c:4483 ecoff.c:3032
+#: config/tc-alpha.c:3491 ecoff.c:3005
 msgid ".end directive has no name"
 msgstr "Directive .end n'a pas de nom"
 
 msgid ".end directive has no name"
 msgstr "Directive .end n'a pas de nom"
 
-#: config/tc-alpha.c:4492
+#: config/tc-alpha.c:3500
 msgid ".end directive without matching .ent"
 msgstr "directive .end sans concordance avec une directive .ent"
 
 msgid ".end directive without matching .ent"
 msgstr "directive .end sans concordance avec une directive .ent"
 
-#: config/tc-alpha.c:4494
+#: config/tc-alpha.c:3502
 msgid ".end directive names different symbol than .ent"
 msgstr "Directive .end a un nom différent de symbole que .ent"
 
 msgid ".end directive names different symbol than .ent"
 msgstr "Directive .end a un nom différent de symbole que .ent"
 
-#: config/tc-alpha.c:4538 ecoff.c:3171
+#: config/tc-alpha.c:3545 ecoff.c:3140
 msgid ".fmask outside of .ent"
 msgstr ".fmask en dehors de .ent"
 
 msgid ".fmask outside of .ent"
 msgstr ".fmask en dehors de .ent"
 
-#: config/tc-alpha.c:4540 ecoff.c:3241
+#: config/tc-alpha.c:3547 config/tc-score.c:5886 ecoff.c:3204
 msgid ".mask outside of .ent"
 msgstr ".mask en dehors de .ent"
 
 msgid ".mask outside of .ent"
 msgstr ".mask en dehors de .ent"
 
-#: config/tc-alpha.c:4548 ecoff.c:3178
+#: config/tc-alpha.c:3555 ecoff.c:3147
 msgid "bad .fmask directive"
 msgstr "directive .fmask erronée"
 
 msgid "bad .fmask directive"
 msgstr "directive .fmask erronée"
 
-#: config/tc-alpha.c:4550 ecoff.c:3248
+#: config/tc-alpha.c:3557 ecoff.c:3211
 msgid "bad .mask directive"
 msgstr "directive .mask erronée"
 
 msgid "bad .mask directive"
 msgstr "directive .mask erronée"
 
-#: config/tc-alpha.c:4584 config/tc-mips.c:14142 ecoff.c:3200
+#: config/tc-alpha.c:3590 config/tc-mips.c:14642 config/tc-score.c:6029
+#: ecoff.c:3168
 msgid ".frame outside of .ent"
 msgstr ".frame à l'extérieur de .ent"
 
 msgid ".frame outside of .ent"
 msgstr ".frame à l'extérieur de .ent"
 
-#: config/tc-alpha.c:4595 ecoff.c:3211
+#: config/tc-alpha.c:3601 ecoff.c:3179
 msgid "bad .frame directive"
 msgstr "directive .frame erronée"
 
 msgid "bad .frame directive"
 msgstr "directive .frame erronée"
 
-#: config/tc-alpha.c:4628
+#: config/tc-alpha.c:3633
 msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive"
 msgstr "directive .prologue sans directive .ent qui la précède"
 
 msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive"
 msgstr "directive .prologue sans directive .ent qui la précède"
 
-#: config/tc-alpha.c:4646
+#: config/tc-alpha.c:3651
 #, c-format
 msgid "Invalid argument %d to .prologue."
 msgstr "argument invalide %d pour .prologue"
 
 #, c-format
 msgid "Invalid argument %d to .prologue."
 msgstr "argument invalide %d pour .prologue"
 
-#: config/tc-alpha.c:4741
+#: config/tc-alpha.c:3742
 msgid "ECOFF debugging is disabled."
 msgstr "Mise au point de ECOFF est désactivée."
 
 msgid "ECOFF debugging is disabled."
 msgstr "Mise au point de ECOFF est désactivée."
 
-#: config/tc-alpha.c:4755
+#: config/tc-alpha.c:3756
 msgid ".ent directive without matching .end"
 msgstr "directive .ent sans concordance d'une directive .end"
 
 msgid ".ent directive without matching .end"
 msgstr "directive .ent sans concordance d'une directive .end"
 
-#: config/tc-alpha.c:4840
+#: config/tc-alpha.c:3841
 msgid ".usepv directive has no name"
 msgstr "Directive .usepv n'a pas de nom"
 
 msgid ".usepv directive has no name"
 msgstr "Directive .usepv n'a pas de nom"
 
-#: config/tc-alpha.c:4851
+#: config/tc-alpha.c:3852
 msgid ".usepv directive has no type"
 msgstr "Directive .usepv n'a pas de type"
 
 msgid ".usepv directive has no type"
 msgstr "Directive .usepv n'a pas de type"
 
-#: config/tc-alpha.c:4866
+#: config/tc-alpha.c:3867
 msgid "unknown argument for .usepv"
 msgstr "argument inconnue pour .usepv"
 
 msgid "unknown argument for .usepv"
 msgstr "argument inconnue pour .usepv"
 
-#: config/tc-alpha.c:4900
+#: config/tc-alpha.c:3900
 msgid "Unknown section directive"
 msgstr "Directive de section inconnue"
 
 msgid "Unknown section directive"
 msgstr "Directive de section inconnue"
 
-#: config/tc-alpha.c:4936
+#: config/tc-alpha.c:3935
 msgid ".ent directive has no symbol"
 msgstr "Directive .ent n'a pas de symbole"
 
 msgid ".ent directive has no symbol"
 msgstr "Directive .ent n'a pas de symbole"
 
-#: config/tc-alpha.c:4963
+#: config/tc-alpha.c:3960
 msgid "Bad .frame directive 1./2. param"
 msgstr "Directive .frame erronée paramètre 1./2."
 
 msgid "Bad .frame directive 1./2. param"
 msgstr "Directive .frame erronée paramètre 1./2."
 
-#: config/tc-alpha.c:4975
+#: config/tc-alpha.c:3972
 msgid "Bad .frame directive 3./4. param"
 msgstr "Directive .frame erronée paramètre 3./4."
 
 msgid "Bad .frame directive 3./4. param"
 msgstr "Directive .frame erronée paramètre 3./4."
 
-#: config/tc-alpha.c:5000
+#: config/tc-alpha.c:3994
 msgid ".pdesc directive not in link (.link) section"
 msgstr "Directive .pdesc n'est pas dans la section .link"
 
 msgid ".pdesc directive not in link (.link) section"
 msgstr "Directive .pdesc n'est pas dans la section .link"
 
-#: config/tc-alpha.c:5008
+#: config/tc-alpha.c:4002
 msgid ".pdesc has no matching .ent"
 msgstr ".pdesc n'est pas pairé avec .ent"
 
 msgid ".pdesc has no matching .ent"
 msgstr ".pdesc n'est pas pairé avec .ent"
 
-#: config/tc-alpha.c:5019
+#: config/tc-alpha.c:4013
 msgid ".pdesc directive has no entry symbol"
 msgstr "Directive .pdesc n'a pas de symbole d'entrée"
 
 msgid ".pdesc directive has no entry symbol"
 msgstr "Directive .pdesc n'a pas de symbole d'entrée"
 
-#: config/tc-alpha.c:5032
+#: config/tc-alpha.c:4026
 msgid "No comma after .pdesc <entryname>"
 msgstr "Pas de virgule après .pdesc <entryname>"
 
 msgid "No comma after .pdesc <entryname>"
 msgstr "Pas de virgule après .pdesc <entryname>"
 
-#: config/tc-alpha.c:5055
+#: config/tc-alpha.c:4046
 msgid "unknown procedure kind"
 msgstr "type de procédure inconnue"
 
 msgid "unknown procedure kind"
 msgstr "type de procédure inconnue"
 
-#: config/tc-alpha.c:5148
+#: config/tc-alpha.c:4136
 msgid ".name directive not in link (.link) section"
 msgstr "Directive .name n'est pas dans la section .link"
 
 msgid ".name directive not in link (.link) section"
 msgstr "Directive .name n'est pas dans la section .link"
 
-#: config/tc-alpha.c:5156
+#: config/tc-alpha.c:4144
 msgid ".name directive has no symbol"
 msgstr "Directive .name n'a pas de symbole"
 
 msgid ".name directive has no symbol"
 msgstr "Directive .name n'a pas de symbole"
 
-#: config/tc-alpha.c:5190
+#: config/tc-alpha.c:4175
 msgid "No symbol after .linkage"
 msgstr "Pas de symbole après .linkage"
 
 msgid "No symbol after .linkage"
 msgstr "Pas de symbole après .linkage"
 
-#: config/tc-alpha.c:5218
+#: config/tc-alpha.c:4199
 msgid "No symbol after .code_address"
 msgstr "Pas de symbole après .code_address"
 
 msgid "No symbol after .code_address"
 msgstr "Pas de symbole après .code_address"
 
-#: config/tc-alpha.c:5251
+#: config/tc-alpha.c:4226 config/tc-score.c:5892
 msgid "Bad .mask directive"
 msgstr "Directive .mask erronée"
 
 msgid "Bad .mask directive"
 msgstr "Directive .mask erronée"
 
-#: config/tc-alpha.c:5272
+#: config/tc-alpha.c:4244
 msgid "Bad .fmask directive"
 msgstr "Directive .fmask erronée"
 
 msgid "Bad .fmask directive"
 msgstr "Directive .fmask erronée"
 
-#: config/tc-alpha.c:5440
+#: config/tc-alpha.c:4401
 #, c-format
 msgid "Expected comma after name \"%s\""
 msgstr "Virgule attendue après le nom « %s »"
 
 #. *symbol_get_obj (symbolP) = (signed char) temp;
 #, c-format
 msgid "Expected comma after name \"%s\""
 msgstr "Virgule attendue après le nom « %s »"
 
 #. *symbol_get_obj (symbolP) = (signed char) temp;
-#: config/tc-alpha.c:5451
+#: config/tc-alpha.c:4412
 #, c-format
 msgid "unhandled: .proc %s,%d"
 msgstr "non traité: .proc %s,%d"
 
 #, c-format
 msgid "unhandled: .proc %s,%d"
 msgstr "non traité: .proc %s,%d"
 
-#: config/tc-alpha.c:5486
+#: config/tc-alpha.c:4446
 #, c-format
 msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'"
 msgstr "Essayé la directive .set pour un mode non reconnu « %s »"
 
 #, c-format
 msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'"
 msgstr "Essayé la directive .set pour un mode non reconnu « %s »"
 
-#. not fatal, but it might not work in the end
-#: config/tc-alpha.c:5503
-msgid "File overrides no-base-register option."
-msgstr "Le fichier écrase l'option no-base-register"
-
-#: config/tc-alpha.c:5520
+#: config/tc-alpha.c:4472
 #, c-format
 msgid "Bad base register, using $%d."
 msgstr "Registre de base erroné, utilise $%d."
 
 #, c-format
 msgid "Bad base register, using $%d."
 msgstr "Registre de base erroné, utilise $%d."
 
-#: config/tc-alpha.c:5542
+#: config/tc-alpha.c:4493
 #, c-format
 msgid "Alignment too large: %d. assumed"
 msgstr "Alignement trop grand: %d. assumé"
 
 #, c-format
 msgid "Alignment too large: %d. assumed"
 msgstr "Alignement trop grand: %d. assumé"
 
-#: config/tc-alpha.c:5546 config/tc-d30v.c:2200
+#: config/tc-alpha.c:4497 config/tc-d30v.c:2082
 msgid "Alignment negative: 0 assumed"
 msgstr "Alignement négatif: 0 assumé"
 
 msgid "Alignment negative: 0 assumed"
 msgstr "Alignement négatif: 0 assumé"
 
-#: config/tc-alpha.c:5860
+#: config/tc-alpha.c:4775
 #, c-format
 msgid "Chose GP value of %lx\n"
 msgstr "Choisir une valeur GP de %lx\n"
 
 #, c-format
 msgid "Chose GP value of %lx\n"
 msgstr "Choisir une valeur GP de %lx\n"
 
-#: config/tc-alpha.c:5876
+#: config/tc-alpha.c:4789
 msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
 msgstr "Directive .section erronée: nécessite a,s,w,x,M,S,G,T dans la chaîne"
 
 msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
 msgstr "Directive .section erronée: nécessite a,s,w,x,M,S,G,T dans la chaîne"
 
-#: config/tc-arc.c:1615 config/tc-arm.c:11416 config/tc-ip2k.c:221
-msgid "md_estimate_size_before_relax\n"
-msgstr "md_estimate_size_before_relax\n"
-
-#: config/tc-arc.c:1627
-msgid "md_convert_frag\n"
-msgstr "md_convert_frag\n"
-
-#. We can't actually support subtracting a symbol.
-#: config/tc-arc.c:1898 config/tc-arm.c:6617 config/tc-arm.c:9705
-#: config/tc-arm.c:9805 config/tc-avr.c:854 config/tc-cris.c:3123
-#: config/tc-d10v.c:1710 config/tc-d30v.c:1851 config/tc-mips.c:3629
-#: config/tc-mips.c:4694 config/tc-mips.c:5827 config/tc-mips.c:6516
-#: config/tc-msp430.c:1403 config/tc-ppc.c:5460 config/tc-v850.c:2357
-#: config/tc-xstormy16.c:483
-msgid "expression too complex"
-msgstr "expression trop complexe"
-
-#: config/tc-arm.c:763
-msgid "ARM register expected"
-msgstr "registre ARM attendu"
-
-#: config/tc-arm.c:764 config/tc-arm.c:3174
-msgid "bad or missing co-processor number"
-msgstr "numéro de co-processeur erroné ou manquant"
+#: config/tc-alpha.c:4878
+#, c-format
+msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s"
+msgstr ""
+"erreur interne: ne peut insérer dans la table de hachage le opcode « %s »: %s"
 
 
-#. In the few cases where we might be able to accept something else
-#. this error can be overridden.
-#: config/tc-arm.c:765 config/tc-arm.c:3229
-msgid "co-processor register expected"
-msgstr "registre de coprocesseur attendu"
+#: config/tc-alpha.c:4914
+#, c-format
+msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s"
+msgstr ""
+"erreur interne: ne peut insérer dans la table de hachage la macro « %s »: %s"
 
 
-#: config/tc-arm.c:766
-msgid "FPA register expected"
-msgstr "registre FPA attendu"
+#: config/tc-alpha.c:4998 config/tc-arm.c:6059 config/tc-arm.c:6071
+#: config/tc-i960.c:708 config/tc-xtensa.c:5177 config/tc-xtensa.c:5255
+#: config/tc-xtensa.c:5301 config/tc-z80.c:1893
+msgid "syntax error"
+msgstr "erreur de syntaxe"
 
 
-#: config/tc-arm.c:767
-msgid "VFP single precision register expected"
-msgstr "registre VFP en simple précision attendu"
+#: config/tc-alpha.c:5067 config/tc-h8300.c:2053 config/tc-hppa.c:1381
+#: config/tc-i860.c:1057 config/tc-m68hc11.c:560 config/tc-m68k.c:4728
+#: config/tc-ns32k.c:1943 config/tc-or32.c:580 config/tc-sparc.c:2998
+#: config/tc-spu.c:744 config/tc-z8k.c:1332
+msgid "Bad call to MD_ATOF()"
+msgstr "Appel erroné de MD_ATOF()"
 
 
-#: config/tc-arm.c:768
-msgid "VFP double precision register expected"
-msgstr "registre VFP en double précision attendu"
+#: config/tc-alpha.c:5116
+#, c-format
+msgid "Unknown CPU identifier `%s'"
+msgstr "identificateur de CPU inconnu « %s »"
 
 
-#: config/tc-arm.c:769
-msgid "Maverick MVF register expected"
-msgstr "registre Maverick MVF attendu"
-
-#: config/tc-arm.c:770
-msgid "Maverick MVD register expected"
-msgstr "registre Maverick MVD attendu"
-
-#: config/tc-arm.c:771 config/tc-arm.c:772
-msgid "Maverick MVFX register expected"
-msgstr "registre Maverick MVFX attendu"
-
-#: config/tc-arm.c:773
-msgid "Maverick MVAX register expected"
-msgstr "registre Maverick MVAX attendu"
-
-#: config/tc-arm.c:774
-msgid "Maverick DSPSC register expected"
-msgstr "registre Maverick DSPSC attendu"
-
-#: config/tc-arm.c:775
-msgid "Intel Wireless MMX technology register expected"
-msgstr "Registre de la technologie Intel sans fil MMX attendu"
-
-#: config/tc-arm.c:2309
-msgid "bad arguments to instruction"
-msgstr "arguments erronés pour l'instruction"
-
-#: config/tc-arm.c:2310
-msgid "r15 not allowed here"
-msgstr "r15 n'est pas permis ici"
-
-#: config/tc-arm.c:2311
-msgid "instruction is not conditional"
-msgstr "l'instruction n'est pas conditionnelle"
-
-#: config/tc-arm.c:2312
-msgid "acc0 expected"
-msgstr "acc0 attendu"
-
-#: config/tc-arm.c:2505
-msgid "literal pool overflow"
-msgstr "débordement du bassin de mots"
+#: config/tc-alpha.c:5159
+msgid ""
+"Alpha options:\n"
+"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n"
+"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n"
+"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
+"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n"
+"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | "
+"-m21264b\n"
+"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n"
+msgstr ""
+"Options pour Alpha:\n"
+"-32addr                 traiter les addresses comme des valeurs de 32 bits\n"
+"-F                      suppléer le manque de soutien des instructions en "
+"virgule flottante\n"
+"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
+"                        spécifier le type d'architecture Alpha\n"
+"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m 21264a | "
+"-m21264b\n"
+"                        inclure les opcode PAL des variantes d'architecture\n"
 
 
-#: config/tc-arm.c:2647
-msgid "invalid syntax for .req directive"
-msgstr "syntaxe invalide pour le directive .req"
+#: config/tc-alpha.c:5169
+msgid ""
+"VMS options:\n"
+"-+\t\t\thash encode (don't truncate) names longer than 64 characters\n"
+"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
+msgstr ""
+"-+                      encoder par hachage (sans tronquer) les noms plus "
+"longs que 64 caractères\n"
+"-H                      afficher les nouveaux symboles après une troncation "
+"du hachage\n"
 
 
-#: config/tc-arm.c:2727
+#: config/tc-alpha.c:5346
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "alignment too large: %d assumed"
-msgstr "alignement trop grand: %d assumé"
-
-#: config/tc-arm.c:2730
-msgid "alignment negative. 0 assumed."
-msgstr "alignement négatif: 0 assumé"
+msgid "unhandled relocation type %s"
+msgstr "type de relocalisation non traité %s"
 
 
-#: config/tc-arm.c:2814
-#, c-format
-msgid "expected comma after name \"%s\""
-msgstr "virgule attendue après le nom « %s »"
+#: config/tc-alpha.c:5359
+msgid "non-absolute expression in constant field"
+msgstr "expression non absolue dams le champ de constante"
 
 
-#: config/tc-arm.c:2864 config/tc-m32r.c:420
+#: config/tc-alpha.c:5373
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "symbol `%s' already defined"
-msgstr "symbole « %s » est déjà défini"
-
-#: config/tc-arm.c:2889
-msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
-msgstr "le processeur choisi ne supporte pas les opcode THUMB"
+msgid "type %d reloc done?\n"
+msgstr "type %d relocalisation complété?\n"
 
 
-#: config/tc-arm.c:2902
-msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
-msgstr "le processeur choisi ne supporte pas les opcode ARM"
+#: config/tc-alpha.c:5420 config/tc-alpha.c:5427
+msgid "Used $at without \".set noat\""
+msgstr "Utilisation de $at sans \".set noat\""
 
 
-#: config/tc-arm.c:2914
+#: config/tc-alpha.c:5589
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid instruction size selected (%d)"
-msgstr "taille d'instruction invalide (%d)"
+msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
+msgstr "relocalisation !samgp vers le symbole sans .prologue: %s"
 
 
-#: config/tc-arm.c:2949
+#: config/tc-alpha.c:5626 config/tc-xtensa.c:5811
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
-msgstr "opérande invalide pour la directive .code (%d) (attendu 16 ou 32)"
-
-#: config/tc-arm.c:2960
-msgid "garbage following instruction"
-msgstr "instruction suivie de rebuts"
+msgid "cannot represent `%s' relocation in object file"
+msgstr "ne peut représenter la relocalisation « %s » dans le fichier objet"
 
 
-#. In the few cases where we might be able to accept something else
-#. this error can be overridden.
-#: config/tc-arm.c:3010
+#: config/tc-alpha.c:5632 config/tc-xtensa.c:5819
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "register expected, not '%.100s'"
-msgstr "registre attendu, pas '%.100s'"
+msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation"
+msgstr "erreur interne? ne peut générer la relocalisation « %s »"
 
 
-#. In the few cases where we might be able to accept
-#. something else this error can be overridden.
-#: config/tc-arm.c:3061
+#: config/tc-alpha.c:5683
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Intel Wireless MMX technology register expected, not '%.100s'"
-msgstr "Registre de la technologie Intel sans fil MMX attendu et non pas '%.100s'"
-
-#. In the few cases where we might be able to accept
-#. something else this error can be overridden.
-#: config/tc-arm.c:3133
-msgid "flag for {c}psr instruction expected"
-msgstr "fanion pour instruction {c}psr attendu"
-
-#: config/tc-arm.c:3167
-msgid "illegal co-processor number"
-msgstr "numéro de co-processeur illégal"
-
-#: config/tc-arm.c:3199 config/tc-arm.c:4778
-msgid "bad or missing expression"
-msgstr "expression erronée ou manquante"
+msgid "frame reg expected, using $%d."
+msgstr "registre de trame attendu, utilise $%d"
 
 
-#: config/tc-arm.c:3205
-msgid "immediate co-processor expression too large"
-msgstr "expression « immediate » pour co-processeur est trop grande"
+#: config/tc-arc.c:1076 config/tc-ip2k.c:249 config/tc-mt.c:348
+msgid "md_estimate_size_before_relax\n"
+msgstr "md_estimate_size_before_relax\n"
 
 
-#. In the few cases where we might be able to accept something else
-#. this error can be overridden.
-#: config/tc-arm.c:3252
-msgid "floating point register expected"
-msgstr "registre en virgule flottante attendu"
+#: config/tc-arc.c:1087
+msgid "md_convert_frag\n"
+msgstr "md_convert_frag\n"
 
 
-#: config/tc-arm.c:3269 config/tc-arm.c:3414
-msgid "immediate expression expected"
-msgstr "expression immédiate attendue"
+#: config/tc-arm.c:483
+msgid "ARM register expected"
+msgstr "registre ARM attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:3284
-msgid "co-processor address must be word aligned"
-msgstr "adresse du coprocesseur doit être alignée sur un mot"
+#: config/tc-arm.c:484
+msgid "bad or missing co-processor number"
+msgstr "numéro de co-processeur erroné ou manquant"
 
 
-#: config/tc-arm.c:3290 config/tc-arm.c:3429
-msgid "offset too large"
-msgstr "décalage d'adresse trop grand"
+#: config/tc-arm.c:485
+msgid "co-processor register expected"
+msgstr "registre de coprocesseur attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:3339 config/tc-arm.c:3477
-msgid "pc may not be used in post-increment"
-msgstr "le PC ne peut être utilisé dans une instruction de post-incrémentation"
+#: config/tc-arm.c:486
+msgid "FPA register expected"
+msgstr "registre FPA attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:3355 config/tc-arm.c:3493 config/tc-arm.c:3938
-#: config/tc-arm.c:5197 config/tc-arm.c:6064 config/tc-arm.c:6398
-msgid "pre-indexed expression expected"
-msgstr "instruction pre-indexée attendue"
+#: config/tc-arm.c:487
+msgid "VFP single precision register expected"
+msgstr "registre VFP en simple précision attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:3368 config/tc-arm.c:3506 config/tc-arm.c:3951
-#: config/tc-arm.c:5208 config/tc-arm.c:6076 config/tc-arm.c:6410
-#: config/tc-arm.c:6784 config/tc-arm.c:9448 config/tc-arm.c:9463
-msgid "missing ]"
-msgstr "] manquant"
+#: config/tc-arm.c:488
+#, fuzzy
+msgid "VFP/Neon double precision register expected"
+msgstr "registre VFP en double précision attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:3378 config/tc-arm.c:3516
-msgid "pc may not be used with write-back"
-msgstr "PC le peut être utilisé en mode ré-écriture"
+#: config/tc-arm.c:489
+#, fuzzy
+msgid "Neon quad precision register expected"
+msgstr "registre VFP en double précision attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:3568
-msgid "comma expected after register name"
-msgstr "virgule attendue après le nom du registre"
+#: config/tc-arm.c:490
+#, fuzzy
+msgid "VFP single or double precision register expected"
+msgstr "registre VFP en simple précision attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:3587
-msgid "CPSR or SPSR expected"
-msgstr "CPSR ou SPSR attendu"
+#: config/tc-arm.c:491
+#, fuzzy
+msgid "Neon double or quad precision register expected"
+msgstr "registre VFP en double précision attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:3613
-msgid "comma missing after psr flags"
-msgstr "virgule manquante après les fanions psr"
+#: config/tc-arm.c:492
+#, fuzzy
+msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected"
+msgstr "registre VFP en simple précision attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:3629 config/tc-arm.c:3639
-msgid "only a register or immediate value can follow a psr flag"
-msgstr "seul un registre ou une valeur immédiate peut suivre un fanion PSR"
+#: config/tc-arm.c:493
+msgid "VFP system register expected"
+msgstr "registre système VFP attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:3650
-msgid "immediate value cannot be used to set this field"
-msgstr "une valeur immédiate ne peut être utilisée pour ce champ"
+#: config/tc-arm.c:494
+msgid "Maverick MVF register expected"
+msgstr "registre Maverick MVF attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:3668 config/tc-arm.c:5424 config/tc-arm.c:5704
-#: config/tc-arm.c:5724 config/tc-i960.c:1935
-msgid "invalid constant"
-msgstr "constante invalide"
+#: config/tc-arm.c:495
+msgid "Maverick MVD register expected"
+msgstr "registre Maverick MVD attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:3716
-msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
-msgstr "rdhi, rdlo et rm doivent tous être différents"
+#: config/tc-arm.c:496
+msgid "Maverick MVFX register expected"
+msgstr "registre Maverick MVFX attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:3770
-msgid "rd and rm should be different in mul"
-msgstr "rd et rm doivent être différents dans mul"
+#: config/tc-arm.c:497
+#, fuzzy
+msgid "Maverick MVDX register expected"
+msgstr "registre Maverick MVD attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:3824
-msgid "rd and rm should be different in mla"
-msgstr "rd et rm doivent être différents dans mla"
+#: config/tc-arm.c:498
+msgid "Maverick MVAX register expected"
+msgstr "registre Maverick MVAX attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:3872
-#, c-format
-msgid "acc0 expected, not '%.100s'"
-msgstr "acc0 attendu, et non pas '%.100s'"
+#: config/tc-arm.c:499
+msgid "Maverick DSPSC register expected"
+msgstr "registre Maverick DSPSC attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:4050
-msgid "rdhi and rdlo must be different"
-msgstr "rdhi et rdlo doivent être différents"
+#: config/tc-arm.c:500
+#, fuzzy
+msgid "iWMMXt data register expected"
+msgstr "registre ARM attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:4158
-msgid "Warning: instruction unpredictable when using r15"
-msgstr "AVERTISSEMENT: instruction imprévisible lorsque r15 est utilisé"
+#: config/tc-arm.c:501 config/tc-arm.c:5868
+#, fuzzy
+msgid "iWMMXt control register expected"
+msgstr "registre en virgule flottante attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:4373
-msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
-msgstr "utilisation de r15 dans le bxj n'est pas très utile"
+#: config/tc-arm.c:502
+#, fuzzy
+msgid "iWMMXt scalar register expected"
+msgstr "registre ARM attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:4400 config/tc-arm.c:4585 config/tc-arm.c:5445 expr.c:1318
-#: read.c:2206
-msgid "bad expression"
-msgstr "expression erronée"
+#: config/tc-arm.c:503
+#, fuzzy
+msgid "XScale accumulator register expected"
+msgstr "Registre accumulateur invalide."
 
 
-#: config/tc-arm.c:4409 config/tc-arm.c:4594 config/tc-arm.c:4786
-#: config/tc-arm.c:8389 config/tc-arm.c:8424 config/tc-arm.c:8434
-#: config/tc-z8k.c:1161 config/tc-z8k.c:1173
-msgid "immediate value out of range"
-msgstr "valeur immediate est hors limite"
+#. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message.
+#: config/tc-arm.c:652 config/tc-score.c:47
+msgid "bad arguments to instruction"
+msgstr "arguments erronés pour l'instruction"
 
 
-#: config/tc-arm.c:4833
-msgid "only r15 allowed here"
-msgstr "seul r15 est permis ici"
+#: config/tc-arm.c:653 config/tc-score.c:48
+msgid "r15 not allowed here"
+msgstr "r15 n'est pas permis ici"
 
 
-#: config/tc-arm.c:5160
-msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
-msgstr "« [ » attendu après la mnémonique PLD"
+#: config/tc-arm.c:654
+#, fuzzy
+msgid "instruction cannot be conditional"
+msgstr "l'instruction n'est pas conditionnelle"
 
 
-#: config/tc-arm.c:5182
-msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
-msgstr "expression post-indexée dans une instruction préchargée"
+#: config/tc-arm.c:655
+#, fuzzy
+msgid "registers may not be the same"
+msgstr "registre r0 ne peut être utilisé ici"
 
 
-#: config/tc-arm.c:5187 config/tc-arm.c:5217
-msgid "writeback used in preload instruction"
-msgstr "more ré-écriture utilisé dans une instruction de préchargement"
+#: config/tc-arm.c:656
+msgid "lo register required"
+msgstr "registre LO requis"
 
 
-#: config/tc-arm.c:5259
-msgid "destination register must be even"
-msgstr "registre de destination doit être pair"
+#: config/tc-arm.c:657
+#, fuzzy
+msgid "instruction not supported in Thumb16 mode"
+msgstr "relocalisation @%s n'est pas supporté en mode %s bits"
 
 
-#: config/tc-arm.c:5265
-msgid "r14 not allowed here"
-msgstr "r14 n'est pas permis ici"
+#: config/tc-arm.c:658
+msgid "instruction does not accept this addressing mode"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:5272
-msgid "pre/post-indexing used when modified address register is destination"
-msgstr "pré/post-indexation utilisée alors que le registre d'adresse est modifié pour la destination"
+#: config/tc-arm.c:659
+msgid "branch must be last instruction in IT block"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:5282
-msgid "ldrd destination registers must not overlap index register"
-msgstr "registres de destination ldrd ne doit pas chevaucher le registre d'index"
+#: config/tc-arm.c:660
+#, fuzzy
+msgid "instruction not allowed in IT block"
+msgstr "instruction non permise: %s"
 
 
-#: config/tc-arm.c:5408
-msgid "bad_segment"
-msgstr "bad_segment"
+#: config/tc-arm.c:661
+#, fuzzy
+msgid "selected FPU does not support instruction"
+msgstr "Le processeur cible ne supporte pas cette instruction"
 
 
-#: config/tc-arm.c:5468 config/tc-arm.c:5479
-msgid "shift expression expected"
-msgstr "expression de décalage attendu"
+#: config/tc-arm.c:803
+#, fuzzy
+msgid "immediate expression requires a # prefix"
+msgstr "expression immédiate attendue"
 
 
-#: config/tc-arm.c:5503
-msgid "shift requires register or #expression"
-msgstr "décalage requiert un registre ou #expression"
+#: config/tc-arm.c:830 config/tc-score.c:5675 expr.c:1300 read.c:2439
+msgid "bad expression"
+msgstr "expression erronée"
 
 
-#: config/tc-arm.c:5504
-msgid "shift requires #expression"
-msgstr "décalage requiert ou #expression"
+#: config/tc-arm.c:841 config/tc-i860.c:1003 config/tc-sparc.c:2898
+msgid "bad segment"
+msgstr "segment erroné"
 
 
-#: config/tc-arm.c:5534
-msgid "shift of 0 ignored."
-msgstr "décalage de 0 est ignoré"
+#: config/tc-arm.c:858 config/tc-arm.c:4393 config/tc-i960.c:1300
+#: config/tc-score.c:985
+msgid "invalid constant"
+msgstr "constante invalide"
 
 
-#: config/tc-arm.c:5540
-msgid "invalid immediate shift"
-msgstr "décalage immédiat invalide"
+#: config/tc-arm.c:919 config/tc-score.c:4749
+msgid "bad call to MD_ATOF()"
+msgstr "appel erroné de MD_ATOF()"
 
 
-#: config/tc-arm.c:5695 config/tc-arm.c:6112 config/tc-arm.c:6447
-#: config/tc-arm.c:7081 config/tc-v850.c:1908 config/tc-v850.c:1929
-msgid "constant expression expected"
-msgstr "expression de constante attendue"
+#: config/tc-arm.c:986
+#, fuzzy
+msgid "expected #constant"
+msgstr "<nn> attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:5737
-msgid "register or shift expression expected"
-msgstr "registre ou expression de décalage attendu"
+#: config/tc-arm.c:1147
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unexpected character `%c' in type specifier"
+msgstr "virgule attendue après le nom « %s » dans la directive .size"
 
 
-#: config/tc-arm.c:5790
-msgid "invalid floating point immediate expression"
-msgstr "expression invalide d'une valeur immédiate en virgule flottante"
+#: config/tc-arm.c:1164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad size %d in type specifier"
+msgstr "spécificateur psr erroné/manquant"
 
 
-#: config/tc-arm.c:5794
-msgid "floating point register or immediate expression expected"
-msgstr "registre en virgule flottante ou expression immédiate attendu"
+#: config/tc-arm.c:1214
+msgid "only one type should be specified for operand"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:5948 config/tc-arm.c:6278
-msgid "address offset too large"
-msgstr "décalage d'adresse trop grand"
+#: config/tc-arm.c:1220
+#, fuzzy
+msgid "vector type expected"
+msgstr "Nom de registre attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:6006 config/tc-arm.c:6196 config/tc-arm.c:6338
-msgid "address expected"
-msgstr "adresse attendue"
+#: config/tc-arm.c:1292
+#, fuzzy
+msgid "can't redefine type for operand"
+msgstr "ne peut trouver le opcode pour concorder avec les opérandes"
 
 
-#: config/tc-arm.c:6036 config/tc-arm.c:6048 config/tc-arm.c:6085
-#: config/tc-arm.c:6214 config/tc-arm.c:6368 config/tc-arm.c:6382
-#: config/tc-arm.c:6419
-#, c-format
-msgid "%s register same as write-back base"
-msgstr "registre %s identique à la base de ré-écriture arrière"
+#: config/tc-arm.c:1303
+msgid "only D registers may be indexed"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:6038 config/tc-arm.c:6050 config/tc-arm.c:6087
-#: config/tc-arm.c:6216 config/tc-arm.c:6370 config/tc-arm.c:6384
-#: config/tc-arm.c:6421
-msgid "destination"
-msgstr "destination"
+#: config/tc-arm.c:1309
+#, fuzzy
+msgid "can't change index for operand"
+msgstr "opcode ou opérandes erronés"
 
 
-#: config/tc-arm.c:6038 config/tc-arm.c:6050 config/tc-arm.c:6087
-#: config/tc-arm.c:6216 config/tc-arm.c:6370 config/tc-arm.c:6384
-#: config/tc-arm.c:6421
-msgid "source"
-msgstr "source"
+#: config/tc-arm.c:1325 config/tc-arm.c:3994
+#, fuzzy
+msgid "constant expression required"
+msgstr "expression de constante attendue"
 
 
-#: config/tc-arm.c:6097 config/tc-arm.c:6431 config/tc-arm.c:8695
-msgid "invalid pseudo operation"
-msgstr "pseudo opération invalide"
+#: config/tc-arm.c:1369
+#, fuzzy
+msgid "register operand expected, but got scalar"
+msgstr "registre attendu, mais a eu '%.6s'"
 
 
-#: config/tc-arm.c:6149 config/tc-arm.c:6482
-msgid "literal pool insertion failed"
-msgstr "insertion dans le bassin de mots à échoué"
+#: config/tc-arm.c:1402
+msgid "scalar must have an index"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:6244 config/tc-arm.c:6250
-msgid "post-indexed expression expected"
-msgstr "instruction post-indexée attendue"
+#: config/tc-arm.c:1407 config/tc-arm.c:13144 config/tc-arm.c:13192
+#: config/tc-arm.c:13594
+#, fuzzy
+msgid "scalar index out of range"
+msgstr "valeur hors limite"
 
 
-#: config/tc-arm.c:6548
+#: config/tc-arm.c:1454
 msgid "bad range in register list"
 msgstr "hors limite dans la liste de registres"
 
 msgid "bad range in register list"
 msgstr "hors limite dans la liste de registres"
 
-#: config/tc-arm.c:6556 config/tc-arm.c:6565 config/tc-arm.c:6607
+#: config/tc-arm.c:1462 config/tc-arm.c:1471 config/tc-arm.c:1512
 #, c-format
 msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
 #, c-format
 msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
-msgstr "AVERTISSEMENT: duplication de registre (r%d) dans la liste des registres"
+msgstr ""
+"AVERTISSEMENT: duplication de registre (r%d) dans la liste des registres"
 
 
-#: config/tc-arm.c:6568
+#: config/tc-arm.c:1474
 msgid "Warning: register range not in ascending order"
 msgstr "AVERTISSEMENT: gamme de registres n'est pas en ordre ascendant"
 
 msgid "Warning: register range not in ascending order"
 msgstr "AVERTISSEMENT: gamme de registres n'est pas en ordre ascendant"
 
-#: config/tc-arm.c:6580
+#: config/tc-arm.c:1485
 msgid "missing `}'"
 msgstr "« } » manquant"
 
 msgid "missing `}'"
 msgstr "« } » manquant"
 
-#: config/tc-arm.c:6596
+#: config/tc-arm.c:1501
 msgid "invalid register mask"
 msgstr "masque de registre invalide"
 
 msgid "invalid register mask"
 msgstr "masque de registre invalide"
 
-#: config/tc-arm.c:6655
-msgid "r15 not allowed as base register"
-msgstr "r15 n'est pas permis comme registre de base"
-
-#: config/tc-arm.c:6689 config/tc-arm.c:6698
-msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
-msgstr "ré-écriture arrière du registre de base est IMPRÉVISIBLE"
-
-#: config/tc-arm.c:6692
-msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
-msgstr "ré-écriture du registre de base lorsque dans la liste de registres est IMPRÉVISBLE"
-
-#: config/tc-arm.c:6702
-msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
-msgstr "si la registre de ré-écriture est dans la liste, il doit être le plus bas dans la liste"
-
-#: config/tc-arm.c:6744 config/tc-arm.c:6758
-msgid "r15 not allowed in swap"
-msgstr "r15 n'est pas permis dans l'espace de commutation (swap)"
-
-#: config/tc-arm.c:6853
-msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
-msgstr "utilisation de r15 dans le bx en mode ARM n'est pas très utile"
-
-#: config/tc-arm.c:7087
-msgid "constant value required for number of registers"
-msgstr "caleur de constante requise pour les numéros de registres"
-
-#: config/tc-arm.c:7095
-msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
-msgstr "Les numéros de registres doivent être dans les bornes [1:4]"
-
-#: config/tc-arm.c:7156
-msgid "r15 not allowed as base register with write-back"
-msgstr "r15 n'est pas permis comme registre de base en mode ré-écriture"
-
-#: config/tc-arm.c:7538
-msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
-msgstr "seuls deux registres consécutifs VFP SP sont permis ici"
+#: config/tc-arm.c:1583
+#, fuzzy
+msgid "expecting {"
+msgstr ") attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:7706
-msgid "VFP system register expected"
-msgstr "registre système VFP attendu"
+#: config/tc-arm.c:1638 config/tc-arm.c:1682
+#, fuzzy
+msgid "register out of range in list"
+msgstr "registre hors limite"
 
 
-#: config/tc-arm.c:7844 config/tc-arm.c:7883 config/tc-arm.c:7896
-#: config/tc-arm.c:7957 config/tc-arm.c:7996 config/tc-arm.c:8009
-#: config/tc-h8300.c:1035 config/tc-mips.c:9722 config/tc-mips.c:9752
+#: config/tc-arm.c:1654 config/tc-arm.c:1699 config/tc-h8300.c:989
+#: config/tc-mips.c:10172 config/tc-mips.c:10194
 msgid "invalid register list"
 msgstr "liste de registres invalide"
 
 msgid "invalid register list"
 msgstr "liste de registres invalide"
 
-#: config/tc-arm.c:7850 config/tc-arm.c:7963
+#: config/tc-arm.c:1660 config/tc-arm.c:3459 config/tc-arm.c:3592
 msgid "register list not in ascending order"
 msgstr "liste de registres n'est pas en ordre ascendant"
 
 msgid "register list not in ascending order"
 msgstr "liste de registres n'est pas en ordre ascendant"
 
-#: config/tc-arm.c:7875 config/tc-arm.c:7988
+#: config/tc-arm.c:1691
 msgid "register range not in ascending order"
 msgstr "gamme de registres n'est pas en ordre ascendant"
 
 msgid "register range not in ascending order"
 msgstr "gamme de registres n'est pas en ordre ascendant"
 
-#: config/tc-arm.c:7913 config/tc-arm.c:8026
+#: config/tc-arm.c:1724
 msgid "non-contiguous register range"
 msgstr "game de registres non contiguë"
 
 msgid "non-contiguous register range"
 msgstr "game de registres non contiguë"
 
-#: config/tc-arm.c:8056 config/tc-arm.c:8093
-msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
-msgstr "ce mode d'adressage requiert un registre de base avec écriture"
+#: config/tc-arm.c:1850
+msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:8253
-msgid "lo register required"
-msgstr "registre LO requis"
+#: config/tc-arm.c:1905
+msgid "error parsing element/structure list"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:8261
-msgid "hi register required"
-msgstr "registre HI requis"
+#: config/tc-arm.c:1911
+#, fuzzy
+msgid "expected }"
+msgstr "%c attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:8331 config/tc-arm.c:9537
-msgid "dest and source1 must be the same register"
-msgstr "dest et source1 doivent être le même registre"
-
-#: config/tc-arm.c:8338
-msgid "subtract valid only on lo regs"
-msgstr "soustraction valide seulement avec des registres LO"
-
-#: config/tc-arm.c:8362
-msgid "invalid Hi register with immediate"
-msgstr "registre HI invalide avec une immédiat"
-
-#: config/tc-arm.c:8402
-msgid "invalid immediate value for stack adjust"
-msgstr "valeur immédiate invalide pour l'ajustement de la pile"
-
-#: config/tc-arm.c:8413
-msgid "invalid immediate for address calculation"
-msgstr "immédiat invalide pour le calcul d'adresse"
-
-#: config/tc-arm.c:8500
-msgid "source1 and dest must be same register"
-msgstr "source1 et dest doivent être le même registre"
+#: config/tc-arm.c:1967
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'"
+msgstr "Tentative ignorée de re-définition du symbole « %s »."
 
 
-#: config/tc-arm.c:8534
-msgid "invalid immediate for shift"
-msgstr "immédiat invalide pour un décalage"
+#: config/tc-arm.c:1972
+#, c-format
+msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
+msgstr "a ignoré la redéfinition de l'alias du registre « %s »"
 
 
-#: config/tc-arm.c:8613
-msgid "only lo regs allowed with immediate"
-msgstr "seul les registres LO sont permis avec un immédiat"
+#: config/tc-arm.c:2000
+#, fuzzy
+msgid "attempt to redefine typed alias"
+msgstr "tentative de redéfinition de symbole"
 
 
-#: config/tc-arm.c:8632
-msgid "invalid immediate"
-msgstr "type immédiat invalide"
+#: config/tc-arm.c:2038
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown register '%s' -- .req ignored"
+msgstr "échappement inconnu « \\%c » dans la chaîne; ignoré"
 
 
-#: config/tc-arm.c:8686
-msgid "expected ']'"
-msgstr "« ] » attendu"
+#: config/tc-arm.c:2134
+#, fuzzy
+msgid "bad type for register"
+msgstr "# registre bars"
 
 
-#: config/tc-arm.c:8759
-msgid "byte or halfword not valid for base register"
-msgstr "octet ou demi-mot non valide pour un registre de base"
+#: config/tc-arm.c:2145
+#, fuzzy
+msgid "expression must be constant"
+msgstr "l'opérande doit être une constante"
 
 
-#: config/tc-arm.c:8764
-msgid "r15 based store not allowed"
-msgstr "r15 utilisé comme registre de base de stockage n'est pas permis"
+#: config/tc-arm.c:2162
+#, fuzzy
+msgid "can't redefine the type of a register alias"
+msgstr "Ne peut utiliser l'adresse d'un registre."
 
 
-#: config/tc-arm.c:8769
-msgid "invalid base register for register offset"
-msgstr "registre de base invalide pour un registre de décalage"
+#: config/tc-arm.c:2169
+msgid "you must specify a single type only"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:8787 config/tc-arm.c:8822
-msgid "invalid offset"
-msgstr "décalage invalide"
+#: config/tc-arm.c:2182
+msgid "can't redefine the index of a scalar alias"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:8798
-msgid "invalid base register in load/store"
-msgstr "registre de base invalide pour un chargement/stockage"
+#: config/tc-arm.c:2190
+#, fuzzy
+msgid "scalar index must be constant"
+msgstr "l'opérande doit être une constante"
 
 
-#: config/tc-arm.c:9341
-msgid "expecting immediate, 7bit operand"
-msgstr "immédiat attendu, opérande de 7 bits"
+#: config/tc-arm.c:2199
+#, fuzzy
+msgid "expecting ]"
+msgstr ") attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:9356
-msgid "immediate out of range"
-msgstr "valeur immediate est hors limite"
+#: config/tc-arm.c:2236
+msgid "invalid syntax for .req directive"
+msgstr "syntaxe invalide pour le directive .req"
 
 
-#: config/tc-arm.c:9399
-msgid "offset expected"
-msgstr "décalage attendu"
+#: config/tc-arm.c:2242
+#, fuzzy
+msgid "invalid syntax for .dn directive"
+msgstr "syntaxe invalide pour le directive .req"
 
 
-#: config/tc-arm.c:9408 config/tc-pj.c:537 config/tc-sh.c:3593
-msgid "offset out of range"
-msgstr "décalage hors limite"
+#: config/tc-arm.c:2248
+#, fuzzy
+msgid "invalid syntax for .qn directive"
+msgstr "syntaxe invalide pour le directive .req"
 
 
-#: config/tc-arm.c:9545
-msgid "Rs and Rd must be different in MUL"
-msgstr "Rs et Rd doivent être différents dans MUL"
+#: config/tc-arm.c:2274
+#, fuzzy
+msgid "invalid syntax for .unreq directive"
+msgstr "syntaxe invalide pour le directive .req"
 
 
-#: config/tc-arm.c:9689
-msgid "inserted missing '!': load/store multiple always writes back base register"
-msgstr "insertion de « ! » manquant: chargement/stockage multiple exécute toujours des ré-écritures sur le registre de base"
+#: config/tc-arm.c:2280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown register alias '%s'"
+msgstr "instruction inconnue « %s »"
 
 
-#: config/tc-arm.c:9711
-msgid "only lo-regs valid in load/store multiple"
-msgstr "seuls les registres LO sont valides dans de multiples chargement/stockage"
+#: config/tc-arm.c:2282
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'"
+msgstr "a ignoré la redéfinition de l'alias du registre « %s »"
 
 
-#: config/tc-arm.c:9757
-msgid "syntax: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]"
-msgstr "syntaxe: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]"
+#: config/tc-arm.c:2449
+msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
+msgstr "le processeur choisi ne supporte pas les opcode THUMB"
 
 
-#: config/tc-arm.c:9821
-msgid "invalid register list to push/pop instruction"
-msgstr "liste de registres invalide pour les instructions push/pop"
+#: config/tc-arm.c:2463
+msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
+msgstr "le processeur choisi ne supporte pas les opcode ARM"
 
 
-#: config/tc-arm.c:9933 config/tc-arm.c:10159
-msgid "virtual memory exhausted"
-msgstr "mémoire virtuelle épuisée"
+#: config/tc-arm.c:2476
+#, c-format
+msgid "invalid instruction size selected (%d)"
+msgstr "taille d'instruction invalide (%d)"
 
 
-#: config/tc-arm.c:10014
+#: config/tc-arm.c:2508
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "register '%s' does not exist\n"
-msgstr "registre « %s » n'existe pas\n"
+msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
+msgstr "opérande invalide pour la directive .code (%d) (attendu 16 ou 32)"
 
 
-#: config/tc-arm.c:10018
+#: config/tc-arm.c:2564
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ignoring redefinition of register alias '%s' to non-existant register '%s'"
-msgstr "redéfinition ignorée de l'alias de registre « %s» pour un registre non existant «%s »"
+msgid "expected comma after name \"%s\""
+msgstr "virgule attendue après le nom « %s »"
 
 
-#: config/tc-arm.c:10027
+#: config/tc-arm.c:2614 config/tc-m32r.c:588
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
-msgstr "a ignoré la redéfinition de l'alias du registre « %s »"
+msgid "symbol `%s' already defined"
+msgstr "symbole « %s » est déjà défini"
 
 
-#: config/tc-arm.c:10033
-msgid "ignoring incomplete .req pseuso op"
-msgstr "a ignoré le pseudo opérateur incomplet .req"
+#: config/tc-arm.c:2648
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized syntax mode \"%s\""
+msgstr "type de symbole non reconnu « %s »"
 
 
-#: config/tc-arm.c:10183
-msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
-msgstr "utilise des options vieilles et nouvelles pour définit le type de CPU"
+#: config/tc-arm.c:2669
+#, c-format
+msgid "alignment too large: %d assumed"
+msgstr "alignement trop grand: %d assumé"
 
 
-#: config/tc-arm.c:10193
-msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
-msgstr "utilise des options vieilles et nouvelles pour définit le type de FPU"
+#: config/tc-arm.c:2672
+msgid "alignment negative. 0 assumed."
+msgstr "alignement négatif: 0 assumé"
 
 
-#: config/tc-arm.c:10473
-msgid "bad call to MD_ATOF()"
-msgstr "appel erroné de MD_ATOF()"
+#: config/tc-arm.c:2819
+msgid "literal pool overflow"
+msgstr "débordement du bassin de mots"
 
 
-#: config/tc-arm.c:10703
-#, c-format
-msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
-msgstr "constante invalide (%lx) après le correctif"
+#: config/tc-arm.c:2975 config/tc-arm.c:5803
+#, fuzzy
+msgid "unrecognized relocation suffix"
+msgstr "option « %s » non reconnue"
 
 
-#: config/tc-arm.c:10741
-#, c-format
-msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
-msgstr "incapable de calculer les instructions ADRL pour le décalage PC de 0x%lx"
+#: config/tc-arm.c:2988
+msgid "(plt) is only valid on branch targets"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:10771
+#: config/tc-arm.c:2994 config/tc-s390.c:1129 config/tc-s390.c:1743
+#: config/tc-xtensa.c:1546
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
-msgstr "valeur immédiate erronée pour le décalage (%ld)"
+msgid "%s relocations do not fit in %d bytes"
+msgstr "relocalisations %s n'entre pas dans %d octets"
 
 
-#: config/tc-arm.c:10793 config/tc-arm.c:10815
-msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
-msgstr "litéral de constante invalide: le bassin doit être plus près"
+#: config/tc-arm.c:3042 dwarf2dbg.c:694
+#, fuzzy
+msgid "expected 0 or 1"
+msgstr "%c attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:10795
-#, c-format
-msgid "bad immediate value for half-word offset (%ld)"
-msgstr "valeur immédiate erronée pour le décalage d'un demi-mot (%ld)"
+#: config/tc-arm.c:3046
+#, fuzzy
+msgid "missing comma"
+msgstr "« do » manquant"
 
 
-#: config/tc-arm.c:10832
-msgid "shift expression is too large"
-msgstr "l'expression de décalage est trop grande"
+#: config/tc-arm.c:3101
+#, fuzzy
+msgid "duplicate .handlerdata directive"
+msgstr "directive end non pairée"
 
 
-#: config/tc-arm.c:10851 config/tc-arm.c:10860
-msgid "invalid swi expression"
-msgstr "expression swi invalide"
+#: config/tc-arm.c:3172
+msgid "personality routine specified for cantunwind frame"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:10870
-msgid "invalid expression in load/store multiple"
-msgstr "expression invalide dans chargement/stockage multiples"
+#: config/tc-arm.c:3186
+msgid "duplicate .personalityindex directive"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:10923
-msgid "GAS can't handle same-section branch dest >= 0x04000000"
-msgstr "GAS ne peut traiter la destination d'un branchement d'une même section >= 0x04000000"
+#: config/tc-arm.c:3193
+msgid "bad personality routine number"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:10932
-msgid "out of range branch"
-msgstr "branchement hors limite"
+#: config/tc-arm.c:3212
+#, fuzzy
+msgid "duplicate .personality directive"
+msgstr "spécificateur de bit psr est duplicaté"
 
 
-#: config/tc-arm.c:10965 config/tc-arm.c:10981
-msgid "branch out of range"
-msgstr "branchement hors gammme"
+#: config/tc-arm.c:3235 config/tc-arm.c:3363 config/tc-arm.c:3411
+#, fuzzy
+msgid "expected register list"
+msgstr "registre attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11005
-msgid "branch with link out of range"
-msgstr "branchement avec un lien hors limite"
+#: config/tc-arm.c:3317
+#, fuzzy
+msgid "expected , <constant>"
+msgstr "<nn> attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11074
-msgid "illegal value for co-processor offset"
-msgstr "valeur illégale pour un décalage de co-processeur"
+#: config/tc-arm.c:3326
+msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
+msgstr "Les numéros de registres doivent être dans les bornes [1:4]"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11086
-msgid "Illegal value for co-processor offset"
-msgstr "valeur illégale pour un décalage de co-processeur"
+#: config/tc-arm.c:3473 config/tc-arm.c:3606
+#, fuzzy
+msgid "bad register range"
+msgstr "Gamme de registre erronée"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11110
-#, c-format
-msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08X)"
-msgstr "décalage invalide, cible n'est pas aligner sur une frontière de mot (0x%08X)"
+#: config/tc-arm.c:3660
+#, fuzzy
+msgid "register expected"
+msgstr "registre ARM attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11116 config/tc-arm.c:11126 config/tc-arm.c:11134
-#: config/tc-arm.c:11142 config/tc-arm.c:11150
-#, c-format
-msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
-msgstr "décalage invalide, valeur trop grande (0x%08lX)"
+#: config/tc-arm.c:3670
+#, fuzzy
+msgid "FPA .unwind_save does not take a register list"
+msgstr "MSP430 n'a pas de registres %d"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11190
-msgid "invalid immediate for stack address calculation"
-msgstr "immédiat invalide pour un calcul d'adresse de pile"
+#: config/tc-arm.c:3688
+msgid ".unwind_save does not support this kind of register"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:11199
-#, c-format
-msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
-msgstr "immédiat invalide pour le calcul d'adresse (valeur = 0x%08lX)"
+#: config/tc-arm.c:3724
+msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:11209
-msgid "invalid 8bit immediate"
-msgstr "immédiat de 8 bits invalide"
+#: config/tc-arm.c:3729
+#, fuzzy
+msgid "unexpected .unwind_movsp directive"
+msgstr "directive .ent imbriquées"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11217
-msgid "invalid 3bit immediate"
-msgstr "immédiat de 3 bits invalide"
+#: config/tc-arm.c:3753
+#, fuzzy
+msgid "stack increment must be multiple of 4"
+msgstr "opérande doit être un multiple de 4"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11233
-#, c-format
-msgid "invalid immediate: %ld is too large"
-msgstr "immédiat invalide: %ld est trop grand"
+#: config/tc-arm.c:3782
+#, fuzzy
+msgid "expected <reg>, <reg>"
+msgstr "@ attendu (exp, reg16)"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11248
-#, c-format
-msgid "illegal Thumb shift value: %ld"
-msgstr "valeur de décalage Thumb illégale: %ld"
+#: config/tc-arm.c:3800
+msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:11262
-#, c-format
-msgid "bad relocation fixup type (%d)"
-msgstr "type erroné de correctif de relocalisation (%d)"
+#: config/tc-arm.c:3836
+msgid "expected <offset>, <opcode>"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:11333
-msgid "literal referenced across section boundary"
-msgstr "litéral référencé à travers une frontière de section"
+#: config/tc-arm.c:3848
+#, fuzzy
+msgid "unwind opcode too long"
+msgstr "opcode inconnu %s"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11346
-msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
-msgstr "relocalisation interne (type: IMMEDIAT) n'est pas corrigé"
+#: config/tc-arm.c:3853
+#, fuzzy
+msgid "invalid unwind opcode"
+msgstr "opcode invalide"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11351
-msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
-msgstr "ADRL utilisé pour un symbole qui n'est pas défini dans le même fichier"
+#: config/tc-arm.c:4000 config/tc-arm.c:4863 config/tc-arm.c:8438
+#: config/tc-arm.c:8920 config/tc-arm.c:11718 config/tc-arm.c:18690
+#: config/tc-arm.c:18715 config/tc-arm.c:18723 config/tc-z8k.c:1144
+#: config/tc-z8k.c:1154
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr "valeur immediate est hors limite"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11356
-msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
-msgstr "relocalisation interne (type: OFFSET_IMM) n'est pas corrigé"
+#: config/tc-arm.c:4147
+#, fuzzy
+msgid "invalid FPA immediate expression"
+msgstr ": mode siam invalide pour l'expression"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11374 config/tc-cris.c:3063 config/tc-mcore.c:2052
-#: config/tc-mmix.c:2867 config/tc-ns32k.c:2396
-msgid "<unknown>"
-msgstr "<inconnu>"
+#: config/tc-arm.c:4271 config/tc-arm.c:4279
+msgid "shift expression expected"
+msgstr "expression de décalage attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11377 config/tc-arm.c:11398
-#, c-format
-msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
-msgstr "ne peut représenter la relocalisation %s dans ce format de fichier objet"
+#: config/tc-arm.c:4293
+#, fuzzy
+msgid "'LSL' or 'ASR' required"
+msgstr "')' requis"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11494
-#, c-format
-msgid "no operator -- statement `%s'\n"
-msgstr "pas d'opérateur -- déclaration « %s »\n"
+#: config/tc-arm.c:4301
+#, fuzzy
+msgid "'LSL' required"
+msgstr "')' requis"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11512 config/tc-arm.c:11537
-#, c-format
-msgid "selected processor does not support `%s'"
-msgstr "le processeur choisi ne supporte pas « %s »"
+#: config/tc-arm.c:4309
+#, fuzzy
+msgid "'ASR' required"
+msgstr "')' requis"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11554
-#, c-format
-msgid "bad instruction `%s'"
-msgstr "instruction « %s » erronée"
+#: config/tc-arm.c:4381 config/tc-arm.c:4857 config/tc-arm.c:6429
+#: config/tc-v850.c:1859 config/tc-v850.c:1880
+msgid "constant expression expected"
+msgstr "expression de constante attendue"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11655
-msgid "generate PIC code"
-msgstr "générer du code PIC"
+#: config/tc-arm.c:4388
+#, fuzzy
+msgid "invalid rotation"
+msgstr "Relocalisation invalide"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11656
-msgid "assemble Thumb code"
-msgstr "assembler en code Thumb"
+#: config/tc-arm.c:4548 config/tc-arm.c:4693
+#, fuzzy
+msgid "unknown group relocation"
+msgstr "Type de relocalisation inconnu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11657
-msgid "support ARM/Thumb interworking"
-msgstr "supporter l'inter-réseautage ARM/Thumb"
+#: config/tc-arm.c:4661
+#, fuzzy
+msgid "alignment must be constant"
+msgstr "l'opérande doit être une constante"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11659
-msgid "use old ABI (ELF only)"
-msgstr "utilise un vieil ABI (ELF seulement)"
+#: config/tc-arm.c:4724
+#, fuzzy
+msgid "this group relocation is not allowed on this instruction"
+msgstr "type de relocalisation invalide %d pour l'instruction %s"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11660
-msgid "code uses 32-bit program counter"
-msgstr "le code utilise un compteur de programme de 32 bits"
+#: config/tc-arm.c:4736 config/tc-arm.c:5127
+#, fuzzy
+msgid "']' expected"
+msgstr "acc0 attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11661
-msgid "code uses 26-bit program counter"
-msgstr "le code utilise un compteur de programme de 26 bits"
+#: config/tc-arm.c:4754
+msgid "'}' expected at end of 'option' field"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:11662
-msgid "floating point args are in fp regs"
-msgstr "arguments en virgule flottante sont dans les registres FP"
+#: config/tc-arm.c:4759
+#, fuzzy
+msgid "cannot combine index with option"
+msgstr "insn ne peut être combiné avec pmuls"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11664
-msgid "re-entrant code"
-msgstr "code ré-entrant"
+#: config/tc-arm.c:4772
+#, fuzzy
+msgid "cannot combine pre- and post-indexing"
+msgstr "ne peut à la fois pré-décrémenter et post-décrémenter"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11665
-msgid "code is ATPCS conformant"
-msgstr "code est conforme ATPCS"
+#: config/tc-arm.c:4933
+msgid "flag for {c}psr instruction expected"
+msgstr "fanion pour instruction {c}psr attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11666
-msgid "assemble for big-endian"
-msgstr "assembler pour un système à octets de poids fort"
+#: config/tc-arm.c:4958
+#, fuzzy
+msgid "unrecognized CPS flag"
+msgstr "opcode non reconnu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11667
-msgid "assemble for little-endian"
-msgstr "assembler pour un système à octets de poids faible"
+#: config/tc-arm.c:4965
+#, fuzzy
+msgid "missing CPS flags"
+msgstr "classe manquante"
 
 
-#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
-#: config/tc-arm.c:11671
-msgid "use frame pointer"
-msgstr "utiliser le pointeur de trame"
+#: config/tc-arm.c:4988 config/tc-arm.c:4994
+msgid "valid endian specifiers are be or le"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:11672
-msgid "use stack size checking"
-msgstr "utiliser la vérification de la taille de la pile"
+# macro.c:559error setting flags for \".sbss\": %s"
+#: config/tc-arm.c:5016
+#, fuzzy
+msgid "missing rotation field after comma"
+msgstr ") manquante après les paramètres formels"
 
 
-#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
-#. to go away...  Add them to the processors table instead.
-#: config/tc-arm.c:11676 config/tc-arm.c:11677
-msgid "use -mcpu=arm1"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm1"
+#: config/tc-arm.c:5031
+msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:11678 config/tc-arm.c:11679
-msgid "use -mcpu=arm2"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm2"
+#: config/tc-arm.c:5051
+#, fuzzy
+msgid "condition required"
+msgstr "valeur constante requise"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11680 config/tc-arm.c:11681
-msgid "use -mcpu=arm250"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm250"
+#: config/tc-arm.c:5089 config/tc-arm.c:6924
+#, fuzzy
+msgid "'[' expected"
+msgstr "acc0 attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11682 config/tc-arm.c:11683
-msgid "use -mcpu=arm3"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm3"
+#: config/tc-arm.c:5102
+#, fuzzy
+msgid "',' expected"
+msgstr "acc0 attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11684 config/tc-arm.c:11685
-msgid "use -mcpu=arm6"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm6"
+#: config/tc-arm.c:5119
+#, fuzzy
+msgid "invalid shift"
+msgstr "décalage invalide"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11686 config/tc-arm.c:11687
-msgid "use -mcpu=arm600"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm600"
+#: config/tc-arm.c:5192
+#, fuzzy
+msgid "can't use Neon quad register here"
+msgstr "ne peut analyser la liste de registres"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11688 config/tc-arm.c:11689
-msgid "use -mcpu=arm610"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm610"
+#: config/tc-arm.c:5258
+msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:11690 config/tc-arm.c:11691
-msgid "use -mcpu=arm620"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm620"
+#: config/tc-arm.c:5338
+#, fuzzy
+msgid "parse error"
+msgstr "erreur de syntaxe"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11692 config/tc-arm.c:11693
-msgid "use -mcpu=arm7"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm7"
+#: config/tc-arm.c:5348 read.c:2096
+#, fuzzy
+msgid "expected comma"
+msgstr "%c attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11694 config/tc-arm.c:11695
-msgid "use -mcpu=arm70"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm70"
+#: config/tc-arm.c:5638 config/tc-arm.c:5708
+#, fuzzy
+msgid "immediate value is out of range"
+msgstr "valeur immediate est hors limite"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11696 config/tc-arm.c:11697
-msgid "use -mcpu=arm700"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm700"
+#: config/tc-arm.c:5853
+#, fuzzy
+msgid "iWMMXt data or control register expected"
+msgstr "registre en virgule flottante attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11698 config/tc-arm.c:11699
-msgid "use -mcpu=arm700i"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm700i"
+#: config/tc-arm.c:6085 config/tc-score.c:56
+msgid "garbage following instruction"
+msgstr "instruction suivie de rebuts"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11700 config/tc-arm.c:11701
-msgid "use -mcpu=arm710"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm710"
+#: config/tc-arm.c:6172
+#, fuzzy
+msgid "D register out of range for selected VFP version"
+msgstr "registre hors limite"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11702 config/tc-arm.c:11703
-msgid "use -mcpu=arm710c"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm710c"
+#: config/tc-arm.c:6251
+#, fuzzy
+msgid "instruction does not accept preindexed addressing"
+msgstr "L'instruction « %s » requiert une mode d'adressage éligné"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11704 config/tc-arm.c:11705
-msgid "use -mcpu=arm720"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm720"
+#. unindexed - only for coprocessor
+#: config/tc-arm.c:6267 config/tc-arm.c:8244
+#, fuzzy
+msgid "instruction does not accept unindexed addressing"
+msgstr "r2 ne devrait pas être utilisé en mode d'adressage indexé"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11706 config/tc-arm.c:11707
-msgid "use -mcpu=arm7d"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm7d"
+#: config/tc-arm.c:6275
+#, fuzzy
+msgid "destination register same as write-back base"
+msgstr "registre %s identique à la base de ré-écriture arrière"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11708 config/tc-arm.c:11709
-msgid "use -mcpu=arm7di"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm7di"
+#: config/tc-arm.c:6276
+#, fuzzy
+msgid "source register same as write-back base"
+msgstr "registre %s identique à la base de ré-écriture arrière"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11710 config/tc-arm.c:11711
-msgid "use -mcpu=arm7m"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm7m"
+#: config/tc-arm.c:6322
+#, fuzzy
+msgid "instruction does not accept scaled register index"
+msgstr "l'instruction n'est pas conditionnelle"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11712 config/tc-arm.c:11713
-msgid "use -mcpu=arm7dm"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm7dm"
+#: config/tc-arm.c:6362
+#, fuzzy
+msgid "instruction does not support unindexed addressing"
+msgstr "L'instruction « %s » requiert une mode d'adressage éligné"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11714 config/tc-arm.c:11715
-msgid "use -mcpu=arm7dmi"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm7dmi"
+#: config/tc-arm.c:6377
+msgid "pc may not be used with write-back"
+msgstr "PC le peut être utilisé en mode ré-écriture"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11716 config/tc-arm.c:11717
-msgid "use -mcpu=arm7100"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm7100"
+#: config/tc-arm.c:6382
+#, fuzzy
+msgid "instruction does not support writeback"
+msgstr "l'instruction n'est pas conditionnelle"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11718 config/tc-arm.c:11719
-msgid "use -mcpu=arm7500"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm7500"
+#: config/tc-arm.c:6424
+msgid "invalid pseudo operation"
+msgstr "pseudo opération invalide"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11720 config/tc-arm.c:11721
-msgid "use -mcpu=arm7500fe"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm7500fe"
+#: config/tc-arm.c:6470
+msgid "literal pool insertion failed"
+msgstr "insertion dans le bassin de mots à échoué"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11722 config/tc-arm.c:11723 config/tc-arm.c:11724
-#: config/tc-arm.c:11725
-msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm7tdmi"
+#: config/tc-arm.c:6528
+msgid "Rn must not overlap other operands"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:11726 config/tc-arm.c:11727
-msgid "use -mcpu=arm710t"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm710t"
+#: config/tc-arm.c:6628 config/tc-arm.c:6647 config/tc-arm.c:6660
+#: config/tc-arm.c:8787 config/tc-arm.c:8807 config/tc-arm.c:8821
+msgid "bit-field extends past end of register"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:11728 config/tc-arm.c:11729
-msgid "use -mcpu=arm720t"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm720t"
+#: config/tc-arm.c:6689
+msgid "the only suffix valid here is '(plt)'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:11730 config/tc-arm.c:11731
-msgid "use -mcpu=arm740t"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm740t"
+#: config/tc-arm.c:6742
+#, fuzzy
+msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful"
+msgstr "utilisation de r15 dans le bx en mode ARM n'est pas très utile"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11732 config/tc-arm.c:11733
-msgid "use -mcpu=arm8"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm8"
+#: config/tc-arm.c:6765
+msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
+msgstr "utilisation de r15 dans le bx en mode ARM n'est pas très utile"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11734 config/tc-arm.c:11735
-msgid "use -mcpu=arm810"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm810"
+#: config/tc-arm.c:6777 config/tc-arm.c:8959
+msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
+msgstr "utilisation de r15 dans le bxj n'est pas très utile"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11736 config/tc-arm.c:11737
-msgid "use -mcpu=arm9"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm9"
+#: config/tc-arm.c:6891 config/tc-arm.c:6900
+msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
+msgstr "ré-écriture arrière du registre de base est IMPRÉVISIBLE"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11738 config/tc-arm.c:11739
-msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm9tdmi"
+#: config/tc-arm.c:6894
+msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
+msgstr ""
+"ré-écriture du registre de base lorsque dans la liste de registres est "
+"IMPRÉVISBLE"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11740 config/tc-arm.c:11741
-msgid "use -mcpu=arm920"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm920"
+#: config/tc-arm.c:6904
+msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
+msgstr ""
+"si la registre de ré-écriture est dans la liste, il doit être le plus bas "
+"dans la liste"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11742 config/tc-arm.c:11743
-msgid "use -mcpu=arm940"
-msgstr "utiliser -mcpu=arm940"
+#: config/tc-arm.c:6919
+#, fuzzy
+msgid "first destination register must be even"
+msgstr "registre de destination doit être pair"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11744
-msgid "use -mcpu=strongarm"
-msgstr "utiliser -mcpu=strongarm"
+#: config/tc-arm.c:6922 config/tc-arm.c:6989
+#, fuzzy
+msgid "can only load two consecutive registers"
+msgstr "seuls deux registres consécutifs VFP SP sont permis ici"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11746
-msgid "use -mcpu=strongarm110"
-msgstr "utiliser -mcpu=strongarm110"
+#. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't
+#. have been called in the first place.
+#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't
+#. have been called in the first place.
+#: config/tc-arm.c:6923 config/tc-arm.c:6992 config/tc-arm.c:7514
+#: config/tc-arm.c:9437
+msgid "r14 not allowed here"
+msgstr "r14 n'est pas permis ici"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11748
-msgid "use -mcpu=strongarm1100"
-msgstr "utiliser -mcpu=strongarm1100"
+#: config/tc-arm.c:6937
+#, fuzzy
+msgid "base register written back, and overlaps second destination register"
+msgstr "Les instructions écrivent au même registre de destination."
 
 
-#: config/tc-arm.c:11750
-msgid "use -mcpu=strongarm1110"
-msgstr "utiliser -mcpu=strongarm1110"
+#: config/tc-arm.c:6945
+#, fuzzy
+msgid "index register overlaps destination register"
+msgstr "setx: registre temporaire identique au registre de destination"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11751
-msgid "use -mcpu=xscale"
-msgstr "utiliser -mcpu=xscale"
+#: config/tc-arm.c:6975 config/tc-arm.c:7496
+msgid "offset must be zero in ARM encoding"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:11752
-msgid "use -mcpu=iwmmxt"
-msgstr "utiliser -mcpu=iwmmxt"
+#: config/tc-arm.c:6986 config/tc-arm.c:7508
+#, fuzzy
+msgid "even register required"
+msgstr "numéro paire de registre est requis"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11753
-msgid "use -mcpu=all"
-msgstr "utiliser -mcpu=all"
+#: config/tc-arm.c:7017 config/tc-arm.c:7048
+#, fuzzy
+msgid "this instruction requires a post-indexed address"
+msgstr "L'instruction « %s » requiert une mode d'adressage éligné"
 
 
-#. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
-#: config/tc-arm.c:11756 config/tc-arm.c:11757
-msgid "use -march=armv2"
-msgstr "utiliser -march=armv2"
+#: config/tc-arm.c:7075
+#, fuzzy
+msgid "Rd and Rm should be different in mla"
+msgstr "rd et rm doivent être différents dans mla"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11758 config/tc-arm.c:11759
-msgid "use -march=armv2a"
-msgstr "utiliser -march=armv2a"
+#: config/tc-arm.c:7099 config/tc-arm.c:9695
+#, fuzzy
+msgid ":lower16: not allowed this instruction"
+msgstr "directive unwind n'est pas suivie d'une instruction."
 
 
-#: config/tc-arm.c:11760 config/tc-arm.c:11761
-msgid "use -march=armv3"
-msgstr "utiliser -march=armv3"
+#: config/tc-arm.c:7101
+#, fuzzy
+msgid ":upper16: not allowed instruction"
+msgstr "r15 n'est pas permis dans l'espace de commutation (swap)"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11762 config/tc-arm.c:11763
-msgid "use -march=armv3m"
-msgstr "utiliser -march=armv3m"
+#: config/tc-arm.c:7120
+#, fuzzy
+msgid "operand 1 must be FPSCR"
+msgstr "seconde opérande doit être un 1"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11764 config/tc-arm.c:11765
-msgid "use -march=armv4"
-msgstr "utiliser -march=armv4"
+#: config/tc-arm.c:7153 config/tc-arm.c:9804
+#, fuzzy
+msgid "'CPSR' or 'SPSR' expected"
+msgstr "CPSR ou SPSR attendu"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11766 config/tc-arm.c:11767
-msgid "use -march=armv4t"
-msgstr "utiliser -march=armv4t"
+#: config/tc-arm.c:7190
+#, fuzzy
+msgid "Rd and Rm should be different in mul"
+msgstr "rd et rm doivent être différents dans mul"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11768 config/tc-arm.c:11769
-msgid "use -march=armv5"
-msgstr "utiliser -march=armv5"
+#: config/tc-arm.c:7211
+msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
+msgstr "rdhi, rdlo et rm doivent tous être différents"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11770 config/tc-arm.c:11771
-msgid "use -march=armv5t"
-msgstr "utilsier -march=armv5t"
+#: config/tc-arm.c:7273
+msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
+msgstr "« [ » attendu après la mnémonique PLD"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11772 config/tc-arm.c:11773
-msgid "use -march=armv5te"
-msgstr "utiliser -march=armv5te"
+#: config/tc-arm.c:7275 config/tc-arm.c:7290
+msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
+msgstr "expression post-indexée dans une instruction préchargée"
 
 
-#. Floating point variants -- don't add any more to this list either.
-#: config/tc-arm.c:11776
-msgid "use -mfpu=fpe"
-msgstr "utiliser -mfpu=fpe"
+#: config/tc-arm.c:7277 config/tc-arm.c:7292
+msgid "writeback used in preload instruction"
+msgstr "more ré-écriture utilisé dans une instruction de préchargement"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11777
-msgid "use -mfpu=fpa10"
-msgstr "utiliser -mfpu=fpa10"
+#: config/tc-arm.c:7279 config/tc-arm.c:7294
+#, fuzzy
+msgid "unindexed addressing used in preload instruction"
+msgstr "expression post-indexée dans une instruction préchargée"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11778
-msgid "use -mfpu=fpa11"
-msgstr "utiliser -mfpu=fpa11"
+#: config/tc-arm.c:7288
+#, fuzzy
+msgid "'[' expected after PLI mnemonic"
+msgstr "« [ » attendu après la mnémonique PLD"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11780
-msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp"
-msgstr "utiliser soit -mfpu=softfpa ou -mfpu=softvfp"
+#: config/tc-arm.c:7441 config/tc-arm.c:9884
+msgid "rdhi and rdlo must be different"
+msgstr "rdhi et rdlo doivent être différents"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11963
-msgid "invalid architectural extension"
-msgstr "extension d'architecture invalide"
+#: config/tc-arm.c:7467
+#, fuzzy
+msgid "SRS base register must be r13"
+msgstr "registre de base erroné: doit être r0"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11977
-msgid "missing architectural extension"
-msgstr "extension d'architecture manquante"
+#: config/tc-arm.c:7511
+#, fuzzy
+msgid "can only store two consecutive registers"
+msgstr "seuls deux registres consécutifs VFP SP sont permis ici"
 
 
-#: config/tc-arm.c:11990
-#, c-format
-msgid "unknown architectural extnsion `%s'"
-msgstr "extension d'architecture inconnue « %s »"
+#: config/tc-arm.c:7606 config/tc-arm.c:7623
+msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
+msgstr "seuls deux registres consécutifs VFP SP sont permis ici"
 
 
-#: config/tc-arm.c:12015
-#, c-format
-msgid "missing cpu name `%s'"
-msgstr "nom de cpu manquant « %s »"
+#: config/tc-arm.c:7651 config/tc-arm.c:7666
+msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
+msgstr "ce mode d'adressage requiert un registre de base avec écriture"
 
 
-#: config/tc-arm.c:12031
-#, c-format
-msgid "unknown cpu `%s'"
-msgstr "cpu inconnu « %s »"
+#: config/tc-arm.c:7841
+#, fuzzy
+msgid "this instruction does not support indexing"
+msgstr "l'instruction n'est pas conditionnelle"
 
 
-#: config/tc-arm.c:12050
-#, c-format
-msgid "missing architecture name `%s'"
-msgstr "nom d'architecture manquante « %s »"
+#: config/tc-arm.c:7865
+msgid "only r15 allowed here"
+msgstr "seul r15 est permis ici"
 
 
-#: config/tc-arm.c:12067
-#, c-format
-msgid "unknown architecture `%s'\n"
-msgstr "architecture inconnue « %s »\n"
+#: config/tc-arm.c:8000
+#, fuzzy
+msgid "immediate operand requires iWMMXt2"
+msgstr "opérande immédiate est trop grande"
 
 
-#: config/tc-arm.c:12084
-#, c-format
-msgid "unknown floating point format `%s'\n"
-msgstr "format de virgule flottante inconnu « %s »\n"
+#: config/tc-arm.c:8144
+msgid "shift by register not allowed in thumb mode"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:12090
-msgid "<cpu name>\t  assemble for CPU <cpu name>"
-msgstr "'nom>\t assembler pour le CPU <nom>"
+#: config/tc-arm.c:8156 config/tc-arm.c:18197
+msgid "shift expression is too large"
+msgstr "l'expression de décalage est trop grande"
 
 
-#: config/tc-arm.c:12092
-msgid "<arch name>\t  assemble for architecture <arch name>"
-msgstr "<nom>\t assembler pour l'architecture <nom>"
+#: config/tc-arm.c:8182
+#, fuzzy
+msgid "Instruction does not support =N addresses"
+msgstr "adresse de départ non supportée"
 
 
-#: config/tc-arm.c:12094
-msgid "<fpu name>\t  assemble for FPU architecture <fpu name>"
-msgstr "<nom>\t assembler pour l'architecture FPU <nom>"
+#: config/tc-arm.c:8187
+#, fuzzy
+msgid "cannot use register index with PC-relative addressing"
+msgstr "Syntaxe invalide en mode d'adressage relatif au PC"
 
 
-#: config/tc-arm.c:12136 config/tc-arm.c:12158
-#, c-format
-msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
-msgstr "option « -%c%s » est déprécié: %s"
+#: config/tc-arm.c:8188
+#, fuzzy
+msgid "cannot use register index with this instruction"
+msgstr "liste de registres invalide pour les instructions push/pop"
 
 
-#: config/tc-arm.c:12167
-#, c-format
-msgid "unrecognized option `-%c%s'"
-msgstr "option non reconnue « -%c%s »"
+#: config/tc-arm.c:8190
+msgid "Thumb does not support negative register indexing"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:12181
-msgid " ARM-specific assembler options:\n"
-msgstr "Options en assembleur spécifiques ARM:\n"
+#: config/tc-arm.c:8192
+msgid "Thumb does not support register post-indexing"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:12192
-msgid "  -EB                     assemble code for a big-endian cpu\n"
-msgstr "  -EB                     assembler le code pour un système de poids fort\n"
+#: config/tc-arm.c:8194
+msgid "Thumb does not support register indexing with writeback"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:12197
-msgid "  -EL                     assemble code for a little-endian cpu\n"
-msgstr "  -EL                     assembler le code pour un système de poids faible\n"
+#: config/tc-arm.c:8196
+msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-arm.c:12381
-#, c-format
-msgid "%s: unexpected function type: %d"
-msgstr "%s: type de fonction inattendu: %d"
+#: config/tc-arm.c:8205 config/tc-arm.c:12946
+#, fuzzy
+msgid "shift out of range"
+msgstr "décalage hors limite"
 
 
-#: config/tc-arm.c:12756
-msgid "alignments greater than 32 bytes not supported in .text sections."
-msgstr "alignements plus grand que 32 octets ne sont pas supportés dans les sections .text"
+#: config/tc-arm.c:8213
+#, fuzzy
+msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing"
+msgstr "Syntaxe invalide en mode d'adressage relatif au PC"
 
 
-#: config/tc-arm.h:98
-msgid "arm convert_frag\n"
-msgstr "arm convert_frag\n"
+#: config/tc-arm.c:8215
+#, fuzzy
+msgid "cannot use writeback with this instruction"
+msgstr "constant trop grande pour être insérée dans l'instruction"
 
 
-#: config/tc-avr.c:203
-msgid "Known MCU names:"
-msgstr "Noms MCU connus:"
+#: config/tc-arm.c:8234
+#, fuzzy
+msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing"
+msgstr "Syntaxe invalide en mode d'adressage relatif au PC"
 
 
-#: config/tc-avr.c:272
-msgid ""
-"AVR options:\n"
-"  -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n"
-"                   [avr-name] can be:\n"
-"                   avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n"
-"                   avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n"
-"                   avr3 - ATmega103, ATmega603\n"
-"                   avr4 - ATmega83, ATmega85\n"
-"                   avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n"
-"                   or immediate microcontroller name.\n"
-msgstr ""
-"Options AVR:\n"
-"  -mmcu=[nom-avr] sélectionner la variante du micro-contrôleur\n"
-"                   [nom-avr] peut être:\n"
-"                   avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n"
-"                   avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n"
-"                   avr3 - ATmega103, ATmega603\n"
-"                   avr4 - ATmega83, ATmega85\n"
-"                   avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n"
-"                   ou un nom immédiat de micro-contrôleur\n"
+#: config/tc-arm.c:8235
+#, fuzzy
+msgid "cannot use post-indexing with this instruction"
+msgstr "Ne peut utiliser une virgule flottante insn dans cette section"
 
 
-#: config/tc-avr.c:282
-msgid ""
-"  -mall-opcodes    accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n"
-"  -mno-skip-bug    disable warnings for skipping two-word instructions\n"
-"                   (default for avr4, avr5)\n"
-"  -mno-wrap        reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n"
-"                   (default for avr3, avr5)\n"
+#: config/tc-arm.c:8362
+#, fuzzy
+msgid "PC not allowed as destination"
+msgstr "r15 n'est pas permis comme registre de base"
+
+#: config/tc-arm.c:8433
+msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"  -mall-opcodes    accepter tous les opcode AVR, même non supportés par MCU\n"
-"  -mno-skip-bug    désactiver les avertissements pour l'escamotage des\n"
-"                   instructions de 2 mots (par défaut pour avr4, avr5)\n"
-"  -mno-wrap        rejeter les instructions rjmp/rcall avec un emballage de 8K\n"
-"                   (par défaut pour avr3, avr5)\n"
 
 
-#: config/tc-avr.c:330 config/tc-msp430.c:257
-#, c-format
-msgid "unknown MCU: %s\n"
-msgstr "MCU inconnue: %s\n"
+#: config/tc-arm.c:8506 config/tc-arm.c:8647 config/tc-arm.c:8739
+#: config/tc-arm.c:9759
+#, fuzzy
+msgid "shift must be constant"
+msgstr "L'identificateur de trappe doit être une constante."
 
 
-#: config/tc-avr.c:339
-#, c-format
-msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'"
-msgstr "redéfinition du type MCU « %s» à «%s »"
+#: config/tc-arm.c:8533 config/tc-arm.c:8662 config/tc-arm.c:8754
+#: config/tc-arm.c:9772
+#, fuzzy
+msgid "unshifted register required"
+msgstr "registre HI requis"
 
 
-#: config/tc-avr.c:390 config/tc-d10v.c:319 config/tc-d30v.c:365
-#: config/tc-mips.c:10136 config/tc-mmix.c:2246 config/tc-mn10200.c:361
-#: config/tc-msp430.c:378 config/tc-pj.c:374 config/tc-ppc.c:5105
-#: config/tc-sh.c:2528 config/tc-v850.c:1245
-msgid "bad call to md_atof"
-msgstr "appel erroné à md_atof"
+#: config/tc-arm.c:8548 config/tc-arm.c:8765 config/tc-arm.c:9871
+#, fuzzy
+msgid "dest must overlap one source register"
+msgstr "dest et source1 doivent être le même registre"
 
 
-#: config/tc-avr.c:453
-msgid "constant value required"
-msgstr "valeur constante requise"
+#: config/tc-arm.c:8665
+msgid "dest and source1 must be the same register"
+msgstr "dest et source1 doivent être le même registre"
 
 
-#: config/tc-avr.c:456
-#, c-format
-msgid "number must be less than %d"
-msgstr "le nombre doit être plus petit que %d"
+#: config/tc-arm.c:8916
+#, fuzzy
+msgid "instruction is always unconditional"
+msgstr "l'instruction n'est pas conditionnelle"
 
 
-#: config/tc-avr.c:508
-msgid "`,' required"
-msgstr "« , » requis"
+#: config/tc-arm.c:8998
+#, fuzzy
+msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction"
+msgstr "Le processeur cible ne supporte pas cette instruction"
 
 
-#: config/tc-avr.c:527
-msgid "undefined combination of operands"
-msgstr "combinaison d'opérandes indéfinie"
-
-#: config/tc-avr.c:536
-msgid "skipping two-word instruction"
-msgstr "escamotage d'une instruction de 2 mots"
-
-#: config/tc-avr.c:598
-msgid "register r16-r23 required"
-msgstr "resigstres r16-R32 requis"
-
-#: config/tc-avr.c:604
-msgid "register number above 15 required"
-msgstr "Numéro de registre au-dessus de 15 est requis"
+#: config/tc-arm.c:9001
+#, fuzzy
+msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction"
+msgstr "Le processeur cible ne supporte pas cette instruction"
 
 
-#: config/tc-avr.c:610
-msgid "even register number required"
-msgstr "numéro paire de registre est requis"
+#: config/tc-arm.c:9100
+#, fuzzy
+msgid "SP not allowed in register list"
+msgstr "hors limite dans la liste de registres"
 
 
-#: config/tc-avr.c:616
-msgid "register r24, r26, r28 or r30 required"
-msgstr "registre R24, R26, R28 ou R30 est requis"
+#: config/tc-arm.c:9105
+#, fuzzy
+msgid "LR and PC should not both be in register list"
+msgstr "Le second registre devrait suivre le tiret dans la liste de registres"
 
 
-#: config/tc-avr.c:622
-msgid "register name or number from 0 to 31 required"
-msgstr "nom de registre ou numéro de registre 0 à 31 est requis"
+#: config/tc-arm.c:9109
+#, fuzzy
+msgid "base register should not be in register list when written back"
+msgstr "Le second registre devrait suivre le tiret dans la liste de registres"
 
 
-#: config/tc-avr.c:640
-msgid "pointer register (X, Y or Z) required"
-msgstr "registre de pointeur (X, Y ou Z) est requist"
+#: config/tc-arm.c:9115
+#, fuzzy
+msgid "PC not allowed in register list"
+msgstr "hors limite dans la liste de registres"
 
 
-#: config/tc-avr.c:647
-msgid "cannot both predecrement and postincrement"
-msgstr "ne peut à la fois pré-décrémenter et post-décrémenter"
+#: config/tc-arm.c:9118 config/tc-arm.c:9184 config/tc-arm.c:9224
+#, c-format
+msgid "value stored for r%d is UNPREDICTABLE"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-avr.c:655
-msgid "addressing mode not supported"
-msgstr "mode d'adressage non supporté"
+#: config/tc-arm.c:9160
+msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-avr.c:661
-msgid "can't predecrement"
-msgstr "ne peut faire une pré-décrémentation"
+#: config/tc-arm.c:9217
+msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-avr.c:664
-msgid "pointer register Z required"
-msgstr "registre de pointeurs Z requis"
+#: config/tc-arm.c:9221 config/tc-arm.c:9231
+#, fuzzy
+msgid "this instruction will write back the base register"
+msgstr "Les instructions écrivent au même registre de destination."
 
 
-#: config/tc-avr.c:682
-msgid "pointer register (Y or Z) required"
-msgstr "registre de pointeurs (Y ou Z) requis"
+#: config/tc-arm.c:9234
+#, fuzzy
+msgid "this instruction will not write back the base register"
+msgstr "Les instructions écrivent au même registre de destination."
 
 
-#: config/tc-avr.c:787
-#, c-format
-msgid "unknown constraint `%c'"
-msgstr "contrainte inconnue « %c »"
+#: config/tc-arm.c:9263
+#, fuzzy
+msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted"
+msgstr "r15 n'est pas permis comme registre de base en mode ré-écriture"
 
 
-#: config/tc-avr.c:881 config/tc-avr.c:897 config/tc-avr.c:998
-#: config/tc-msp430.c:1431 config/tc-msp430.c:1448
-#, c-format
-msgid "odd address operand: %ld"
-msgstr "opérande d'adresse impaire: %ld"
+#: config/tc-arm.c:9360 config/tc-arm.c:9373 config/tc-arm.c:9409
+#, fuzzy
+msgid "Thumb does not support this addressing mode"
+msgstr "utilise .code16 pour assurer un mode d'adressage correct"
 
 
-#: config/tc-avr.c:889 config/tc-avr.c:908 config/tc-d10v.c:586
-#: config/tc-d30v.c:655 config/tc-msp430.c:1439 config/tc-msp430.c:1453
-#: config/tc-msp430.c:1463
-#, c-format
-msgid "operand out of range: %ld"
-msgstr "opérande hors limite: %ld"
+#: config/tc-arm.c:9377
+msgid "byte or halfword not valid for base register"
+msgstr "octet ou demi-mot non valide pour un registre de base"
 
 
-#: config/tc-avr.c:1007 config/tc-d10v.c:1793 config/tc-d30v.c:1973
-#: config/tc-msp430.c:1481
-#, c-format
-msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x"
-msgstr "ligne %d: type de relocalisation inconnu: 0x%x"
+#: config/tc-arm.c:9380
+msgid "r15 based store not allowed"
+msgstr "r15 utilisé comme registre de base de stockage n'est pas permis"
 
 
-#: config/tc-avr.c:1021
-msgid "only constant expression allowed"
-msgstr "seule une expression de constante est permise"
+#: config/tc-arm.c:9382
+msgid "invalid base register for register offset"
+msgstr "registre de base invalide pour un registre de décalage"
 
 
-#: config/tc-avr.c:1057 config/tc-d10v.c:1659 config/tc-d30v.c:1806
-#: config/tc-mn10200.c:1255 config/tc-mn10300.c:2303 config/tc-msp430.c:1520
-#: config/tc-or32.c:1618 config/tc-ppc.c:5919 config/tc-v850.c:2264
-#, c-format
-msgid "reloc %d not supported by object file format"
-msgstr "relocalisation %d n'est pas supporté dans le format du fichier objet"
+#: config/tc-arm.c:9680
+msgid "only lo regs allowed with immediate"
+msgstr "seul les registres LO sont permis avec un immédiat"
 
 
-#: config/tc-avr.c:1081 config/tc-d10v.c:1248 config/tc-d10v.c:1262
-#: config/tc-h8300.c:1915 config/tc-h8500.c:1106 config/tc-mcore.c:938
-#: config/tc-msp430.c:438 config/tc-pj.c:283 config/tc-sh.c:2096
-#: config/tc-z8k.c:1238
-msgid "can't find opcode "
-msgstr "ne peut repérer le opcode "
+#: config/tc-arm.c:9700
+#, fuzzy
+msgid ":upper16: not allowed this instruction"
+msgstr "incapable d'élargir l'instruction"
 
 
-#: config/tc-avr.c:1098
-#, c-format
-msgid "illegal opcode %s for mcu %s"
-msgstr "opcode illégale %s pour MCU %s"
+#: config/tc-arm.c:9794 config/tc-arm.c:9826 config/tc-arm.c:9832
+#, fuzzy
+msgid "selected processor does not support requested special purpose register"
+msgstr "le processeur choisi ne supporte pas les opcode ARM"
 
 
-#: config/tc-avr.c:1106
-msgid "garbage at end of line"
-msgstr "rebut à la fin de la ligne"
+#: config/tc-arm.c:9800
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"selected processor does not support requested special purpose register %x"
+msgstr "le processeur choisi ne supporte pas les opcode ARM"
 
 
-#: config/tc-avr.c:1170 read.c:3226
-msgid "illegal expression"
-msgstr "expression illégale"
+#: config/tc-arm.c:9821
+#, fuzzy
+msgid "Thumb encoding does not support an immediate here"
+msgstr "système à octets de poids fort n'est pas supporté"
 
 
-#: config/tc-avr.c:1196 config/tc-avr.c:1262
-msgid "`)' required"
-msgstr "« ) » requis"
+#: config/tc-arm.c:9906
+msgid "Thumb does not support NOP with hints"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-avr.c:1216
-#, c-format
-msgid "constant out of 8-bit range: %d"
-msgstr "constante hors limite pour les bornes de 8 bits: %d"
+#: config/tc-arm.c:9988
+msgid "push/pop do not support {reglist}^"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-avr.c:1219
-msgid "expression possibly out of 8-bit range"
-msgstr "expression possiblement hors limite pour 8 bits"
+#: config/tc-arm.c:10011
+msgid "invalid register list to push/pop instruction"
+msgstr "liste de registres invalide pour les instructions push/pop"
 
 
-#: config/tc-avr.c:1290 config/tc-avr.c:1297
-#, c-format
-msgid "illegal %srelocation size: %d"
-msgstr "taille des %srelocalisations illégale: %d"
+#: config/tc-arm.c:10203
+msgid "source1 and dest must be same register"
+msgstr "source1 et dest doivent être le même registre"
 
 
-#: config/tc-cris.c:386 config/tc-m68hc11.c:2831
-#, c-format
-msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx"
-msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: fr_symbol %lx"
+#: config/tc-arm.c:10224
+#, fuzzy
+msgid "ror #imm not supported"
+msgstr "rva n'est pas supportée"
 
 
-#: config/tc-cris.c:390 config/tc-m68hc11.c:2835
-#, c-format
-msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol"
-msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: symbole résolu"
+#: config/tc-arm.c:10349
+#, fuzzy
+msgid "Thumb encoding does not support rotation"
+msgstr "système à octets de poids fort n'est pas supporté"
 
 
-#: config/tc-cris.c:396 config/tc-m68hc11.c:2841
-#, c-format
-msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d"
-msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: fr_subtype %d"
+#: config/tc-arm.c:10368
+#, fuzzy
+msgid "instruction requires register index"
+msgstr "Instruction requiert une étiquette"
 
 
-#: config/tc-cris.c:650
-#, c-format
-msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol"
-msgstr "inconsistence interne dans %s: bdapq pas de symbole"
+#: config/tc-arm.c:10370
+#, fuzzy
+msgid "PC is not a valid index register"
+msgstr "registre d'index invalide"
 
 
-#: config/tc-cris.c:663
-#, c-format
-msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol"
-msgstr "inconsistence interne dans %s: bdap.w sans symbole"
+#: config/tc-arm.c:10372
+#, fuzzy
+msgid "instruction does not allow shifted index"
+msgstr "instruction non permise: %s"
 
 
-#: config/tc-cris.c:807
-msgid "Virtual memory exhausted"
-msgstr "Mémoire virtuelle épuisée"
+#: config/tc-arm.c:10791
+#, fuzzy
+msgid "invalid instruction shape"
+msgstr "instruction « %s » erronée"
 
 
-#: config/tc-cris.c:815
-#, c-format
-msgid "Can't hash `%s': %s\n"
-msgstr "Ne peut adresser par hachage « %s »: %s\n"
+#: config/tc-arm.c:11033
+msgid "types specified in both the mnemonic and operands"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-cris.c:816
-msgid "(unknown reason)"
-msgstr "(raison inconnue)"
+#: config/tc-arm.c:11070
+msgid "operand types can't be inferred"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-cris.c:820
-#, c-format
-msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n"
-msgstr "opcode erroné: « %s» «%s »\n"
+#: config/tc-arm.c:11076
+msgid "type specifier has the wrong number of parts"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-cris.c:1164
-#, c-format
-msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld"
-msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 5 bits: %ld"
+#: config/tc-arm.c:11131
+#, fuzzy
+msgid "operand size must match register width"
+msgstr "tailles/opérandes ne concordent pas"
 
 
-#: config/tc-cris.c:1180
-#, c-format
-msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld"
-msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 4 bits: %ld"
+#: config/tc-arm.c:11142
+#, fuzzy
+msgid "bad type in Neon instruction"
+msgstr "arguments erronés pour l'instruction"
 
 
-#: config/tc-cris.c:1219
-#, c-format
-msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld"
-msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld"
+#: config/tc-arm.c:11153
+#, fuzzy
+msgid "inconsistent types in Neon instruction"
+msgstr "constant trop grande pour être insérée dans l'instruction"
 
 
-#: config/tc-cris.c:1234
-#, c-format
-msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld"
-msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld"
+#: config/tc-arm.c:12202
+#, fuzzy
+msgid "scalar out of range for multiply instruction"
+msgstr "valeur d'opérande hors limite pour l'instruction"
 
 
-#. Others have a generic warning.
-#: config/tc-cris.c:1324
-#, c-format
-msgid "Unimplemented register `%s' specified"
-msgstr "Registre spécifié non implanté « %s »"
+#: config/tc-arm.c:12366 config/tc-arm.c:12378
+#, fuzzy
+msgid "immediate out of range for insert"
+msgstr "valeur immediate est hors limite"
 
 
-#. We've come to the end of instructions with this
-#. opcode, so it must be an error.
-#: config/tc-cris.c:1483
-msgid "Illegal operands"
-msgstr "opérandes illégales"
+#: config/tc-arm.c:12390 config/tc-arm.c:13292
+#, fuzzy
+msgid "immediate out of range for shift"
+msgstr "valeur immediate est hors limite"
 
 
-#: config/tc-cris.c:1514 config/tc-cris.c:1545
-#, c-format
-msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld"
-msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 8 bits: %ld"
+#: config/tc-arm.c:12447 config/tc-arm.c:12474 config/tc-arm.c:12792
+#: config/tc-arm.c:13238
+msgid "immediate out of range"
+msgstr "valeur immediate est hors limite"
 
 
-#: config/tc-cris.c:1524 config/tc-cris.c:1552
-#, c-format
-msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld"
-msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 16 bits: %ld"
+#: config/tc-arm.c:12511
+#, fuzzy
+msgid "immediate out of range for narrowing operation"
+msgstr "valeur d'opérande hors limite pour l'instruction"
 
 
-#: config/tc-cris.c:1573
-msgid "PIC relocation size does not match operand size"
-msgstr "la taille de relocalisation PIC ne concorde pas avec la taille de l'opérande"
+#: config/tc-arm.c:12631
+#, fuzzy
+msgid "operands 0 and 1 must be the same register"
+msgstr "dest et source1 doivent être le même registre"
 
 
-#: config/tc-cris.c:2572
-msgid "32-bit conditional branch generated"
-msgstr "Branchement conditionnel 32 bits a été généré"
+#: config/tc-arm.c:12766
+msgid "operand size must be specified for immediate VMOV"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-cris.c:2626
-msgid "Complex expression not supported"
-msgstr "expressions complexes ne sont pas supportées"
+#: config/tc-arm.c:12776
+#, fuzzy
+msgid "immediate has bits set outside the operand size"
+msgstr "pas de concordance entre la taille du opcode et celle de l'opérande"
 
 
-#. FIXME:  Is this function mentioned in the internals.texi manual?  If
-#. not, add it.
-#: config/tc-cris.c:2747
-msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported"
-msgstr "Appel erroné à md_atof() - format en virgule flottante n'est pas supporté"
+#: config/tc-arm.c:12972
+msgid "elements must be smaller than reversal region"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-cris.c:2794
-msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved"
-msgstr "relocalisation relative au PC doit être résolue de manière triviale"
+#: config/tc-arm.c:13143 config/tc-arm.c:13191
+#, fuzzy
+msgid "bad type for scalar"
+msgstr "%s: type erroné pour un symbole faible"
 
 
-#: config/tc-cris.c:2837
-#, c-format
-msgid "Value not in 16 bit range: %ld"
-msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 16 bits: %ld"
+#: config/tc-arm.c:13255 config/tc-arm.c:13263
+#, fuzzy
+msgid "VFP registers must be adjacent"
+msgstr "dernier registre doit être R7"
 
 
-#: config/tc-cris.c:2848
-#, c-format
-msgid "Value not in 8 bit range: %ld"
-msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 8 bits: %ld"
+#: config/tc-arm.c:13404
+msgid "bad list length for table lookup"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-cris.c:2855
-#, c-format
-msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld"
-msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 4 bits: %ld"
+#: config/tc-arm.c:13434
+msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-cris.c:2862
-#, c-format
-msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld"
-msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 5 bits: %ld"
+#: config/tc-arm.c:13437
+msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-cris.c:2869
-#, c-format
-msgid "Value not in 6 bit range: %ld"
-msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 6 bits: %ld"
+#: config/tc-arm.c:13514
+#, fuzzy
+msgid "bad alignment"
+msgstr "segment erroné"
 
 
-#: config/tc-cris.c:2876
-#, c-format
-msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld"
-msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld"
+#: config/tc-arm.c:13531
+#, fuzzy
+msgid "bad list type for instruction"
+msgstr "type de relocalisation invalide %d pour l'instruction %s"
 
 
-#: config/tc-cris.c:2924
-msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n"
-msgstr "SVP utiliser --help pour connaître les options pour ect assembleur.\n"
+#: config/tc-arm.c:13573
+#, fuzzy
+msgid "unsupported alignment for instruction"
+msgstr "arguments erronés pour l'instruction"
 
 
-#: config/tc-cris.c:2936
-msgid "--no-underscore is invalid with a.out format"
-msgstr "--no-underscore est invalide pour une format a.out"
+#: config/tc-arm.c:13592 config/tc-arm.c:13686 config/tc-arm.c:13697
+#: config/tc-arm.c:13707 config/tc-arm.c:13721
+#, fuzzy
+msgid "bad list length"
+msgstr "# conflit de longueur"
 
 
-#: config/tc-cris.c:3012
-msgid "Semantics error.  This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant"
+#: config/tc-arm.c:13597
+msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"ERREUR de sémantique.  Ce type d'opérande ne peut être relocalisé, ce doit être\n"
-"une constante utilisée au moment de l'assemblage"
-
-#: config/tc-cris.c:3064
-#, c-format
-msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
-msgstr "Ne peut générer un type de relocalisation pour le symbole %s, code %s"
 
 
-#. The messages are formatted to line up with the generic options.
-#: config/tc-cris.c:3078
-msgid "CRIS-specific options:\n"
-msgstr "Options spécifiques CRIS:\n"
+#: config/tc-arm.c:13630 config/tc-arm.c:13705
+#, fuzzy
+msgid "can't use alignment with this instruction"
+msgstr "Ne peut utiliser une virgule flottante insn dans cette section"
 
 
-#: config/tc-cris.c:3080
-msgid "  -h, -H                  Don't execute, print this help text.  Deprecated.\n"
-msgstr "  -h, -H                  afficher l'aide mémoire.  Déprécié.\n"
+#: config/tc-arm.c:13769
+#, fuzzy
+msgid "post-index must be a register"
+msgstr "Expression .REG doit être un registre"
 
 
-#: config/tc-cris.c:3082
-msgid "  -N                      Warn when branches are expanded to jumps.\n"
-msgstr "  -N                      avertir lorsque l'expansion des branches est faite pour des sauts.\n"
+#: config/tc-arm.c:13771
+#, fuzzy
+msgid "bad register for post-index"
+msgstr "Registre invalide pour un post/pré incrémentation."
 
 
-#: config/tc-cris.c:3084
-msgid "  --underscore            User symbols are normally prepended with underscore.\n"
+#: config/tc-arm.c:14058 config/tc-arm.c:14144
+msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"  --underscore            symboles usagers sont normalement préfixés avec\n"
-"                          le caractère de soulignement.\n"
 
 
-#: config/tc-cris.c:3086
-msgid "                          Registers will not need any prefix.\n"
-msgstr "                          registres n'ont pas besoin de préfixe\n"
+#: config/tc-arm.c:14177
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%s'"
+msgstr "instruction « %s » erronée"
 
 
-#: config/tc-cris.c:3088
-msgid "  --no-underscore         User symbols do not have any prefix.\n"
-msgstr "  --no-underscore         les symboles usagers n'ont pas de préfixe\n"
+#: config/tc-arm.c:14183
+#, fuzzy
+msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated"
+msgstr "fanion pour instruction {c}psr attendu"
 
 
-#: config/tc-cris.c:3090
-msgid "                          Registers will require a `$'-prefix.\n"
-msgstr "                          registres auront besoin de « $ »-prefix\n"
+#: config/tc-arm.c:14202 config/tc-arm.c:14283
+#, c-format
+msgid "selected processor does not support `%s'"
+msgstr "le processeur choisi ne supporte pas « %s »"
 
 
-#: config/tc-cris.c:3092
-msgid "  --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n"
-msgstr "  --pic                   permetre la génération de code indépendant de la position\n"
+#: config/tc-arm.c:14208
+#, fuzzy
+msgid "Thumb does not support conditional execution"
+msgstr "cmpu ne supporte pas le code de condition %s"
 
 
-#: config/tc-cris.c:3115
-msgid "Invalid relocation"
-msgstr "Relocalisation invalide"
+#: config/tc-arm.c:14231
+msgid "incorrect condition in IT block"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-cris.c:3149
-msgid "Invalid pc-relative relocation"
-msgstr "relocalisation relative du PC invalide"
+#: config/tc-arm.c:14237
+msgid "thumb conditional instruction not in IT block"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-cris.c:3198
+#: config/tc-arm.c:14257
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large."
-msgstr "A ajusté le débordement signé de .word (%ld): option -statement trop grande."
+msgid "cannot honor width suffix -- `%s'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-cris.c:3225
+#: config/tc-arm.c:14288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'"
-msgstr ".syntax %s requiert l'option « --underscore »"
+msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-cris.c:3234
+#: config/tc-arm.c:14312
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'"
-msgstr ".syntax %s requiert  l'option « --no-underscore »"
+msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-cris.c:3272
-msgid "Unknown .syntax operand"
-msgstr "Opérande inconnue .syntax"
-
-#: config/tc-cris.c:3283
-msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF"
-msgstr "Pseudo-directive .file est valide seulement lors de la génération ELF"
+#: config/tc-arm.c:17063
+msgid "alignments greater than 32 bytes not supported in .text sections."
+msgstr ""
+"alignements plus grand que 32 octets ne sont pas supportés dans les sections "
+".text"
 
 
-#: config/tc-cris.c:3296
-msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF"
-msgstr "Pseudo-directive .loc est valide seulement lors de la génération ELF"
+#: config/tc-arm.c:17357
+msgid "handerdata in cantunwind frame"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-d10v.c:252
-msgid ""
-"D10V options:\n"
-"-O                      Optimize.  Will do some operations in parallel.\n"
-"--gstabs-packing        Pack adjacent short instructions together even\n"
-"                        when --gstabs is specified.  On by default.\n"
-"--no-gstabs-packing     If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n"
-"                        instructions together.\n"
+#: config/tc-arm.c:17374
+msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Options D10V:\n"
-"-O                      Optimiser.  Certaines opérations seont faites en parallèle.\n"
-"--gstabs-packing        empaqueter les instructions adjacentes short ensembles mêne\n"
-"                        lorsque --gstabs est spécifié.  Activé par défaut.\n"
-"--no-gstabs-packing     Si --gstabs est spécifié, ne pas empaqueter les instructions\n"
-"                        adjacentes ensembles.\n"
 
 
-#: config/tc-d10v.c:543 config/tc-d30v.c:549 config/tc-mn10200.c:937
-#: config/tc-mn10300.c:1812 config/tc-ppc.c:2332 config/tc-s390.c:1234
-#: config/tc-tic80.c:275 config/tc-v850.c:2022
-msgid "illegal operand"
-msgstr "opérande illégale"
+#: config/tc-arm.c:17406
+#, fuzzy
+msgid "too many unwind opcodes"
+msgstr "trop d'opérandes"
 
 
-#: config/tc-d10v.c:657
-msgid "operand is not an immediate"
-msgstr "opérande n'est pas un immédiat"
+#: config/tc-arm.c:17940 config/tc-arm.c:18224
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undefined symbol %s used as an immediate value"
+msgstr "zéro utilisé comme valeur immédiate"
 
 
-#: config/tc-d10v.c:675
+#: config/tc-arm.c:17954 config/tc-arm.c:18263
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "operand out of range: %lu"
-msgstr "opérande hors limite: %lu"
-
-#: config/tc-d10v.c:736
-msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction."
-msgstr "L'instruction doit être exécutée en parallèle avec une autre."
-
-#: config/tc-d10v.c:792
-msgid "Instruction must be executed in parallel"
-msgstr "L'instruction doit être exécutée en parallèle"
-
-#: config/tc-d10v.c:795
-msgid "Long instructions may not be combined."
-msgstr "Les instructions longues ne peuvent pas être combinées."
+msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
+msgstr "constante invalide (%lx) après le correctif"
 
 
-#: config/tc-d10v.c:828
-msgid "One of these instructions may not be executed in parallel."
-msgstr "Une de ces instructions ne peut pas être exécutée en parallèle"
+#: config/tc-arm.c:17991
+#, c-format
+msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
+msgstr ""
+"incapable de calculer les instructions ADRL pour le décalage PC de 0x%lx"
 
 
-#: config/tc-d10v.c:832 config/tc-d30v.c:876
-msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel"
-msgstr "Deux instruction IU ne peuvent pas être exécutées en parallèle"
+#: config/tc-arm.c:18026 config/tc-arm.c:18051
+msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
+msgstr "litéral de constante invalide: le bassin doit être plus près"
 
 
-#: config/tc-d10v.c:834 config/tc-d10v.c:842 config/tc-d10v.c:856
-#: config/tc-d10v.c:871 config/tc-d30v.c:877 config/tc-d30v.c:886
-msgid "Swapping instruction order"
-msgstr "Ordre d'instruction de commutation (swapping)"
+#: config/tc-arm.c:18029 config/tc-arm.c:18067
+#, c-format
+msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
+msgstr "valeur immédiate erronée pour le décalage (%ld)"
 
 
-#: config/tc-d10v.c:840 config/tc-d30v.c:883
-msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel"
-msgstr "Deux instructions MU ne peuvent pas être exécutées en parallèle."
+#: config/tc-arm.c:18053
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)"
+msgstr "valeur immédiate erronée pour le décalage (%ld)"
 
 
-#: config/tc-d10v.c:860 config/tc-d30v.c:903
-msgid "IU instruction may not be in the left container"
-msgstr "L'instruction IU ne peut pas être laissé dans le conteneur de gauche"
+#: config/tc-arm.c:18108
+#, fuzzy
+msgid "offset not a multiple of 4"
+msgstr "décalage de sauvegarde du registre n'est pas un multiple de %u"
 
 
-#: config/tc-d10v.c:862 config/tc-d10v.c:877
-msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container."
-msgstr ""
-"Instruction dans le conteneur R est écrasé par une instruction de contrôle de flux\n"
-"du conteneur L."
+#: config/tc-arm.c:18115 config/tc-arm.c:18130 config/tc-arm.c:18145
+#: config/tc-arm.c:18156 config/tc-arm.c:18179 config/tc-arm.c:18774
+#: config/tc-pj.c:498 config/tc-sh.c:4214
+msgid "offset out of range"
+msgstr "décalage hors limite"
 
 
-#: config/tc-d10v.c:875 config/tc-d30v.c:914
-msgid "MU instruction may not be in the right container"
-msgstr "L'instruction MU ne peut pas être dans le conteneur de droite"
+#: config/tc-arm.c:18279
+#, fuzzy
+msgid "invalid smc expression"
+msgstr "expression swi invalide"
 
 
-#: config/tc-d10v.c:881 config/tc-d30v.c:926
-msgid "unknown execution type passed to write_2_short()"
-msgstr "type d'excution inconnue passé à write_2_short()"
+#: config/tc-arm.c:18290 config/tc-arm.c:18299
+msgid "invalid swi expression"
+msgstr "expression swi invalide"
 
 
-#: config/tc-d10v.c:1072 config/tc-d10v.c:1080
-#, c-format
-msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially"
-msgstr "conflit d'empaquetage: %s doit être soumis séquentiellement"
+#: config/tc-arm.c:18309
+msgid "invalid expression in load/store multiple"
+msgstr "expression invalide dans chargement/stockage multiples"
 
 
-#: config/tc-d10v.c:1179
-#, c-format
-msgid "resource conflict (R%d)"
-msgstr "conflit de ressources (R%d)"
+#: config/tc-arm.c:18339
+#, fuzzy
+msgid "misaligned branch destination"
+msgstr "donnée mal alignées"
 
 
-#: config/tc-d10v.c:1182
-#, c-format
-msgid "resource conflict (A%d)"
-msgstr "conflit de ressources (A%d)"
+#: config/tc-arm.c:18343 config/tc-arm.c:18380 config/tc-arm.c:18394
+#: config/tc-arm.c:18407 config/tc-arm.c:18446 config/tc-arm.c:18471
+msgid "branch out of range"
+msgstr "branchement hors gammme"
 
 
-#: config/tc-d10v.c:1184
-msgid "resource conflict (PSW)"
-msgstr "conflit de ressources (PSW)"
+#: config/tc-arm.c:18420
+#, fuzzy
+msgid "conditional branch out of range"
+msgstr "branchement hors gammme"
 
 
-#: config/tc-d10v.c:1186
-msgid "resource conflict (C flag)"
-msgstr "conflit de ressources (fanion C)"
+#: config/tc-arm.c:18548
+#, fuzzy
+msgid "rel31 relocation overflow"
+msgstr "débordement de relocalisation"
 
 
-#: config/tc-d10v.c:1188
-msgid "resource conflict (F flag)"
-msgstr "conflit de ressources (fanion F)"
+#: config/tc-arm.c:18560 config/tc-arm.c:18583
+#, fuzzy
+msgid "co-processor offset out of range"
+msgstr "décalage hors limite"
 
 
-#: config/tc-d10v.c:1276 config/tc-d10v.c:1298 config/tc-d30v.c:1410
-msgid "Unable to mix instructions as specified"
-msgstr "Incapable de mélanger les instructions tel que spécifié"
+#: config/tc-arm.c:18600
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)"
+msgstr ""
+"décalage invalide, cible n'est pas aligner sur une frontière de mot (0x%08X)"
 
 
-#: config/tc-d10v.c:1345 config/tc-d30v.c:1547
+#: config/tc-arm.c:18607 config/tc-arm.c:18616 config/tc-arm.c:18624
+#: config/tc-arm.c:18632 config/tc-arm.c:18640
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unknown opcode: %s"
-msgstr "opcode inconnu: %s"
+msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
+msgstr "décalage invalide, valeur trop grande (0x%08lX)"
 
 
-#: config/tc-d10v.c:1428 config/tc-d10v.c:1603 config/tc-tic80.c:532
-msgid "bad opcode or operands"
-msgstr "opcode ou opérandes erronés"
+#: config/tc-arm.c:18681
+msgid "invalid Hi register with immediate"
+msgstr "registre HI invalide avec une immédiat"
 
 
-#: config/tc-d10v.c:1503 config/tc-m68k.c:4305
-msgid "value out of range"
-msgstr "valeur hors limite"
+#: config/tc-arm.c:18697
+msgid "invalid immediate for stack address calculation"
+msgstr "immédiat invalide pour un calcul d'adresse de pile"
 
 
-#: config/tc-d10v.c:1579
-msgid "illegal operand - register name found where none expected"
-msgstr "opérande illégale - nom de registre repéré alors qu'aucun n'était attendu"
+#: config/tc-arm.c:18705
+#, c-format
+msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
+msgstr "immédiat invalide pour le calcul d'adresse (valeur = 0x%08lX)"
 
 
-#: config/tc-d10v.c:1614 config/tc-tic80.c:543
-msgid "Register number must be EVEN"
-msgstr "le numéro de registre doit être PAIR"
+#: config/tc-arm.c:18735
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid immediate: %ld is out of range"
+msgstr "immédiat invalide: %ld est trop grand"
 
 
-#: config/tc-d10v.c:1617
-msgid "Unsupported use of sp"
-msgstr "Utilisation non supporté de sp"
+#: config/tc-arm.c:18747
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid shift value: %ld"
+msgstr "valeur de décalage Thumb illégale: %ld"
 
 
-#: config/tc-d10v.c:1636
+#: config/tc-arm.c:18826
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "cr%ld is a reserved control register"
-msgstr "cr%ld est un registre de contrôle réservé"
+msgid "the offset 0x%08lX is not representable"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-d10v.c:1773
+#: config/tc-arm.c:18866
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions"
-msgstr "ligne %d: rep ou repi doit inclure au moins 4 instructions"
+msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-d30v.c:192
+#: config/tc-arm.c:18905
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name"
-msgstr "Nom de registre %s est en conflit avec un symbole du même nom"
-
-#: config/tc-d30v.c:287
-msgid ""
-"\n"
-"D30V options:\n"
-"-O                      Make adjacent short instructions parallel if possible.\n"
-"-n                      Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n"
-"-N\t\t\tWarn about NOPs inserted after word multiplies.\n"
-"-c                      Warn about symbols whoes names match register names.\n"
-"-C                      Opposite of -C.  -c is the default.\n"
+msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"\n"
-"Option D30V:\n"
-"-O                      rendre le instructions adjacentes courtes parallèles\n"
-"                        si possible.\n"
-"-n                      avertir de tous les NOP insérés par l'assembleur.\n"
-"-N                      avertir de tous les NOP insérés après des mots multiples\n"
-"-c                      avertir de tous les symboles ayant des noms identiques à\n"
-"                        aux noms de registres\n"
-"-C                      inverse de -c.  -c est le défaut.\n"
 
 
-#: config/tc-d30v.c:461
-msgid "unexpected 12-bit reloc type"
-msgstr "type de relocalisation 12-bits attendu"
+#: config/tc-arm.c:18945
+#, c-format
+msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-d30v.c:468
-msgid "unexpected 18-bit reloc type"
-msgstr "type de relocalisation 18-bits attendu"
+#: config/tc-arm.c:18950
+#, c-format
+msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-d30v.c:719
+#: config/tc-arm.c:18976 config/tc-score.c:5480
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s NOP inserted"
-msgstr "%s NOP inséré"
+msgid "bad relocation fixup type (%d)"
+msgstr "type erroné de correctif de relocalisation (%d)"
 
 
-#: config/tc-d30v.c:720
-msgid "sequential"
-msgstr "séquentiel"
+#: config/tc-arm.c:19079
+msgid "literal referenced across section boundary"
+msgstr "litéral référencé à travers une frontière de section"
 
 
-#: config/tc-d30v.c:720
-msgid "parallel"
-msgstr "parallèle"
+#: config/tc-arm.c:19139
+msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
+msgstr "relocalisation interne (type: IMMEDIAT) n'est pas corrigé"
 
 
-#: config/tc-d30v.c:872
-msgid "Instructions may not be executed in parallel"
-msgstr "Les instructions ne peuvent pas être exécutées en parallèle"
+#: config/tc-arm.c:19144
+msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
+msgstr "ADRL utilisé pour un symbole qui n'est pas défini dans le même fichier"
 
 
-#: config/tc-d30v.c:885
+#: config/tc-arm.c:19159
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Executing %s in IU may not work"
-msgstr "Exécution de %s dans IU peut ne pas fonctionner"
+msgid "undefined local label `%s'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-d30v.c:892
-#, c-format
-msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution"
-msgstr "Exécution de %s dans IU peut ne pas fonctionner lors d'une exécution en parallèle"
+#: config/tc-arm.c:19165
+msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
+msgstr "relocalisation interne (type: OFFSET_IMM) n'est pas corrigé"
 
 
-#: config/tc-d30v.c:905
-#, c-format
-msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container"
-msgstr "instruction spéciale de gauche %s» écrase l'instruction du conteneur de droite « %s »"
+#: config/tc-arm.c:19186 config/tc-cris.c:3925 config/tc-mcore.c:1992
+#: config/tc-mmix.c:2887 config/tc-ns32k.c:2282 config/tc-score.c:5571
+msgid "<unknown>"
+msgstr "<inconnu>"
 
 
-#: config/tc-d30v.c:916
+#: config/tc-arm.c:19189 config/tc-arm.c:19210 config/tc-score.c:5573
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work"
-msgstr "Exécuter %s en ordre sériel inverse avec %s peut ne pas fonctionner"
+msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
+msgstr ""
+"ne peut représenter la relocalisation %s dans ce format de fichier objet"
 
 
-#: config/tc-d30v.c:919
+#: config/tc-arm.c:19444
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work"
-msgstr "Exécuter %s dans IU en ordre sériel inverse peut ne pas fonctionner"
+msgid "%s: unexpected function type: %d"
+msgstr "%s: type de fonction inattendu: %d"
 
 
-#: config/tc-d30v.c:1289 config/tc-d30v.c:1306
-msgid "Cannot assemble instruction"
-msgstr "Ne peut assembler l'instruction"
+#: config/tc-arm.c:19534 config/tc-score.c:6592 config/tc-score.c:6608
+#: config/tc-score.c:6613
+msgid "virtual memory exhausted"
+msgstr "mémoire virtuelle épuisée"
 
 
-#: config/tc-d30v.c:1291
-msgid "First opcode is long.  Unable to mix instructions as specified."
-msgstr "Le 1er opcode est long.  Incapable de mélanger des instructions tel que spécifié."
+#: config/tc-arm.c:19567
+msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
+msgstr "utilise des options vieilles et nouvelles pour définit le type de CPU"
 
 
-#: config/tc-d30v.c:1360
-msgid "word of NOPs added between word multiply and load"
-msgstr "mot de NOP ajouté entre « word multiply» et «load »"
+#: config/tc-arm.c:19577
+msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
+msgstr "utilise des options vieilles et nouvelles pour définit le type de FPU"
 
 
-#: config/tc-d30v.c:1362
-msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply"
-msgstr "mot de NOP ajouté entre « word multiply» et «16- bits multiply »'"
+#: config/tc-arm.c:19652
+msgid "hard-float conflicts with specified fpu"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-d30v.c:1394
-msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified"
-msgstr "L'instruction utilise une version avec long, aussi elle ne peut être mélangée tel que spécifié"
+#: config/tc-arm.c:19835
+msgid "generate PIC code"
+msgstr "générer du code PIC"
 
 
-#: config/tc-d30v.c:1477 config/tc-d30v.c:1515
-#, c-format
-msgid "unknown condition code: %s"
-msgstr "code de condition inconnue: %s"
+#: config/tc-arm.c:19836
+msgid "assemble Thumb code"
+msgstr "assembler en code Thumb"
 
 
-#: config/tc-d30v.c:1508
-#, c-format
-msgid "cmpu doesn't support condition code %s"
-msgstr "cmpu ne supporte pas le code de condition %s"
+#: config/tc-arm.c:19837
+msgid "support ARM/Thumb interworking"
+msgstr "supporter l'inter-réseautage ARM/Thumb"
 
 
-#: config/tc-d30v.c:1558
-#, c-format
-msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format"
-msgstr "opérande pour le opcode « %s » ne correspond pas avec un format valide"
+#: config/tc-arm.c:19839
+msgid "code uses 32-bit program counter"
+msgstr "le code utilise un compteur de programme de 32 bits"
 
 
-#: config/tc-d30v.c:1776
-msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction"
-msgstr "Registre numéroté impair utilisé comme cible d'une instruction à multiples resgistres"
+#: config/tc-arm.c:19840
+msgid "code uses 26-bit program counter"
+msgstr "le code utilise un compteur de programme de 26 bits"
 
 
-#: config/tc-d30v.c:1862
-#, c-format
-msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte"
-msgstr "ligne %d: incapable d'insérer l'adresse du symbole « %s » dans un octet"
+#: config/tc-arm.c:19841
+msgid "floating point args are in fp regs"
+msgstr "arguments en virgule flottante sont dans les registres FP"
 
 
-#: config/tc-d30v.c:1865
-#, c-format
-msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte"
-msgstr "ligne %d: incapable d'insérer la valeur %lx dans un octet"
+#: config/tc-arm.c:19843
+msgid "re-entrant code"
+msgstr "code ré-entrant"
 
 
-#: config/tc-d30v.c:1873
-#, c-format
-msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short"
-msgstr "ligne %d: incapable d'insérer l'adresse du symbole « %s » dans un short"
+#: config/tc-arm.c:19844
+msgid "code is ATPCS conformant"
+msgstr "code est conforme ATPCS"
 
 
-#: config/tc-d30v.c:1876
-#, c-format
-msgid "line %d: unable to place value %lx into a short"
-msgstr "ligne %d: incapable d'insérer la valeur %lx dans un short"
+#: config/tc-arm.c:19845
+msgid "assemble for big-endian"
+msgstr "assembler pour un système à octets de poids fort"
 
 
-#: config/tc-d30v.c:1884
-#, c-format
-msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad"
-msgstr "ligne %d: incapable d'insérer l'adresse du symbole « %s » dans un quad"
+#: config/tc-arm.c:19846
+msgid "assemble for little-endian"
+msgstr "assembler pour un système à octets de poids faible"
 
 
-#: config/tc-d30v.c:2053
-#, c-format
-msgid "value too large to fit in %d bits"
-msgstr "valeur trop grande pour entrer dans %d bits"
+#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
+#: config/tc-arm.c:19850
+msgid "use frame pointer"
+msgstr "utiliser le pointeur de trame"
 
 
-#: config/tc-d30v.c:2196
-#, c-format
-msgid "Alignment too large: %d assumed"
-msgstr "Alignement trop grand: %d assumé"
+#: config/tc-arm.c:19851
+msgid "use stack size checking"
+msgstr "utiliser la vérification de la taille de la pile"
 
 
-#: config/tc-dlx.c:283
-msgid "missing .proc"
-msgstr ".proc manquant"
+#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
+#. to go away...  Add them to the processors table instead.
+#: config/tc-arm.c:19867 config/tc-arm.c:19868
+msgid "use -mcpu=arm1"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm1"
 
 
-#: config/tc-dlx.c:300
-msgid ".endfunc missing for previous .proc"
-msgstr ".endfunc manquant pour la déclaration .proc précédente"
+#: config/tc-arm.c:19869 config/tc-arm.c:19870
+msgid "use -mcpu=arm2"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm2"
 
 
-#: config/tc-dlx.c:498
-#, c-format
-msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n"
-msgstr "ERREUR d'expression pour le modificateur d'opérande %%hi/%%lo\n"
+#: config/tc-arm.c:19871 config/tc-arm.c:19872
+msgid "use -mcpu=arm250"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm250"
 
 
-#: config/tc-dlx.c:552
-#, c-format
-msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>"
-msgstr "Opérande invalide pour une instruction de chargement (load): « %s »"
+#: config/tc-arm.c:19873 config/tc-arm.c:19874
+msgid "use -mcpu=arm3"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm3"
 
 
-#: config/tc-dlx.c:667
-#, c-format
-msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>"
-msgstr "Opérande erronée pour une instruction de stockage: « %s »"
+#: config/tc-arm.c:19875 config/tc-arm.c:19876
+msgid "use -mcpu=arm6"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm6"
 
 
-#: config/tc-dlx.c:865
-msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag"
-msgstr "ne peut initialiser dlx_skip_hi16_flag"
+#: config/tc-arm.c:19877 config/tc-arm.c:19878
+msgid "use -mcpu=arm600"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm600"
 
 
-#: config/tc-dlx.c:879
-#, c-format
-msgid "Missing arguments for opcode <%s>."
-msgstr "arguments manquants pour le opcode « %s »"
+#: config/tc-arm.c:19879 config/tc-arm.c:19880
+msgid "use -mcpu=arm610"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm610"
 
 
-#: config/tc-dlx.c:950
-#, c-format
-msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s"
-msgstr "à la fois the_insn.HI et the_insn.LO sont initialisés : %s"
+#: config/tc-arm.c:19881 config/tc-arm.c:19882
+msgid "use -mcpu=arm620"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm620"
 
 
-#: config/tc-dlx.c:1022
-msgid "failed regnum sanity check."
-msgstr "échec du regnum de la vérification de l'état de santé"
+#: config/tc-arm.c:19883 config/tc-arm.c:19884
+msgid "use -mcpu=arm7"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm7"
 
 
-#: config/tc-dlx.c:1035
-msgid "failed general register sanity check."
-msgstr "échec du registre général de la vérification de l'état de santé"
+#: config/tc-arm.c:19885 config/tc-arm.c:19886
+msgid "use -mcpu=arm70"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm70"
 
 
-#: config/tc-dlx.c:1324
-msgid "Invalid expression after # number\n"
-msgstr "expression invalide après # numéro\n"
+#: config/tc-arm.c:19887 config/tc-arm.c:19888
+msgid "use -mcpu=arm700"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm700"
 
 
-#: config/tc-fr30.c:85
-msgid " FR30 specific command line options:\n"
-msgstr " Options spécifiques de la ligne de commande FR30:\n"
+#: config/tc-arm.c:19889 config/tc-arm.c:19890
+msgid "use -mcpu=arm700i"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm700i"
 
 
-#: config/tc-fr30.c:139 config/tc-openrisc.c:152
-#, c-format
-msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot."
-msgstr "Instruction %s n'est pas permise dans la plage de délai"
+#: config/tc-arm.c:19891 config/tc-arm.c:19892
+msgid "use -mcpu=arm710"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm710"
 
 
-#: config/tc-fr30.c:383 config/tc-m32r.c:1576
-msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary."
-msgstr "Ajout d'un symbole non résolu n'est pas sur une frontière de mot"
+#: config/tc-arm.c:19893 config/tc-arm.c:19894
+msgid "use -mcpu=arm710c"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm710c"
 
 
-#: config/tc-fr30.c:524 config/tc-frv.c:1289 config/tc-i960.c:798
-#: config/tc-ip2k.c:353 config/tc-m32r.c:1884 config/tc-openrisc.c:452
-#: config/tc-xstormy16.c:636
-msgid "Bad call to md_atof()"
-msgstr "appel erroné de md_atof()"
+#: config/tc-arm.c:19895 config/tc-arm.c:19896
+msgid "use -mcpu=arm720"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm720"
 
 
-#: config/tc-frv.c:413
-msgid "FRV specific command line options:\n"
-msgstr "Options spécifiques FRV de la ligne de commande:\n"
+#: config/tc-arm.c:19897 config/tc-arm.c:19898
+msgid "use -mcpu=arm7d"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm7d"
 
 
-#: config/tc-frv.c:414
-msgid "-G n         Data >= n bytes is in small data area\n"
-msgstr "-G n         données >= n octets est une petite zone de données\n"
+#: config/tc-arm.c:19899 config/tc-arm.c:19900
+msgid "use -mcpu=arm7di"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm7di"
 
 
-#: config/tc-frv.c:415
-msgid "-mgpr-32     Note 32 gprs are used\n"
-msgstr "-mgpr-32     noter que grps 32 est utilisé\n"
+#: config/tc-arm.c:19901 config/tc-arm.c:19902
+msgid "use -mcpu=arm7m"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm7m"
 
 
-#: config/tc-frv.c:416
-msgid "-mgpr-64     Note 64 gprs are used\n"
-msgstr "-mgpr-64     noter que grps 64 est utilisé\n"
+#: config/tc-arm.c:19903 config/tc-arm.c:19904
+msgid "use -mcpu=arm7dm"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm7dm"
 
 
-#: config/tc-frv.c:417
-msgid "-mfpr-32     Note 32 fprs are used\n"
-msgstr "-mfpr-32     noter que frps 32 est utilisé\n"
+#: config/tc-arm.c:19905 config/tc-arm.c:19906
+msgid "use -mcpu=arm7dmi"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm7dmi"
 
 
-#: config/tc-frv.c:418
-msgid "-mfpr-64     Note 64 fprs are used\n"
-msgstr "-mfpr-64     noter que frps 64 est utilisé\n"
+#: config/tc-arm.c:19907 config/tc-arm.c:19908
+msgid "use -mcpu=arm7100"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm7100"
 
 
-#: config/tc-frv.c:419
-msgid "-msoft-float Note software fp is used\n"
-msgstr "-msoft-float noter que le fp logiciel est  utilisé\n"
+#: config/tc-arm.c:19909 config/tc-arm.c:19910
+msgid "use -mcpu=arm7500"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm7500"
 
 
-#: config/tc-frv.c:420
-msgid "-mdword      Note stack is aligned to a 8 byte boundary\n"
-msgstr "-mdword      noter que la pile est alignée sur une frontière de 8 octets\n"
+#: config/tc-arm.c:19911 config/tc-arm.c:19912
+msgid "use -mcpu=arm7500fe"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm7500fe"
 
 
-#: config/tc-frv.c:421
-msgid "-mno-dword   Note stack is aligned to a 4 byte boundary\n"
-msgstr "-mno-dword   noter que la pile est alignée sur une frontière de 4 octets\n"
+#: config/tc-arm.c:19913 config/tc-arm.c:19914 config/tc-arm.c:19915
+#: config/tc-arm.c:19916
+msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm7tdmi"
 
 
-#: config/tc-frv.c:422
-msgid "-mdouble     Note fp double insns are used\n"
-msgstr "-mdouble     noter que insns fp double sont utilisés\n"
+#: config/tc-arm.c:19917 config/tc-arm.c:19918
+msgid "use -mcpu=arm710t"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm710t"
 
 
-#: config/tc-frv.c:423
-msgid "-mmedia      Note media insns are used\n"
-msgstr "-mmedia      noter que insns fp double sont utilisés\n"
+#: config/tc-arm.c:19919 config/tc-arm.c:19920
+msgid "use -mcpu=arm720t"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm720t"
 
 
-#: config/tc-frv.c:424
-msgid "-mmuladd     Note multiply add/subtract insns are used\n"
-msgstr "-mmuladd     noter que les insns multiplicatif add/sous sont utilisés\n"
+#: config/tc-arm.c:19921 config/tc-arm.c:19922
+msgid "use -mcpu=arm740t"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm740t"
 
 
-#: config/tc-frv.c:425
-msgid "-mpack       Note instructions are packed\n"
-msgstr "-mpack       noter que les instructions sont empaquetées\n"
+#: config/tc-arm.c:19923 config/tc-arm.c:19924
+msgid "use -mcpu=arm8"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm8"
 
 
-#: config/tc-frv.c:426
-msgid "-mno-pack    Do not allow instructions to be packed\n"
-msgstr "-mno-pack    ne pas empaqueter les instructions\n"
+#: config/tc-arm.c:19925 config/tc-arm.c:19926
+msgid "use -mcpu=arm810"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm810"
 
 
-#: config/tc-frv.c:427
-msgid "-mpic        Note small position independent code\n"
-msgstr "-mpic         noter le petit code indépendant de la position\n"
+#: config/tc-arm.c:19927 config/tc-arm.c:19928
+msgid "use -mcpu=arm9"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm9"
 
 
-#: config/tc-frv.c:428
-msgid "-mPIC        Note large position independent code\n"
-msgstr "-mPIC         noter le grand code indépendant de la position\n"
+#: config/tc-arm.c:19929 config/tc-arm.c:19930
+msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm9tdmi"
 
 
-#: config/tc-frv.c:429
-msgid "-mlibrary-pic Compile library for large position indepedent code\n"
-msgstr "-mlibrary-pic compiler la librairie pour du grand code indépendant de la position\n"
+#: config/tc-arm.c:19931 config/tc-arm.c:19932
+msgid "use -mcpu=arm920"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm920"
 
 
-#: config/tc-frv.c:430
-msgid "-mcpu={fr500|fr400|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
-msgstr "-mcpu={fr500|fr400|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
+#: config/tc-arm.c:19933 config/tc-arm.c:19934
+msgid "use -mcpu=arm940"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm940"
 
 
-#: config/tc-frv.c:431
-msgid "             Record the cpu type\n"
-msgstr "             enregistrer le type de cpu\n"
+#: config/tc-arm.c:19935
+msgid "use -mcpu=strongarm"
+msgstr "utiliser -mcpu=strongarm"
 
 
-#: config/tc-frv.c:432
-msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n"
-msgstr "-mtomcat-stats afficher les statistiques pour les arrangements pour tomcat\n"
+#: config/tc-arm.c:19937
+msgid "use -mcpu=strongarm110"
+msgstr "utiliser -mcpu=strongarm110"
 
 
-#: config/tc-frv.c:433
-msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n"
-msgstr "-mtomcat-debug arrengements de débug pour tomcat\n"
+#: config/tc-arm.c:19939
+msgid "use -mcpu=strongarm1100"
+msgstr "utiliser -mcpu=strongarm1100"
 
 
-#: config/tc-frv.c:1012
-msgid "VLIW packing used for -mno-pack"
-msgstr "VLIW empaquetage utilisé pour -mno-pack"
+#: config/tc-arm.c:19941
+msgid "use -mcpu=strongarm1110"
+msgstr "utiliser -mcpu=strongarm1110"
 
 
-#: config/tc-frv.c:1025
-msgid "VLIW packing constraint violation"
-msgstr "VLIW violation de la contrainte d'empaquetage"
+#: config/tc-arm.c:19942
+msgid "use -mcpu=xscale"
+msgstr "utiliser -mcpu=xscale"
 
 
-#: config/tc-frv.c:1540
-#, c-format
-msgid "Relocation %s is not safe for %s"
-msgstr "Relocalisation %s n'est pas sûre pour %s"
+#: config/tc-arm.c:19943
+msgid "use -mcpu=iwmmxt"
+msgstr "utiliser -mcpu=iwmmxt"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:84 config/tc-h8300.c:96 config/tc-h8300.c:109
-#: config/tc-h8300.c:122 config/tc-h8300.c:135 config/tc-h8300.c:149
-#: config/tc-h8300.c:222 config/tc-hppa.c:1423 config/tc-hppa.c:6909
-#: config/tc-hppa.c:6915 config/tc-hppa.c:6921 config/tc-hppa.c:6927
-#: config/tc-mn10300.c:1218 config/tc-mn10300.c:1223 config/tc-mn10300.c:2722
-msgid "could not set architecture and machine"
-msgstr "ne peut initialiser l'architecture et la machine"
+#: config/tc-arm.c:19944
+msgid "use -mcpu=all"
+msgstr "utiliser -mcpu=all"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:436 config/tc-h8300.c:444
-msgid "Reg not valid for H8/300"
-msgstr "Registre invalide pour H8/300"
+#. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
+#: config/tc-arm.c:19947 config/tc-arm.c:19948
+msgid "use -march=armv2"
+msgstr "utiliser -march=armv2"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:529
-msgid "invalid operand size requested"
-msgstr "requête invalide de taille d'opérandes"
+#: config/tc-arm.c:19949 config/tc-arm.c:19950
+msgid "use -march=armv2a"
+msgstr "utiliser -march=armv2a"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:626 config/tc-h8300.c:629
-msgid "Invalid register list for ldm/stm\n"
-msgstr "Liste de registres invalide pour ldm/stm\n"
+#: config/tc-arm.c:19951 config/tc-arm.c:19952
+msgid "use -march=armv3"
+msgstr "utiliser -march=armv3"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:632
-msgid "Invalid register list for ldm/stm)\n"
-msgstr "Liste de registres invalide pour ldm/stm)\n"
+#: config/tc-arm.c:19953 config/tc-arm.c:19954
+msgid "use -march=armv3m"
+msgstr "utiliser -march=armv3m"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:658 config/tc-h8300.c:663 config/tc-h8300.c:670
-msgid "mismatch between register and suffix"
-msgstr "pas de concordance entre le registre et le suffixe"
+#: config/tc-arm.c:19955 config/tc-arm.c:19956
+msgid "use -march=armv4"
+msgstr "utiliser -march=armv4"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:697
-msgid "address too high for vector table jmp/jsr"
-msgstr "adresse trop grande pour la table de vecteur jmp/jsr"
+#: config/tc-arm.c:19957 config/tc-arm.c:19958
+msgid "use -march=armv4t"
+msgstr "utiliser -march=armv4t"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:722 config/tc-h8300.c:832 config/tc-h8300.c:840
-msgid "Wrong size pointer register for architecture."
-msgstr "Taille erronée du registre de pointeur pour l'architecture"
+#: config/tc-arm.c:19959 config/tc-arm.c:19960
+msgid "use -march=armv5"
+msgstr "utiliser -march=armv5"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:781 config/tc-h8300.c:789 config/tc-h8300.c:818
-msgid "expected @(exp, reg16)"
-msgstr "@ attendu (exp, reg16)"
+#: config/tc-arm.c:19961 config/tc-arm.c:19962
+msgid "use -march=armv5t"
+msgstr "utilsier -march=armv5t"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:807
-msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode"
-msgstr "attendu .L, .W ou .B pour le registre dans le mode d'adressage indexé"
+#: config/tc-arm.c:19963 config/tc-arm.c:19964
+msgid "use -march=armv5te"
+msgstr "utiliser -march=armv5te"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:1000
-msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\""
-msgstr "attendu un mode d'adressage valide pour mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\""
+#. Floating point variants -- don't add any more to this list either.
+#: config/tc-arm.c:19967
+msgid "use -mfpu=fpe"
+msgstr "utiliser -mfpu=fpe"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:1018 config/tc-h8300.c:1027
-msgid "expected register"
-msgstr "registre attendu"
+#: config/tc-arm.c:19968
+msgid "use -mfpu=fpa10"
+msgstr "utiliser -mfpu=fpa10"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:1043
-msgid "expected closing paren"
-msgstr "parenthèses de fermeture attendue"
+#: config/tc-arm.c:19969
+msgid "use -mfpu=fpa11"
+msgstr "utiliser -mfpu=fpa11"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:1104
-#, c-format
-msgid "can't use high part of register in operand %d"
-msgstr "ne peut utiliser la partie haute du registre dans l'opérande %d"
+#: config/tc-arm.c:19971
+msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp"
+msgstr "utiliser soit -mfpu=softfpa ou -mfpu=softvfp"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:1268
-#, c-format
-msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode"
-msgstr "Opcode « %s » avec ces type d'opérandes ne sont pas disponibles en mode %s"
+#: config/tc-arm.c:20232
+msgid "invalid architectural extension"
+msgstr "extension d'architecture invalide"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:1277
-msgid "mismatch between opcode size and operand size"
-msgstr "pas de concordance entre la taille du opcode et celle de l'opérande"
+#: config/tc-arm.c:20246
+msgid "missing architectural extension"
+msgstr "extension d'architecture manquante"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:1316
+#: config/tc-arm.c:20259
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "operand %s0x%lx out of range."
-msgstr "opérande %s0x%lx hors limite."
-
-#: config/tc-h8300.c:1415
-msgid "Can't work out size of operand.\n"
-msgstr "Ne peut traiter la taille de l'opérande.\n"
+msgid "unknown architectural extnsion `%s'"
+msgstr "extension d'architecture inconnue « %s »"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:1466
+#: config/tc-arm.c:20283
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode"
-msgstr "opcode « %s » avec ces types d'opérandes ne sont pas disponibles en mode H8/300"
+msgid "missing cpu name `%s'"
+msgstr "nom de cpu manquant « %s »"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:1471
+#: config/tc-arm.c:20308 config/tc-arm.c:20693
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode"
-msgstr "Opcode « %s » avec ces types d'opérandes ne sont pas disponibles en mode H8/300H"
+msgid "unknown cpu `%s'"
+msgstr "cpu inconnu « %s »"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:1477
+#: config/tc-arm.c:20326
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode"
-msgstr "Opcode « %s » avec ces types d'opérandes ne sont pas disponibles en mode H8/300S"
-
-#: config/tc-h8300.c:1538 config/tc-h8300.c:1558
-msgid "Need #1 or #2 here"
-msgstr "A besoin de #1 ou #2 ici"
+msgid "missing architecture name `%s'"
+msgstr "nom d'architecture manquante « %s »"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:1553
-msgid "#4 not valid on H8/300."
-msgstr "#4 n'est pas valide sur H8/300."
+#: config/tc-arm.c:20343 config/tc-arm.c:20727 config/tc-arm.c:20758
+#, c-format
+msgid "unknown architecture `%s'\n"
+msgstr "architecture inconnue « %s »\n"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:1645 config/tc-h8300.c:1727
+#: config/tc-arm.c:20359 config/tc-arm.c:20789
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n"
-msgstr "opérande de branchement a un décalage impair (%lx)\n"
+msgid "unknown floating point format `%s'\n"
+msgstr "format de virgule flottante inconnu « %s »\n"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:1766
-msgid "destination operand must be 16 bit register"
-msgstr "opérande de destination doit être un registre de 16 bits"
+#: config/tc-arm.c:20375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown floating point abi `%s'\n"
+msgstr "format de virgule flottante inconnu « %s »\n"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:1775
-msgid "source operand must be 8 bit register"
-msgstr "opérande source doit être un registre de 8 bits"
+#: config/tc-arm.c:20391
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown EABI `%s'\n"
+msgstr "cpu inconnu « %s »"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:1783
-msgid "destination operand must be 16bit absolute address"
-msgstr "opérande de destination doit être une adresse absolue de 16 bits"
+#: config/tc-arm.c:20398
+msgid "<cpu name>\t  assemble for CPU <cpu name>"
+msgstr "'nom>\t assembler pour le CPU <nom>"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:1790
-msgid "destination operand must be 8 bit register"
-msgstr "opérande de destination doit être un registre de 8 bits"
-
-#: config/tc-h8300.c:1798
-msgid "source operand must be 16bit absolute address"
-msgstr "opérande source doit être une adresse absolue de 16 bits"
-
-#. This seems more sane than saying "too many operands".  We'll
-#. get here only if the trailing trash starts with a comma.
-#: config/tc-h8300.c:1806 config/tc-mmix.c:454 config/tc-mmix.c:466
-#: config/tc-mmix.c:2502 config/tc-mmix.c:2526 config/tc-mmix.c:2802
-#: config/tc-or32.c:640 config/tc-or32.c:854
-msgid "invalid operands"
-msgstr "opérandes invalides"
-
-#: config/tc-h8300.c:1839
-msgid "operand/size mis-match"
-msgstr "tailles/opérandes ne concordent pas"
-
-#: config/tc-h8300.c:1926 config/tc-h8500.c:1112 config/tc-mips.c:9301
-#: config/tc-sh.c:2363 config/tc-sh64.c:2837 config/tc-w65.c:691
-#: config/tc-z8k.c:1248
-msgid "unknown opcode"
-msgstr "opcode inconnu"
-
-#: config/tc-h8300.c:2031 config/tc-h8500.c:1139 config/tc-sh.c:2483
-#: config/tc-z8k.c:1304
-msgid "call to tc_crawl_symbol_chain \n"
-msgstr "appel de tc_crawl_symbol_chain \n"
-
-#: config/tc-h8300.c:2047 config/tc-h8500.c:1153 config/tc-sh.c:2490
-#: config/tc-z8k.c:1320
-msgid "call to tc_headers_hook \n"
-msgstr "appel de tc_headers_hook \n"
+#: config/tc-arm.c:20400
+msgid "<arch name>\t  assemble for architecture <arch name>"
+msgstr "<nom>\t assembler pour l'architecture <nom>"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:2140
-msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n"
-msgstr "appel de tc_aout_fix_to_chars \n"
+#: config/tc-arm.c:20402
+msgid "<fpu name>\t  assemble for FPU architecture <fpu name>"
+msgstr "<nom>\t assembler pour l'architecture FPU <nom>"
 
 
-#: config/tc-h8300.c:2154
-msgid "call to md_convert_frag \n"
-msgstr "appel de md_convert_frag \n"
+#: config/tc-arm.c:20404
+msgid "<abi>\t  assemble for floating point ABI <abi>"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-h8300.c:2216
-msgid "call tomd_estimate_size_before_relax \n"
-msgstr "appel de tomd_estimate_size_before_relax \n"
+#: config/tc-arm.c:20407
+msgid "<ver>\t  assemble for eabi version <ver>"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-h8300.c:2337 config/tc-mcore.c:2355 config/tc-pj.c:581
-#: config/tc-sh.c:3958
+#: config/tc-arm.c:20449 config/tc-arm.c:20469 config/tc-arm.c:20491
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Cannot represent relocation type %s"
-msgstr "Ne peut représenter le type de relocalisation %s"
-
-#: config/tc-h8500.c:325
-msgid ":24 not valid for this opcode"
-msgstr ":24 n'est pas valide pour ce opcode"
-
-#: config/tc-h8500.c:332
-msgid "expect :8,:16 or :24"
-msgstr "attendu :8,:16 ou :24"
-
-#: config/tc-h8500.c:391
-msgid "syntax error in reg list"
-msgstr "ERREUR de syntaxe dans la liste reg"
-
-#: config/tc-h8500.c:409
-msgid "missing final register in range"
-msgstr "registre final manque pour définir les bornes"
-
-#: config/tc-h8500.c:498 config/tc-h8500.c:505 config/tc-h8500.c:511
-msgid "expected @(exp, Rn)"
-msgstr "@ attendu (exp, Rn)"
-
-#: config/tc-h8500.c:527
-msgid "@Rn+ needs word register"
-msgstr "@Rn+ a besoin d'un registre de mots"
+msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
+msgstr "option « -%c%s » est déprécié: %s"
 
 
-#: config/tc-h8500.c:537
-msgid "@Rn needs word register"
-msgstr "@Rn a besoin d'un registre de mots"
+#: config/tc-arm.c:20512
+#, c-format
+msgid " ARM-specific assembler options:\n"
+msgstr "Options en assembleur spécifiques ARM:\n"
 
 
-#: config/tc-h8500.c:838 config/tc-sh.c:1827
+#: config/tc-arm.c:20523
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unhandled %d\n"
-msgstr "%d non traité\n"
+msgid "  -EB                     assemble code for a big-endian cpu\n"
+msgstr ""
+"  -EB                     assembler le code pour un système de poids fort\n"
 
 
-#: config/tc-h8500.c:868
+#: config/tc-arm.c:20528
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "operand must be absolute in range %d..%d"
-msgstr "l'opérande doit être absolu dans les bornes %d..%d"
+msgid "  -EL                     assemble code for a little-endian cpu\n"
+msgstr ""
+"  -EL                     assembler le code pour un système de poids faible\n"
 
 
-#: config/tc-h8500.c:963 config/tc-sh.c:2036
+#: config/tc-avr.c:262
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "failed for %d\n"
-msgstr "a échoué pour %d\n"
+msgid "Known MCU names:"
+msgstr "Noms MCU connus:"
 
 
-#: config/tc-h8500.c:1128 config/tc-sh.c:2138 config/tc-sh.c:2412
-#: config/tc-w65.c:710
-msgid "invalid operands for opcode"
-msgstr "opérandes invalides pour opcode"
+#: config/tc-avr.c:328
+#, c-format
+msgid ""
+"AVR options:\n"
+"  -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n"
+"                   [avr-name] can be:\n"
+"                   avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n"
+"                   avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n"
+"                   avr3 - ATmega103, ATmega603\n"
+"                   avr4 - ATmega83, ATmega85\n"
+"                   avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n"
+"                   or immediate microcontroller name.\n"
+msgstr ""
+"Options AVR:\n"
+"  -mmcu=[nom-avr] sélectionner la variante du micro-contrôleur\n"
+"                   [nom-avr] peut être:\n"
+"                   avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n"
+"                   avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n"
+"                   avr3 - ATmega103, ATmega603\n"
+"                   avr4 - ATmega83, ATmega85\n"
+"                   avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n"
+"                   ou un nom immédiat de micro-contrôleur\n"
 
 
-#. Simple range checking for FIELD againt HIGH and LOW bounds.
-#. IGNORE is used to suppress the error message.
-#: config/tc-hppa.c:1156 config/tc-hppa.c:1170
+#: config/tc-avr.c:338
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)."
-msgstr "Champ hors limite [%d..%d] (%d)."
+msgid ""
+"  -mall-opcodes    accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n"
+"  -mno-skip-bug    disable warnings for skipping two-word instructions\n"
+"                   (default for avr4, avr5)\n"
+"  -mno-wrap        reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n"
+"                   (default for avr3, avr5)\n"
+msgstr ""
+"  -mall-opcodes    accepter tous les opcode AVR, même non supportés par MCU\n"
+"  -mno-skip-bug    désactiver les avertissements pour l'escamotage des\n"
+"                   instructions de 2 mots (par défaut pour avr4, avr5)\n"
+"  -mno-wrap        rejeter les instructions rjmp/rcall avec un emballage de "
+"8K\n"
+"                   (par défaut pour avr3, avr5)\n"
 
 
-#. Simple alignment checking for FIELD againt ALIGN (a power of two).
-#. IGNORE is used to suppress the error message.
-#: config/tc-hppa.c:1184
+#: config/tc-avr.c:382 config/tc-msp430.c:747
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)."
-msgstr "Champ incorrectement alligné [%d] (%d)."
+msgid "unknown MCU: %s\n"
+msgstr "MCU inconnue: %s\n"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:1213
-msgid "Missing .exit\n"
-msgstr ".exit manquant\n"
+#: config/tc-avr.c:391
+#, c-format
+msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'"
+msgstr "redéfinition du type MCU « %s» à «%s »"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:1216
-msgid "Missing .procend\n"
-msgstr ".procend manquant\n"
+#: config/tc-avr.c:438 config/tc-cr16.c:699 config/tc-crx.c:491
+#: config/tc-d10v.c:277 config/tc-d30v.c:311 config/tc-maxq.c:411
+#: config/tc-mips.c:10773 config/tc-mmix.c:2263 config/tc-mn10200.c:341
+#: config/tc-msp430.c:871 config/tc-pj.c:341 config/tc-ppc.c:5236
+#: config/tc-sh.c:3076 config/tc-v850.c:1198
+msgid "bad call to md_atof"
+msgstr "appel erroné à md_atof"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:1396
-#, c-format
-msgid "Invalid field selector.  Assuming F%%."
-msgstr "Sélecteur de champ invalide. F%% assumé."
+#: config/tc-avr.c:505
+msgid "constant value required"
+msgstr "valeur constante requise"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:1429
-msgid "-R option not supported on this target."
-msgstr "L'option -R n'est pas supportée pour la cible."
+#: config/tc-avr.c:508
+#, fuzzy, c-format
+msgid "number must be positive and less than %d"
+msgstr "le nombre doit être plus petit que %d"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:1445 config/tc-sparc.c:809 config/tc-sparc.c:845
+#: config/tc-avr.c:534 config/tc-avr.c:669
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n"
-msgstr "ERREUR interne: ne peut adresser par hachage « %s »: %s\n"
+msgid "constant out of 8-bit range: %d"
+msgstr "constante hors limite pour les bornes de 8 bits: %d"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:1453 config/tc-i860.c:201
-#, c-format
-msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
-msgstr "erreur interne: perte du opcode: « %s» «%s »\n"
+#: config/tc-avr.c:602 config/tc-score.c:974 read.c:3564
+msgid "illegal expression"
+msgstr "expression illégale"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:1524 config/tc-hppa.c:7048 config/tc-hppa.c:7105
-msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)"
-msgstr "Nom de fonction manquant pour .PROC (chaîne d'étiquette corrompue)"
+#: config/tc-avr.c:631 config/tc-avr.c:1390
+msgid "`)' required"
+msgstr "« ) » requis"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:1527 config/tc-hppa.c:7108
-msgid "Missing function name for .PROC"
-msgstr "Nom de fonction mauqnat pour .PROC"
+#: config/tc-avr.c:652
+#, fuzzy
+msgid "expression dangerous with linker stubs"
+msgstr "expression n'entre pas dans un OCTET"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:1634 config/tc-hppa.c:4905
-msgid "could not update architecture and machine"
-msgstr "ne peut mettre à jour l'architecture et la machine"
+#: config/tc-avr.c:724
+msgid "register r16-r23 required"
+msgstr "resigstres r16-R32 requis"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:1842
-msgid "Invalid Indexed Load Completer."
-msgstr "Complèteur de chargement indexé invalide."
+#: config/tc-avr.c:730
+msgid "register number above 15 required"
+msgstr "Numéro de registre au-dessus de 15 est requis"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:1847
-msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax."
-msgstr "Syntaxe de complèteur de chargement indexé invalide."
+#: config/tc-avr.c:736
+msgid "even register number required"
+msgstr "numéro paire de registre est requis"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:1884
-msgid "Invalid Short Load/Store Completer."
-msgstr "Short Load/Store Completer invalide."
+#: config/tc-avr.c:742
+msgid "register r24, r26, r28 or r30 required"
+msgstr "registre R24, R26, R28 ou R30 est requis"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:1944 config/tc-hppa.c:1949
-msgid "Invalid Store Bytes Short Completer"
-msgstr "Store Bytes Short Completer invalide"
+#: config/tc-avr.c:748
+msgid "register name or number from 0 to 31 required"
+msgstr "nom de registre ou numéro de registre 0 à 31 est requis"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:2260 config/tc-hppa.c:2266
-msgid "Invalid left/right combination completer"
-msgstr "Combinaison de complèteur left/right invalide"
+#: config/tc-avr.c:766
+msgid "pointer register (X, Y or Z) required"
+msgstr "registre de pointeur (X, Y ou Z) est requist"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:2315 config/tc-hppa.c:2322
-msgid "Invalid permutation completer"
-msgstr "Permutation de complèteur invalide"
+#: config/tc-avr.c:773
+msgid "cannot both predecrement and postincrement"
+msgstr "ne peut à la fois pré-décrémenter et post-décrémenter"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:2423
-#, c-format
-msgid "Invalid Add Condition: %s"
-msgstr "Condition d'addition invalide: %s"
+#: config/tc-avr.c:781
+msgid "addressing mode not supported"
+msgstr "mode d'adressage non supporté"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:2434 config/tc-hppa.c:2444
-msgid "Invalid Add and Branch Condition"
-msgstr "Condition d'addition et de branchement invalide"
+#: config/tc-avr.c:787
+msgid "can't predecrement"
+msgstr "ne peut faire une pré-décrémentation"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:2465 config/tc-hppa.c:2603
-msgid "Invalid Compare/Subtract Condition"
-msgstr "Condition comparaison/soustraction invalide"
+#: config/tc-avr.c:790
+msgid "pointer register Z required"
+msgstr "registre de pointeurs Z requis"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:2505
-#, c-format
-msgid "Invalid Bit Branch Condition: %c"
-msgstr "Condition de bit de branchement invalide: %c"
+#: config/tc-avr.c:808
+msgid "pointer register (Y or Z) required"
+msgstr "registre de pointeurs (Y ou Z) requis"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:2591
+#: config/tc-avr.c:912
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s"
-msgstr "Condition comparaison/soustraction invalide: %s"
-
-#: config/tc-hppa.c:2618
-msgid "Invalid Compare and Branch Condition"
-msgstr "Condition comparaison et de branchement invalide"
-
-#: config/tc-hppa.c:2714
-msgid "Invalid Logical Instruction Condition."
-msgstr "Instruction de condition logique invalide."
+msgid "unknown constraint `%c'"
+msgstr "contrainte inconnue « %c »"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:2769
-msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition."
-msgstr "Condition décalage/extraction/dépot invalide."
+#: config/tc-avr.c:964
+msgid "`,' required"
+msgstr "« , » requis"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:2881
-msgid "Invalid Unit Instruction Condition."
-msgstr "Instruction unaire (Unit) de condition invalide."
+#: config/tc-avr.c:982
+msgid "undefined combination of operands"
+msgstr "combinaison d'opérandes indéfinie"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:3258 config/tc-hppa.c:3290 config/tc-hppa.c:3321
-#: config/tc-hppa.c:3351
-msgid "Branch to unaligned address"
-msgstr "Branchement non aligné sur une adresse"
+#: config/tc-avr.c:991
+msgid "skipping two-word instruction"
+msgstr "escamotage d'une instruction de 2 mots"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:3529
-msgid "Invalid SFU identifier"
-msgstr "Identificateur SFU invalide"
+#: config/tc-avr.c:1083 config/tc-avr.c:1099 config/tc-avr.c:1213
+#: config/tc-msp430.c:2009 config/tc-msp430.c:2027
+#, c-format
+msgid "odd address operand: %ld"
+msgstr "opérande d'adresse impaire: %ld"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:3579
-msgid "Invalid COPR identifier"
-msgstr "Identificateur COPR invalide"
+#: config/tc-avr.c:1091 config/tc-avr.c:1110 config/tc-avr.c:1132
+#: config/tc-avr.c:1139 config/tc-avr.c:1146 config/tc-d10v.c:537
+#: config/tc-d30v.c:588 config/tc-msp430.c:2017 config/tc-msp430.c:2032
+#: config/tc-msp430.c:2042
+#, c-format
+msgid "operand out of range: %ld"
+msgstr "opérande hors limite: %ld"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:3708
-msgid "Invalid Floating Point Operand Format."
-msgstr "Format d'opérande en virgule flottante invalide."
+#: config/tc-avr.c:1222 config/tc-d10v.c:1619 config/tc-d30v.c:2059
+#: config/tc-msp430.c:2060
+#, c-format
+msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x"
+msgstr "ligne %d: type de relocalisation inconnu: 0x%x"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:3825 config/tc-hppa.c:3845 config/tc-hppa.c:3865
-#: config/tc-hppa.c:3885 config/tc-hppa.c:3905
-msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub"
-msgstr "Registre invalide pour la précision simple fmpyadd ou fmpysub"
+#: config/tc-avr.c:1236
+msgid "only constant expression allowed"
+msgstr "seule une expression de constante est permise"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:3962
+#. xgettext:c-format.
+#: config/tc-avr.c:1296 config/tc-bfin.c:771 config/tc-d10v.c:1491
+#: config/tc-d30v.c:1803 config/tc-mn10200.c:813 config/tc-mn10300.c:2311
+#: config/tc-msp430.c:2095 config/tc-or32.c:1017 config/tc-ppc.c:6115
+#: config/tc-spu.c:880 config/tc-spu.c:1067 config/tc-v850.c:2219
+#: config/tc-z80.c:2017
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Invalid operands %s"
-msgstr "opérandes invalides %s"
+msgid "reloc %d not supported by object file format"
+msgstr "relocalisation %d n'est pas supporté dans le format du fichier objet"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:4080
-msgid "Cannot handle fixup"
-msgstr "Ne peut traiter le correctif"
+#: config/tc-avr.c:1319 config/tc-h8300.c:1866 config/tc-mcore.c:881
+#: config/tc-msp430.c:1860 config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2544
+#: config/tc-z8k.c:1216
+msgid "can't find opcode "
+msgstr "ne peut repérer le opcode "
 
 
-#: config/tc-hppa.c:4381
-msgid "  -Q                      ignored\n"
-msgstr "  -Q                      ignoré\n"
+#: config/tc-avr.c:1336
+#, c-format
+msgid "illegal opcode %s for mcu %s"
+msgstr "opcode illégale %s pour MCU %s"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:4385
-msgid "  -c                      print a warning if a comment is found\n"
-msgstr "  -c                      avertir si un commentaire est trouver\n"
+#: config/tc-avr.c:1345
+msgid "garbage at end of line"
+msgstr "rebut à la fin de la ligne"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:4456
+#: config/tc-avr.c:1417 config/tc-avr.c:1424
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x"
-msgstr "pas d'entrée hppa_fixup entry pour le coirrectif du type 0x%x"
+msgid "illegal %srelocation size: %d"
+msgstr "taille des %srelocalisations illégale: %d"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:4627
-msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix."
-msgstr "Relocalisation inconnue rencontrée  dans md_apply_fix."
+#: config/tc-bfin.c:338
+#, fuzzy, c-format
+msgid " BFIN specific command line options:\n"
+msgstr " Options spécifiques de la ligne de commande FR30:\n"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:4769 config/tc-hppa.c:4794
-#, c-format
-msgid "Undefined register: '%s'."
-msgstr "Registre indéfinie: « %s »."
+#: config/tc-cr16.c:159 read.c:4275
+msgid "using a bit field width of zero"
+msgstr "utilise un champ de bits dont la largeur est zéro"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:4828
+#: config/tc-cr16.c:167 read.c:4283
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Non-absolute symbol: '%s'."
-msgstr "Symbole non absolu: « %s »."
+msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield"
+msgstr "largeur du champ « %s » trop complexe pour un champs de bits"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:4843
+#: config/tc-cr16.c:176 read.c:4291
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Undefined absolute constant: '%s'."
-msgstr "Constante absolue indéfinie: « %s »."
+msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits"
+msgstr ""
+"largeur du champ %lu trop grande pour s'insérer dans %d octets: tronqué à %d "
+"bits"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:4944
+#: config/tc-cr16.c:198 read.c:4313
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Invalid FP Compare Condition: %s"
-msgstr "Condition de comparaison FP invalide: %s"
+msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield"
+msgstr "valeur du champ « %s » trop complexe pour un champ de bits"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:5000
+#: config/tc-cr16.c:379
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Invalid FTEST completer: %s"
-msgstr "Complèteur FTEST invalise: %s"
+msgid "Unknown register pair - index relative mode: `%d'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-hppa.c:5067 config/tc-hppa.c:5105
+#: config/tc-cr16.c:556 config/tc-crx.c:344 config/tc-mn10200.c:800
+#: write.c:959
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Invalid FP Operand Format: %3s"
-msgstr "Format d'opérande FP invalide: %3s"
-
-#: config/tc-hppa.c:5184
-msgid "Bad segment in expression."
-msgstr "Segment erroné dans l'expression."
-
-#: config/tc-hppa.c:5243
-msgid "Bad segment (should be absolute)."
-msgstr "Segement erroné (doit être absolu)."
+msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}"
+msgstr "ne peut résoudre `%s' {section %s} - `%s' {section %s}"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:5286
-#, c-format
-msgid "Invalid argument location: %s\n"
-msgstr "Localisation invalide de l'argument: %s\n"
+#: config/tc-cr16.c:572 config/tc-crx.c:360
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format"
+msgstr "relocalisation %d n'est pas supporté dans le format du fichier objet"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:5317
-#, c-format
-msgid "Invalid argument description: %d"
-msgstr "Description invalide de l'argument: %d"
+#: config/tc-cr16.c:791 config/tc-cr16.c:814 config/tc-cris.c:1181
+#: config/tc-crx.c:582 config/tc-crx.c:609 config/tc-crx.c:627
+msgid "Virtual memory exhausted"
+msgstr "Mémoire virtuelle épuisée"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:5340
+#: config/tc-cr16.c:799 config/tc-crx.c:619 config/tc-crx.c:637
+#: config/tc-i386.c:1640 config/tc-i386.c:1662 config/tc-m68k.c:4461
+#: config/tc-maxq.c:2903
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Invalid Nullification: (%c)"
-msgstr "Nullification invalide: (%c)"
+msgid "Internal Error:  Can't hash %s: %s"
+msgstr "ERREUR interne: ne peut adresser par hachage %s: %s"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:6060
+#: config/tc-cr16.c:825 config/tc-cris.c:1215 config/tc-crx.c:592
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Invalid .CALL argument: %s"
-msgstr "Argument invalide .CALL: %s"
+msgid "Can't hash `%s': %s\n"
+msgstr "Ne peut adresser par hachage « %s »: %s\n"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:6182
-msgid ".callinfo is not within a procedure definition"
-msgstr ".callinfo n'est pas à l'intérieur de la définition de procédure"
+#: config/tc-cr16.c:826 config/tc-cris.c:1216 config/tc-crx.c:593
+msgid "(unknown reason)"
+msgstr "(raison inconnue)"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:6202
+#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
+#: config/tc-cr16.c:876 config/tc-crx.c:665 config/tc-maxq.c:1513
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n"
-msgstr "Paramètre FRAME doit être un multiple de 8: %d\n"
-
-#: config/tc-hppa.c:6221
-msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n"
-msgstr "Valeur de ENTRY_GR doit être dans la plage 3..18\n"
+msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0"
+msgstr "expression de déplacement invalide ou manquante « %s » alors 0 assumé"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:6233
-msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n"
-msgstr "Valeur de ENTRY_FR doit être dans la plage 12..21\n"
+#: config/tc-cr16.c:988
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand %d: illegal use expression: `%s`"
+msgstr "expression illégale"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:6243
-msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n"
-msgstr "Valeur de ENTRY_SR doit être 3\n"
+#: config/tc-cr16.c:1045 config/tc-crx.c:1173
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown register: `%d'"
+msgstr "Registre indéfinie: « %s »."
 
 
-#: config/tc-hppa.c:6299
+#. Issue a error message when register is illegal.
+#: config/tc-cr16.c:1053 config/tc-crx.c:1181
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s"
-msgstr "Argument à .CALLINFO invalide: %s"
-
-#: config/tc-hppa.c:6410
-msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported"
-msgstr "Le pseudo-op .ENTER n'est pas supporté"
-
-#: config/tc-hppa.c:6426
-msgid "Misplaced .entry. Ignored."
-msgstr ".entry mal positionné. Ignoré."
-
-#: config/tc-hppa.c:6430
-msgid "Missing .callinfo."
-msgstr ".callinfo manquant."
+msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-hppa.c:6496
-msgid ".REG expression must be a register"
-msgstr "Expression .REG doit être un registre"
+#: config/tc-cr16.c:1124 config/tc-cr16.c:1199 config/tc-crx.c:803
+#: config/tc-crx.c:823 config/tc-crx.c:838
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'"
+msgstr "registre illégal inclu dans la liste"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:6512
-msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed"
-msgstr "expression absolue erronée ou irréductible; zéro assumé"
+#: config/tc-cr16.c:1152 config/tc-cr16.c:1163
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal register pair `%s' in Instruction `%s'"
+msgstr "Registre source invalide pour cette instruction, utiliser « tfr »."
 
 
-#: config/tc-hppa.c:6523
-msgid ".REG must use a label"
-msgstr ".REG doit avoir une étiquette"
+#: config/tc-cr16.c:1188 config/tc-i960.c:835
+msgid "unmatched '['"
+msgstr "« [ » non pairé"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:6525
-msgid ".EQU must use a label"
-msgstr ".EQU doit avoir une étiquette"
+#: config/tc-cr16.c:1194 config/tc-i960.c:842
+msgid "garbage after index spec ignored"
+msgstr "rabiut après la spécification d'index ignoré"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:6578
-msgid ".EXIT must appear within a procedure"
-msgstr ".EXIT doit apparaître à l'intérieur d'une procédure"
+#: config/tc-cr16.c:1342 config/tc-crx.c:982
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'"
+msgstr "opérandes illégales pour %s"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:6582
-msgid "Missing .callinfo"
-msgstr ".callinfo manquant"
+#: config/tc-cr16.c:1354 config/tc-cr16.c:1361 config/tc-cr16.c:1378
+#: config/tc-crx.c:994 config/tc-crx.c:1001 config/tc-crx.c:1018
+#: config/tc-crx.c:1810
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing matching brackets : `%s'"
+msgstr "nom d'architecture manquante « %s »"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:6586
-msgid "No .ENTRY for this .EXIT"
-msgstr "Pas de .ENTRY pour ce .EXIT"
+#: config/tc-cr16.c:1410 config/tc-crx.c:1044
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown exception: `%s'"
+msgstr "opcode inconnu: « %s »"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:6613
+#: config/tc-cr16.c:1497 config/tc-crx.c:1140
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Cannot define export symbol: %s\n"
-msgstr "Ne peut définit un symbole d'exportation: %s\n"
+msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-hppa.c:6671
-#, c-format
-msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s"
-msgstr "Utilise ENTRY plutôt que CODE dans la directive d'exportation pour %s"
+#: config/tc-cr16.c:1519 config/tc-cr16.c:1558
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown register pair: `%d'"
+msgstr "contrainte inconnue « %c »"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:6788
+#. Issue a error message when register  pair is illegal.
+#: config/tc-cr16.c:1527
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s"
-msgstr "Argument .EXPORT/.IMPORT non défini (ignoré): %s"
-
-#: config/tc-hppa.c:6870
-msgid "Missing label name on .LABEL"
-msgstr "Nom d'étiquette manquant pour .LABEL"
-
-#: config/tc-hppa.c:6875
-msgid "extra .LABEL arguments ignored."
-msgstr "arguments superflues pour .LABEL sont ignorés."
+msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-hppa.c:6892
-msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported"
-msgstr "Le pseudo-op .LEAVE n'est pas supporté"
+#. Issue a error message when register  pair is illegal.
+#: config/tc-cr16.c:1566
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'"
+msgstr "Registre source invalide pour cette instruction, utiliser « tfr »."
 
 
-#: config/tc-hppa.c:6931
-msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n"
-msgstr "Argument .LEVEL non reconnu\n"
+#: config/tc-cr16.c:1605
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown processor register : `%d'"
+msgstr "registre de coprocesseur attendu"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:6967
+#. Issue a error message when register  pair is illegal.
+#: config/tc-cr16.c:1613
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Cannot define static symbol: %s\n"
-msgstr "Ne peut définir le symbole statique: %s\n"
-
-#: config/tc-hppa.c:7002
-msgid "Nested procedures"
-msgstr "Procédure imbriquées"
-
-#: config/tc-hppa.c:7012
-msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n"
-msgstr "Ne peut allouer un descripteur non étendu\n"
+msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-hppa.c:7112
-msgid "misplaced .procend"
-msgstr ".procend mal positionné"
+#: config/tc-cr16.c:1661
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'"
+msgstr "registre de coprocesseur attendu"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:7115
-msgid "Missing .callinfo for this procedure"
-msgstr ".callinfo manquant pour cette procédure"
+#. Issue a error message when register  pair is illegal.
+#: config/tc-cr16.c:1669
+#, c-format
+msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-hppa.c:7118
-msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY"
-msgstr ".EXIT manquant pour un .ENTRY"
+#: config/tc-cr16.c:2033 config/tc-crx.c:1708 config/tc-crx.c:1725
+#, c-format
+msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-hppa.c:7156
-msgid "Not in a space.\n"
-msgstr "N'est pas dans l'espace.\n"
+#: config/tc-cr16.c:2054
+#, fuzzy
+msgid "RA register is saved twice."
+msgstr "Symbole du registre %s est déjà défini."
 
 
-#: config/tc-hppa.c:7159
-msgid "Not in a subspace.\n"
-msgstr "N'est pas dans le sous-espace.\n"
+#: config/tc-cr16.c:2058
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' Illegal use of registers."
+msgstr "setx: registre temporaire G0 illégal"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:7250
-msgid "Invalid .SPACE argument"
-msgstr "Argument .SPACE invalide"
+#: config/tc-cr16.c:2072
+#, c-format
+msgid "`%s' Illegal count-register combination."
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-hppa.c:7297
-msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored"
-msgstr "Ne peut changes les espace à l'intérieur d'une définition de procédure. Ignoré"
+#: config/tc-cr16.c:2078
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' Illegal use of register."
+msgstr "setx: registre temporaire G0 illégal"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:7426
+#: config/tc-cr16.c:2087 config/tc-crx.c:1717
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0."
-msgstr "Espace indéfini: « %s » Numéro d'espace assumé = 0."
+msgid "`%s' has undefined result"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-hppa.c:7450
-msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n"
-msgstr "Doit être dans un espace avant de changer ou déclarer des sous-espaces.\n"
+#: config/tc-cr16.c:2095
+#, c-format
+msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-hppa.c:7454
-msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored"
-msgstr "Ne peut modifier des sous-espaces à l'intéieur de la définitin d'une procédure. Ignoré"
+#: config/tc-cr16.c:2266 config/tc-crx.c:1622
+#, fuzzy
+msgid "Incorrect number of operands"
+msgstr "Nombre erroné d'éopérandes"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:7489
-msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified"
-msgstr "Paramètres de sous-espaces existants ne peuvent être modifiés"
+#: config/tc-cr16.c:2268 config/tc-crx.c:1624
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal type of operand (arg %d)"
+msgstr "opérandes illégales pour %s"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:7540
-msgid "Alignment must be a power of 2"
-msgstr "Alignement doit être une puissance de 2"
+#: config/tc-cr16.c:2274 config/tc-crx.c:1630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Operand out of range (arg %d)"
+msgstr "opérande hors limite: %ld"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:7582
-msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument"
-msgstr "FIRST n'est pas supporté comme un argument pour .SUBSPACE"
+#: config/tc-cr16.c:2277 config/tc-crx.c:1633
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Operand has odd displacement (arg %d)"
+msgstr "déplacement impair à %x"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:7584
-msgid "Invalid .SUBSPACE argument"
-msgstr "argument .SUBSPACE invallide"
+#: config/tc-cr16.c:2280 config/tc-cr16.c:2311 config/tc-crx.c:1646
+#: config/tc-crx.c:1677
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal operand (arg %d)"
+msgstr "opérandes illégales pour %s"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:7764
-#, c-format
-msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s."
-msgstr "ERREUR interne: incapable de repérer l'espace contenu pour  %s."
+#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte
+#. boundary.
+#: config/tc-cr16.c:2413 config/tc-cr16.h:71 config/tc-crx.c:1999
+#: config/tc-crx.h:76
+#, fuzzy
+msgid "instruction address is not a multiple of 2"
+msgstr "doit faire un branchement vers une adresse qui est un multiple de 4"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:7803
+#: config/tc-cr16.c:2490 config/tc-cris.c:1529 config/tc-cris.c:1537
+#: config/tc-crx.c:2035 config/tc-dlx.c:685 config/tc-hppa.c:3261
+#: config/tc-i860.c:490 config/tc-i860.c:507 config/tc-i860.c:987
+#: config/tc-sparc.c:1431 config/tc-sparc.c:1439
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n"
-msgstr "Mémoire épuisé: ne peut allouer un nouvel espace pour une entrée de chaîne: %s\n"
+msgid "Unknown opcode: `%s'"
+msgstr "opcode inconnu: « %s »"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:7889
+#: config/tc-cris.c:547 config/tc-m68hc11.c:2796
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n"
-msgstr "Mémoire épuisé: ne peut allouer un nouvel sous-espace pour une entrée de chaîne: %s\n"
+msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx"
+msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: fr_symbol %lx"
 
 
-#: config/tc-hppa.c:8622
+#: config/tc-cris.c:551 config/tc-m68hc11.c:2800 config/tc-msp430.c:2286
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Symbol '%s' could not be created."
-msgstr "Symbole « %s » n'a pu être créé."
-
-#: config/tc-hppa.c:8626
-msgid "No memory for symbol name."
-msgstr "Pas de mémoire pour le nom de symbole."
+msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol"
+msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: symbole résolu"
 
 
-#: config/tc-i386.c:689
+#: config/tc-cris.c:561 config/tc-m68hc11.c:2806
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s shortened to %s"
-msgstr "%s réduit à %s"
+msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d"
+msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: fr_subtype %d"
 
 
-#: config/tc-i386.c:745
-msgid "same type of prefix used twice"
-msgstr "même type de préfixe utilisé deux fois"
+#: config/tc-cris.c:901
+msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-i386.c:763
-msgid "64bit mode not supported on this CPU."
-msgstr "mode 64 bits n'est pas supporté sur ce CPU"
+#: config/tc-cris.c:931
+msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two.  Use LAPC.D"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-i386.c:767
-msgid "32bit mode not supported on this CPU."
-msgstr "mode 32 bits n'est pas supporté sur ce CPU"
+#: config/tc-cris.c:936
+#, c-format
+msgid ""
+"Internal error found in md_convert_frag: offset %ld.  Please report this."
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-i386.c:800
-msgid "bad argument to syntax directive."
-msgstr "mauvais argument pour la directive de syntaxe"
+#: config/tc-cris.c:961
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol"
+msgstr "inconsistence interne dans %s: bdapq pas de symbole"
 
 
-#: config/tc-i386.c:844
+#: config/tc-cris.c:974
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "no such architecture: `%s'"
-msgstr "pas de telle architecture: %s"
+msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol"
+msgstr "inconsistence interne dans %s: bdap.w sans symbole"
 
 
-#: config/tc-i386.c:849
-msgid "missing cpu architecture"
-msgstr "architecture cpu manquante"
+#: config/tc-cris.c:998
+msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-i386.c:863
-#, c-format
-msgid "no such architecture modifier: `%s'"
-msgstr "pas de telle modificateur d'architecture: « %s »"
+#: config/tc-cris.c:1007
+msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-i386.c:880 config/tc-i386.c:5013
-msgid "Unknown architecture"
-msgstr "architecture inconnue"
+#: config/tc-cris.c:1112
+msgid ""
+"Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch "
+"common_v10_v32"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-i386.c:915 config/tc-i386.c:938 config/tc-m68k.c:3816
+#: config/tc-cris.c:1220
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Internal Error:  Can't hash %s: %s"
-msgstr "ERREUR interne: ne peut adresser par hachage %s: %s"
-
-#: config/tc-i386.c:1192
-msgid "There are no unsigned pc-relative relocations"
-msgstr "Il n'y a pas de relocalisations relatives au PC non signées"
+msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n"
+msgstr "opcode erroné: « %s» «%s »\n"
 
 
-#: config/tc-i386.c:1199 config/tc-i386.c:5225
+#: config/tc-cris.c:1635
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "can not do %d byte pc-relative relocation"
-msgstr "ne peut faire une relocalisation relative au PC de %d octets"
+msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 5 bits: %ld"
 
 
-#: config/tc-i386.c:1216
+#: config/tc-cris.c:1651
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "can not do %s %d byte relocation"
-msgstr "ne peut faire une relocalisation %s %d octets"
+msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 4 bits: %ld"
 
 
-#: config/tc-i386.c:1428
+#: config/tc-cris.c:1703
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "can't use register '%%%s' as operand %d in '%s'."
-msgstr "ne peut utiliser le registre '%%%s' comme opérande %d dans '%s'."
+msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld"
+msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld"
 
 
-#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc.
-#: config/tc-i386.c:1457
+#: config/tc-cris.c:1718
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "translating to `%sp'"
-msgstr "traduction à « %sp »"
+msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld"
 
 
-#: config/tc-i386.c:1502
+#. Others have a generic warning.
+#: config/tc-cris.c:1826
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "can't encode register '%%%s' in an instruction requiring REX prefix.\n"
-msgstr "ne peut encoder le registre '%%%s» dans l'instruction nécessitant le préfixe REX.\n"
+msgid "Unimplemented register `%s' specified"
+msgstr "Registre spécifié non implanté « %s »"
+
+#. We've come to the end of instructions with this
+#. opcode, so it must be an error.
+#: config/tc-cris.c:2069
+msgid "Illegal operands"
+msgstr "opérandes illégales"
 
 
-#: config/tc-i386.c:1541 config/tc-i386.c:1636
+#: config/tc-cris.c:2110 config/tc-cris.c:2150
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "no such instruction: `%s'"
-msgstr "pas de telle instruction: « %s »"
+msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld"
+msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 8 bits: %ld"
 
 
-#: config/tc-i386.c:1551 config/tc-i386.c:1668
+#: config/tc-cris.c:2120 config/tc-cris.c:2171
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid character %s in mnemonic"
-msgstr "caractère invalide %s dans  la mnémonique"
+msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld"
+msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 16 bits: %ld"
 
 
-#: config/tc-i386.c:1558
-msgid "expecting prefix; got nothing"
-msgstr "préfixe attendu; n'a rien obtenu"
+#: config/tc-cris.c:2155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld"
+msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 5 bits: %ld"
 
 
-#: config/tc-i386.c:1560
-msgid "expecting mnemonic; got nothing"
-msgstr "mnémonique attendue; n'a rien obtenu"
+#: config/tc-cris.c:2160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 5 bits: %ld"
 
 
-#: config/tc-i386.c:1579
-#, c-format
-msgid "redundant %s prefix"
-msgstr "préfixe %s redondant"
+#: config/tc-cris.c:2176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld"
+msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld"
 
 
-#: config/tc-i386.c:1677
-#, c-format
-msgid "`%s' is not supported on `%s'"
-msgstr "« %s» n'est pas supporté sur «%s »"
+#: config/tc-cris.c:2181
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld"
 
 
-#: config/tc-i386.c:1682
-msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode"
-msgstr "utilise .code16 pour assurer un mode d'adressage correct"
+#: config/tc-cris.c:2203
+msgid "PIC relocation size does not match operand size"
+msgstr ""
+"la taille de relocalisation PIC ne concorde pas avec la taille de l'opérande"
 
 
-#: config/tc-i386.c:1689
-#, c-format
-msgid "expecting string instruction after `%s'"
-msgstr "chaîne d'instruction attendue après « %s »"
+#: config/tc-cris.c:3346
+msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-i386.c:1717
-#, c-format
-msgid "invalid character %s before operand %d"
-msgstr "caractère ivalide %s avant l'opérande %d"
+#: config/tc-cris.c:3350
+msgid "32-bit conditional branch generated"
+msgstr "Branchement conditionnel 32 bits a été généré"
 
 
-#: config/tc-i386.c:1731
-#, c-format
-msgid "unbalanced parenthesis in operand %d."
-msgstr "parenthèses non pairées dans l'éopérande %d."
+#: config/tc-cris.c:3411
+msgid "Complex expression not supported"
+msgstr "expressions complexes ne sont pas supportées"
 
 
-#: config/tc-i386.c:1734
-#, c-format
-msgid "unbalanced brackets in operand %d."
-msgstr "crochets non pairés dans  l'opérande %d."
+#. FIXME:  Is this function mentioned in the internals.texi manual?  If
+#. not, add it.
+#: config/tc-cris.c:3537
+msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported"
+msgstr ""
+"Appel erroné à md_atof() - format en virgule flottante n'est pas supporté"
 
 
-#: config/tc-i386.c:1743
+#: config/tc-cris.c:3578
+msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved"
+msgstr "relocalisation relative au PC doit être résolue de manière triviale"
+
+#: config/tc-cris.c:3631
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid character %s in operand %d"
-msgstr "caractère invalide %s dans l'opérande %d"
+msgid "Value not in 16 bit range: %ld"
+msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 16 bits: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:3642
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld"
+msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld"
 
 
-#: config/tc-i386.c:1770
+#: config/tc-cris.c:3653
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)"
-msgstr "fausses opérandes; (%d opérandes/instructions au maximum)"
+msgid "Value not in 8 bit range: %ld"
+msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 8 bits: %ld"
 
 
-#: config/tc-i386.c:1793
-msgid "expecting operand after ','; got nothing"
-msgstr "opérande attendue après « , »; n'a rien obtenu"
+#: config/tc-cris.c:3661
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld"
+msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 4 bits: %ld"
 
 
-#: config/tc-i386.c:1798
-msgid "expecting operand before ','; got nothing"
-msgstr "opérande attendue avant « , »; n'a rien obtenu"
+#: config/tc-cris.c:3672
+#, c-format
+msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 4 bits: %ld"
 
 
-#. We found no match.
-#: config/tc-i386.c:2140
+#: config/tc-cris.c:3680
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "suffix or operands invalid for `%s'"
-msgstr "suffixe ou opérande invalide pour « %s »"
+msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 5 bits: %ld"
 
 
-#: config/tc-i386.c:2151
+#: config/tc-cris.c:3688
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "indirect %s without `*'"
-msgstr "indirect %s sans « * »"
+msgid "Value not in 6 bit range: %ld"
+msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 6 bits: %ld"
 
 
-#. Warn them that a data or address size prefix doesn't
-#. affect assembly of the next line of code.
-#: config/tc-i386.c:2159
+#: config/tc-cris.c:3696
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "stand-alone `%s' prefix"
-msgstr "préfixe « %s » autonome"
+msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld"
 
 
-#: config/tc-i386.c:2188 config/tc-i386.c:2203
+#: config/tc-cris.c:3742
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "`%s' operand %d must use `%%es' segment"
-msgstr "« %s» opérande %d doit utiliser le segment «%%es »"
+msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n"
+msgstr "SVP utiliser --help pour connaître les options pour ect assembleur.\n"
 
 
-#: config/tc-i386.c:2283
-msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction"
+#: config/tc-cris.c:3754
+msgid "--no-underscore is invalid with a.out format"
+msgstr "--no-underscore est invalide pour une format a.out"
+
+#: config/tc-cris.c:3778
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s"
+msgstr "architecture invalide -xarch=%s"
+
+#: config/tc-cris.c:3877
+msgid ""
+"Semantics error.  This type of operand can not be relocated, it must be an "
+"assembly-time constant"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni et pas d'opérandes registre;\n"
-"ne peut déterminer la taille de l'instruction"
+"ERREUR de sémantique.  Ce type d'opérande ne peut être relocalisé, ce doit "
+"être\n"
+"une constante utilisée au moment de l'assemblage"
 
 
-#. Prohibit these changes in the 64bit mode, since the
-#. lowering is more complicated.
-#: config/tc-i386.c:2367 config/tc-i386.c:2426 config/tc-i386.c:2443
-#: config/tc-i386.c:2475 config/tc-i386.c:2508
+#: config/tc-cris.c:3926
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Incorrect register `%%%s' used with `%c' suffix"
-msgstr "Registre incorrect « %%%s» utilisé avec le suffixe « %c »"
+msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
+msgstr "Ne peut générer un type de relocalisation pour le symbole %s, code %s"
 
 
-#: config/tc-i386.c:2375 config/tc-i386.c:2433 config/tc-i386.c:2515
+#. The messages are formatted to line up with the generic options.
+#: config/tc-cris.c:3939
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "using `%%%s' instead of `%%%s' due to `%c' suffix"
-msgstr "utilise « %%%s» au lieu de «%%%s» en raison du suffixe «%c »"
+msgid "CRIS-specific options:\n"
+msgstr "Options spécifiques CRIS:\n"
 
 
-#: config/tc-i386.c:2390 config/tc-i386.c:2411 config/tc-i386.c:2462
-#: config/tc-i386.c:2493
-#, c-format
-msgid "`%%%s' not allowed with `%s%c'"
-msgstr "« %%%s» n'est pas permis avec «%s%c »"
+#: config/tc-cris.c:3941
+msgid ""
+"  -h, -H                  Don't execute, print this help text.  Deprecated.\n"
+msgstr "  -h, -H                  afficher l'aide mémoire.  Déprécié.\n"
 
 
-#: config/tc-i386.c:2556
-msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size"
-msgstr "aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni; ne peut déterminer la taille de l'immédiat"
+#: config/tc-cris.c:3943
+msgid "  -N                      Warn when branches are expanded to jumps.\n"
+msgstr ""
+"  -N                      avertir lorsque l'expansion des branches est faite "
+"pour des sauts.\n"
 
 
-#: config/tc-i386.c:2589
-#, c-format
-msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size %x %c"
-msgstr "aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni; ne peut déterminer la taille de l'immédiat %x %c"
+#: config/tc-cris.c:3945
+msgid ""
+"  --underscore            User symbols are normally prepended with "
+"underscore.\n"
+msgstr ""
+"  --underscore            symboles usagers sont normalement préfixés avec\n"
+"                          le caractère de soulignement.\n"
 
 
-#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc.
-#: config/tc-i386.c:2638
-#, c-format
-msgid "translating to `%s %%%s,%%%s'"
-msgstr "traduction à « %s %%%s,%%%s »"
+#: config/tc-cris.c:3947
+msgid "                          Registers will not need any prefix.\n"
+msgstr "                          registres n'ont pas besoin de préfixe\n"
 
 
-#. Extraneous `l' suffix on fp insn.
-#: config/tc-i386.c:2645
-#, c-format
-msgid "translating to `%s %%%s'"
-msgstr "traduction à « %s %%%s »"
+#: config/tc-cris.c:3949
+msgid "  --no-underscore         User symbols do not have any prefix.\n"
+msgstr "  --no-underscore         les symboles usagers n'ont pas de préfixe\n"
 
 
-#: config/tc-i386.c:2663
-#, c-format
-msgid "you can't `pop %%cs'"
-msgstr "vous ne pouvez pas utiliser « pop %%cs »"
+#: config/tc-cris.c:3951
+msgid "                          Registers will require a `$'-prefix.\n"
+msgstr "                          registres auront besoin de « $ »-prefix\n"
 
 
-#. lea
-#: config/tc-i386.c:2682
-msgid "segment override on `lea' is ineffectual"
-msgstr "écrasement de segment sur `lea' n,est pas effectif"
+#: config/tc-cris.c:3953
+msgid "  --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n"
+msgstr ""
+"  --pic                   permetre la génération de code indépendant de la "
+"position\n"
 
 
-#: config/tc-i386.c:2991 config/tc-i386.c:3085 config/tc-i386.c:3130
-msgid "skipping prefixes on this instruction"
-msgstr "escamotage des préfixes sur cette instruction"
+#: config/tc-cris.c:3955
+msgid ""
+"  --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>.  Valid choices for <arch>\n"
+"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-i386.c:3150
-msgid "16-bit jump out of range"
-msgstr "saut de 16 bits hors limite"
+#: config/tc-cris.c:3976
+msgid "Invalid relocation"
+msgstr "Relocalisation invalide"
 
 
-#: config/tc-i386.c:3159
-#, c-format
-msgid "can't handle non absolute segment in `%s'"
-msgstr "ne peut traiter un segment non absolu dans « %s »"
+#: config/tc-cris.c:4013
+msgid "Invalid pc-relative relocation"
+msgstr "relocalisation relative du PC invalide"
 
 
-#: config/tc-i386.c:3601
+#: config/tc-cris.c:4058
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "@%s reloc is not supported in %s bit mode"
-msgstr "relocalisation @%s n'est pas supporté en mode %s bits"
-
-#: config/tc-i386.c:3677
-msgid "only 1 or 2 immediate operands are allowed"
-msgstr "seulement les opérandes immédiates 1 ou 2 sont permises"
+msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large."
+msgstr ""
+"A ajusté le débordement signé de .word (%ld): option -statement trop grande."
 
 
-#: config/tc-i386.c:3700 config/tc-i386.c:3892
+#: config/tc-cris.c:4088
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "junk `%s' after expression"
-msgstr "rebuts « %s » après l'expression"
+msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'"
+msgstr ".syntax %s requiert l'option « --underscore »"
 
 
-#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
-#: config/tc-i386.c:3711
+#: config/tc-cris.c:4097
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "missing or invalid immediate expression `%s' taken as 0"
-msgstr "expression immédiate invalide ou manquante « %s » prise alors pour 0"
+msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'"
+msgstr ".syntax %s requiert  l'option « --no-underscore »"
 
 
-#: config/tc-i386.c:3743 config/tc-i386.c:3958
-#, c-format
-msgid "unimplemented segment %s in operand"
-msgstr "segment non implanté %s dans l'opérande"
+#: config/tc-cris.c:4134
+msgid "Unknown .syntax operand"
+msgstr "Opérande inconnue .syntax"
 
 
-#: config/tc-i386.c:3745 config/tc-i386.c:3960
-#, c-format
-msgid "unimplemented segment type %d in operand"
-msgstr "type de segment non implanté %d dans l'opérande"
+#: config/tc-cris.c:4144
+msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF"
+msgstr "Pseudo-directive .file est valide seulement lors de la génération ELF"
 
 
-#: config/tc-i386.c:3789 config/tc-i386.c:6002
-#, c-format
-msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'"
-msgstr "facteur d'échelle attendu de 1, 2, 4, ou 8: a obtenu « %s »"
+#: config/tc-cris.c:4156
+msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF"
+msgstr "Pseudo-directive .loc est valide seulement lors de la génération ELF"
 
 
-#: config/tc-i386.c:3796
-#, c-format
-msgid "scale factor of %d without an index register"
-msgstr "facteur d'échelle de %d sans registre d'index"
+#: config/tc-cris.c:4299
+#, fuzzy
+msgid "unknown operand to .arch"
+msgstr "opérande inconnue %s"
 
 
-#: config/tc-i386.c:3912
-#, c-format
-msgid "bad expression used with @%s"
-msgstr "expression erronée utilisé avec @%s"
+#: config/tc-cris.c:4308
+msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option"
+msgstr ""
 
 
-#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
-#: config/tc-i386.c:3934
+#: config/tc-crx.c:866
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0"
-msgstr "expression de déplacement invalide ou manquante « %s » alors 0 assumé"
+msgid "Illegal Scale - `%d'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-i386.c:4058
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a valid base/index expression"
-msgstr "« %s » n'est pas une expression de base/index valide"
+#: config/tc-crx.c:1310
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal Co-processor register in Instruction `%s' "
+msgstr "Registre source invalide pour cette instruction, utiliser « tfr »."
 
 
-#: config/tc-i386.c:4062
+#: config/tc-crx.c:1317
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "`%s' is not a valid %s bit base/index expression"
-msgstr "« %s » n'est pas une expression de base/index valide de %s bits"
+msgid "Illegal Co-processor special register in Instruction `%s' "
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-i386.c:4137
-#, c-format
-msgid "bad memory operand `%s'"
-msgstr "opérande mémoire erronée « %s »"
+#: config/tc-crx.c:1636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)"
+msgstr "Opérande invalide (utiiser 1, 2, ou 3)"
 
 
-#: config/tc-i386.c:4152
-#, c-format
-msgid "junk `%s' after register"
-msgstr "rebut « %s » après le registre"
+#: config/tc-crx.c:1639
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)"
+msgstr "Opérande invalide (utiiser 1, 2, ou 3)"
 
 
-#: config/tc-i386.c:4161 config/tc-i386.c:4276 config/tc-i386.c:4314
+#: config/tc-crx.c:1642
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "bad register name `%s'"
-msgstr "mauvais nom de registre « %s »"
+msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-i386.c:4169
-msgid "immediate operand illegal with absolute jump"
-msgstr "opérande immédiate illégale avec un saut absolu"
+#: config/tc-crx.c:1779
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Register in Register List"
+msgstr "liste de registres invalide"
 
 
-#: config/tc-i386.c:4191
-#, c-format
-msgid "too many memory references for `%s'"
-msgstr "trop de références en mémoire pour « %s »"
+#: config/tc-crx.c:1833
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal register `%s' in cop-register list"
+msgstr "registre illégal inclu dans la liste"
 
 
-#: config/tc-i386.c:4269
-#, c-format
-msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'"
-msgstr "attendu « ,» ou «)» après le registre d'index dans «%s »"
+#: config/tc-crx.c:1841
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list"
+msgstr "registre illégal inclu dans la liste"
 
 
-#: config/tc-i386.c:4293
-#, c-format
-msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'"
-msgstr "attendu « )» après le facteur d'échelle dans «%s »"
+#: config/tc-crx.c:1860
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal register `%s' in user register list"
+msgstr "registre illégal inclu dans la liste"
 
 
-#: config/tc-i386.c:4300
-#, c-format
-msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'"
-msgstr "attendu un registre d'index ou un facteur d'échelle après « ,»; a obtenu «%c »"
+#: config/tc-crx.c:1879
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal register `%s' in register list"
+msgstr "Registre en virgule flottante est dans la liste de registres"
 
 
-#: config/tc-i386.c:4307
+#: config/tc-crx.c:1885
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'"
-msgstr "attendu « ,» ou «)» après le registre de base dans «%s »"
+msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand"
+msgstr ""
 
 
-#. It's not a memory operand; argh!
-#: config/tc-i386.c:4348
+#: config/tc-crx.c:1894
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'"
-msgstr "caractère invalide %s au débutde l'opérande %d « %s »"
-
-#: config/tc-i386.c:4531
-msgid "long jump required"
-msgstr "long saut (jump) requis"
+msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'"
+msgstr "reste de la ligne ignorée; premier caractère ignoré est « %c »"
 
 
-#: config/tc-i386.c:4796
-msgid "Bad call to md_atof ()"
-msgstr "Appel erroné à md_atof ()"
+#: config/tc-crx.c:1902
+#, c-format
+msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-i386.c:4964
-msgid "No compiled in support for x86_64"
-msgstr "Pas compilé pour le support pour x86_64"
+#. HI can't be specified without LO (and vise-versa).
+#: config/tc-crx.c:1908
+msgid "HI/LO registers should be specified together"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-i386.c:4985
-msgid ""
-"  -Q                      ignored\n"
-"  -V                      print assembler version number\n"
-"  -k                      ignored\n"
-"  -n                      Do not optimize code alignment\n"
-"  -q                      quieten some warnings\n"
-"  -s                      ignored\n"
+#: config/tc-crx.c:1914
+msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"  -Q                      ignoré\n"
-"  -V                      afficher la version de l'assembler\n"
-"  -k                      ignoré\n"
-"  -n                      ne pas optimiser l'alignement du code\n"
-"  -q                      ne pas produire d'avertissements\n"
-"  -s                      ignoré\n"
 
 
-#: config/tc-i386.c:4993
+#: config/tc-d10v.c:216
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"  -n                      Do not optimize code alignment\n"
-"  -q                      quieten some warnings\n"
+"D10V options:\n"
+"-O                      Optimize.  Will do some operations in parallel.\n"
+"--gstabs-packing        Pack adjacent short instructions together even\n"
+"                        when --gstabs is specified.  On by default.\n"
+"--no-gstabs-packing     If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n"
+"                        instructions together.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"  -n                      ne pas optimiser l'alignement du code\n"
-"  -q                      ne pas produire d'avertissement\n"
+"Options D10V:\n"
+"-O                      Optimiser.  Certaines opérations seont faites en "
+"parallèle.\n"
+"--gstabs-packing        empaqueter les instructions adjacentes short "
+"ensembles mêne\n"
+"                        lorsque --gstabs est spécifié.  Activé par défaut.\n"
+"--no-gstabs-packing     Si --gstabs est spécifié, ne pas empaqueter les "
+"instructions\n"
+"                        adjacentes ensembles.\n"
 
 
-#: config/tc-i386.c:5095 config/tc-s390.c:1841
-msgid "GOT already in symbol table"
-msgstr "GOT est déjà dans la table de symboles"
+#: config/tc-d10v.c:607
+msgid "operand is not an immediate"
+msgstr "opérande n'est pas un immédiat"
 
 
-#: config/tc-i386.c:5240
+#: config/tc-d10v.c:625
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "can not do %d byte relocation"
-msgstr "ne peut relocaliser %d octets"
+msgid "operand out of range: %lu"
+msgstr "opérande hors limite: %lu"
+
+#: config/tc-d10v.c:683
+msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction."
+msgstr "L'instruction doit être exécutée en parallèle avec une autre."
 
 
-#: config/tc-i386.c:5308 config/tc-s390.c:2285
+#: config/tc-d10v.c:737 config/tc-d10v.c:745
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "cannot represent relocation type %s"
-msgstr "ne peut représenter le type de relocalisation %s"
+msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially"
+msgstr "conflit d'empaquetage: %s doit être soumis séquentiellement"
 
 
-#: config/tc-i386.c:5604
+#: config/tc-d10v.c:844
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "too many memory references for '%s'"
-msgstr "trop de références mémoire pour « %s »"
+msgid "resource conflict (R%d)"
+msgstr "conflit de ressources (R%d)"
 
 
-#: config/tc-i386.c:5767
+#: config/tc-d10v.c:847
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown operand modifier `%s'\n"
-msgstr "modificateur d'opérande inconnu « %s »\n"
+msgid "resource conflict (A%d)"
+msgstr "conflit de ressources (A%d)"
 
 
-#: config/tc-i386.c:5974
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a valid segment register"
-msgstr "« %s » n'est pas un registre de segment valide"
+#: config/tc-d10v.c:849
+msgid "resource conflict (PSW)"
+msgstr "conflit de ressources (PSW)"
 
 
-#: config/tc-i386.c:5984 config/tc-i386.c:6105
-msgid "Register scaling only allowed in memory operands."
-msgstr "Registre d'échelle seulement permis dans les opérandes en mémoire"
+#: config/tc-d10v.c:851
+msgid "resource conflict (C flag)"
+msgstr "conflit de ressources (fanion C)"
 
 
-#: config/tc-i386.c:6015
-msgid "Too many register references in memory operand.\n"
-msgstr "Trop de références registre dans l'opérande mémoire.\n"
+#: config/tc-d10v.c:853
+msgid "resource conflict (F flag)"
+msgstr "conflit de ressources (fanion F)"
 
 
-#: config/tc-i386.c:6084
-#, c-format
-msgid "Syntax error. Expecting a constant. Got `%s'.\n"
-msgstr "ERREUR de syntaxe. Attendait une constante. A obtenu « %s ».\n"
+#: config/tc-d10v.c:1003
+msgid "Instruction must be executed in parallel"
+msgstr "L'instruction doit être exécutée en parallèle"
 
 
-#: config/tc-i386.c:6154
-#, c-format
-msgid "Unrecognized token '%s'"
-msgstr "Jeton non reconnu « %s »"
+#: config/tc-d10v.c:1006
+msgid "Long instructions may not be combined."
+msgstr "Les instructions longues ne peuvent pas être combinées."
 
 
-#: config/tc-i386.c:6171
-#, c-format
-msgid "Unexpected token `%s'\n"
-msgstr "Jeton attendu « %s »\n"
+#: config/tc-d10v.c:1039
+msgid "One of these instructions may not be executed in parallel."
+msgstr "Une de ces instructions ne peut pas être exécutée en parallèle"
 
 
-#: config/tc-i386.c:6315
-#, c-format
-msgid "Unrecognized token `%s'\n"
-msgstr "Jeton non reconnnu « %s »\n"
+#: config/tc-d10v.c:1043 config/tc-d30v.c:1070
+msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel"
+msgstr "Deux instruction IU ne peuvent pas être exécutées en parallèle"
 
 
-#: config/tc-i860.c:165 config/tc-i860.c:169
-msgid "Unknown temporary pseudo register"
-msgstr "Pseudo registre temporaire inconnu"
+#: config/tc-d10v.c:1045 config/tc-d10v.c:1053 config/tc-d10v.c:1067
+#: config/tc-d10v.c:1082 config/tc-d30v.c:1071 config/tc-d30v.c:1080
+msgid "Swapping instruction order"
+msgstr "Ordre d'instruction de commutation (swapping)"
 
 
-#: config/tc-i860.c:192 config/tc-mips.c:1104
-#, c-format
-msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n"
-msgstr "ERREUR interne: ne peut adresser par hachage « %s »: %s\n"
+#: config/tc-d10v.c:1051 config/tc-d30v.c:1077
+msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel"
+msgstr "Deux instructions MU ne peuvent pas être exécutées en parallèle."
 
 
-#: config/tc-i860.c:212
-msgid "Defective assembler.  No assembly attempted."
-msgstr "Assembleur défectueux. Aucune tentative d'assemblage."
+#: config/tc-d10v.c:1071 config/tc-d30v.c:1097
+msgid "IU instruction may not be in the left container"
+msgstr "L'instruction IU ne peut pas être laissé dans le conteneur de gauche"
 
 
-#: config/tc-i860.c:362
-#, c-format
-msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'"
-msgstr "opcode étendu après un branchement retardé: « %s »"
+#: config/tc-d10v.c:1073 config/tc-d10v.c:1088
+msgid ""
+"Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L "
+"container."
+msgstr ""
+"Instruction dans le conteneur R est écrasé par une instruction de contrôle "
+"de flux\n"
+"du conteneur L."
 
 
-#: config/tc-i860.c:366
-#, c-format
-msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'"
-msgstr "Expansion du opcode en mode dual: « %s »"
+#: config/tc-d10v.c:1086 config/tc-d30v.c:1108
+msgid "MU instruction may not be in the right container"
+msgstr "L'instruction MU ne peut pas être dans le conteneur de droite"
 
 
-#: config/tc-i860.c:370
-#, c-format
-msgid "An instruction was expanded (%s)"
-msgstr "Une instruction a été étendu (%s)"
+#: config/tc-d10v.c:1092 config/tc-d30v.c:1120
+msgid "unknown execution type passed to write_2_short()"
+msgstr "type d'excution inconnue passé à write_2_short()"
 
 
-#: config/tc-i860.c:643
-msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest"
-msgstr "Instruction pipelinée: fsrc1 = fdest"
+#: config/tc-d10v.c:1220 config/tc-d10v.c:1393
+msgid "bad opcode or operands"
+msgstr "opcode ou opérandes erronés"
 
 
-#: config/tc-i860.c:844 config/tc-i860.c:851 config/tc-i860.c:858
-msgid "Assembler does not yet support PIC"
-msgstr "Assembleu be supporte pas encore PIC"
+#: config/tc-d10v.c:1295
+msgid "value out of range"
+msgstr "valeur hors limite"
 
 
-#: config/tc-i860.c:919
-#, c-format
-msgid "Illegal operands for %s"
-msgstr "opérandes illégales pour %s"
+#: config/tc-d10v.c:1369
+msgid "illegal operand - register name found where none expected"
+msgstr ""
+"opérande illégale - nom de registre repéré alors qu'aucun n'était attendu"
 
 
-#: config/tc-i860.c:947 config/tc-sparc.c:2834
-msgid "bad segment"
-msgstr "segment erroné"
+#: config/tc-d10v.c:1404
+msgid "Register number must be EVEN"
+msgstr "le numéro de registre doit être PAIR"
 
 
-#: config/tc-i860.c:1037
-msgid "i860_estimate_size_before_relax\n"
-msgstr "i860_estimate_size_before_relax\n"
+#: config/tc-d10v.c:1407
+msgid "Unsupported use of sp"
+msgstr "Utilisation non supporté de sp"
 
 
-#: config/tc-i860.c:1134
-msgid ""
-"  -EL\t\t\t  generate code for little endian mode (default)\n"
-"  -EB\t\t\t  generate code for big endian mode\n"
-"  -mwarn-expand\t\t  warn if pseudo operations are expanded\n"
-"  -mxp\t\t\t  enable i860XP support (disabled by default)\n"
-msgstr ""
-"  -EL                générer du code pour un système à octets de poids faible (pas défaut)\n"
-"  -EB                générer du code pour un système à octets de poids fort\n"
-"  -mwarn-expand      avertir si des pseudo opérations sont étendues\n"
-"  -mxp               activer le support pour i860XP (désactivé par défaut)\n"
+#: config/tc-d10v.c:1426
+#, c-format
+msgid "cr%ld is a reserved control register"
+msgstr "cr%ld est un registre de contrôle réservé"
 
 
-#. SVR4 compatibility flags.
-#: config/tc-i860.c:1141
-msgid ""
-"  -V\t\t\t  print assembler version number\n"
-"  -Qy, -Qn\t\t  ignored\n"
-msgstr ""
-"  -V                 afficher la version de l'assembleur\n"
-"  -Qy, -Qn           ignoré\n"
+#: config/tc-d10v.c:1599
+#, c-format
+msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions"
+msgstr "ligne %d: rep ou repi doit inclure au moins 4 instructions"
 
 
-#: config/tc-i860.c:1210
-msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment"
-msgstr "Cette immédiate requiert un alignement 0 MOD 2"
+#: config/tc-d10v.c:1779
+#, fuzzy
+msgid "can't find previous opcode "
+msgstr "ne peut repérer le opcode "
 
 
-#: config/tc-i860.c:1213
-msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment"
-msgstr "Cette immédiate requiert un alignement 0 MOD 4"
+#: config/tc-d10v.c:1791
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not assemble: %s"
+msgstr "ne peut créer la section %s"
 
 
-#: config/tc-i860.c:1216
-msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment"
-msgstr "Cette immédiate requiert un alignement 0 MOD 8"
+#: config/tc-d10v.c:1806 config/tc-d10v.c:1828 config/tc-d30v.c:1776
+msgid "Unable to mix instructions as specified"
+msgstr "Incapable de mélanger les instructions tel que spécifié"
 
 
-#: config/tc-i860.c:1219
-msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment"
-msgstr "Cette immédiate requiert un alignement 0 MOD 16"
+#: config/tc-d30v.c:149
+#, c-format
+msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name"
+msgstr "Nom de registre %s est en conflit avec un symbole du même nom"
 
 
-#: config/tc-i860.c:1317
-msgid "5-bit immediate too large"
-msgstr "immédiate de 5 bits trop grande"
+#: config/tc-d30v.c:239
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"D30V options:\n"
+"-O                      Make adjacent short instructions parallel if "
+"possible.\n"
+"-n                      Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n"
+"-N\t\t\tWarn about NOPs inserted after word multiplies.\n"
+"-c                      Warn about symbols whoes names match register "
+"names.\n"
+"-C                      Opposite of -C.  -c is the default.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Option D30V:\n"
+"-O                      rendre le instructions adjacentes courtes "
+"parallèles\n"
+"                        si possible.\n"
+"-n                      avertir de tous les NOP insérés par l'assembleur.\n"
+"-N                      avertir de tous les NOP insérés après des mots "
+"multiples\n"
+"-c                      avertir de tous les symboles ayant des noms "
+"identiques à\n"
+"                        aux noms de registres\n"
+"-C                      inverse de -c.  -c est le défaut.\n"
 
 
-#: config/tc-i860.c:1320
-msgid "5-bit field must be absolute"
-msgstr "champ de 5 bits doit être absolu"
+#: config/tc-d30v.c:401
+msgid "unexpected 12-bit reloc type"
+msgstr "type de relocalisation 12-bits attendu"
 
 
-#: config/tc-i860.c:1365 config/tc-i860.c:1388
-msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment"
-msgstr "Un décalage de branchement requiert un alignement 0 MOD 4"
+#: config/tc-d30v.c:408
+msgid "unexpected 18-bit reloc type"
+msgstr "type de relocalisation 18-bits attendu"
 
 
-#: config/tc-i860.c:1409
+#: config/tc-d30v.c:658
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)"
-msgstr "Forme de correctif non reconnu (0x%08lx)"
+msgid "%s NOP inserted"
+msgstr "%s NOP inséré"
 
 
-#: config/tc-i860.h:80
-msgid "i860_convert_frag\n"
-msgstr "i860_convert_frag\n"
+#: config/tc-d30v.c:659
+msgid "sequential"
+msgstr "séquentiel"
 
 
-#: config/tc-i960.c:574
-#, c-format
-msgid "Hashing returned \"%s\"."
-msgstr "La fonction de hachage a retourné « %s »."
+#: config/tc-d30v.c:659
+msgid "parallel"
+msgstr "parallèle"
 
 
-#. Offset of last character in opcode mnemonic
-#: config/tc-i960.c:608
-msgid "branch prediction invalid on this opcode"
-msgstr "prédiction de branchement invalide pour ce opcode"
+#: config/tc-d30v.c:1066
+msgid "Instructions may not be executed in parallel"
+msgstr "Les instructions ne peuvent pas être exécutées en parallèle"
 
 
-#: config/tc-i960.c:648
+#: config/tc-d30v.c:1079
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid opcode, \"%s\"."
-msgstr "opcode invalide, « %s »."
+msgid "Executing %s in IU may not work"
+msgstr "Exécution de %s dans IU peut ne pas fonctionner"
 
 
-#: config/tc-i960.c:653
+#: config/tc-d30v.c:1086
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "improper number of operands.  expecting %d, got %d"
-msgstr "nombre incorrect d'opérandes. Attendait %d, a obtenu %d"
+msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution"
+msgstr ""
+"Exécution de %s dans IU peut ne pas fonctionner lors d'une exécution en "
+"parallèle"
 
 
-#: config/tc-i960.c:877
+#: config/tc-d30v.c:1099
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d"
-msgstr "Correctif de %ld trop grand pour la largeur du champ de %d"
+msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container"
+msgstr ""
+"instruction spéciale de gauche %s» écrase l'instruction du conteneur de "
+"droite « %s »"
 
 
-#: config/tc-i960.c:994
+#: config/tc-d30v.c:1110
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid architecture %s"
-msgstr "architecture invalide %s"
+msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work"
+msgstr "Exécuter %s en ordre sériel inverse avec %s peut ne pas fonctionner"
 
 
-#: config/tc-i960.c:1014
-msgid "I960 options:\n"
-msgstr "Options I960:\n"
+#: config/tc-d30v.c:1113
+#, c-format
+msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work"
+msgstr "Exécuter %s dans IU en ordre sériel inverse peut ne pas fonctionner"
 
 
-#: config/tc-i960.c:1017
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n"
-"-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n"
-"-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n"
-"\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n"
-"-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n"
-"\t\t\tlong displacements\n"
+#: config/tc-d30v.c:1302
+msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"\n"
-"                          spécifier la variante d'architecture 960\n"
-"-b                        ajouter du code pour la cueuillette de statistiques au sujet des branchements utilisés\n"
-"-link-relax               préserver les directives individuelles pour que l'éditeur de lien\n"
-"                          puisse faire la relaxe (format b.out seulement)\n"
-"-no-relax                 ne pas altérer les instructions comparer-et-aiguiller pour\n"
-"                          les longs déplacements\n"
-
-#: config/tc-i960.c:1419 config/tc-xtensa.c:8604
-msgid "too many operands"
-msgstr "trop d'opérandes"
+"Registre numéroté impair utilisé comme cible d'une instruction à multiples "
+"resgistres"
 
 
-#: config/tc-i960.c:1477 config/tc-i960.c:1702
-msgid "expression syntax error"
-msgstr "erreur de syntaxe dans l'expression"
+#: config/tc-d30v.c:1366 config/tc-d30v.c:1401
+#, c-format
+msgid "unknown condition code: %s"
+msgstr "code de condition inconnue: %s"
 
 
-#: config/tc-i960.c:1515
-msgid "attempt to branch into different segment"
-msgstr "tentative de branchement dans un segment différent"
+#: config/tc-d30v.c:1394
+#, c-format
+msgid "cmpu doesn't support condition code %s"
+msgstr "cmpu ne supporte pas le code de condition %s"
 
 
-#: config/tc-i960.c:1519
+#: config/tc-d30v.c:1429
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "target of %s instruction must be a label"
-msgstr "cible de l'instruction %s doit être une étiquette"
+msgid "unknown opcode: %s"
+msgstr "opcode inconnu: %s"
 
 
-#: config/tc-i960.c:1557
-msgid "unmatched '['"
-msgstr "« [ » non pairé"
+#: config/tc-d30v.c:1440
+#, c-format
+msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format"
+msgstr "opérande pour le opcode « %s » ne correspond pas avec un format valide"
 
 
-#: config/tc-i960.c:1568
-msgid "garbage after index spec ignored"
-msgstr "rabiut après la spécification d'index ignoré"
+#: config/tc-d30v.c:1655 config/tc-d30v.c:1672
+msgid "Cannot assemble instruction"
+msgstr "Ne peut assembler l'instruction"
 
 
-#. We never moved: there was no opcode either!
-#: config/tc-i960.c:1633
-msgid "missing opcode"
-msgstr "opcode manquant"
+#: config/tc-d30v.c:1657
+msgid "First opcode is long.  Unable to mix instructions as specified."
+msgstr ""
+"Le 1er opcode est long.  Incapable de mélanger des instructions tel que "
+"spécifié."
 
 
-#: config/tc-i960.c:2046
-msgid "invalid index register"
-msgstr "registre d'index invalide"
+#: config/tc-d30v.c:1726
+msgid "word of NOPs added between word multiply and load"
+msgstr "mot de NOP ajouté entre « word multiply» et «load »"
 
 
-#: config/tc-i960.c:2069
-msgid "invalid scale factor"
-msgstr "facteur d'échelle invalide"
+#: config/tc-d30v.c:1728
+msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply"
+msgstr "mot de NOP ajouté entre « word multiply» et «16- bits multiply »'"
 
 
-#: config/tc-i960.c:2250
-msgid "unaligned register"
-msgstr "registre non aligné"
+#: config/tc-d30v.c:1760
+msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified"
+msgstr ""
+"L'instruction utilise une version avec long, aussi elle ne peut être "
+"mélangée tel que spécifié"
 
 
-#: config/tc-i960.c:2273
-msgid "no such sfr in this architecture"
-msgstr "pas de tel « sfr » pour cette architecture"
+#: config/tc-d30v.c:1887
+#, c-format
+msgid "value too large to fit in %d bits"
+msgstr "valeur trop grande pour entrer dans %d bits"
 
 
-#: config/tc-i960.c:2311
-msgid "illegal literal"
-msgstr "litéral illégal"
+#: config/tc-d30v.c:1948
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte"
+msgstr ""
+"ligne %d: incapable d'insérer l'adresse du symbole « %s » dans un octet"
 
 
-#. Should not happen: see block comment above
-#: config/tc-i960.c:2539
+#: config/tc-d30v.c:1951
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Trying to 'bal' to %s"
-msgstr "Tentative de « bal » vers %s"
+msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte"
+msgstr "ligne %d: incapable d'insérer la valeur %lx dans un octet"
 
 
-#: config/tc-i960.c:2550
-msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n"
-msgstr "Ressemble à une procédure, mais ne peut dire de quel genre.\n"
-
-#: config/tc-i960.c:2582
-msgid "should have 1 or 2 operands"
-msgstr "devrait avoir 1 ou 2 opérandes"
-
-#: config/tc-i960.c:2591 config/tc-i960.c:2610
+#: config/tc-d30v.c:1959
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Redefining leafproc %s"
-msgstr "Redéfinition leafproc %s"
+msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short"
+msgstr ""
+"ligne %d: incapable d'insérer l'adresse du symbole « %s » dans un short"
 
 
-#: config/tc-i960.c:2641
-msgid "should have two operands"
-msgstr "devrait avoir deux opérandes"
+#: config/tc-d30v.c:1962
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place value %lx into a short"
+msgstr "ligne %d: incapable d'insérer la valeur %lx dans un short"
 
 
-#: config/tc-i960.c:2651
-msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]"
-msgstr "« entry_num » doit être un nombre absolu dans [0,31]"
+#: config/tc-d30v.c:1970
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad"
+msgstr "ligne %d: incapable d'insérer l'adresse du symbole « %s » dans un quad"
 
 
-#: config/tc-i960.c:2660
+#: config/tc-d30v.c:2078
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Redefining entrynum for sysproc %s"
-msgstr "Redéfinition entrynum pour sysproc %s"
+msgid "Alignment too large: %d assumed"
+msgstr "Alignement trop grand: %d assumé"
 
 
-#: config/tc-i960.c:2764
-msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)"
-msgstr "conflit de opcode d'architecture avec ceux d'instructions déjà définies"
+#: config/tc-dlx.c:211
+msgid "missing .proc"
+msgstr ".proc manquant"
 
 
-#: config/tc-i960.c:2785
-msgid "big endian mode is not supported"
-msgstr "système à octets de poids fort n'est pas supporté"
+#: config/tc-dlx.c:228
+msgid ".endfunc missing for previous .proc"
+msgstr ".endfunc manquant pour la déclaration .proc précédente"
 
 
-#: config/tc-i960.c:2787
-#, c-format
-msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'"
-msgstr "type de système à octets non reconnu dans .endian « %s »"
+#. Probably a memory allocation problem?  Give up now.
+#: config/tc-dlx.c:297 config/tc-hppa.c:8306 config/tc-mips.c:1768
+#: config/tc-mips.c:1820 config/tc-or32.c:211 config/tc-sparc.c:869
+msgid "Broken assembler.  No assembly attempted."
+msgstr "Bris d'assemblage. Aucune tentative d'assemblage."
 
 
-#: config/tc-i960.c:3071
+#: config/tc-dlx.c:327
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "leafproc symbol '%s' undefined"
-msgstr "symbole leafproc « %s » est indéfini"
+msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>"
+msgstr "Opérande invalide pour une instruction de chargement (load): « %s »"
 
 
-#: config/tc-i960.c:3081
+#: config/tc-dlx.c:441
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Warning: making leafproc entries %s and %s both global\n"
-msgstr "AVERTISSEMENT: créer des entrées « leafproc » %s et %s toutes les 2 globales\n"
-
-#: config/tc-i960.c:3190
-msgid "option --link-relax is only supported in b.out format"
-msgstr "L'option --link-relax est seulement supporté dans le format b.out"
-
-#: config/tc-ia64.c:982
-msgid "Bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string"
-msgstr "Directive .section erronée: nécessite a,o,s,w,x,M,S,G,T dans la chaîne"
+msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>"
+msgstr "Opérande erronée pour une instruction de stockage: « %s »"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:1105
-msgid "Unwind directive not followed by an instruction."
-msgstr "directive unwind n'est pas suivie d'une instruction."
+#: config/tc-dlx.c:621
+#, c-format
+msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n"
+msgstr "ERREUR d'expression pour le modificateur d'opérande %%hi/%%lo\n"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:4563
-msgid "Register name expected"
-msgstr "Nom de registre attendu"
+#: config/tc-dlx.c:634 config/tc-or32.c:871
+#, c-format
+msgid "Invalid expression after %%%%\n"
+msgstr "expression invalide après %%%%\n"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:4568 config/tc-ia64.c:4854
-msgid "Comma expected"
-msgstr "Virgule attendu"
+#: config/tc-dlx.c:703
+#, c-format
+msgid "Unknown opcode `%s'."
+msgstr "opcode inconnu « %s »"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:4576
-msgid "Register value annotation ignored"
-msgstr "Annotation de valeur de registre ignorée"
+#: config/tc-dlx.c:716
+msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag"
+msgstr "ne peut initialiser dlx_skip_hi16_flag"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:4600
-msgid "Directive invalid within a bundle"
-msgstr "Directive invalide à l'intérieur du paquet"
+#: config/tc-dlx.c:730
+#, c-format
+msgid "Missing arguments for opcode <%s>."
+msgstr "arguments manquants pour le opcode « %s »"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:4667
-msgid "Missing predicate relation type"
-msgstr "Type de relation de prédicact manquant"
+#: config/tc-dlx.c:764
+#, c-format
+msgid "Too many operands: %s"
+msgstr "Trop d'opérandes: %s"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:4683
-msgid "Unrecognized predicate relation type"
-msgstr "Type de relation de prédicat non reconnu"
+#: config/tc-dlx.c:801
+#, c-format
+msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s"
+msgstr "à la fois the_insn.HI et the_insn.LO sont initialisés : %s"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:4703 config/tc-ia64.c:4728
-msgid "Predicate register expected"
-msgstr "Registre de prédicat attendu"
+#: config/tc-dlx.c:871
+msgid "failed regnum sanity check."
+msgstr "échec du regnum de la vérification de l'état de santé"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:4715
-msgid "Duplicate predicate register ignored"
-msgstr "Prédicat de registre en double ignoré"
+#: config/tc-dlx.c:884
+msgid "failed general register sanity check."
+msgstr "échec du registre général de la vérification de l'état de santé"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:4737
-msgid "Bad register range"
-msgstr "Gamme de registre erronée"
+#: config/tc-dlx.c:1175 config/tc-or32.c:833
+#, c-format
+msgid "label \"$%d\" redefined"
+msgstr "étiquette \"$%d\" redéfinie"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:4765
-msgid "Predicate source and target required"
-msgstr "Prédicat source et cible requis"
+#: config/tc-dlx.c:1213
+msgid "Invalid expression after # number\n"
+msgstr "expression invalide après # numéro\n"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:4767 config/tc-ia64.c:4779
-msgid "Use of p0 is not valid in this context"
-msgstr "Utilisation de p n'est pas valide dans ce contexte"
+#: config/tc-fr30.c:82
+#, c-format
+msgid " FR30 specific command line options:\n"
+msgstr " Options spécifiques de la ligne de commande FR30:\n"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:4774
-msgid "At least two PR arguments expected"
-msgstr "Au moins deux arguments PR attendus"
+#: config/tc-fr30.c:135
+#, c-format
+msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot."
+msgstr "Instruction %s n'est pas permise dans la plage de délai"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:4788
-msgid "At least one PR argument expected"
-msgstr "Au moins un argument PR attendu"
+#: config/tc-frv.c:461
+#, c-format
+msgid "FRV specific command line options:\n"
+msgstr "Options spécifiques FRV de la ligne de commande:\n"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:4824
+#: config/tc-frv.c:462
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s"
-msgstr "Insertion de « %s » dans la table d'indices a échoué: %s"
+msgid "-G n         Data >= n bytes is in small data area\n"
+msgstr "-G n         données >= n octets est une petite zone de données\n"
 
 
-#. FIXME -- need 62-bit relocation type
-#: config/tc-ia64.c:5302
-msgid "62-bit relocation not yet implemented"
-msgstr "Relocalisation 62 bits n'est pas encore implantée"
+#: config/tc-frv.c:463
+#, c-format
+msgid "-mgpr-32     Note 32 gprs are used\n"
+msgstr "-mgpr-32     noter que grps 32 est utilisé\n"
 
 
-#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning
-#. messages until we're sure this instruction pattern is going to
-#. be used!
-#: config/tc-ia64.c:5375
-msgid "lower 16 bits of mask ignored"
-msgstr "16 bits du bas du masque sont ignorés"
+#: config/tc-frv.c:464
+#, c-format
+msgid "-mgpr-64     Note 64 gprs are used\n"
+msgstr "-mgpr-64     noter que grps 64 est utilisé\n"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:5939
-msgid "Value truncated to 62 bits"
-msgstr "Valeur tronquée à 62 bits"
+#: config/tc-frv.c:465
+#, c-format
+msgid "-mfpr-32     Note 32 fprs are used\n"
+msgstr "-mfpr-32     noter que frps 32 est utilisé\n"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:6291
-msgid "Additional NOP may be necessary to workaround Itanium processor A/B step errata"
-msgstr "L'ajout de NOP peut être nécessaire pour contrer les erreurs d'étapes A/B du processeur Itanium"
+#: config/tc-frv.c:466
+#, c-format
+msgid "-mfpr-64     Note 64 fprs are used\n"
+msgstr "-mfpr-64     noter que frps 64 est utilisé\n"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:6474
+#: config/tc-frv.c:467
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized option '-x%s'"
-msgstr "Option non reconnue '-x%s'"
+msgid "-msoft-float Note software fp is used\n"
+msgstr "-msoft-float noter que le fp logiciel est  utilisé\n"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:6502
-msgid ""
-"IA-64 options:\n"
-"  --mconstant-gp\t  mark output file as using the constant-GP model\n"
-"\t\t\t  (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n"
-"  --mauto-pic\t\t  mark output file as using the constant-GP model\n"
-"\t\t\t  without function descriptors (sets ELF header flag\n"
-"\t\t\t  EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n"
-"  -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n"
-"  -mle | -mbe\t\t  select little- or big-endian byte order (default -mle)\n"
-"  -x | -xexplicit\t  turn on dependency violation checking (default)\n"
-"  -xauto\t\t  automagically remove dependency violations\n"
-"  -xdebug\t\t  debug dependency violation checker\n"
+#: config/tc-frv.c:468
+#, c-format
+msgid "-mdword      Note stack is aligned to a 8 byte boundary\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Options IA-64:\n"
-"  --mconstant-gp                indiquer que le fichier utilise le modèle de constantes GP\n"
-"                                (initialiser le fanion d'en-tête ELF EF_IA_64_CONS_GP)\n"
-"  --mauto-pic                   indiquer que le fichier utilise le modèle de constantes GP\n"
-"                                sans les descripteurs de fonction (initialiser le fanion d'en-tête ELF\n"
-"                                EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n"
-"  -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64  sélectionner le modèle de données (par défaut -mlp64)\n"
-"  -mle | -mbe                   sélectionner le système à octet de poids faible ou fort (par défaut -mle)\n"
-"  -x | -xexplicit               activer la vérification de violation de dépendance (par défaut)\n"
-"  -xauto                        enlever automatiquement les violations de dépendance\n"
-"  -xdebug                       passer en mode débug le vérificateur de violations de dépendance\n"
-
-#: config/tc-ia64.c:6521
-msgid "--gstabs is not supported for ia64"
-msgstr "--gstabs n'est pas supporté pour ia64"
+"-mdword      noter que la pile est alignée sur une frontière de 8 octets\n"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:6824 config/tc-mips.c:1093
-msgid "Could not set architecture and machine"
-msgstr "Ne peut initialiser l'architecture et la machine"
-
-#: config/tc-ia64.c:6931
-msgid "Explicit stops are ignored in auto mode"
-msgstr "Les arrêts explicites sont ignorés en mode auto"
-
-#: config/tc-ia64.c:6981
-msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode"
-msgstr "Trouvé « { » après un passage explicite en mode automatique"
+#: config/tc-frv.c:469
+#, c-format
+msgid "-mno-dword   Note stack is aligned to a 4 byte boundary\n"
+msgstr ""
+"-mno-dword   noter que la pile est alignée sur une frontière de 4 octets\n"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:7428
+#: config/tc-frv.c:470
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d"
-msgstr "Dépendance non traitée %s pour %s (%s), noter %d"
+msgid "-mdouble     Note fp double insns are used\n"
+msgstr "-mdouble     noter que insns fp double sont utilisés\n"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:8704
+#: config/tc-frv.c:471
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n"
-msgstr "Spécificateur de dépendance non reconnu %d\n"
+msgid "-mmedia      Note media insns are used\n"
+msgstr "-mmedia      noter que insns fp double sont utilisés\n"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:9506
-msgid "Only the first path encountering the conflict is reported"
-msgstr "Seul le premier chemin où le conflit est rencontré est rapporté"
+#: config/tc-frv.c:472
+#, c-format
+msgid "-mmuladd     Note multiply add/subtract insns are used\n"
+msgstr ""
+"-mmuladd     noter que les insns multiplicatif add/sous sont utilisés\n"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:9509
-msgid "This is the location of the conflicting usage"
-msgstr "Voici la localisation d'un usage conflictuel."
+#: config/tc-frv.c:473
+#, c-format
+msgid "-mpack       Note instructions are packed\n"
+msgstr "-mpack       noter que les instructions sont empaquetées\n"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:10778 read.c:1370 read.c:1976 read.c:2184 read.c:2795
-msgid "expected symbol name"
-msgstr "nom de symbole attendu"
+#: config/tc-frv.c:474
+#, c-format
+msgid "-mno-pack    Do not allow instructions to be packed\n"
+msgstr "-mno-pack    ne pas empaqueter les instructions\n"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:10788 read.c:1380 read.c:2194 read.c:2805 stabs.c:478
+#: config/tc-frv.c:475
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "expected comma after \"%s\""
-msgstr "virgule attendue après « %s »"
+msgid "-mpic        Note small position independent code\n"
+msgstr "-mpic         noter le petit code indépendant de la position\n"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:10829
+#: config/tc-frv.c:476
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'"
-msgstr "« %s» est déjà l'alias de %s `%s'"
+msgid "-mPIC        Note large position independent code\n"
+msgstr "-mPIC         noter le grand code indépendant de la position\n"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:10839
+#: config/tc-frv.c:477
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s `%s' already has an alias `%s'"
-msgstr "%s `%s' a déjà un alias `%s'"
+msgid "-mlibrary-pic Compile library for large position indepedent code\n"
+msgstr ""
+"-mlibrary-pic compiler la librairie pour du grand code indépendant de la "
+"position\n"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:10850
+#: config/tc-frv.c:478
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s"
-msgstr "insertion de « %s » dans la table d'alias %s a échoué: %s"
+msgid "-mfdpic      Assemble for the FDPIC ABI\n"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-ia64.c:10858
+#: config/tc-frv.c:479
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s"
-msgstr "insertion de « %s » dans la table de noms %s a échoué: %s"
+msgid "-mnopic      Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-ia64.c:10877
+#: config/tc-frv.c:480
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
+msgstr "-mcpu={fr500|fr400|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
+
+#: config/tc-frv.c:481
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used"
-msgstr "symbole « %s » ayant l'alias `%s' n'est pas utilisé"
+msgid "             Record the cpu type\n"
+msgstr "             enregistrer le type de cpu\n"
 
 
-#: config/tc-ia64.c:10899
+#: config/tc-frv.c:482
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used"
-msgstr "section « %s » ayant l'alias `%s' n'est pas utilisée"
+msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n"
+msgstr ""
+"-mtomcat-stats afficher les statistiques pour les arrangements pour tomcat\n"
 
 
-#: config/tc-ip2k.c:125
-msgid "IP2K specific command line options:\n"
-msgstr "options IP2K spécifique de la ligne de commande:\n"
+#: config/tc-frv.c:483
+#, c-format
+msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n"
+msgstr "-mtomcat-debug arrengements de débug pour tomcat\n"
 
 
-#: config/tc-ip2k.c:126
-msgid "  -mip2022               restrict to IP2022 insns \n"
-msgstr "  -mip2022               restraindre au insns IP2022\n"
+#: config/tc-frv.c:1187
+msgid "VLIW packing used for -mno-pack"
+msgstr "VLIW empaquetage utilisé pour -mno-pack"
 
 
-#: config/tc-ip2k.c:127
-msgid "  -mip2022ext            permit extended IP2022 insn\n"
-msgstr "  -mip2022ext            supporter le jeu étendu d'instructions IP2022\n"
+#: config/tc-frv.c:1197
+#, fuzzy
+msgid "Instruction not supported by this architecture"
+msgstr "L'option -R n'est pas supportée pour la cible."
 
 
-#: config/tc-ip2k.c:248
-msgid "md_pcrel_from\n"
-msgstr "md_pcrel_from\n"
+#: config/tc-frv.c:1207
+msgid "VLIW packing constraint violation"
+msgstr "VLIW violation de la contrainte d'empaquetage"
 
 
-#. Pretend that we do not recognise this option.
-#: config/tc-m32r.c:233
-msgid "Unrecognised option: -hidden"
-msgstr "Option non reconnue: -hidden"
+#: config/tc-frv.c:1874
+#, c-format
+msgid "Relocation %s is not safe for %s"
+msgstr "Relocalisation %s n'est pas sûre pour %s"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:267
-msgid " M32R specific command line options:\n"
-msgstr " Option spécifiques de la ligne de commande M32R:\n"
+#: config/tc-h8300.c:76 config/tc-h8300.c:85 config/tc-h8300.c:95
+#: config/tc-h8300.c:105 config/tc-h8300.c:115 config/tc-h8300.c:126
+#: config/tc-h8300.c:193 config/tc-hppa.c:6839 config/tc-hppa.c:6845
+#: config/tc-hppa.c:6851 config/tc-hppa.c:6857 config/tc-hppa.c:8264
+#: config/tc-mn10300.c:1222 config/tc-mn10300.c:1227 config/tc-mn10300.c:2729
+#: config/tc-xc16x.c:79 config/tc-xc16x.c:86 config/tc-xc16x.c:93
+msgid "could not set architecture and machine"
+msgstr "ne peut initialiser l'architecture et la machine"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:269
-msgid "  -m32r                   disable support for the m32rx instruction set\n"
-msgstr "  -m32r                   désactiver le support du jeu d'instructions m32rx\n"
+#: config/tc-h8300.c:395 config/tc-h8300.c:403
+msgid "Reg not valid for H8/300"
+msgstr "Registre invalide pour H8/300"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:271
-msgid "  -m32rx                  support the extended m32rx instruction set\n"
-msgstr "  -m32rx                  supporter le jeu étendu d'instructions m32rx\n"
+#: config/tc-h8300.c:484
+msgid "invalid operand size requested"
+msgstr "requête invalide de taille d'opérandes"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:273
-msgid "  -O                      try to combine instructions in parallel\n"
-msgstr "  -O                      essayer de combiner les instructions en parallèle\n"
+#: config/tc-h8300.c:583
+msgid "Invalid register list for ldm/stm\n"
+msgstr "Liste de registres invalide pour ldm/stm\n"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:276
-msgid "  -warn-explicit-parallel-conflicts     warn when parallel instructions\n"
-msgstr "  -warn-explicit-parallel-conflicts     avertir lorsque des instructions parallèles\n"
+#: config/tc-h8300.c:609 config/tc-h8300.c:614 config/tc-h8300.c:621
+msgid "mismatch between register and suffix"
+msgstr "pas de concordance entre le registre et le suffixe"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:278
-msgid "                                         violate contraints\n"
-msgstr "                                         violent les contraintes\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:280
-msgid "  -no-warn-explicit-parallel-conflicts  do not warn when parallel\n"
-msgstr "  -no-warn-explicit-parallel-conflicts  ne pas avertir lorsque des instructions\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:282
-msgid "                                         instructions violate contraints\n"
-msgstr "                                         parallèles violent les contraintes\n"
+#: config/tc-h8300.c:648
+msgid "address too high for vector table jmp/jsr"
+msgstr "adresse trop grande pour la table de vecteur jmp/jsr"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:284
-msgid "  -Wp                     synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
-msgstr "  -Wp                     identique à -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
+#: config/tc-h8300.c:675 config/tc-h8300.c:787 config/tc-h8300.c:797
+msgid "Wrong size pointer register for architecture."
+msgstr "Taille erronée du registre de pointeur pour l'architecture"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:286
-msgid "  -Wnp                    synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
-msgstr "  -Wnp                    identique à -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
+#: config/tc-h8300.c:734 config/tc-h8300.c:742 config/tc-h8300.c:771
+msgid "expected @(exp, reg16)"
+msgstr "@ attendu (exp, reg16)"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:289
-msgid "  -warn-unmatched-high    warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n"
-msgstr ""
-"  -warn-unmatched-high    avertir lorsqu'il y a un relocalisation de type haute\n"
-"                          qui ne concorde pas avec une relocalisation de type basse\n"
+#: config/tc-h8300.c:760
+msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode"
+msgstr "attendu .L, .W ou .B pour le registre dans le mode d'adressage indexé"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:291
-msgid "  -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n"
-msgstr "  -no-warn-unmatched-high ne pas avertir lorsque des relocalisations basses sont manquantes\n"
+#: config/tc-h8300.c:954
+msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\""
+msgstr "attendu un mode d'adressage valide pour mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\""
 
 
-#: config/tc-m32r.c:293
-msgid "  -Wuh                    synonym for -warn-unmatched-high\n"
-msgstr "  -Wuh                    identique à -warn-unmatched-high\n"
+#: config/tc-h8300.c:972 config/tc-h8300.c:981
+msgid "expected register"
+msgstr "registre attendu"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:295
-msgid "  -Wnuh                   synonym for -no-warn-unmatched-high\n"
-msgstr "  -Wnuh                   identique à -no-warn-unmatched-high\n"
+#: config/tc-h8300.c:997
+msgid "expected closing paren"
+msgstr "parenthèses de fermeture attendue"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:299
-msgid "  -relax                 create linker relaxable code\n"
-msgstr "  -relax                 créer du code relaxable pour l'éditeur de liens\n"
+#: config/tc-h8300.c:1056
+#, c-format
+msgid "can't use high part of register in operand %d"
+msgstr "ne peut utiliser la partie haute du registre dans l'opérande %d"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:301
-msgid "  -cpu-desc              provide runtime cpu description file\n"
-msgstr "  -cpu-desc              fournir un fichier description du cpu pour l'exécution\n"
+#: config/tc-h8300.c:1213
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode"
+msgstr ""
+"Opcode « %s » avec ces type d'opérandes ne sont pas disponibles en mode %s"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:700
-msgid "Instructions write to the same destination register."
-msgstr "Les instructions écrivent au même registre de destination."
+#: config/tc-h8300.c:1222
+msgid "mismatch between opcode size and operand size"
+msgstr "pas de concordance entre la taille du opcode et celle de l'opérande"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:708
-msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines."
-msgstr "Les instructions n'utilisent pas de pipelines parallèles durant l'exécution."
+#: config/tc-h8300.c:1258
+#, c-format
+msgid "operand %s0x%lx out of range."
+msgstr "opérande %s0x%lx hors limite."
 
 
-#: config/tc-m32r.c:715
-msgid "Instructions share the same execution pipeline"
-msgstr "Les instructions partagent le même pipeline durant l'exécution"
+#: config/tc-h8300.c:1354
+msgid "Can't work out size of operand.\n"
+msgstr "Ne peut traiter la taille de l'opérande.\n"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:791 config/tc-m32r.c:887
+#: config/tc-h8300.c:1403
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "not a 16 bit instruction '%s'"
-msgstr "n'est pas une instruction de 16 bits « %s »"
+msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode"
+msgstr ""
+"opcode « %s » avec ces types d'opérandes ne sont pas disponibles en mode "
+"H8/300"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:798 config/tc-m32r.c:894 config/tc-m32r.c:1050
+#: config/tc-h8300.c:1408
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unknown instruction '%s'"
-msgstr "instruction inconnue « %s »"
+msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode"
+msgstr ""
+"Opcode « %s » avec ces types d'opérandes ne sont pas disponibles en mode "
+"H8/300H"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:807 config/tc-m32r.c:901 config/tc-m32r.c:1057
+#: config/tc-h8300.c:1414
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "instruction '%s' is for the M32RX only"
-msgstr "instruction « %s » est valable seulement pour M32RX"
+msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode"
+msgstr ""
+"Opcode « %s » avec ces types d'opérandes ne sont pas disponibles en mode "
+"H8/300S"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:816 config/tc-m32r.c:910
-#, c-format
-msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel."
-msgstr "instruction « %s » ne peut être exécutée en parallèle."
+#: config/tc-h8300.c:1475 config/tc-h8300.c:1495
+msgid "Need #1 or #2 here"
+msgstr "A besoin de #1 ou #2 ici"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:871 config/tc-m32r.c:935 config/tc-m32r.c:1107
-msgid "internal error: lookup/get operands failed"
-msgstr "erreur interne: opérande lookup/get a échoué"
+#: config/tc-h8300.c:1490
+msgid "#4 not valid on H8/300."
+msgstr "#4 n'est pas valide sur H8/300."
 
 
-#: config/tc-m32r.c:920
+#: config/tc-h8300.c:1596 config/tc-h8300.c:1678
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r"
-msgstr "« %s »: seule l'instruction NOP peut être utilisée en parallèle sur le m32r"
+msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n"
+msgstr "opérande de branchement a un décalage impair (%lx)\n"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:949
-#, c-format
-msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?"
-msgstr "%s: la sortie de la 1ere instruction est la même que l'entrée de la 2e instruction - est-ce intentionnel ?"
+#: config/tc-h8300.c:1716
+msgid "destination operand must be 16 bit register"
+msgstr "opérande de destination doit être un registre de 16 bits"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:953
-#, c-format
-msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?"
-msgstr "%s: la sortie de la 2e instruction est la même que l'entrée de la 1ere instruction - est-ce intentionnel ?"
+#: config/tc-h8300.c:1725
+msgid "source operand must be 8 bit register"
+msgstr "opérande source doit être un registre de 8 bits"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:1267 config/tc-ppc.c:1732 config/tc-ppc.c:4263
-msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
-msgstr "Virgule attendue après le nomde symbole: reste de la ligne ignoré."
+#: config/tc-h8300.c:1733
+msgid "destination operand must be 16bit absolute address"
+msgstr "opérande de destination doit être une adresse absolue de 16 bits"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:1277
-#, c-format
-msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored."
-msgstr "longueur .SCOMMon (%ld.) <0! Ignoré."
+#: config/tc-h8300.c:1740
+msgid "destination operand must be 8 bit register"
+msgstr "opérande de destination doit être un registre de 8 bits"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:1291 config/tc-ppc.c:1754 config/tc-ppc.c:2899
-#: config/tc-ppc.c:4287
-msgid "ignoring bad alignment"
-msgstr "mauvais alignement ignoré"
+#: config/tc-h8300.c:1748
+msgid "source operand must be 16bit absolute address"
+msgstr "opérande source doit être une adresse absolue de 16 bits"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:1303 config/tc-ppc.c:1791 config/tc-v850.c:335
-msgid "Common alignment not a power of 2"
-msgstr "Alignement du commun n'est pas une puissance de 2"
+#. This seems more sane than saying "too many operands".  We'll
+#. get here only if the trailing trash starts with a comma.
+#. Types or values of args don't match.
+#: config/tc-h8300.c:1756 config/tc-mmix.c:472 config/tc-mmix.c:484
+#: config/tc-mmix.c:2525 config/tc-mmix.c:2549 config/tc-mmix.c:2822
+#: config/tc-or32.c:528
+msgid "invalid operands"
+msgstr "opérandes invalides"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:1318 config/tc-ppc.c:1765 config/tc-ppc.c:4299
-#, c-format
-msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
-msgstr "Tentative ignorée de re-définition du symbole « %s »."
+#: config/tc-h8300.c:1787
+msgid "operand/size mis-match"
+msgstr "tailles/opérandes ne concordent pas"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:1327
-#, c-format
-msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
-msgstr "Longueur de .scomm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé à %ld."
+#: config/tc-h8300.c:1883 config/tc-mips.c:9771 config/tc-sh.c:2925
+#: config/tc-sh64.c:2795 config/tc-z8k.c:1226
+msgid "unknown opcode"
+msgstr "opcode inconnu"
 
 
-#: config/tc-m32r.c:1808
-msgid "Unmatched high/shigh reloc"
-msgstr "Relocalisation high/shigh non pairée"
+#: config/tc-h8300.c:1916
+#, fuzzy
+msgid "invalid operand in ldm"
+msgstr "opérande invalide"
+
+#: config/tc-h8300.c:1925
+#, fuzzy
+msgid "invalid operand in stm"
+msgstr "opérandes invalides"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:372
+#: config/tc-h8300.c:2091
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n"
-"  -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
-"  -m68hcs12               specify the processor [default %s]\n"
-"  -mshort                 use 16-bit int ABI (default)\n"
-"  -mlong                  use 32-bit int ABI\n"
-"  -mshort-double          use 32-bit double ABI\n"
-"  -mlong-double           use 64-bit double ABI (default)\n"
-"  --force-long-branchs    always turn relative branchs into absolute ones\n"
-"  -S,--short-branchs      do not turn relative branchs into absolute ones\n"
-"                          when the offset is out of range\n"
-"  --strict-direct-mode    do not turn the direct mode into extended mode\n"
-"                          when the instruction does not support direct mode\n"
-"  --print-insn-syntax     print the syntax of instruction in case of error\n"
-"  --print-opcodes         print the list of instructions with syntax\n"
-"  --generate-example      generate an example of each instruction\n"
-"                          (used for testing)\n"
-msgstr ""
-"Options Motorola 68HC11/68HC12:\n"
-"  -m68hc11 | -m68hc12\n"
-"  -m68hcs12               spécifier le processeur [par défaut %s]\n"
-"  -mshort                 utiliser l'ABI int de 16 bits (par défaut)\n"
-"  -mlong                  utiliser l'ABI int de 32 bits\n"
-"  -mshort-double          utiliser l'ABI double de 32 bits\n"
-"  -mlong-double           utiliser l'ABI double de 64 bits\n"
-"  --force-long-branchs    toujours convertir les branchements relatifs en absolus\n"
-"  -S,--short-branchs      ne pas convertir les branchements relatifs en absolus\n"
-"                          lorsque le décalage est hors limite\n"
-"  --strict-direct-mode    ne pas convertir le mode direct en mode étendu\n"
-"                          lorsque l'instruction ne supporte pas le mode direct\n"
-"  --print-insn-syntax     afficher la syntaxe de l'instruction en cas d'erreur\n"
-"  --print-opcodes         afficher la liste des instruction avec la syntaxe\n"
-"  --generate-example      générer un exemple de chaque instruction\n"
-"                          (utiliser en mode test)\n"
+msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n"
+msgstr "appel de tc_aout_fix_to_chars \n"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:418
+#: config/tc-h8300.c:2100 config/tc-xc16x.c:389
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Default target `%s' is not supported."
-msgstr "Cible de défaut « %s » n'est pas supportée."
+msgid "call to md_convert_frag \n"
+msgstr "appel de md_convert_frag \n"
 
 
-#. Dump the opcode statistics table.
-#: config/tc-m68hc11.c:437
-msgid "Name   # Modes  Min ops  Max ops  Modes mask  # Used\n"
-msgstr "Nom    # Modes  Min ops  Max ops  Modes masq. # Utilisé\n"
+#: config/tc-h8300.c:2151 config/tc-xc16x.c:293
+#, c-format
+msgid "call tomd_estimate_size_before_relax \n"
+msgstr "appel de tomd_estimate_size_before_relax \n"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:505
+#: config/tc-h8300.c:2202 config/tc-mcore.c:2265 config/tc-pj.c:537
+#: config/tc-sh.c:4401 config/tc-xc16x.c:357
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Option `%s' is not recognized."
-msgstr "L'option « %s » n'est pas reconnue."
+msgid "Cannot represent relocation type %s"
+msgstr "Ne peut représenter le type de relocalisation %s"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:737
-msgid "#<imm8>"
-msgstr "#<imm8>"
+#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds.
+#. IGNORE is used to suppress the error message.
+#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where
+#. the current file and line number are not valid.
+#: config/tc-hppa.c:1015 config/tc-hppa.c:1029
+#, c-format
+msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)."
+msgstr "Champ hors limite [%d..%d] (%d)."
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:746
-msgid "#<imm16>"
-msgstr "#<imm16>"
+#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two).
+#. IGNORE is used to suppress the error message.
+#: config/tc-hppa.c:1043
+#, c-format
+msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)."
+msgstr "Champ incorrectement alligné [%d] (%d)."
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:755 config/tc-m68hc11.c:764
-msgid "<imm8>,X"
-msgstr "<imm8>,X"
+#: config/tc-hppa.c:1092
+msgid "Missing .exit\n"
+msgstr ".exit manquant\n"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:791
-msgid "*<abs8>"
-msgstr "*<abs8>"
+#: config/tc-hppa.c:1095
+msgid "Missing .procend\n"
+msgstr ".procend manquant\n"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:803
-msgid "#<mask>"
-msgstr "#<mask>"
+#: config/tc-hppa.c:1277
+#, c-format
+msgid "Invalid field selector.  Assuming F%%."
+msgstr "Sélecteur de champ invalide. F%% assumé."
+
+#: config/tc-hppa.c:1304
+msgid "Bad segment in expression."
+msgstr "Segment erroné dans l'expression."
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:813
+#: config/tc-hppa.c:1329
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "symbol%d"
-msgstr "symbole%d"
+msgid "Invalid Nullification: (%c)"
+msgstr "Nullification invalide: (%c)"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:815
-msgid "<abs>"
-msgstr "<abs>"
+#: config/tc-hppa.c:1438
+msgid "Cannot handle fixup"
+msgstr "Ne peut traiter le correctif"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:834
-msgid "<label>"
-msgstr "<étiquette>"
+#: config/tc-hppa.c:1736
+#, c-format
+msgid "  -Q                      ignored\n"
+msgstr "  -Q                      ignoré\n"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:850
+#: config/tc-hppa.c:1740
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"# Example of `%s' instructions\n"
-"\t.sect .text\n"
-"_start:\n"
-msgstr ""
-"# Exemple d'instructions « %s »\n"
-"\t.sect .text\n"
-"_start:\n"
+msgid "  -c                      print a warning if a comment is found\n"
+msgstr "  -c                      avertir si un commentaire est trouver\n"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:898
+#: config/tc-hppa.c:1806
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Instruction `%s' is not recognized."
-msgstr "Instruction « %s » n'est pas reconnue."
+msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x"
+msgstr "pas d'entrée hppa_fixup entry pour le coirrectif du type 0x%x"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:903
+#: config/tc-hppa.c:1985
+msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix."
+msgstr "Relocalisation inconnue rencontrée  dans md_apply_fix."
+
+#: config/tc-hppa.c:2173 config/tc-hppa.c:2198
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Instruction formats for `%s':"
-msgstr "Formats d'instruction pour « %s »:"
+msgid "Undefined register: '%s'."
+msgstr "Registre indéfinie: « %s »."
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1038
+#: config/tc-hppa.c:2232
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d."
-msgstr "L'opérande immédiate n'est pas permise pour l'opérande %d."
+msgid "Non-absolute symbol: '%s'."
+msgstr "Symbole non absolu: « %s »."
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1082
-msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11."
-msgstr "L'adressage indirect indexé n'est pas valide pour 68HC11."
+#: config/tc-hppa.c:2247
+#, c-format
+msgid "Undefined absolute constant: '%s'."
+msgstr "Constante absolue indéfinie: « %s »."
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1102
-msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode."
-msgstr "Fausse « , » ou mode erroné d'adressage indirect par registre."
+#: config/tc-hppa.c:2278 config/tc-hppa.c:5697
+msgid "could not update architecture and machine"
+msgstr "ne peut mettre à jour l'architecture et la machine"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1124
-msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode."
-msgstr "Second registre ou décalage pour le mode indexé-indirect manquant."
+#: config/tc-hppa.c:2316
+#, c-format
+msgid "Invalid FP Compare Condition: %s"
+msgstr "Condition de comparaison FP invalide: %s"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1134
-msgid "Missing second register for indexed-indirect mode."
-msgstr "Second registre manquant pour le mode indexé-indirect."
+#: config/tc-hppa.c:2371
+#, c-format
+msgid "Invalid FTEST completer: %s"
+msgstr "Complèteur FTEST invalise: %s"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1150
-msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode."
-msgstr "« ] » manquant pour compléter le mode indexé-indirect."
+#: config/tc-hppa.c:2437 config/tc-hppa.c:2474
+#, c-format
+msgid "Invalid FP Operand Format: %3s"
+msgstr "Format d'opérande FP invalide: %3s"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1195
-msgid "Illegal operand."
-msgstr "opérande illégale"
+#: config/tc-hppa.c:2609
+msgid "Bad segment (should be absolute)."
+msgstr "Segement erroné (doit être absolu)."
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1200
-msgid "Missing operand."
-msgstr "Opérande manquante"
+#: config/tc-hppa.c:2635
+#, c-format
+msgid "Invalid argument location: %s\n"
+msgstr "Localisation invalide de l'argument: %s\n"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1253
-msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11"
-msgstr "Mode pré-incrément n'est pas valide pour 68HC11"
+#: config/tc-hppa.c:2664
+#, c-format
+msgid "Invalid argument description: %d"
+msgstr "Description invalide de l'argument: %d"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1266
-msgid "Wrong register in register indirect mode."
-msgstr "Mauvais registre en mode registre indirect."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1274
-msgid "Missing `]' to close register indirect operand."
-msgstr "« ] » manquant pour compléter l'opérande de registre indirect."
+#: config/tc-hppa.c:3490
+msgid "Invalid Indexed Load Completer."
+msgstr "Complèteur de chargement indexé invalide."
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1294
-msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11."
-msgstr "Mode post-décrément n'est pas valide pour 68HC11."
+#: config/tc-hppa.c:3495
+msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax."
+msgstr "Syntaxe de complèteur de chargement indexé invalide."
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1302
-msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11."
-msgstr "Mode post-incrément n'est pas valide pour 68HC11."
+#: config/tc-hppa.c:3529
+msgid "Invalid Short Load/Store Completer."
+msgstr "Short Load/Store Completer invalide."
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1320
-msgid "Invalid indexed indirect mode."
-msgstr "Mode indexé indirect invalide."
+#: config/tc-hppa.c:3589 config/tc-hppa.c:3594
+msgid "Invalid Store Bytes Short Completer"
+msgstr "Store Bytes Short Completer invalide"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1417
-#, c-format
-msgid "Trap id `%ld' is out of range."
-msgstr "Identificateur de la trappe « %ld » est hors limite."
+#: config/tc-hppa.c:3905 config/tc-hppa.c:3911
+msgid "Invalid left/right combination completer"
+msgstr "Combinaison de complèteur left/right invalide"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1421
-msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]."
-msgstr "Identificateur de la trappe doit être entre [0x30..0x39] ou [0x40..0xff]"
+#: config/tc-hppa.c:3960 config/tc-hppa.c:3967
+msgid "Invalid permutation completer"
+msgstr "Permutation de complèteur invalide"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1428
+#: config/tc-hppa.c:4067
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'."
-msgstr "Opérande hors limite en 8 bits: « %ld »."
+msgid "Invalid Add Condition: %s"
+msgstr "Condition d'addition invalide: %s"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1435
-msgid "The trap id must be a constant."
-msgstr "L'identificateur de trappe doit être une constante."
+#: config/tc-hppa.c:4078 config/tc-hppa.c:4088
+msgid "Invalid Add and Branch Condition"
+msgstr "Condition d'addition et de branchement invalide"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1470
-#, c-format
-msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8."
-msgstr "Opérande « %x » n'est pas reconnue dans le fixup8."
+#: config/tc-hppa.c:4109 config/tc-hppa.c:4246
+msgid "Invalid Compare/Subtract Condition"
+msgstr "Condition comparaison/soustraction invalide"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1490 config/tc-m68hc11.c:1542
+#: config/tc-hppa.c:4149
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'."
-msgstr "Opérande hors limite en 16 bits: « %ld »."
+msgid "Invalid Bit Branch Condition: %c"
+msgstr "Condition de bit de branchement invalide: %c"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1522 config/tc-m68hc11.c:1558
+#: config/tc-hppa.c:4234
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16."
-msgstr "Opérande « %x » n'est pas reconnue dans fixup16."
+msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s"
+msgstr "Condition comparaison/soustraction invalide: %s"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1576
-#, c-format
-msgid "Unexpected branch conversion with `%x'"
-msgstr "Conversion inattendu de branchement avec « %x »"
+#: config/tc-hppa.c:4261
+msgid "Invalid Compare and Branch Condition"
+msgstr "Condition comparaison et de branchement invalide"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1671 config/tc-m68hc11.c:1812
-#, c-format
-msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'"
-msgstr "Opérande hors limite pour un branchement relatif: « %ld »"
+#: config/tc-hppa.c:4357
+msgid "Invalid Logical Instruction Condition."
+msgstr "Instruction de condition logique invalide."
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1780
-msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction."
-msgstr "Registre invalide pour un instruction dbcc/tbcc."
+#: config/tc-hppa.c:4412
+msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition."
+msgstr "Condition décalage/extraction/dépot invalide."
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1871
-#, c-format
-msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'."
-msgstr "Valeur d'incrémentation/décrémentation est hors limite: « %ld »."
+#: config/tc-hppa.c:4524
+msgid "Invalid Unit Instruction Condition."
+msgstr "Instruction unaire (Unit) de condition invalide."
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1882
-msgid "Expecting a register."
-msgstr "Registre attendu."
+#: config/tc-hppa.c:4999 config/tc-hppa.c:5031 config/tc-hppa.c:5062
+#: config/tc-hppa.c:5092
+msgid "Branch to unaligned address"
+msgstr "Branchement non aligné sur une adresse"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1897
-msgid "Invalid register for post/pre increment."
-msgstr "Registre invalide pour un post/pré incrémentation."
+#: config/tc-hppa.c:5270
+msgid "Invalid SFU identifier"
+msgstr "Identificateur SFU invalide"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1927
-msgid "Invalid register."
-msgstr "Registre invalide."
+#: config/tc-hppa.c:5320
+msgid "Invalid COPR identifier"
+msgstr "Identificateur COPR invalide"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1934
-#, c-format
-msgid "Offset out of 16-bit range: %ld."
-msgstr "Décalage hors limite en 16 bits: %ld"
+#: config/tc-hppa.c:5449
+msgid "Invalid Floating Point Operand Format."
+msgstr "Format d'opérande en virgule flottante invalide."
+
+#: config/tc-hppa.c:5566 config/tc-hppa.c:5586 config/tc-hppa.c:5606
+#: config/tc-hppa.c:5626 config/tc-hppa.c:5646
+msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub"
+msgstr "Registre invalide pour la précision simple fmpyadd ou fmpysub"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:1939
+#: config/tc-hppa.c:5714
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld."
-msgstr "Décalage hors limite en 5 bits pour movw/movb: %ld."
+msgid "Invalid operands %s"
+msgstr "opérandes invalides %s"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:2020
-msgid "Expecting register D for indexed indirect mode."
-msgstr "Registre D attendu en mode indexé indirect."
+#: config/tc-hppa.c:5769 config/tc-hppa.c:6975 config/tc-hppa.c:7030
+msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)"
+msgstr "Nom de fonction manquant pour .PROC (chaîne d'étiquette corrompue)"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:2022
-msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw."
-msgstr "Mode indexé indirect n'est pas permis pour movb/movw."
+#: config/tc-hppa.c:5772 config/tc-hppa.c:7033
+msgid "Missing function name for .PROC"
+msgstr "Nom de fonction mauqnat pour .PROC"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:2039
-msgid "Invalid accumulator register."
-msgstr "Registre accumulateur invalide."
+#: config/tc-hppa.c:5831
+msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:2064
-msgid "Invalid indexed register."
-msgstr "Registre indexé invalide."
+#: config/tc-hppa.c:5927
+#, c-format
+msgid "Invalid .CALL argument: %s"
+msgstr "Argument invalide .CALL: %s"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:2072
-msgid "Addressing mode not implemented yet."
-msgstr "Mode d'adressage pas encore implanté."
+#: config/tc-hppa.c:6061
+msgid ".callinfo is not within a procedure definition"
+msgstr ".callinfo n'est pas à l'intérieur de la définition de procédure"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:2087
-msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'."
-msgstr "Registre source invalide pour cette instruction, utiliser « tfr »."
+#: config/tc-hppa.c:6081
+#, c-format
+msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n"
+msgstr "Paramètre FRAME doit être un multiple de 8: %d\n"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:2089
-msgid "Invalid source register."
-msgstr "Registre source invalide."
+#: config/tc-hppa.c:6100
+msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n"
+msgstr "Valeur de ENTRY_GR doit être dans la plage 3..18\n"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:2094
-msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'."
-msgstr "Registre de destination invalide pour cette instruction, utiliser « tfr »."
+#: config/tc-hppa.c:6112
+msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n"
+msgstr "Valeur de ENTRY_FR doit être dans la plage 12..21\n"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:2096
-msgid "Invalid destination register."
-msgstr "Registre de destination invalide."
+#: config/tc-hppa.c:6122
+msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n"
+msgstr "Valeur de ENTRY_SR doit être 3\n"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:2194
-msgid "Invalid indexed register, expecting register X."
-msgstr "Registre d'index invalide, registre X attendu."
+#: config/tc-hppa.c:6178
+#, c-format
+msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s"
+msgstr "Argument à .CALLINFO invalide: %s"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:2196
-msgid "Invalid indexed register, expecting register Y."
-msgstr "Registre d'index invalide, registre Y attendu."
+#: config/tc-hppa.c:6288
+msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported"
+msgstr "Le pseudo-op .ENTER n'est pas supporté"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:2508
-msgid "No instruction or missing opcode."
-msgstr "Pas d'instruction ou opcode manquant."
+#: config/tc-hppa.c:6304
+msgid "Misplaced .entry. Ignored."
+msgstr ".entry mal positionné. Ignoré."
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:2573
-#, c-format
-msgid "Opcode `%s' is not recognized."
-msgstr "opcode « %s » n'est pas reconnu."
+#: config/tc-hppa.c:6308
+msgid "Missing .callinfo."
+msgstr ".callinfo manquant."
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:2595
-#, c-format
-msgid "Garbage at end of instruction: `%s'."
-msgstr "Rebut à la fin d'instruction: « %s »."
+#: config/tc-hppa.c:6372
+msgid ".REG expression must be a register"
+msgstr "Expression .REG doit être un registre"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:2618
-#, c-format
-msgid "Invalid operand for `%s'"
-msgstr "Opérande invalide pour « %s »"
+#: config/tc-hppa.c:6388
+msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed"
+msgstr "expression absolue erronée ou irréductible; zéro assumé"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:2670
-#, c-format
-msgid "Invalid mode: %s\n"
-msgstr "mode invalide: %s\n"
+#: config/tc-hppa.c:6399
+msgid ".REG must use a label"
+msgstr ".REG doit avoir une étiquette"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:2732
-msgid "bad .relax format"
-msgstr "format .relax erroné"
+#: config/tc-hppa.c:6401
+msgid ".EQU must use a label"
+msgstr ".EQU doit avoir une étiquette"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:2779
+#: config/tc-hppa.c:6463
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Relocation %d is not supported by object file format."
-msgstr "Relocalisation %d n'est pas supportée par le format du fichier objet."
+msgid "Symbol '%s' could not be created."
+msgstr "Symbole « %s » n'a pu être créé."
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:3065
-msgid "bra or bsr with undefined symbol."
-msgstr "bra ou bsr avec symbole défini."
+#: config/tc-hppa.c:6467
+msgid "No memory for symbol name."
+msgstr "Pas de mémoire pour le nom de symbole."
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:3168 config/tc-m68hc11.c:3225
-#, c-format
-msgid "Subtype %d is not recognized."
-msgstr "Sous-type %d n'est pas reconnu."
+#: config/tc-hppa.c:6516
+msgid ".EXIT must appear within a procedure"
+msgstr ".EXIT doit apparaître à l'intérieur d'une procédure"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:3289
-msgid "Expression too complex."
-msgstr "Expression trop complexe."
+#: config/tc-hppa.c:6520
+msgid "Missing .callinfo"
+msgstr ".callinfo manquant"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:3322
-msgid "Value out of 16-bit range."
-msgstr "Valeur de 16 bits hors limite."
+#: config/tc-hppa.c:6524
+msgid "No .ENTRY for this .EXIT"
+msgstr "Pas de .ENTRY pour ce .EXIT"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:3346
+#: config/tc-hppa.c:6564
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch."
-msgstr "Valeur %ld trop grande pour un branchement de 8 bits relatif au PC"
+msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s"
+msgstr "Utilise ENTRY plutôt que CODE dans la directive d'exportation pour %s"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:3353
+#: config/tc-hppa.c:6681
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range."
-msgstr "Décalage auto incrémenté/décrémenté « %ld » est hors limite."
+msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s"
+msgstr "Argument .EXPORT/.IMPORT non défini (ignoré): %s"
 
 
-#: config/tc-m68hc11.c:3371
+#: config/tc-hppa.c:6705
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x."
-msgstr "Ligne %d: type de relocalisation inconnu: 0x%x"
+msgid "Cannot define export symbol: %s\n"
+msgstr "Ne peut définit un symbole d'exportation: %s\n"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:678
-msgid "Unknown PC relative instruction"
-msgstr "Instruction relative au PC inconnue"
+#: config/tc-hppa.c:6802
+msgid "Missing label name on .LABEL"
+msgstr "Nom d'étiquette manquant pour .LABEL"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:817
-#, c-format
-msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation"
-msgstr "Ne peut faire une relocalisation relative au PC de %d octets"
+#: config/tc-hppa.c:6807
+msgid "extra .LABEL arguments ignored."
+msgstr "arguments superflues pour .LABEL sont ignorés."
 
 
-#: config/tc-m68k.c:819
-#, c-format
-msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation"
-msgstr "Ne peut faire une relocalisation PIC relative au PC de %d octets"
+#: config/tc-hppa.c:6823
+msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported"
+msgstr "Le pseudo-op .LEAVE n'est pas supporté"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:824
-#, c-format
-msgid "Can not do %d byte relocation"
-msgstr "Ne peut faire une relocalisation de %d octets"
+#: config/tc-hppa.c:6861
+msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n"
+msgstr "Argument .LEVEL non reconnu\n"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:826
+#: config/tc-hppa.c:6895
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Can not do %d byte pic relocation"
-msgstr "Ne peut faire une relocalisation PIC de %d octets"
+msgid "Cannot define static symbol: %s\n"
+msgstr "Ne peut définir le symbole statique: %s\n"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:894
-#, c-format
-msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'"
-msgstr "Incapable de produire une relocalisation vers le symboles « %s »"
+#: config/tc-hppa.c:6929
+msgid "Nested procedures"
+msgstr "Procédure imbriquées"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:938 config/tc-mips.c:13321 config/tc-vax.c:3441
-#, c-format
-msgid "Cannot make %s relocation PC relative"
-msgstr "Ne peut faire une relocalisation %s relative au PC"
+#: config/tc-hppa.c:6939
+msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n"
+msgstr "Ne peut allouer un descripteur non étendu\n"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:1031 config/tc-tahoe.c:1495 config/tc-vax.c:1889
-msgid "No operator"
-msgstr "Pas d'opérateur"
+#: config/tc-hppa.c:7037
+msgid "misplaced .procend"
+msgstr ".procend mal positionné"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:1061 config/tc-tahoe.c:1512 config/tc-vax.c:1906
-msgid "Unknown operator"
-msgstr "Opérateur inconnu"
+#: config/tc-hppa.c:7040
+msgid "Missing .callinfo for this procedure"
+msgstr ".callinfo manquant pour cette procédure"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:1836
-msgid "invalid instruction for this architecture; needs "
-msgstr "instruction invalide pour cette architecture; a besoin de "
+#: config/tc-hppa.c:7043
+msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY"
+msgstr ".EXIT manquant pour un .ENTRY"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:1841
-msgid "fpu (68040, 68060 or 68881/68882)"
-msgstr "fpu (68040, 68060 ou 68881/68882)"
+#: config/tc-hppa.c:7080
+msgid "Not in a space.\n"
+msgstr "N'est pas dans l'espace.\n"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:1844
-msgid "mmu (68030 or 68851)"
-msgstr "mmu (68030 ou 68851)"
+#: config/tc-hppa.c:7083
+msgid "Not in a subspace.\n"
+msgstr "N'est pas dans le sous-espace.\n"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:1847
-msgid "68020 or higher"
-msgstr "68020 ou plus"
+#: config/tc-hppa.c:7172
+msgid "Invalid .SPACE argument"
+msgstr "Argument .SPACE invalide"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:1850
-msgid "68000 or higher"
-msgstr "68000 ou plus"
+#: config/tc-hppa.c:7218
+msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored"
+msgstr ""
+"Ne peut changes les espace à l'intérieur d'une définition de procédure. "
+"Ignoré"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:1853
-msgid "68010 or higher"
-msgstr "68010 ou plus"
-
-#: config/tc-m68k.c:1882
-msgid "operands mismatch"
-msgstr "opérandes ne concordent pas"
-
-#: config/tc-m68k.c:1939 config/tc-m68k.c:1945 config/tc-m68k.c:1951
-#: config/tc-mmix.c:2464 config/tc-mmix.c:2488
-msgid "operand out of range"
-msgstr "Opérande hors limite"
-
-#: config/tc-m68k.c:2008
+#: config/tc-hppa.c:7346
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Bignum too big for %c format; truncated"
-msgstr "Grand nombre trop grand pour le format %c; tronqué"
+msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0."
+msgstr "Espace indéfini: « %s » Numéro d'espace assumé = 0."
 
 
-#: config/tc-m68k.c:2076
-msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher"
-msgstr "déplacement trop grand pour cette architecture; a besoi nde 68020 ou plus"
+#: config/tc-hppa.c:7369
+msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n"
+msgstr ""
+"Doit être dans un espace avant de changer ou déclarer des sous-espaces.\n"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:2186
-msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher"
-msgstr "facteur d'échelle invalide pour cette architecture; a besoin de cpu32 ou 68020 ou plus"
+#: config/tc-hppa.c:7373
+msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored"
+msgstr ""
+"Ne peut modifier des sous-espaces à l'intéieur de la définitin d'une "
+"procédure. Ignoré"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:2191
-msgid "invalid index size for coldfire"
-msgstr "taille d'index invalide pour un « coldfire »"
+#: config/tc-hppa.c:7409
+msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified"
+msgstr "Paramètres de sous-espaces existants ne peuvent être modifiés"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:2244
-msgid "Forcing byte displacement"
-msgstr "A forcé un déplacement d'octet"
+#: config/tc-hppa.c:7461
+msgid "Alignment must be a power of 2"
+msgstr "Alignement doit être une puissance de 2"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:2246
-msgid "byte displacement out of range"
-msgstr "Déplacement d'octet hors limite"
+#: config/tc-hppa.c:7508
+msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument"
+msgstr "FIRST n'est pas supporté comme un argument pour .SUBSPACE"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:2293 config/tc-m68k.c:2331
-msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher"
-msgstr "mode d'opérande invalide pour cette architecture; a besoin de 68020 ou plus"
+#: config/tc-hppa.c:7510
+msgid "Invalid .SUBSPACE argument"
+msgstr "argument .SUBSPACE invallide"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:2317 config/tc-m68k.c:2351
-msgid ":b not permitted; defaulting to :w"
-msgstr ":b non permis; utilise par défaut:w"
+#: config/tc-hppa.c:7699
+#, c-format
+msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s."
+msgstr "ERREUR interne: incapable de repérer l'espace contenu pour  %s."
 
 
-#: config/tc-m68k.c:2428
-msgid "unsupported byte value; use a different suffix"
-msgstr "valeur d'octet non supportée; utiliser un suffixe différent"
+#: config/tc-hppa.c:7737
+#, c-format
+msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n"
+msgstr ""
+"Mémoire épuisé: ne peut allouer un nouvel espace pour une entrée de chaîne: "
+"%s\n"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:2442
-msgid "unknown/incorrect operand"
-msgstr "opérande inconnue/incorrecte"
+#: config/tc-hppa.c:7825
+#, c-format
+msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n"
+msgstr ""
+"Mémoire épuisé: ne peut allouer un nouvel sous-espace pour une entrée de "
+"chaîne: %s\n"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:2475 config/tc-m68k.c:2483 config/tc-m68k.c:2490
-#: config/tc-m68k.c:2497
-msgid "out of range"
-msgstr "hors limite"
+#: config/tc-hppa.c:8270
+msgid "-R option not supported on this target."
+msgstr "L'option -R n'est pas supportée pour la cible."
 
 
-#: config/tc-m68k.c:2543
-msgid "Can't use long branches on 68000/68010/5200"
-msgstr "Ne peut utiliser de longs branchements sur 68000/68010/5200"
+#: config/tc-hppa.c:8287 config/tc-sparc.c:825 config/tc-sparc.c:861
+#, c-format
+msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n"
+msgstr "ERREUR interne: ne peut adresser par hachage « %s »: %s\n"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:2653
-msgid "Expression out of range, using 0"
-msgstr "Expression hors limite, utilise 0"
+#: config/tc-hppa.c:8296 config/tc-i860.c:236
+#, c-format
+msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
+msgstr "erreur interne: perte du opcode: « %s» «%s »\n"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:2765 config/tc-m68k.c:2781
-msgid "Floating point register in register list"
-msgstr "Registre en virgule flottante est dans la liste de registres"
+#: config/tc-i386.c:1355
+#, c-format
+msgid "%s shortened to %s"
+msgstr "%s réduit à %s"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:2771
-msgid "Wrong register in floating-point reglist"
-msgstr "Mauvais registre dans la liste des registres en virgule flottante"
+#: config/tc-i386.c:1425
+msgid "same type of prefix used twice"
+msgstr "même type de préfixe utilisé deux fois"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:2787
-msgid "incorrect register in reglist"
-msgstr "register incorrect dans la liste des registres"
+#: config/tc-i386.c:1450
+msgid "64bit mode not supported on this CPU."
+msgstr "mode 64 bits n'est pas supporté sur ce CPU"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:2793
-msgid "wrong register in floating-point reglist"
-msgstr "mauvais registre dans la liste des registres en virgule flottante"
+#: config/tc-i386.c:1454
+msgid "32bit mode not supported on this CPU."
+msgstr "mode 32 bits n'est pas supporté sur ce CPU"
 
 
-#. ERROR
-#: config/tc-m68k.c:3234
-msgid "Extra )"
-msgstr ") superflue"
+#: config/tc-i386.c:1489
+msgid "bad argument to syntax directive."
+msgstr "mauvais argument pour la directive de syntaxe"
 
 
-#. ERROR
-#: config/tc-m68k.c:3245
-msgid "Missing )"
-msgstr ") manquante"
+#: config/tc-i386.c:1569
+#, c-format
+msgid "no such architecture: `%s'"
+msgstr "pas de telle architecture: %s"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:3262
-msgid "Missing operand"
-msgstr "Opérande manquante"
+#: config/tc-i386.c:1574
+msgid "missing cpu architecture"
+msgstr "architecture cpu manquante"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:3594
+#: config/tc-i386.c:1588
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s -- statement `%s' ignored"
-msgstr "%s -- déclaration « %s » ignorée"
+msgid "no such architecture modifier: `%s'"
+msgstr "pas de telle modificateur d'architecture: « %s »"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:3643
-#, c-format
-msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()"
-msgstr "Ne sait pas comment mesurer la largueur de %c dans md_assemble()"
+#: config/tc-i386.c:1604 config/tc-i386.c:7257 config/tc-maxq.c:223
+msgid "Unknown architecture"
+msgstr "architecture inconnue"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:3825 config/tc-m68k.c:3863
-#, c-format
-msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table"
-msgstr "ERREUR interne: ne peut repérer %s dans la table de hachage"
+#: config/tc-i386.c:1951
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown relocation (%u)"
+msgstr "Type de relocalisation inconnu"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:3828 config/tc-m68k.c:3866
+#: config/tc-i386.c:1953
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
-msgstr "ERREUR interne: ne peut adresser par hachage %s: %s"
+msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-m68k.c:3948
-msgid "architecture not yet selected: defaulting to 68020"
-msgstr "architecture n'est pas encore choisie: 68020 utilisé par défaut"
+#: config/tc-i386.c:1957
+#, fuzzy
+msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field"
+msgstr "type de relocalisation non supporté pour un décalage de champ DS"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:3997
-#, c-format
-msgid "unrecognized default cpu `%s' ???"
-msgstr "CPU par défaut non reconnu « %s » ???"
+#: config/tc-i386.c:1962
+msgid "relocated field and relocation type differ in signedness"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-m68k.c:4009
-msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly"
-msgstr "68040 et 68851 spécifiés; instructions mmu peuvent être assemblées incorrectement"
+#: config/tc-i386.c:1971
+#, fuzzy
+msgid "there are no unsigned pc-relative relocations"
+msgstr "Il n'y a pas de relocalisations relatives au PC non signées"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:4029
-msgid "options for 68881 and no-68881 both given"
-msgstr "options pour 68881 et no-68881 utilisés ensembles"
+#: config/tc-i386.c:1979
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation"
+msgstr "ne peut faire une relocalisation relative au PC de %d octets"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:4031
-msgid "options for 68851 and no-68851 both given"
-msgstr "options pour 68851 et no-68851 utilisés ensembles"
+#: config/tc-i386.c:1996
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot do %s %u byte relocation"
+msgstr "ne peut faire une relocalisation %s %d octets"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:4102
-#, c-format
-msgid "text label `%s' aligned to odd boundary"
-msgstr "texte de l'étiquette « %s » aligne sur une frontière impaire"
+#: config/tc-i386.c:2206 config/tc-i386.c:3472
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ambiguous operand size for `%s'"
+msgstr "Opérande invalide pour « %s »"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:4321
-msgid "invalid byte branch offset"
-msgstr "décalage d'octets de branchement invalide"
+#: config/tc-i386.c:2255
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'."
+msgstr "ne peut utiliser le registre '%%%s' comme opérande %d dans '%s'."
 
 
-#: config/tc-m68k.c:4358
-msgid "short branch with zero offset: use :w"
-msgstr "branchement short avec un décalage zéro: utiliser :w"
+#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc.
+#: config/tc-i386.c:2294
+#, c-format
+msgid "translating to `%sp'"
+msgstr "traduction à « %sp »"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:4827 config/tc-m68k.c:4838
-msgid "expression out of range: defaulting to 1"
-msgstr "expression hors limite: utilise 1 par défaut"
+#: config/tc-i386.c:2342
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix."
+msgstr ""
+"ne peut encoder le registre '%%%s» dans l'instruction nécessitant le préfixe "
+"REX.\n"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:4870
-msgid "expression out of range: defaulting to 0"
-msgstr "expression hors limite: utilise 0 par défaut"
+#: config/tc-i386.c:2389 config/tc-i386.c:2497 config/tc-maxq.c:838
+#: config/tc-maxq.c:868
+#, c-format
+msgid "no such instruction: `%s'"
+msgstr "pas de telle instruction: « %s »"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:4903 config/tc-m68k.c:4915
+#: config/tc-i386.c:2400 config/tc-i386.c:2530 config/tc-maxq.c:846
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld"
-msgstr "Ne peut traiter l'expression; utilise par défaut %ld"
+msgid "invalid character %s in mnemonic"
+msgstr "caractère invalide %s dans  la mnémonique"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:4929
-msgid "expression doesn't fit in BYTE"
-msgstr "expression n'entre pas dans un OCTET"
+#: config/tc-i386.c:2407
+msgid "expecting prefix; got nothing"
+msgstr "préfixe attendu; n'a rien obtenu"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:4933
-msgid "expression doesn't fit in WORD"
-msgstr "expression n'entre pas dans un MOT"
+#: config/tc-i386.c:2409
+msgid "expecting mnemonic; got nothing"
+msgstr "mnémonique attendue; n'a rien obtenu"
+
+#: config/tc-i386.c:2424 config/tc-i386.c:2548
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode"
+msgstr "relocalisation @%s n'est pas supporté en mode %s bits"
+
+#: config/tc-i386.c:2425 config/tc-i386.c:2547
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode"
+msgstr "relocalisation @%s n'est pas supporté en mode %s bits"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:5026
+#: config/tc-i386.c:2437
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: unrecognized processor name"
-msgstr "%s: nom de processeur non reconnu"
+msgid "redundant %s prefix"
+msgstr "préfixe %s redondant"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:5091
-msgid "bad coprocessor id"
-msgstr "identificateur de co-processeur erroné"
+#: config/tc-i386.c:2554
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is not supported on `%s%s'"
+msgstr "« %s» n'est pas supporté sur «%s »"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:5097
-msgid "unrecognized fopt option"
-msgstr "option fopt non reconnue"
+#: config/tc-i386.c:2562
+msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode"
+msgstr "utilise .code16 pour assurer un mode d'adressage correct"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:5231
+#: config/tc-i386.c:2575
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "option `%s' may not be negated"
-msgstr "L'option « %s » ne peut pas être négativée"
+msgid "expecting string instruction after `%s'"
+msgstr "chaîne d'instruction attendue après « %s »"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:5242
+#: config/tc-i386.c:2607
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "option `%s' not recognized"
-msgstr "option « %s » n'est pas reconnue"
-
-#: config/tc-m68k.c:5275
-msgid "bad format of OPT NEST=depth"
-msgstr "format erroné de OPT NEST=profondeur"
+msgid "invalid character %s before operand %d"
+msgstr "caractère ivalide %s avant l'opérande %d"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:5338
-msgid "missing label"
-msgstr "étiquette manquante"
+#: config/tc-i386.c:2621
+#, c-format
+msgid "unbalanced parenthesis in operand %d."
+msgstr "parenthèses non pairées dans l'éopérande %d."
 
 
-#: config/tc-m68k.c:5362 config/tc-m68k.c:5391
-msgid "bad register list"
-msgstr "liste de registres erronée"
+#: config/tc-i386.c:2624 config/tc-maxq.c:1888
+#, c-format
+msgid "unbalanced brackets in operand %d."
+msgstr "crochets non pairés dans  l'opérande %d."
 
 
-#: config/tc-m68k.c:5364
+#: config/tc-i386.c:2633
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "bad register list: %s"
-msgstr "liste de registres erronée: %s"
+msgid "invalid character %s in operand %d"
+msgstr "caractère invalide %s dans l'opérande %d"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:5462
-msgid "restore without save"
-msgstr "restauration sans sauvegarde"
+#: config/tc-i386.c:2660 config/tc-maxq.c:1914
+#, c-format
+msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)"
+msgstr "fausses opérandes; (%d opérandes/instructions au maximum)"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:5636 config/tc-m68k.c:6023
-msgid "syntax error in structured control directive"
-msgstr "erreur de syntaxes dans la directive de contrôle structurée"
+#: config/tc-i386.c:2683 config/tc-maxq.c:1934
+msgid "expecting operand after ','; got nothing"
+msgstr "opérande attendue après « , »; n'a rien obtenu"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:5685
-msgid "missing condition code in structured control directive"
-msgstr "code de condition manquant dans la directive de contrôle structurée"
+#: config/tc-i386.c:2688
+msgid "expecting operand before ','; got nothing"
+msgstr "opérande attendue avant « , »; n'a rien obtenu"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:5757
+#. We found no match.
+#: config/tc-i386.c:3223
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly"
-msgstr "condition <%c%c> dans la directive de contrôle structurée ne peut être encodée correctement"
+msgid "suffix or operands invalid for `%s'"
+msgstr "suffixe ou opérande invalide pour « %s »"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:6066
-msgid "missing then"
-msgstr "« then » manquant"
+#: config/tc-i386.c:3234
+#, c-format
+msgid "indirect %s without `*'"
+msgstr "indirect %s sans « * »"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:6148
-msgid "else without matching if"
-msgstr "« else» non pairé avec «if »"
+#. Warn them that a data or address size prefix doesn't
+#. affect assembly of the next line of code.
+#: config/tc-i386.c:3242
+#, c-format
+msgid "stand-alone `%s' prefix"
+msgstr "préfixe « %s » autonome"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:6182
-msgid "endi without matching if"
-msgstr "« endi» non pairé avec «if »"
+#: config/tc-i386.c:3276 config/tc-i386.c:3291
+#, c-format
+msgid "`%s' operand %d must use `%%es' segment"
+msgstr "« %s» opérande %d doit utiliser le segment «%%es »"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:6223
-msgid "break outside of structured loop"
-msgstr "« break » en dehors de la boucle structurée"
+#. We have to know the operand size for crc32.
+#: config/tc-i386.c:3344
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ambiguous memory operand size for `%s`"
+msgstr "opérande mémoire erronée « %s »"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:6262
-msgid "next outside of structured loop"
-msgstr "« next » en dehor de la boucle structurée"
+#: config/tc-i386.c:3445
+msgid ""
+"no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size "
+"instruction"
+msgstr ""
+"aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni et pas d'opérandes "
+"registre;\n"
+"ne peut déterminer la taille de l'instruction"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:6314
-msgid "missing ="
-msgstr "= manquant"
+#: config/tc-i386.c:3598 config/tc-i386.c:3672 config/tc-i386.c:3703
+#: config/tc-i386.c:3751 config/tc-i386.c:3789
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix"
+msgstr "Registre incorrect « %%%s» utilisé avec le suffixe « %c »"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:6352
-msgid "missing to or downto"
-msgstr "« to» ou «downto » manquant"
+#: config/tc-i386.c:3606 config/tc-i386.c:3679 config/tc-i386.c:3796
+#, fuzzy, c-format
+msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix"
+msgstr "utilise « %%%s» au lieu de «%%%s» en raison du suffixe «%c »"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:6388 config/tc-m68k.c:6422 config/tc-m68k.c:6641
-msgid "missing do"
-msgstr "« do » manquant"
+#: config/tc-i386.c:3631 config/tc-i386.c:3655 config/tc-i386.c:3725
+#: config/tc-i386.c:3772
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'"
+msgstr "« %%%s» n'est pas permis avec «%s%c »"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:6525
-msgid "endf without for"
-msgstr "« endf» sans «for »"
+#: config/tc-i386.c:3864
+msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size"
+msgstr ""
+"aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni; ne peut déterminer la "
+"taille de l'immédiat"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:6581
-msgid "until without repeat"
-msgstr "« until» sans «repeat »"
+#: config/tc-i386.c:4054 config/tc-i386.c:4089 config/tc-i386.c:4158
+#: config/tc-i386.c:4209
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incorrect operands for the '%s' instruction"
+msgstr "relocalisation d'opérande invalide pour l'instruction '%s'"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:6677
-msgid "endw without while"
-msgstr "« endw» sans «while »"
+#: config/tc-i386.c:4216
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internal error for the '%s' instruction"
+msgstr "erreur interne d'assembleur pour l'instruction %s"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:6801
+#: config/tc-i386.c:4248
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unrecognized option `%s'"
-msgstr "option « %s » non reconnue"
+msgid "the last operand of `%s' must be `%sxmm0'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-m68k.c:6846
+#: config/tc-i386.c:4251
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unrecognized architecture specification `%s'"
-msgstr "spécification d'architecture non reconnue « %s »"
+msgid "the first operand of `%s' must be `%sxmm0'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-m68k.c:6940
+#: config/tc-i386.c:4294
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"680X0 options:\n"
-"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n"
-"-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n"
-"-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n"
-"-m5200  | -m5202  | -m5204  | -m5206  | -m5206e | -m5307  | -m5407\n"
-"\t\t\tspecify variant of 680X0 architecture [default %s]\n"
-"-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n"
-"\t\t\ttarget has/lacks floating-point coprocessor\n"
-"\t\t\t[default yes for 68020, 68030, and cpu32]\n"
-msgstr ""
-"Options 680X0:\n"
-"-l                        utiliser 1 mot pour les références vers des symboles indéfinis [par défaut 2]\n"
-"-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n"
-"-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n"
-"-m5200  | -m5202  | -m5204  | -m5206  | -m5206e | -m5307  | -m5407\n"
-"                         spécifier la variante d'architecture 680X0 [par défaut %s]\n"
-"-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n"
-"                         indiquer si la cible a/n'a pas de coprocesseur en virgule flottante\n"
-"                         [par défaut yes (oui) pour 68020, 68030 et cpu32]\n"
-
-#: config/tc-m68k.c:6951
-msgid ""
-"-m68851 | -mno-68851\n"
-"\t\t\ttarget has/lacks memory-management unit coprocessor\n"
-"\t\t\t[default yes for 68020 and up]\n"
-"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n"
-"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n"
-"--pcrel                 never turn PC-relative branches into absolute jumps\n"
-"--register-prefix-optional\n"
-"\t\t\trecognize register names without prefix character\n"
-"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n"
-msgstr ""
-"-m68851 | -mno-68851\n"
-"                         cible a/n'a pas d'unité co-processeur de gestion de mémoire\n"
-"                         [par défaut yes (oui) pour 68020 et plus]\n"
-"-pic, -k                 générer du code indépendant de la position\n"
-"-S                       convertir jbsr en jsr\n"
-"--pcrel                  ne jamais convertir les branchements relatifs au PC en sauts absolus\n"
-"--register-prefix-optional\n"
-"                         reconnaître les noms de registre sans caractère de préfixe\n"
-"--bitwise-or             ne pas traiter « | » comme un caractère de commentaire\n"
-
-#: config/tc-m68k.c:6961
-msgid ""
-"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n"
-"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n"
-"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n"
-"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n"
-msgstr ""
-"--base-size-default-16  registre de base sans taille est de 16 bits\n"
-"--base-size-default-32  registre de base sans taille est de 32 bits (par défaut)\n"
-"--disp-size-default-16  déplacement sans taille connue est de 16 bits\n"
-"--disp-size-default-32  déplacement sans taille connue est de 32 bits (par défaut)\n"
+msgid "you can't `pop %%cs'"
+msgstr "vous ne pouvez pas utiliser « pop %%cs »"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:6996
-#, c-format
-msgid "Error %s in %s\n"
-msgstr "ERREUR %s dans %s\n"
+#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc.
+#: config/tc-i386.c:4323
+#, fuzzy, c-format
+msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'"
+msgstr "traduction à « %s %%%s,%%%s »"
 
 
-#: config/tc-m68k.c:7000
-#, c-format
-msgid "Opcode(%d.%s): "
-msgstr "opcode(%d.%s): "
+#. Extraneous `l' suffix on fp insn.
+#: config/tc-i386.c:4330
+#, fuzzy, c-format
+msgid "translating to `%s %s%s'"
+msgstr "traduction à « %s %%%s »"
 
 
-#: config/tc-m88k.c:201
-#, c-format
-msgid "Can't hash instruction '%s':%s"
-msgstr "Ne peut adresser par hachage l'instruction « %s »:%s"
+#: config/tc-i386.c:4358
+#, fuzzy, c-format
+msgid "segment override on `%s' is ineffectual"
+msgstr "écrasement de segment sur `lea' n,est pas effectif"
 
 
-#: config/tc-m88k.c:250
-#, c-format
-msgid "Invalid mnemonic '%s'"
-msgstr "Mnémonique invalide « %s »"
+#: config/tc-i386.c:4785 config/tc-i386.c:4879 config/tc-i386.c:4924
+msgid "skipping prefixes on this instruction"
+msgstr "escamotage des préfixes sur cette instruction"
 
 
-#: config/tc-m88k.c:268
-msgid "Parameter syntax error"
-msgstr "ERREUR de syntaxe dans le paramètre"
+#: config/tc-i386.c:4944
+msgid "16-bit jump out of range"
+msgstr "saut de 16 bits hors limite"
 
 
-#: config/tc-m88k.c:321
-msgid "Unknown relocation type"
-msgstr "Type de relocalisation inconnu"
+#: config/tc-i386.c:4953
+#, c-format
+msgid "can't handle non absolute segment in `%s'"
+msgstr "ne peut traiter un segment non absolu dans « %s »"
 
 
-#. Having this here repeats the warning somtimes.
-#. But can't we stand that?
-#: config/tc-m88k.c:434
-msgid "Use of obsolete instruction"
-msgstr "Utilisation d'une instruction obsolète"
+#: config/tc-i386.c:5539
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format"
+msgstr "relocalisation @%s n'est pas supporté en mode %s bits"
 
 
-#: config/tc-m88k.c:551
-msgid "Expression truncated to 16 bits"
-msgstr "Expression tronquée à 16 bits"
+#: config/tc-i386.c:5583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing or invalid expression `%s'"
+msgstr "expression immédiate invalide ou manquante « %s » prise alors pour 0"
 
 
-#: config/tc-m88k.c:617 config/tc-m88k.c:639
-msgid "Expression truncated to 5 bits"
-msgstr "Expression tronquée à 5 bits"
+#: config/tc-i386.c:5636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "at most %d immediate operands are allowed"
+msgstr "seulement les opérandes immédiates 1 ou 2 sont permises"
 
 
-#: config/tc-m88k.c:856
-msgid "Expression truncated to 9 bits"
-msgstr "Expression tronquée à 9 bits"
+#: config/tc-i386.c:5658 config/tc-i386.c:5896 config/tc-maxq.c:1500
+#, c-format
+msgid "junk `%s' after expression"
+msgstr "rebuts « %s » après l'expression"
 
 
-#: config/tc-m88k.c:878
-msgid "Removed lower 2 bits of expression"
-msgstr "A enlevé les 2 bits du bas de l'expression"
+#: config/tc-i386.c:5671
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing or invalid immediate expression `%s'"
+msgstr "expression immédiate invalide ou manquante « %s » prise alors pour 0"
 
 
-#: config/tc-m88k.c:1057
-msgid "Relaxation should never occur"
-msgstr "La relaxe ne doit jamais se produire"
+#: config/tc-i386.c:5694 config/tc-i386.c:5951 config/tc-maxq.c:1530
+#, c-format
+msgid "unimplemented segment %s in operand"
+msgstr "segment non implanté %s dans l'opérande"
 
 
-#: config/tc-m88k.h:78
-msgid "m88k convert_frag\n"
-msgstr "m88k convert_frag\n"
+#: config/tc-i386.c:5700
+#, fuzzy, c-format
+msgid "illegal immediate register operand %s"
+msgstr "Opérande invalide immédiate d'écriture"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:460
+#: config/tc-i386.c:5748
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "register expected, but saw '%.6s'"
-msgstr "registre attendu, mais a eu '%.6s'"
+msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'"
+msgstr "facteur d'échelle attendu de 1, 2, 4, ou 8: a obtenu « %s »"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:544
+#: config/tc-i386.c:5757
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "control register expected, but saw '%.6s'"
-msgstr "registre de contrôle attendu, mais a eu '%.6s'"
+msgid "scale factor of %d without an index register"
+msgstr "facteur d'échelle de %d sans registre d'index"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:582
-msgid "bad/missing psr specifier"
-msgstr "spécificateur psr erroné/manquant"
+#: config/tc-i386.c:5779
+#, fuzzy, c-format
+msgid "at most %d displacement operands are allowed"
+msgstr "seulement les opérandes immédiates 1 ou 2 sont permises"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:743
-msgid "more than 65K literal pools"
-msgstr "plus de 65K de mots dans le bassin"
+#: config/tc-i386.c:5936
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing or invalid displacement expression `%s'"
+msgstr "expression de déplacement invalide ou manquante « %s » alors 0 assumé"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:797
-msgid "missing ']'"
-msgstr "« ] » manquant"
+#: config/tc-i386.c:6056
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a valid base/index expression"
+msgstr "« %s » n'est pas une expression de base/index valide"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:837
-msgid "operand must be a constant"
-msgstr "l'opérande doit être une constante"
+#: config/tc-i386.c:6060
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a valid %s bit base/index expression"
+msgstr "« %s » n'est pas une expression de base/index valide de %s bits"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:839
+#: config/tc-i386.c:6136
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld"
-msgstr "opérande doit être un absolu dans les bornes %u..%u et non pas %ld"
+msgid "bad memory operand `%s'"
+msgstr "opérande mémoire erronée « %s »"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:875
-msgid "operand must be a multiple of 4"
-msgstr "opérande doit être un multiple de 4"
+#: config/tc-i386.c:6151
+#, c-format
+msgid "junk `%s' after register"
+msgstr "rebut « %s » après le registre"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:882
-msgid "operand must be a multiple of 2"
-msgstr "opérande doit être un multiple de 2"
+#: config/tc-i386.c:6163 config/tc-i386.c:6279 config/tc-i386.c:6320
+#, c-format
+msgid "bad register name `%s'"
+msgstr "mauvais nom de registre « %s »"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:896 config/tc-mcore.c:1410 config/tc-mcore.c:1464
-msgid "base register expected"
-msgstr "registre de base attendu"
+#: config/tc-i386.c:6171
+msgid "immediate operand illegal with absolute jump"
+msgstr "opérande immédiate illégale avec un saut absolu"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:945
+#: config/tc-i386.c:6193
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unknown opcode \"%s\""
-msgstr "opcode inconnu « %s »"
-
-#: config/tc-mcore.c:988
-msgid "invalid register: r15 illegal"
-msgstr "registre invalide: r15 illégal"
+msgid "too many memory references for `%s'"
+msgstr "trop de références en mémoire pour « %s »"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1036 config/tc-mcore.c:1614
-msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210"
-msgstr "opcode spécifique M340 utilisé lors de l'assemblage pour M210"
+#: config/tc-i386.c:6271
+#, c-format
+msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'"
+msgstr "attendu « ,» ou «)» après le registre d'index dans «%s »"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1054 config/tc-mcore.c:1093 config/tc-mcore.c:1112
-#: config/tc-mcore.c:1131 config/tc-mcore.c:1158 config/tc-mcore.c:1187
-#: config/tc-mcore.c:1224 config/tc-mcore.c:1259 config/tc-mcore.c:1278
-#: config/tc-mcore.c:1297 config/tc-mcore.c:1331 config/tc-mcore.c:1356
-#: config/tc-mcore.c:1413 config/tc-mcore.c:1467 config/tc-mcore.c:1503
-#: config/tc-mcore.c:1561 config/tc-mcore.c:1583 config/tc-mcore.c:1606
-msgid "second operand missing"
-msgstr "seconde opérande manquante"
+#: config/tc-i386.c:6296
+#, c-format
+msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'"
+msgstr "attendu « )» après le facteur d'échelle dans «%s »"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1069
-msgid "destination register must be r1"
-msgstr "registre de destination doit être r1"
+#: config/tc-i386.c:6304
+#, c-format
+msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'"
+msgstr ""
+"attendu un registre d'index ou un facteur d'échelle après « ,»; a obtenu «%c "
+"»"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1090
-msgid "source register must be r1"
-msgstr "registre source doit être r1"
+#: config/tc-i386.c:6312
+#, c-format
+msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'"
+msgstr "attendu « ,» ou «)» après le registre de base dans «%s »"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1153 config/tc-mcore.c:1210
-msgid "immediate is not a power of two"
-msgstr "immediate n'est pas une puissance de deux"
+#. It's not a memory operand; argh!
+#: config/tc-i386.c:6355
+#, c-format
+msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'"
+msgstr "caractère invalide %s au débutde l'opérande %d « %s »"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1181
-msgid "translating bgeni to movi"
-msgstr "traduction de bgeni en movi"
+#: config/tc-i386.c:6531
+msgid "long jump required"
+msgstr "long saut (jump) requis"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1218
-msgid "translating mgeni to movi"
-msgstr "traduction de mgeni en movi"
+#: config/tc-i386.c:6586
+#, fuzzy
+msgid "jump target out of range"
+msgstr "call/jmp cible hors limite (1)"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1250
-msgid "translating bmaski to movi"
-msgstr "traduction de bmaski en movi"
+#: config/tc-i386.c:6831
+msgid "Bad call to md_atof ()"
+msgstr "Appel erroné à md_atof ()"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1326
-#, c-format
-msgid "displacement too large (%d)"
-msgstr "déplacement trop grand (%d)"
+#: config/tc-i386.c:7094
+msgid "No compiled in support for x86_64"
+msgstr "Pas compilé pour le support pour x86_64"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1340
-msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal"
-msgstr "registre invalide: r0 et r15 illégaux"
+#: config/tc-i386.c:7123 config/tc-i386.c:7139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid -march= option: `%s'"
+msgstr "Condition de comparaison FP invalide: %s"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1371
-msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid"
-msgstr "registre de départ erroné: r0 et r15 invalides"
+#: config/tc-i386.c:7144 config/tc-i386.c:7156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid -mtune= option: `%s'"
+msgstr "Option de listage invalide « %c »"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1384
-msgid "ending register must be r15"
-msgstr "dernier registre doit être r15"
+#: config/tc-i386.c:7170
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"  -Q                      ignored\n"
+"  -V                      print assembler version number\n"
+"  -k                      ignored\n"
+msgstr ""
+"        -V                afficher la version de l'assembleur\n"
+"        -Qy, -Qn          ignoré\n"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1404
-msgid "bad base register: must be r0"
-msgstr "registre de base erroné: doit être r0"
+#: config/tc-i386.c:7175
+#, c-format
+msgid ""
+"  -n                      Do not optimize code alignment\n"
+"  -q                      quieten some warnings\n"
+msgstr ""
+"  -n                      ne pas optimiser l'alignement du code\n"
+"  -q                      ne pas produire d'avertissement\n"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1422
-msgid "first register must be r4"
-msgstr "premier registre doit être R4"
+#: config/tc-i386.c:7179
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -s                      ignored\n"
+msgstr "  -w                      ignorée\n"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1433
-msgid "last register must be r7"
-msgstr "dernier registre doit être R7"
+#: config/tc-i386.c:7183
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --32/--64               generate 32bit/64bit code\n"
+msgstr "  --gdwarf2               généréer les informations de débug DWARF2\n"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1470
-msgid "reg-reg expected"
-msgstr "reg-reg attendu"
+#: config/tc-i386.c:7187
+#, c-format
+msgid "  --divide                do not treat `/' as a comment character\n"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1580
-msgid "second operand must be 1"
-msgstr "seconde opérande doit être un 1"
+#: config/tc-i386.c:7190
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  --divide                ignored\n"
+msgstr "  -nocpp                  ignorée\n"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1601
-msgid "zero used as immediate value"
-msgstr "zéro utilisé comme valeur immédiate"
+#: config/tc-i386.c:7193
+#, c-format
+msgid ""
+"  -march=CPU/-mtune=CPU   generate code/optimize for CPU, where CPU is one "
+"of:\n"
+"                           i386, i486, pentium, pentiumpro, pentium4, "
+"nocona,\n"
+"                           core, core2, k6, athlon, k8, generic32, "
+"generic64\n"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1628
-msgid "duplicated psr bit specifier"
-msgstr "spécificateur de bit psr est duplicaté"
+#: config/tc-i386.c:7346 config/tc-s390.c:1862
+msgid "GOT already in symbol table"
+msgstr "GOT est déjà dans la table de symboles"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1634
-msgid "`af' must appear alone"
-msgstr "« af » doit apparaître seul"
+#: config/tc-i386.c:7495
+#, c-format
+msgid "can not do %d byte pc-relative relocation"
+msgstr "ne peut faire une relocalisation relative au PC de %d octets"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1641
+#: config/tc-i386.c:7513 config/tc-maxq.c:247
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unimplemented opcode \"%s\""
-msgstr "opcode non implanté « %s »"
+msgid "can not do %d byte relocation"
+msgstr "ne peut relocaliser %d octets"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1650
+#: config/tc-i386.c:7592 config/tc-maxq.c:274 config/tc-s390.c:2308
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ignoring operands: %s "
-msgstr "opérandes ignorées: %s "
+msgid "cannot represent relocation type %s"
+msgstr "ne peut représenter le type de relocalisation %s"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1718 config/tc-w65.c:772
-msgid "Bad call to MD_NTOF()"
-msgstr "Appel erroné à MD_NTOF()"
+#: config/tc-i386.c:7844
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand for '%s' ('%s' unexpected)"
+msgstr "repéré %d opérande pour '%s': attendu %d"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1788
+#: config/tc-i386.c:7856
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unrecognised cpu type '%s'"
-msgstr "type de cpu non reconnu « %s »"
+msgid "too many memory references for '%s'"
+msgstr "trop de références mémoire pour « %s »"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1807
-msgid ""
-"MCORE specific options:\n"
-"  -{no-}jsri2bsr\t  {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n"
-"  -{no-}sifilter\t  {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n"
-"  -cpu=[210|340]          select CPU type\n"
-"  -EB                     assemble for a big endian system (default)\n"
-"  -EL                     assemble for a little endian system\n"
+#. See the comments in intel_bracket_expr.
+#: config/tc-i386.c:7867
+#, c-format
+msgid "Treating `%s' as memory reference"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Options spécifiques MCORE:\n"
-"  -{no-}jsri2bsr\t   {dé}activer la conversion jsri en bsr (par défaut: no)\n"
-"  -{no-}sifilter\t   {dé}activer le comportement du filtre de silicon (par défaut: no)\n"
-"  -cpu=[210|340]     sélectionner le type de CPU\n"
-"  -EB                assembler pour un système à octets de poids fort (par défaut)\n"
-"  -EL                assembler pour un système à octets de poids faible\n"
-
-#: config/tc-mcore.c:1826
-msgid "failed sanity check: short_jump"
-msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué: short_jump"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1837
-msgid "failed sanity check: long_jump"
-msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué: long_jump"
+#: config/tc-i386.c:8183
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown operand modifier `%s'"
+msgstr "modificateur d'opérande inconnu « %s »\n"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:1863
-#, c-format
-msgid "odd displacement at %x"
-msgstr "déplacement impair à %x"
+#: config/tc-i386.c:8199
+#, fuzzy
+msgid "Conflicting operand modifiers"
+msgstr "modificateur d'opérande non traité"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:2047
-msgid "unknown"
-msgstr "inconnu"
+#: config/tc-i386.c:8248
+#, fuzzy
+msgid "Invalid operand to `OFFSET'"
+msgstr "Opérande invalide pour « %s »"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:2073
+#: config/tc-i386.c:8322
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "odd distance branch (0x%lx bytes)"
-msgstr "distance impaire de branchement (0x%lx octets)"
+msgid "`[%.*s]' taken to mean just `%.*s'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-mcore.c:2077
+#: config/tc-i386.c:8414
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)"
-msgstr "pcrel pour branchement vers %s est trop loin (0x%lx)"
+msgid "`%s' is not a valid segment register"
+msgstr "« %s » n'est pas un registre de segment valide"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:2096
-#, c-format
-msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)"
-msgstr "pcrel pour lrw/jmpi/jsri vers %s est trop loin (0x%lx)"
+#: config/tc-i386.c:8419
+#, fuzzy
+msgid "Extra segment override ignored"
+msgstr "Argument pour .even ignoré"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:2107
-#, c-format
-msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)"
-msgstr "pcrel pour loopt est trop éloigné (0x%lx)"
+#: config/tc-i386.c:8453 config/tc-i386.c:8618
+#, fuzzy
+msgid "Register scaling only allowed in memory operands"
+msgstr "Registre d'échelle seulement permis dans les opérandes en mémoire"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:2336
-#, c-format
-msgid "Can not do %d byte %srelocation"
-msgstr "Ne peut déplacer %d octets par %srelocalisation"
+#: config/tc-i386.c:8475 config/tc-i386.c:8594
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syntax error: Expecting a constant, got `%s'"
+msgstr "ERREUR de syntaxe. Attendait une constante. A obtenu « %s ».\n"
 
 
-#: config/tc-mcore.c:2338
-msgid "pc-relative"
-msgstr "Relative au PC"
+#: config/tc-i386.c:8503
+#, fuzzy
+msgid "Too many register references in memory operand"
+msgstr "Trop de références registre dans l'opérande mémoire.\n"
 
 
-#. Prototypes for static functions.
-#: config/tc-mips.c:817
-#, c-format
-msgid "internal Error, line %d, %s"
-msgstr "erreur interne, ligne %d, %s"
+#: config/tc-i386.c:8522
+#, fuzzy
+msgid "Invalid use of register"
+msgstr "Registre source invalide."
 
 
-#: config/tc-mips.c:1130
+#: config/tc-i386.c:8671
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "internal: can't hash `%s': %s"
-msgstr "ERREUR interne: ne peut adresser par hachage « %s »: %s"
+msgid "Unrecognized token '%s'"
+msgstr "Jeton non reconnu « %s »"
 
 
-#: config/tc-mips.c:1138
-#, c-format
-msgid "internal error: bad mips16 opcode: %s %s\n"
-msgstr "erreur interne: opcode mips16 erroné: %s %s\n"
+#: config/tc-i386.c:8687
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unexpected token `%s'"
+msgstr "Jeton attendu « %s »\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:1331
-#, c-format
-msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
-msgstr "obtenu de mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
+#: config/tc-i386.c:8845
+#, fuzzy
+msgid "`:' expected"
+msgstr "acc0 attendu"
 
 
-#: config/tc-mips.c:1975 config/tc-mips.c:13665
-msgid "extended instruction in delay slot"
-msgstr "instruction étendue dans la plage de délai"
+#: config/tc-i386.c:8870
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized token `%s'"
+msgstr "Jeton non reconnnu « %s »\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:2021 config/tc-mips.c:2031
-#, c-format
-msgid "jump to misaligned address (0x%lx)"
-msgstr "saut vers une adresse mal alignée (0x%lx)"
+#: config/tc-i386.c:9005
+#, fuzzy
+msgid "Bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string"
+msgstr "Directive .section erronée: nécessite a,s,w,x,M,S,G,T dans la chaîne"
 
 
-#: config/tc-mips.c:2024 config/tc-mips.c:2034
-#, c-format
-msgid "jump address range overflow (0x%lx)"
-msgstr "débordement de la gamme de saut d'adresses (0x%lx)"
+#: config/tc-i386.c:9008
+#, fuzzy
+msgid "Bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string"
+msgstr "Directive .section erronée: nécessite a,s,w,x,M,S,G,T dans la chaîne"
 
 
-#: config/tc-mips.c:2804 config/tc-mips.c:3193
-msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions"
-msgstr "Instruction macro étendue en de multiples instructions"
+#: config/tc-i386.c:9027
+msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-mips.c:2816
-msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot"
-msgstr "Étendre l'instruction macro en de multiples instructions dans un branchement avec délai"
+#: config/tc-i860.c:122
+msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-mips.c:3224 config/tc-mips.c:7548 config/tc-mips.c:7574
-#: config/tc-mips.c:7652 config/tc-mips.c:7677
-msgid "operand overflow"
-msgstr "débordement de l'opérande"
+#: config/tc-i860.c:132
+msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-mips.c:3250 config/tc-mips.c:6901 config/tc-mips.c:7753
-msgid "Macro used $at after \".set noat\""
-msgstr "Macro utilisée $at après \".set noat\""
+#: config/tc-i860.c:145
+msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-mips.c:3280
-msgid "unsupported large constant"
-msgstr "constante de grande taille non supportée"
+#: config/tc-i860.c:167 config/tc-i860.c:171
+msgid "Unknown temporary pseudo register"
+msgstr "Pseudo registre temporaire inconnu"
 
 
-#: config/tc-mips.c:3282
+#: config/tc-i860.c:227 config/tc-mips.c:1765
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Instruction %s requires absolute expression"
-msgstr "Instruction %s requiert une expression absolue"
+msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n"
+msgstr "ERREUR interne: ne peut adresser par hachage « %s »: %s\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:3421
-#, c-format
-msgid "Number (0x%lx) larger than 32 bits"
-msgstr "Nombre (0x%lx) plus grand que 32 bits"
+#: config/tc-i860.c:247
+msgid "Defective assembler.  No assembly attempted."
+msgstr "Assembleur défectueux. Aucune tentative d'assemblage."
 
 
-#: config/tc-mips.c:3443
-msgid "Number larger than 64 bits"
-msgstr "Nombre plus grand que 64 bits"
+#: config/tc-i860.c:393 config/tc-i860.c:938 config/tc-m68k.c:3726
+#: config/tc-m68k.c:3758 config/tc-sparc.c:2711
+msgid "failed sanity check."
+msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué"
 
 
-#: config/tc-mips.c:3746 config/tc-mips.c:3786 config/tc-mips.c:3828
-#: config/tc-mips.c:3885 config/tc-mips.c:6068 config/tc-mips.c:6110
-#: config/tc-mips.c:6162 config/tc-mips.c:6660 config/tc-mips.c:6715
-msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
-msgstr "Débordement du décalage du code PIC (max 16 bits signés)"
+#: config/tc-i860.c:400
+#, c-format
+msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'"
+msgstr "opcode étendu après un branchement retardé: « %s »"
 
 
-#: config/tc-mips.c:4145
+#: config/tc-i860.c:404
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Branch %s is always false (nop)"
-msgstr "Branchement %s est toujours faux (nop)"
+msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'"
+msgstr "Expansion du opcode en mode dual: « %s »"
 
 
-#: config/tc-mips.c:4152
+#: config/tc-i860.c:408
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Branch likely %s is always false"
-msgstr "Branchement tel que %s est toujours faux"
+msgid "An instruction was expanded (%s)"
+msgstr "Une instruction a été étendu (%s)"
 
 
-#: config/tc-mips.c:4159 config/tc-mips.c:4227 config/tc-mips.c:4319
-#: config/tc-mips.c:4368 config/tc-mips.c:7856 config/tc-mips.c:7864
-#: config/tc-mips.c:7871 config/tc-mips.c:7978
-msgid "Unsupported large constant"
-msgstr "Constante de grande taille non supportée"
+#: config/tc-i860.c:674
+msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest"
+msgstr "Instruction pipelinée: fsrc1 = fdest"
 
 
-#. result is always true
-#: config/tc-mips.c:4193
+#: config/tc-i860.c:877 config/tc-i860.c:884 config/tc-i860.c:891
+msgid "Assembler does not yet support PIC"
+msgstr "Assembleu be supporte pas encore PIC"
+
+#: config/tc-i860.c:955
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Branch %s is always true"
-msgstr "Branchement %s est toujours vrai"
+msgid "Illegal operands for %s"
+msgstr "opérandes illégales pour %s"
 
 
-#: config/tc-mips.c:4436 config/tc-mips.c:4539
-msgid "Divide by zero."
-msgstr "Division par zéro."
+#: config/tc-i860.c:972
+#, c-format
+msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-mips.c:4621
-msgid "dla used to load 32-bit register"
-msgstr "dla utilisé pour charger le registre de 32 bits"
+#: config/tc-i860.c:980
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'"
+msgstr "Rebut à la fin d'instruction: « %s »."
 
 
-#: config/tc-mips.c:4624
-msgid "la used to load 64-bit address"
-msgstr "la utilisé pour charger le registre de 64 bits"
+#: config/tc-i860.c:1086
+msgid "i860_estimate_size_before_relax\n"
+msgstr "i860_estimate_size_before_relax\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:4999 config/tc-mips.c:5352
-msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)"
-msgstr "Débordement du décalage du code PIC (max 32 bits signés)"
+#: config/tc-i860.c:1185
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"  -EL\t\t\t  generate code for little endian mode (default)\n"
+"  -EB\t\t\t  generate code for big endian mode\n"
+"  -mwarn-expand\t\t  warn if pseudo operations are expanded\n"
+"  -mxp\t\t\t  enable i860XP support (disabled by default)\n"
+"  -mintel-syntax\t  enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n"
+msgstr ""
+"  -EL                générer du code pour un système à octets de poids "
+"faible (pas défaut)\n"
+"  -EB                générer du code pour un système à octets de poids fort\n"
+"  -mwarn-expand      avertir si des pseudo opérations sont étendues\n"
+"  -mxp               activer le support pour i860XP (désactivé par défaut)\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:5418
-msgid "MIPS PIC call to register other than $25"
-msgstr "Appel PIC MIPS à un registre autre que $25"
+#. SVR4 compatibility flags.
+#: config/tc-i860.c:1193
+#, c-format
+msgid ""
+"  -V\t\t\t  print assembler version number\n"
+"  -Qy, -Qn\t\t  ignored\n"
+msgstr ""
+"  -V                 afficher la version de l'assembleur\n"
+"  -Qy, -Qn           ignoré\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:5424 config/tc-mips.c:5435 config/tc-mips.c:5573
-#: config/tc-mips.c:5584
-msgid "No .cprestore pseudo-op used in PIC code"
-msgstr "Pas de pseudo-op .cprestore utilisé dans le code PIC"
+#: config/tc-i860.c:1256
+msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment"
+msgstr "Cette immédiate requiert un alignement 0 MOD 2"
 
 
-#: config/tc-mips.c:5429 config/tc-mips.c:5578
-msgid "No .frame pseudo-op used in PIC code"
-msgstr "Pas de pseudo-op .frame utilisé dans le code PIC"
+#: config/tc-i860.c:1259
+msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment"
+msgstr "Cette immédiate requiert un alignement 0 MOD 4"
 
 
-#: config/tc-mips.c:5656 config/tc-mips.c:5745 config/tc-mips.c:6413
-#: config/tc-mips.c:6452 config/tc-mips.c:6470 config/tc-mips.c:7220
-msgid "opcode not supported on this processor"
-msgstr "opcode non supporté sur ce processeur"
+#: config/tc-i860.c:1262
+msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment"
+msgstr "Cette immédiate requiert un alignement 0 MOD 8"
 
 
-#: config/tc-mips.c:5969
-msgid "load/store address overflow (max 32 bits)"
-msgstr "Débordement d'adresse load/store (max 32 bits signés)"
+#: config/tc-i860.c:1265
+msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment"
+msgstr "Cette immédiate requiert un alignement 0 MOD 16"
 
 
-#: config/tc-mips.c:7083 config/tc-mips.c:7116 config/tc-mips.c:7166
-#: config/tc-mips.c:7198
-msgid "Improper rotate count"
-msgstr "Nombre de rotations erroné"
+#: config/tc-i860.c:1360
+msgid "5-bit immediate too large"
+msgstr "immédiate de 5 bits trop grande"
 
 
-#: config/tc-mips.c:7259
-#, c-format
-msgid "Instruction %s: result is always false"
-msgstr "Instruction %s: résultat est toujours faux"
+#: config/tc-i860.c:1363
+msgid "5-bit field must be absolute"
+msgstr "champ de 5 bits doit être absolu"
 
 
-#: config/tc-mips.c:7417
-#, c-format
-msgid "Instruction %s: result is always true"
-msgstr "Instruction %s: résultat est toujours vrai"
+#: config/tc-i860.c:1408 config/tc-i860.c:1431
+msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment"
+msgstr "Un décalage de branchement requiert un alignement 0 MOD 4"
 
 
-#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they
-#. are added dynamically.
-#: config/tc-mips.c:7749
+#: config/tc-i860.c:1452
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Macro %s not implemented yet"
-msgstr "Macro %s n'est pas implanté encore"
+msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)"
+msgstr "Forme de correctif non reconnu (0x%08lx)"
 
 
-#: config/tc-mips.c:8009
-#, c-format
-msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s"
-msgstr "interne: opcode mips erroné (erreur de masque): %s %s"
+#: config/tc-i860.h:76
+msgid "i860_convert_frag\n"
+msgstr "i860_convert_frag\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:8029 config/tc-mips.c:8360
+#: config/tc-i960.c:486
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "internal: bad mips opcode (unknown extension operand type `+%c'): %s %s"
-msgstr "interne: opcode mips erroné (type d'opérande d'extension inconnu « +%c »): %s %s"
+msgid "Hashing returned \"%s\"."
+msgstr "La fonction de hachage a retourné « %s »."
 
 
-#: config/tc-mips.c:8090
-#, c-format
-msgid "internal: bad mips opcode (unknown operand type `%c'): %s %s"
-msgstr "interne: opcode mips erroné (type d'opérande inconnu « %c »): %s %s"
+#: config/tc-i960.c:582 config/tc-i960.c:1112
+msgid "expression syntax error"
+msgstr "erreur de syntaxe dans l'expression"
 
 
-#: config/tc-mips.c:8097
-#, c-format
-msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s"
-msgstr "interne: opcode mips erroné (bits 0x%lx indéfinis): %s %s"
+#: config/tc-i960.c:618
+msgid "attempt to branch into different segment"
+msgstr "tentative de branchement dans un segment différent"
 
 
-#: config/tc-mips.c:8211
+#: config/tc-i960.c:622
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)"
-msgstr "opcode non supporté surce processeur: %s (%s)"
+msgid "target of %s instruction must be a label"
+msgstr "cible de l'instruction %s doit être une étiquette"
 
 
-#: config/tc-mips.c:8292
-#, c-format
-msgid "Improper position (%lu)"
-msgstr "Position erronée (%lu)"
+#: config/tc-i960.c:732
+msgid "unaligned register"
+msgstr "registre non aligné"
 
 
-#: config/tc-mips.c:8318
-#, c-format
-msgid "Improper insert size (%lu, position %lu)"
-msgstr "Taille d'insertion incorrecte (%lu, position %lu)"
+#: config/tc-i960.c:754
+msgid "no such sfr in this architecture"
+msgstr "pas de tel « sfr » pour cette architecture"
 
 
-#: config/tc-mips.c:8344
-#, c-format
-msgid "Improper extract size (%lu, position %lu)"
-msgstr "Taille d'extraction incorrecte (%lu, position %lu)"
+#: config/tc-i960.c:792
+msgid "illegal literal"
+msgstr "litéral illégal"
 
 
-#: config/tc-mips.c:8378
-#, c-format
-msgid "Improper shift amount (%lu)"
-msgstr "Nombre de décalages erroné (%lu)"
+#: config/tc-i960.c:942
+msgid "invalid index register"
+msgstr "registre d'index invalide"
 
 
-#: config/tc-mips.c:8404 config/tc-mips.c:9654 config/tc-mips.c:9769
-#, c-format
-msgid "Invalid value for `%s' (%lu)"
-msgstr "Valeur invalide pour « %s » (%lu)"
+#: config/tc-i960.c:965
+msgid "invalid scale factor"
+msgstr "facteur d'échelle invalide"
 
 
-#: config/tc-mips.c:8422
-#, c-format
-msgid "Illegal break code (%lu)"
-msgstr "Code de branchement illégal (%lu)"
+#: config/tc-i960.c:1189
+msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)"
+msgstr ""
+"conflit de opcode d'architecture avec ceux d'instructions déjà définies"
 
 
-#: config/tc-mips.c:8436
-#, c-format
-msgid "Illegal lower break code (%lu)"
-msgstr "Code inférieur de branchement illégal (%lu)"
+#: config/tc-i960.c:1423 config/tc-xtensa.c:11341
+msgid "too many operands"
+msgstr "trop d'opérandes"
 
 
-#: config/tc-mips.c:8449
-#, c-format
-msgid "Illegal 20-bit code (%lu)"
-msgstr "Code de 20 bits illégal (%lu)"
+#. We never moved: there was no opcode either!
+#: config/tc-i960.c:1471
+msgid "missing opcode"
+msgstr "opcode manquant"
 
 
-#: config/tc-mips.c:8461
-#, c-format
-msgid "Coproccesor code > 25 bits (%lu)"
-msgstr "Code du coproccesseur > 25 bits (%lu)"
+#: config/tc-i960.c:1611
+msgid "branch prediction invalid on this opcode"
+msgstr "prédiction de branchement invalide pour ce opcode"
 
 
-#: config/tc-mips.c:8474
+#: config/tc-i960.c:1649
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Illegal 19-bit code (%lu)"
-msgstr "Code 19 bits illégal (%lu)"
+msgid "invalid opcode, \"%s\"."
+msgstr "opcode invalide, « %s »."
 
 
-#: config/tc-mips.c:8486
+#: config/tc-i960.c:1651
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Invalid performance register (%lu)"
-msgstr "registre de performance invalide (%lu)"
+msgid "improper number of operands.  expecting %d, got %d"
+msgstr "nombre incorrect d'opérandes. Attendait %d, a obtenu %d"
 
 
-#: config/tc-mips.c:8524
+#: config/tc-i960.c:1808
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Invalid register number (%d)"
-msgstr "numéro de registre invalide (%d)"
+msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d"
+msgstr "Correctif de %ld trop grand pour la largeur du champ de %d"
 
 
-#: config/tc-mips.c:8702
+#: config/tc-i960.c:1918
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Invalid MDMX Immediate (%ld)"
-msgstr "immédiat MDMX invalide (%ld)"
+msgid "invalid architecture %s"
+msgstr "architecture invalide %s"
 
 
-#: config/tc-mips.c:8745
+#: config/tc-i960.c:1938
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Invalid float register number (%d)"
-msgstr "Numéro de registre en virgule flottante invalide (%d)"
+msgid "I960 options:\n"
+msgstr "Options I960:\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:8755
+#: config/tc-i960.c:1941
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Float register should be even, was %d"
-msgstr "Registre de virgule flottante dervait être pair, était %d"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n"
+"-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n"
+"-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n"
+"\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n"
+"-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n"
+"\t\t\tlong displacements\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"                          spécifier la variante d'architecture 960\n"
+"-b                        ajouter du code pour la cueuillette de "
+"statistiques au sujet des branchements utilisés\n"
+"-link-relax               préserver les directives individuelles pour que "
+"l'éditeur de lien\n"
+"                          puisse faire la relaxe (format b.out seulement)\n"
+"-no-relax                 ne pas altérer les instructions "
+"comparer-et-aiguiller pour\n"
+"                          les longs déplacements\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:8794
-#, c-format
-msgid "Bad element selector %ld"
-msgstr "Élément erroné du sélecteur %ld"
+#: config/tc-i960.c:2205
+msgid "should have 1 or 2 operands"
+msgstr "devrait avoir 1 ou 2 opérandes"
 
 
-#: config/tc-mips.c:8801
+#: config/tc-i960.c:2213 config/tc-i960.c:2228
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Expecting ']' found '%s'"
-msgstr "Attendu « ] » trouvé « %s »"
+msgid "Redefining leafproc %s"
+msgstr "Redéfinition leafproc %s"
 
 
-#: config/tc-mips.c:8843
-msgid "absolute expression required"
-msgstr "expression absolue requise"
+#: config/tc-i960.c:2258
+msgid "should have two operands"
+msgstr "devrait avoir deux opérandes"
 
 
-#: config/tc-mips.c:8911
-#, c-format
-msgid "Bad floating point constant: %s"
-msgstr "Constante en virgule flottante erronée: %s"
-
-#: config/tc-mips.c:9039
-msgid "Can't use floating point insn in this section"
-msgstr "Ne peut utiliser une virgule flottante insn dans cette section"
-
-#: config/tc-mips.c:9100
-msgid "expression out of range"
-msgstr "expression hors limite"
+#: config/tc-i960.c:2268
+msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]"
+msgstr "« entry_num » doit être un nombre absolu dans [0,31]"
 
 
-#: config/tc-mips.c:9140
-msgid "lui expression not in range 0..65535"
-msgstr "expression lui n'est pas dans les bornes 0..65535"
+#: config/tc-i960.c:2276
+#, c-format
+msgid "Redefining entrynum for sysproc %s"
+msgstr "Redéfinition entrynum pour sysproc %s"
 
 
-#: config/tc-mips.c:9164
+#. Should not happen: see block comment above.
+#: config/tc-i960.c:2376
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid condition code register $fcc%d"
-msgstr "registre de code de condition invalide $fcc%d"
+msgid "Trying to 'bal' to %s"
+msgstr "Tentative de « bal » vers %s"
 
 
-#: config/tc-mips.c:9189
-msgid "invalid coprocessor sub-selection value (0-7)"
-msgstr "valeur de sous sélection du co-processeur invalide (0-7)"
+#: config/tc-i960.c:2386
+msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n"
+msgstr "Ressemble à une procédure, mais ne peut dire de quel genre.\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:9201 config/tc-mips.c:9218
-#, c-format
-msgid "bad byte vector index (%ld)"
-msgstr "index de vecteur octer erroné (%ld)"
+#: config/tc-i960.c:2405
+msgid "big endian mode is not supported"
+msgstr "système à octets de poids fort n'est pas supporté"
 
 
-#: config/tc-mips.c:9229
+#: config/tc-i960.c:2407
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "bad char = '%c'\n"
-msgstr "caractère erroné = « %c »\n"
+msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'"
+msgstr "type de système à octets non reconnu dans .endian « %s »"
 
 
-#: config/tc-mips.c:9240 config/tc-mips.c:9245 config/tc-mips.c:9794
-msgid "illegal operands"
-msgstr "opérande illégale"
+#: config/tc-i960.c:2452
+msgid "can't use COBR format with external label"
+msgstr "ne peut utiliser un format COBR avec une étiquette externe"
 
 
-#: config/tc-mips.c:9310
-msgid "unrecognized opcode"
-msgstr "opcode non reconnu"
+#: config/tc-i960.c:2627
+msgid "option --link-relax is only supported in b.out format"
+msgstr "L'option --link-relax est seulement supporté dans le format b.out"
 
 
-#: config/tc-mips.c:9422
+#: config/tc-i960.c:2654
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid register number (%d)"
-msgstr "noméro de registre invalide (%d)"
+msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s"
+msgstr "Pas de point d'entrée « bal » pour la procédure leafproc %s"
 
 
-#: config/tc-mips.c:9513
-msgid "used $at without \".set noat\""
-msgstr "utilisé $at sand \".set noat\""
+#: config/tc-ia64.c:1030
+msgid "Bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string"
+msgstr "Directive .section erronée: nécessite a,o,s,w,x,M,S,G,T dans la chaîne"
 
 
-#: config/tc-mips.c:9688
-msgid "can't parse register list"
-msgstr "ne peut analyser la liste de registres"
+#: config/tc-ia64.c:1173
+msgid "Unwind directive not followed by an instruction."
+msgstr "directive unwind n'est pas suivie d'une instruction."
 
 
-#: config/tc-mips.c:9912
-msgid "extended operand requested but not required"
-msgstr "opérande étendue demandé mais non requise"
+#: config/tc-ia64.c:5122
+msgid "Register name expected"
+msgstr "Nom de registre attendu"
 
 
-#: config/tc-mips.c:9914
-msgid "invalid unextended operand value"
-msgstr "valeur d'opérande non étendue invalide"
+#: config/tc-ia64.c:5127 config/tc-ia64.c:5440
+msgid "Comma expected"
+msgstr "Virgule attendu"
 
 
-#: config/tc-mips.c:9942
-msgid "operand value out of range for instruction"
-msgstr "valeur d'opérande hors limite pour l'instruction"
+#: config/tc-ia64.c:5135
+msgid "Register value annotation ignored"
+msgstr "Annotation de valeur de registre ignorée"
 
 
-#: config/tc-mips.c:10340
-#, c-format
-msgid "A different %s was already specified, is now %s"
-msgstr "Un différent %s a déjà été spécifié, est maintenant %s"
+#: config/tc-ia64.c:5176
+msgid "Directive invalid within a bundle"
+msgstr "Directive invalide à l'intérieur du paquet"
 
 
-#: config/tc-mips.c:10501
-msgid "-G may not be used with embedded PIC code"
-msgstr "-G ne peut ^tre utilisé avec du code PIC imbriqué"
+#: config/tc-ia64.c:5269
+msgid "Missing predicate relation type"
+msgstr "Type de relation de prédicact manquant"
 
 
-#: config/tc-mips.c:10530
-msgid "-call_shared is supported only for ELF format"
-msgstr "-call_shared est supporté seulement pour le format ELF"
+#: config/tc-ia64.c:5275
+msgid "Unrecognized predicate relation type"
+msgstr "Type de relation de prédicat non reconnu"
 
 
-#: config/tc-mips.c:10537 config/tc-mips.c:11848 config/tc-mips.c:12086
-msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code"
-msgstr "-G ne peut être utilisé avec du code PIC SVR4"
+#: config/tc-ia64.c:5321
+msgid "Bad register range"
+msgstr "Gamme de registre erronée"
 
 
-#: config/tc-mips.c:10546
-msgid "-non_shared is supported only for ELF format"
-msgstr "-non_shared est supporté seulement pour le format ELF"
+#: config/tc-ia64.c:5330
+msgid "Predicate register expected"
+msgstr "Registre de prédicat attendu"
 
 
-#: config/tc-mips.c:10564
-msgid "-G is not supported for this configuration"
-msgstr "-G n'est pas supporté pour cette configuration"
+#: config/tc-ia64.c:5335
+msgid "Duplicate predicate register ignored"
+msgstr "Prédicat de registre en double ignoré"
 
 
-#: config/tc-mips.c:10569
-msgid "-G may not be used with SVR4 or embedded PIC code"
-msgstr "-G e peut ëtre utilisé avec du code PIC SVR4 ou imbriqué"
+#: config/tc-ia64.c:5351
+msgid "Predicate source and target required"
+msgstr "Prédicat source et cible requis"
 
 
-#: config/tc-mips.c:10583
-msgid "-32 is supported for ELF format only"
-msgstr "-32 est supporté seulement pour le format ELF"
+#: config/tc-ia64.c:5353 config/tc-ia64.c:5365
+msgid "Use of p0 is not valid in this context"
+msgstr "Utilisation de p n'est pas valide dans ce contexte"
 
 
-#: config/tc-mips.c:10592
-msgid "-n32 is supported for ELF format only"
-msgstr "-n32 est supporté seulement pour le format ELF"
+#: config/tc-ia64.c:5360
+msgid "At least two PR arguments expected"
+msgstr "Au moins deux arguments PR attendus"
 
 
-#: config/tc-mips.c:10601
-msgid "-64 is supported for ELF format only"
-msgstr "-64 est supporté seulement pour le format ELF"
+#: config/tc-ia64.c:5374
+msgid "At least one PR argument expected"
+msgstr "Au moins un argument PR attendu"
 
 
-#: config/tc-mips.c:10606 config/tc-mips.c:10643
-msgid "No compiled in support for 64 bit object file format"
-msgstr "Pas compilé pour le support de format de fichier objet de 64 bits"
+#: config/tc-ia64.c:5410
+#, c-format
+msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s"
+msgstr "Insertion de « %s » dans la table d'indices a échoué: %s"
 
 
-#: config/tc-mips.c:10630
-msgid "-mabi is supported for ELF format only"
-msgstr "-mabi est supporté seulement pour le format ELF"
+#. FIXME -- need 62-bit relocation type
+#: config/tc-ia64.c:5886
+msgid "62-bit relocation not yet implemented"
+msgstr "Relocalisation 62 bits n'est pas encore implantée"
 
 
-#: config/tc-mips.c:10650
-#, c-format
-msgid "invalid abi -mabi=%s"
-msgstr "abi invalide -mabi=%s"
+#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning
+#. messages until we're sure this instruction pattern is going to
+#. be used!
+#: config/tc-ia64.c:5970
+msgid "lower 16 bits of mask ignored"
+msgstr "16 bits du bas du masque sont ignorés"
 
 
-#: config/tc-mips.c:10717
-msgid "-G not supported in this configuration."
-msgstr "-G n'est pas supporté dans cette configuration."
+#: config/tc-ia64.c:6585
+msgid "Value truncated to 62 bits"
+msgstr "Valeur tronquée à 62 bits"
 
 
-#: config/tc-mips.c:10743
+#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte
+#. boundary.
+#: config/tc-ia64.c:6723 config/tc-ia64.h:172
+#, fuzzy
+msgid "instruction address is not a multiple of 16"
+msgstr "doit faire un branchement vers une adresse qui est un multiple de 4"
+
+#: config/tc-ia64.c:7273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s"
-msgstr "-%s en conflit avec d'autres options d'architecture, lequel implique -%s"
+msgid "Unrecognized option '-x%s'"
+msgstr "Option non reconnue '-x%s'"
 
 
-#: config/tc-mips.c:10774
-msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
-msgstr "-mgp64 utilisé avec un processeur de 32 bits"
+#: config/tc-ia64.c:7301
+#, fuzzy
+msgid ""
+"IA-64 options:\n"
+"  --mconstant-gp\t  mark output file as using the constant-GP model\n"
+"\t\t\t  (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n"
+"  --mauto-pic\t\t  mark output file as using the constant-GP model\n"
+"\t\t\t  without function descriptors (sets ELF header flag\n"
+"\t\t\t  EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n"
+"  -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n"
+"  -mle | -mbe\t\t  select little- or big-endian byte order (default -mle)\n"
+"  -mtune=[itanium1|itanium2]\n"
+"\t\t\t  tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n"
+"  -munwind-check=[warning|error]\n"
+"\t\t\t  unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n"
+"  -mhint.b=[ok|warning|error]\n"
+"\t\t\t  hint.b check (default -mhint.b=error)\n"
+"  -x | -xexplicit\t  turn on dependency violation checking\n"
+"  -xauto\t\t  automagically remove dependency violations (default)\n"
+"  -xnone\t\t  turn off dependency violation checking\n"
+"  -xdebug\t\t  debug dependency violation checker\n"
+"  -xdebugn\t\t  debug dependency violation checker but turn off\n"
+"\t\t\t  dependency violation checking\n"
+"  -xdebugx\t\t  debug dependency violation checker and turn on\n"
+"\t\t\t  dependency violation checking\n"
+msgstr ""
+"Options IA-64:\n"
+"  --mconstant-gp                indiquer que le fichier utilise le modèle de "
+"constantes GP\n"
+"                                (initialiser le fanion d'en-tête ELF "
+"EF_IA_64_CONS_GP)\n"
+"  --mauto-pic                   indiquer que le fichier utilise le modèle de "
+"constantes GP\n"
+"                                sans les descripteurs de fonction "
+"(initialiser le fanion d'en-tête ELF\n"
+"                                EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n"
+"  -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64  sélectionner le modèle de données (par "
+"défaut -mlp64)\n"
+"  -mle | -mbe                   sélectionner le système à octet de poids "
+"faible ou fort (par défaut -mle)\n"
+"  -x | -xexplicit               activer la vérification de violation de "
+"dépendance (par défaut)\n"
+"  -xauto                        enlever automatiquement les violations de "
+"dépendance\n"
+"  -xdebug                       passer en mode débug le vérificateur de "
+"violations de dépendance\n"
+
+#: config/tc-ia64.c:7331
+msgid "--gstabs is not supported for ia64"
+msgstr "--gstabs n'est pas supporté pour ia64"
 
 
-#: config/tc-mips.c:10776
-msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
-msgstr "-mgp32 utilisé avec un ABI de 64 bits"
+#: config/tc-ia64.c:7636 config/tc-mips.c:1754
+msgid "Could not set architecture and machine"
+msgstr "Ne peut initialiser l'architecture et la machine"
 
 
-#: config/tc-mips.c:10778
-msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
-msgstr "-mgp64 utilisé avec un ABI de 32 bits"
+#: config/tc-ia64.c:7762
+msgid "Explicit stops are ignored in auto mode"
+msgstr "Les arrêts explicites sont ignorés en mode auto"
 
 
-#: config/tc-mips.c:10808
-msgid "trap exception not supported at ISA 1"
-msgstr "exception par trappe non supportée sur ISA 1"
+#: config/tc-ia64.c:7784
+msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode"
+msgstr "Trouvé « { » après un passage explicite en mode automatique"
 
 
-#: config/tc-mips.c:10956
+#: config/tc-ia64.c:8389
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unmatched %%hi reloc"
-msgstr "Relocalisation %%hi non pairée"
+msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d"
+msgstr "Dépendance non traitée %s pour %s (%s), noter %d"
 
 
-#: config/tc-mips.c:11048
-msgid "Cannot branch to undefined symbol."
-msgstr "ne peut faire le branchement vers un symbole indéfini"
+#: config/tc-ia64.c:9665
+#, c-format
+msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n"
+msgstr "Spécificateur de dépendance non reconnu %d\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:11055
-msgid "Cannot branch to symbol in another section."
-msgstr "Ne peut faire un branchement vers un symboles vers une autre section"
+#: config/tc-ia64.c:10562
+msgid "Only the first path encountering the conflict is reported"
+msgstr "Seul le premier chemin où le conflit est rencontré est rapporté"
 
 
-#: config/tc-mips.c:11064
-msgid "Pretending global symbol used as branch target is local."
-msgstr "Prétendre l'utilisation d'un symbole globale comme une cible de branchement est local"
+#: config/tc-ia64.c:10565
+msgid "This is the location of the conflicting usage"
+msgstr "Voici la localisation d'un usage conflictuel."
 
 
-#: config/tc-mips.c:11229
-msgid "Invalid PC relative reloc"
-msgstr "relocalisation relative au PC invalide"
+#: config/tc-ia64.c:11791
+#, fuzzy
+msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group"
+msgstr "constant trop grande pour être insérée dans l'instruction"
 
 
-#: config/tc-mips.c:11324 config/tc-sparc.c:3185 config/tc-sparc.c:3192
-#: config/tc-sparc.c:3199 config/tc-sparc.c:3206 config/tc-sparc.c:3213
-#: config/tc-sparc.c:3222 config/tc-sparc.c:3233 config/tc-sparc.c:3255
-#: config/tc-sparc.c:3279 write.c:998 write.c:1070
-msgid "relocation overflow"
-msgstr "débordement de relocalisation"
+#: config/tc-ia64.c:11891 config/tc-score.c:6398 read.c:1446 read.c:2417
+#: read.c:3046 read.c:3379 read.c:3423
+msgid "expected symbol name"
+msgstr "nom de symbole attendu"
 
 
-#: config/tc-mips.c:11334
+#: config/tc-ia64.c:11901 read.c:2427 read.c:3056 read.c:3407 stabs.c:468
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Branch to odd address (%lx)"
-msgstr "Branchement sur une adresse impaire (%lx)"
+msgid "expected comma after \"%s\""
+msgstr "virgule attendue après « %s »"
 
 
-#: config/tc-mips.c:11383
-msgid "Branch out of range"
-msgstr "Branchement hors gammme"
+#: config/tc-ia64.c:11943
+#, c-format
+msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'"
+msgstr "« %s» est déjà l'alias de %s `%s'"
 
 
-#: config/tc-mips.c:11490
+#: config/tc-ia64.c:11953
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%08lx  UNDEFINED\n"
-msgstr "%08lx  INDÉFINI\n"
+msgid "%s `%s' already has an alias `%s'"
+msgstr "%s `%s' a déjà un alias `%s'"
 
 
-#: config/tc-mips.c:11549
+#: config/tc-ia64.c:11964
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Alignment too large: %d. assumed."
-msgstr "Alignement trop grand: %d. assumé."
+msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s"
+msgstr "insertion de « %s » dans la table d'alias %s a échoué: %s"
 
 
-#: config/tc-mips.c:11552
-msgid "Alignment negative: 0 assumed."
-msgstr "Alignement négatif: 0 assumé."
+#: config/tc-ia64.c:11972
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s"
+msgstr "insertion de « %s » dans la table de noms %s a échoué: %s"
 
 
-#: config/tc-mips.c:11639
-msgid "No read only data section in this object file format"
-msgstr "Pas de section de données en lecture seulement dans ce format de fichier objet"
+#: config/tc-ia64.c:11991
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used"
+msgstr "symbole « %s » ayant l'alias `%s' n'est pas utilisé"
 
 
-#: config/tc-mips.c:11662
-msgid "Global pointers not supported; recompile -G 0"
-msgstr "Pointeurs globaux non supportés; recompiler avec -G 0"
+#: config/tc-ia64.c:12013
+#, c-format
+msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used"
+msgstr "section « %s » ayant l'alias `%s' n'est pas utilisée"
 
 
-#: config/tc-mips.c:11804
+#: config/tc-ip2k.c:158
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: no such section"
-msgstr "%s: pas de telle section"
+msgid "IP2K specific command line options:\n"
+msgstr "options IP2K spécifique de la ligne de commande:\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:11843
+#: config/tc-ip2k.c:159
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ".option pic%d not supported"
-msgstr ".option pic%d n'est pas supportée"
+msgid "  -mip2022               restrict to IP2022 insns \n"
+msgstr "  -mip2022               restraindre au insns IP2022\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:11854
+#: config/tc-ip2k.c:160
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized option \"%s\""
-msgstr "option « %s » non reconnue"
+msgid "  -mip2022ext            permit extended IP2022 insn\n"
+msgstr ""
+"  -mip2022ext            supporter le jeu étendu d'instructions IP2022\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:11916
-msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'"
-msgstr "« noreorder» doit être initialisé avant «nomacro »"
+#: config/tc-ip2k.c:274
+msgid "md_pcrel_from\n"
+msgstr "md_pcrel_from\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:11988
-#, c-format
-msgid "unknown architecture %s"
-msgstr "architecture inconnue %s"
+#: config/tc-iq2000.c:364
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the yielding instruction %s may not be in a delay slot."
+msgstr "Instruction %s n'est pas permise dans la plage de délai"
 
 
-#: config/tc-mips.c:11996 config/tc-mips.c:12017
+#: config/tc-iq2000.c:372
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unknown ISA level %s"
-msgstr "niveau ISA inconnu %s"
-
-#: config/tc-mips.c:12045
-msgid ".set pop with no .set push"
-msgstr ".set pop sans .set push"
+msgid "Register number (R%ld) for double word access must be even."
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-mips.c:12069
+#: config/tc-iq2000.c:381 config/tc-iq2000.c:386 config/tc-iq2000.c:391
+#: config/tc-iq2000.c:408 config/tc-mt.c:244 config/tc-mt.c:249
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Tried to set unrecognized symbol: %s\n"
-msgstr "Tentative d'initialisation d'un symbole non reconnu: %s\n"
+msgid "operand references R%ld of previous load."
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-mips.c:12119
-msgid ".cpload not in noreorder section"
-msgstr ".cpload n'est pas dans la section « noreorder »"
+#: config/tc-iq2000.c:396
+msgid "instruction implicitly accesses R31 of previous load."
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-mips.c:12175 config/tc-mips.c:12194
-msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup"
-msgstr "séparateur d'argument manquant « , » pour .cpsetup"
+#: config/tc-iq2000.c:651 config/tc-mep.c:1647
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched high relocation"
+msgstr "Relocalisation %%hi non pairée"
 
 
-#: config/tc-mips.c:12372
-msgid "Unsupported use of .gpword"
-msgstr "Utilisation non supporté de .gpword"
+#: config/tc-iq2000.c:878 config/tc-mips.c:14503 config/tc-score.c:6105
+msgid ".end not in text section"
+msgstr ".end n'est pas dans la section de texte"
 
 
-#: config/tc-mips.c:12408
-msgid "Unsupported use of .gpdword"
-msgstr "Utilisation non supportée de .gpword"
+#: config/tc-iq2000.c:882 config/tc-mips.c:14507 config/tc-score.c:6108
+msgid ".end directive without a preceding .ent directive."
+msgstr "directive .end n'est pas précédé de la directive .ent"
 
 
-#: config/tc-mips.c:12543
-msgid "expected `$'"
-msgstr "attendu « $ »"
+#: config/tc-iq2000.c:891 config/tc-mips.c:14516 config/tc-score.c:6116
+msgid ".end symbol does not match .ent symbol."
+msgstr "symbole .end n'est pas pairé avec le symbole .ent"
 
 
-#: config/tc-mips.c:12551
-msgid "Bad register number"
-msgstr "Numéro de registre erroné"
+#: config/tc-iq2000.c:894 config/tc-mips.c:14523 config/tc-score.c:6121
+msgid ".end directive missing or unknown symbol"
+msgstr "Directive .end manquante ou symbole inconnu"
 
 
-#: config/tc-mips.c:12599
-msgid "Unrecognized register name"
-msgstr "Nom de registre non reconnu"
+#: config/tc-iq2000.c:912
+#, fuzzy
+msgid "Expected simple number."
+msgstr "nombre simple attendu"
 
 
-#: config/tc-mips.c:12834
-msgid "unsupported PC relative reference to different section"
-msgstr "référence relative au PC non supporté pour un section différente"
+#: config/tc-iq2000.c:941 config/tc-mips.c:14428 config/tc-score.c:5955
+#, c-format
+msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
+msgstr " *input_line_pointer == « %c » 0x%02x\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:12947
-msgid "unsupported relocation"
-msgstr "relocalisation non supportée"
+#: config/tc-iq2000.c:943
+#, fuzzy
+msgid "Invalid number"
+msgstr "nombre invalide"
 
 
-#: config/tc-mips.c:13062
-msgid "AT used after \".set noat\" or macro used after \".set nomacro\""
-msgstr "AT utilisé après « .set noat» ou macro utilisée après «.set nomacro »"
+#: config/tc-iq2000.c:978 config/tc-mips.c:14598 config/tc-score.c:5994
+msgid ".ent or .aent not in text section."
+msgstr ".ent ou .aent n'est pas dans la section texte."
 
 
-#: config/tc-mips.c:13125
-msgid "Double check fx_r_type in tc-mips.c:tc_gen_reloc"
-msgstr "Double check fx_r_type dans tc-mips.c:tc_gen_reloc"
+#: config/tc-iq2000.c:981
+#, fuzzy
+msgid "missing `.end'"
+msgstr ".end manquant"
 
 
-#: config/tc-mips.c:13340 config/tc-sh.c:3800
-#, c-format
-msgid "Can not represent %s relocation in this object file format"
-msgstr "Ne peut représenter la relocalisation %s dans ce format de fichier objet"
+#: config/tc-m32c.c:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid " M32C specific command line options:\n"
+msgstr " Option spécifiques de la ligne de commande M32R:\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:13429
-msgid "relaxed out-of-range branch into a jump"
-msgstr "relâche d'un branchement hors limite dans le saut (jump)"
-
-#: config/tc-mips.c:13902
-msgid "missing .end at end of assembly"
-msgstr ".end manquant à la fin de l'assemblage"
+#. Pretend that we do not recognise this option.
+#: config/tc-m32r.c:331
+msgid "Unrecognised option: -hidden"
+msgstr "Option non reconnue: -hidden"
 
 
-#: config/tc-mips.c:13917
-msgid "expected simple number"
-msgstr "nombre simple attendu"
+#: config/tc-m32r.c:358 config/tc-sparc.c:595
+msgid "Unrecognized option following -K"
+msgstr "option non reconnnue après -K"
 
 
-#: config/tc-mips.c:13943
+#: config/tc-m32r.c:373
 #, c-format
 #, c-format
-msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
-msgstr " *input_line_pointer == « %c » 0x%02x\n"
-
-#: config/tc-mips.c:13945
-msgid "invalid number"
-msgstr "nombre invalide"
-
-#: config/tc-mips.c:14018
-msgid ".end not in text section"
-msgstr ".end n'est pas dans la section de texte"
-
-#: config/tc-mips.c:14022
-msgid ".end directive without a preceding .ent directive."
-msgstr "directive .end n'est pas précédé de la directive .ent"
+msgid " M32R specific command line options:\n"
+msgstr " Option spécifiques de la ligne de commande M32R:\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:14031
-msgid ".end symbol does not match .ent symbol."
-msgstr "symbole .end n'est pas pairé avec le symbole .ent"
+#: config/tc-m32r.c:375
+#, c-format
+msgid ""
+"  -m32r                   disable support for the m32rx instruction set\n"
+msgstr ""
+"  -m32r                   désactiver le support du jeu d'instructions m32rx\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:14038
-msgid ".end directive missing or unknown symbol"
-msgstr "Directive .end manquante ou symbole inconnu"
+#: config/tc-m32r.c:377
+#, c-format
+msgid "  -m32rx                  support the extended m32rx instruction set\n"
+msgstr ""
+"  -m32rx                  supporter le jeu étendu d'instructions m32rx\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:14098
-msgid ".ent or .aent not in text section."
-msgstr ".ent ou .aent n'est pas dans la section texte."
+#: config/tc-m32r.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -m32r2                  support the extended m32r2 instruction set\n"
+msgstr ""
+"  -m32rx                  supporter le jeu étendu d'instructions m32rx\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:14101
-msgid "missing .end"
-msgstr ".end manquant"
+#: config/tc-m32r.c:381
+#, c-format
+msgid "  -EL,-little             produce little endian code and data\n"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-mips.c:14153
-msgid "Bad .frame directive"
-msgstr "Directive .frame erronée"
+#: config/tc-m32r.c:383
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -EB,-big                produce big endian code and data\n"
+msgstr ""
+"  -EB                     assembler le code pour un système de poids fort\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:14185
-msgid ".mask/.fmask outside of .ent"
-msgstr ".mask/.fmask à l'extérieur de .ent"
+#: config/tc-m32r.c:385
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -parallel               try to combine instructions in parallel\n"
+msgstr ""
+"  -O                      essayer de combiner les instructions en parallèle\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:14192
-msgid "Bad .mask/.fmask directive"
-msgstr "Directive .mask/.fmask erronée"
+#: config/tc-m32r.c:387
+#, c-format
+msgid "  -no-parallel            disable -parallel\n"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-mips.c:14470
+#: config/tc-m32r.c:389
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"MIPS options:\n"
-"-membedded-pic\t\tgenerate embedded position independent code\n"
-"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n"
-"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n"
-"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n"
-"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n"
-"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n"
+"  -no-bitinst             disallow the M32R2's extended bit-field "
+"instructions\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Options MIPS:\n"
-"-membedded-pic          générer du code indépendant de la position imbriqué\n"
-"-EB                     générer du code pour système à octets de poids fort\n"
-"-EL                     générer du code pour système à octets de poids faible\n"
-"-g, -g2                 ne pas enlever les NOP inutiles ou les branchements de commutation (swap)\n"
-"-G NOMBRE               permettre la référence des objets jusqu'à NOMBRE d'octets\n"
-"                        implicitement avec le registre GP [par défaut 8]\n"
+"  -m32rx                  supporter le jeu étendu d'instructions m32rx\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:14478
-msgid ""
-"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n"
-"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n"
-"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n"
-"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n"
-"-mips5                  generate MIPS ISA V instructions\n"
-"-mips32                 generate MIPS32 ISA instructions\n"
-"-mips32r2               generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n"
-"-mips64                 generate MIPS64 ISA instructions\n"
-"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n"
+#: config/tc-m32r.c:391
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -O                      try to optimize code.  Implies -parallel\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"-mips1                  générer des instructions MIPS ISA I\n"
-"-mips2                  générer des instructions MIPS ISA II\n"
-"-mips3                  générer des instructions MIPS ISA III\n"
-"-mips4                  générer des instructions MIPS ISA IV\n"
-"-mips5                  générer des instructions MIPS ISA V\n"
-"-mips32                 générer des instructions MIPS32 ISA\n"
-"-mips32r2               générer des instructions MIPS32 version 2 ISA\n"
-"-mips64                 générer des instructions MIPS64 ISA\n"
-"-march=CPU/-mtune=CPU   générer du core/cédule pour le CPU, où CPU prend être:\n"
+"  -O                      essayer de combiner les instructions en parallèle\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:14496
+#: config/tc-m32r.c:394
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n"
-"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n"
-"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n"
+"  -warn-explicit-parallel-conflicts     warn when parallel instructions\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"-mCPU                   équivalent à -march=CPU -mtune=CPU. Déprécié.\n"
-"-no-mCPU                ne pas générer de code spécifique au CPU.\n"
-"                        Pour -mCPU et -no-mCPU, CPU doit être un des suivants:\n"
+"  -warn-explicit-parallel-conflicts     avertir lorsque des instructions "
+"parallèles\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:14509
-msgid ""
-"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n"
-"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n"
+#: config/tc-m32r.c:396
+#, fuzzy, c-format
+msgid "                                         might violate contraints\n"
+msgstr "                                         violent les contraintes\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:398
+#, c-format
+msgid "  -no-warn-explicit-parallel-conflicts  do not warn when parallel\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"-mips16                 générer des instructions mips16\n"
-"-no-mips16              ne pas générer d'instructions mips16\n"
+"  -no-warn-explicit-parallel-conflicts  ne pas avertir lorsque des "
+"instructions\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:14512
+#: config/tc-m32r.c:400
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n"
-"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n"
-"-O0\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n"
-"-O\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n"
-"-n\t\t\twarn about NOPs generated from macros\n"
-"--[no-]construct-floats [dis]allow floating point values to be constructed\n"
-"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n"
-"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n"
+"                                         instructions might violate "
+"contraints\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"-mgp32                  utiliser GPR de 32 bits, sans tenir compte du ISA choisi\n"
-"-mfp32                  utiliser FPR de 32 bits, sans tenir compte du ISA choisi\n"
-"-O0                     enlever tous les NOP inutiles, ne pas commuter (swap) les branchements\n"
-"-O                      enlever tous les NOP inutiles et les branchements de commutation (swap)\n"
-"-n                      avertir lorsqu'il y a des NOP générés par les macros\n"
-"--[no-]construct-floats [ne pas] permettre la construction des valeurs flottantes\n"
-"--trap, --no-break      intercepter par trappe les exceptions de divisions par 0\n"
-"                        et les débordements par multiplication\n"
-"--break, --no-trap      interrompre l'exécution des exceptions de divisions par 0\n"
-"                        et de débordements par multiplication\n"
+"                                         parallèles violent les contraintes\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:14522
+#: config/tc-m32r.c:402
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n"
-"-non_shared\t\tdo not generate position independent code\n"
-"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n"
-"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n"
+"  -Wp                     synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"-KPIC, -call_shared     générer du code indépendant de la position SVR4\n"
-"-non_shared             ne pas générer du code indépendant de la position\n"
-"-xgot                   assumer un GOT de 32 bits\n"
-"-mabi=ABI               créer un fichier objet conforme ABI pour:\n"
+"  -Wp                     identique à -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
 
 
-#: config/tc-mips.c:14538
+#: config/tc-m32r.c:404
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n"
-"-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n"
-"-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n"
+"  -Wnp                    synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"-32                       créer un fichier objet de o32 ABI\n"
-"-n32                      créer un fichier objet de on32 ABI\n"
-"-64                       créer un fichier objet de 64 ABI\n"
-
-#: config/tc-mmix.c:677
-msgid " MMIX-specific command line options:\n"
-msgstr " Options MMIX-spécifiques de la ligne de commande:\n"
+"  -Wnp                    identique à -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:678
+#: config/tc-m32r.c:406
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"  -fixed-special-register-names\n"
-"                          Allow only the original special register names.\n"
+"  -ignore-parallel-conflicts            do not check parallel instructions\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"  -fixed-special-register-names\n"
-"                          permettre seulement les noms originaux de registres spéciaux\n"
-
-#: config/tc-mmix.c:681
-msgid "  -globalize-symbols      Make all symbols global.\n"
-msgstr "  -globalize-symbols      rednre tous les symboles globaaux.\n"
+"  -warn-explicit-parallel-conflicts     avertir lorsque des instructions "
+"parallèles\n"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:683
-msgid "  -gnu-syntax             Turn off mmixal syntax compatibility.\n"
-msgstr "  -gnu-syntax             bloquer la la compabitlité de syntaxes mmixal\n"
-
-#: config/tc-mmix.c:685
-msgid "  -relax                  Create linker relaxable code.\n"
-msgstr "  -relax                  créer du code relaxable pour l'éditeur de liens\n"
+#: config/tc-m32r.c:408
+#, fuzzy, c-format
+msgid "                                         fo contraint violations\n"
+msgstr "                                         violent les contraintes\n"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:687
+#: config/tc-m32r.c:410
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"  -no-predefined-syms     Do not provide mmixal built-in constants.\n"
-"                          Implies -fixed-special-register-names.\n"
+"  -no-ignore-parallel-conflicts         check parallel instructions for\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"  -no-predefined-syms     ne pas fournir de constantes mmixal\n"
-"                          implique -fixed-special-register-names.\n"
+"  -warn-explicit-parallel-conflicts     avertir lorsque des instructions "
+"parallèles\n"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:690
-msgid ""
-"  -no-expand              Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n"
-"                          into multiple instructions.\n"
-msgstr ""
-"  -no-expand              ne pas faire l'expansion GETA, branchanchement, PUSHJ ou JUMP\n"
-"                          en de multiples instructions.\n"
+#: config/tc-m32r.c:412
+#, fuzzy, c-format
+msgid "                                         contraint violations\n"
+msgstr "                                         violent les contraintes\n"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:693
-msgid "  -no-merge-gregs         Do not merge GREG definitions with nearby values.\n"
-msgstr "  -no-merge-gregs         ne pas faire la fusion des définition GREG avec des valeurs proches.\n"
+#: config/tc-m32r.c:414
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -Ip                     synonym for -ignore-parallel-conflicts\n"
+msgstr ""
+"  -Wp                     identique à -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:695
-msgid "  -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the                          operands of an instruction, let the linker resolve.\n"
+#: config/tc-m32r.c:416
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -nIp                    synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"  -linker-allocated-gregs S'il n'y a pas de définition GREG pouvant convenir\n"
-"                          pour les opérandes d'une instruction, laisser l'éditeur de liens\n"
-"                          faire la résolution.\n"
+"  -Wnp                    identique à -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:698
+#: config/tc-m32r.c:419
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"  -x                      Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n"
-"                          PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n"
-"                          The linker will catch any errors.  Implies\n"
-"                          -linker-allocated-gregs."
+"  -warn-unmatched-high    warn when an (s)high reloc has no matching low "
+"reloc\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"  -x                      ne pas avertir pour une opérande avec GETA, un branchement,\n"
-"                          PUSHJ ou JUMP qui n'est pas à l'intérieur de la gamme.\n"
-"                          L'éditeur de liens interceptera les erreurs. Cela implique\n"
-"                          -linker-allocated-gregs."
+"  -warn-unmatched-high    avertir lorsqu'il y a un relocalisation de type "
+"haute\n"
+"                          qui ne concorde pas avec une relocalisation de "
+"type basse\n"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:825
+#: config/tc-m32r.c:421
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unknown opcode: `%s'"
-msgstr "opcode inconnu « %s »"
-
-#: config/tc-mmix.c:947 config/tc-mmix.c:962
-msgid "specified location wasn't TETRA-aligned"
-msgstr "localisation spécifiée n'était pas alignée TETRA"
-
-#: config/tc-mmix.c:949 config/tc-mmix.c:964 config/tc-mmix.c:4015
-#: config/tc-mmix.c:4031
-msgid "unaligned data at an absolute location is not supported"
-msgstr "données non alignées dans une localisation absolue ne sont pas supportées"
+msgid "  -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n"
+msgstr ""
+"  -no-warn-unmatched-high ne pas avertir lorsque des relocalisations basses "
+"sont manquantes\n"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:1074
+#: config/tc-m32r.c:423
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'"
-msgstr "opérande invalide pour l'opcode %s: « %s »"
+msgid "  -Wuh                    synonym for -warn-unmatched-high\n"
+msgstr "  -Wuh                    identique à -warn-unmatched-high\n"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:1096 config/tc-mmix.c:1123 config/tc-mmix.c:1156
-#: config/tc-mmix.c:1164 config/tc-mmix.c:1181 config/tc-mmix.c:1209
-#: config/tc-mmix.c:1230 config/tc-mmix.c:1255 config/tc-mmix.c:1303
-#: config/tc-mmix.c:1401 config/tc-mmix.c:1426 config/tc-mmix.c:1458
-#: config/tc-mmix.c:1490 config/tc-mmix.c:1520 config/tc-mmix.c:1573
-#: config/tc-mmix.c:1590 config/tc-mmix.c:1617 config/tc-mmix.c:1645
-#: config/tc-mmix.c:1672 config/tc-mmix.c:1698 config/tc-mmix.c:1714
-#: config/tc-mmix.c:1740 config/tc-mmix.c:1756 config/tc-mmix.c:1772
-#: config/tc-mmix.c:1835 config/tc-mmix.c:1851
+#: config/tc-m32r.c:425
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'"
-msgstr "opérandes invalides pour l'opcode %s: « %s »"
+msgid "  -Wnuh                   synonym for -no-warn-unmatched-high\n"
+msgstr "  -Wnuh                   identique à -no-warn-unmatched-high\n"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:1828
-#, c-format
-msgid "unsupported operands to %s: `%s'"
-msgstr "opérandes non supportées vers %s: « %s »"
+#: config/tc-m32r.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -KPIC                   generate PIC\n"
+msgstr "  -w                      ignorée\n"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:1956
-msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix"
-msgstr "interne: mmix_prefix_name mais le préfixe est vide"
+#: config/tc-m32r.c:849
+#, fuzzy
+msgid "instructions write to the same destination register."
+msgstr "Les instructions écrivent au même registre de destination."
+
+#: config/tc-m32r.c:857
+msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines."
+msgstr ""
+"Les instructions n'utilisent pas de pipelines parallèles durant l'exécution."
+
+#: config/tc-m32r.c:865
+msgid "Instructions share the same execution pipeline"
+msgstr "Les instructions partagent le même pipeline durant l'exécution"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:2001
+#: config/tc-m32r.c:930 config/tc-m32r.c:1044
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "too many GREG registers allocated (max %d)"
-msgstr "trop de registres GREG alloués (maximum %d)"
+msgid "not a 16 bit instruction '%s'"
+msgstr "n'est pas une instruction de 16 bits « %s »"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:2061
-msgid "BSPEC already active.  Nesting is not supported."
-msgstr "BSPEC déjà actif. Imbrication non supportée."
+#: config/tc-m32r.c:942 config/tc-m32r.c:1056 config/tc-m32r.c:1240
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only"
+msgstr "instruction « %s » est valable seulement pour M32RX"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:2070
-msgid "invalid BSPEC expression"
-msgstr "expresion BSPEC invalide"
+#: config/tc-m32r.c:955 config/tc-m32r.c:1069 config/tc-m32r.c:1253
+#, c-format
+msgid "unknown instruction '%s'"
+msgstr "instruction inconnue « %s »"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:2086
+#: config/tc-m32r.c:964 config/tc-m32r.c:1076 config/tc-m32r.c:1260
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "can't create section %s"
-msgstr "ne peut créer la section %s"
+msgid "instruction '%s' is for the M32RX only"
+msgstr "instruction « %s » est valable seulement pour M32RX"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:2091
+#: config/tc-m32r.c:973 config/tc-m32r.c:1085
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "can't set section flags for section %s"
-msgstr "ne peut initialiser les fanions de section por la section %s"
+msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel."
+msgstr "instruction « %s » ne peut être exécutée en parallèle."
 
 
-#: config/tc-mmix.c:2113
-msgid "ESPEC without preceding BSPEC"
-msgstr "ESPEC sans être précédé de BSPEC"
+#: config/tc-m32r.c:1028 config/tc-m32r.c:1110 config/tc-m32r.c:1317
+msgid "internal error: lookup/get operands failed"
+msgstr "erreur interne: opérande lookup/get a échoué"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:2143
-msgid "missing local expression"
-msgstr "expression locale manquante"
+#: config/tc-m32r.c:1095
+#, c-format
+msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r"
+msgstr ""
+"« %s »: seule l'instruction NOP peut être utilisée en parallèle sur le m32r"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:2363
-msgid "operand out of range, instruction expanded"
-msgstr "opérande hors limite, instruction a été étendue"
+#: config/tc-m32r.c:1124
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - "
+"is this intentional ?"
+msgstr ""
+"%s: la sortie de la 1ere instruction est la même que l'entrée de la 2e "
+"instruction - est-ce intentionnel ?"
 
 
-#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be
-#. user-friendly, though a little bit non-substantial.
-#: config/tc-mmix.c:2620
-msgid "directive LOCAL must be placed in code or data"
-msgstr "directive LOCAL doit être placé dans le code ou le data"
+#: config/tc-m32r.c:1128
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - "
+"is this intentional ?"
+msgstr ""
+"%s: la sortie de la 2e instruction est la même que l'entrée de la 1ere "
+"instruction - est-ce intentionnel ?"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:2621
-msgid "internal confusion: relocation in a section without contents"
-msgstr "confusion interne: relocalisation dans une section sans contenu"
+#: config/tc-m32r.c:1492 config/tc-ppc.c:1854 config/tc-ppc.c:4402
+msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
+msgstr "Virgule attendue après le nomde symbole: reste de la ligne ignoré."
 
 
-#: config/tc-mmix.c:2734
-msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section"
-msgstr "interne: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET n'est pas résolu pour la section"
+#: config/tc-m32r.c:1502
+#, c-format
+msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored."
+msgstr "longueur .SCOMMon (%ld.) <0! Ignoré."
 
 
-#: config/tc-mmix.c:2782
-msgid "no suitable GREG definition for operands"
-msgstr "pas de définition GREG satisfaisante pour les opérandes"
+#: config/tc-m32r.c:1516 config/tc-ppc.c:1876 config/tc-ppc.c:3023
+#: config/tc-ppc.c:4426
+msgid "ignoring bad alignment"
+msgstr "mauvais alignement ignoré"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:2841
-msgid "operands were not reducible at assembly-time"
-msgstr "opérandes n'étaient pas réductibles au moment de l'assemblage"
+#: config/tc-m32r.c:1528 config/tc-ppc.c:1913 config/tc-v850.c:322
+msgid "Common alignment not a power of 2"
+msgstr "Alignement du commun n'est pas une puissance de 2"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:2868
+#: config/tc-m32r.c:1543 config/tc-ppc.c:1887 config/tc-ppc.c:4438
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
-msgstr "ne peut générer un type de relocalisation pour le symbole %s, code %s"
+msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
+msgstr "Tentative ignorée de re-définition du symbole « %s »."
 
 
-#: config/tc-mmix.c:2888
+#: config/tc-m32r.c:1552
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "internal: unhandled label %s"
-msgstr "interne: étiquette %s non traitée"
+msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
+msgstr "Longueur de .scomm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé à %ld."
 
 
-#: config/tc-mmix.c:2942
-msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line"
-msgstr "étiquettes [0-9]H ne peuvent apparaître seuls sur une ligne"
+#: config/tc-m32r.c:1788
+msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary."
+msgstr "Ajout d'un symbole non résolu n'est pas sur une frontière de mot"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:2951
-msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos"
-msgstr "étiquettes [0-9]H ne peuvent être mélanger avec des dot-pseudos"
+#: config/tc-m32r.c:1929 config/tc-m32r.c:1982 config/tc-sh.c:747
+msgid "Invalid PIC expression."
+msgstr "expresion PIC invalide"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:3015
+#: config/tc-m32r.c:2073
+msgid "Unmatched high/shigh reloc"
+msgstr "Relocalisation high/shigh non pairée"
+
+#: config/tc-m32r.c:2333 config/tc-sparc.c:3604
+#, c-format
+msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
+msgstr "erreur interne: ne peut exporter le type de relocalisation %d (« %s »)"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:371
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n"
+"  -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
+"  -m68hcs12               specify the processor [default %s]\n"
+"  -mshort                 use 16-bit int ABI (default)\n"
+"  -mlong                  use 32-bit int ABI\n"
+"  -mshort-double          use 32-bit double ABI\n"
+"  -mlong-double           use 64-bit double ABI (default)\n"
+"  --force-long-branches   always turn relative branches into absolute ones\n"
+"  -S,--short-branches     do not turn relative branches into absolute ones\n"
+"                          when the offset is out of range\n"
+"  --strict-direct-mode    do not turn the direct mode into extended mode\n"
+"                          when the instruction does not support direct mode\n"
+"  --print-insn-syntax     print the syntax of instruction in case of error\n"
+"  --print-opcodes         print the list of instructions with syntax\n"
+"  --generate-example      generate an example of each instruction\n"
+"                          (used for testing)\n"
+msgstr ""
+"Options Motorola 68HC11/68HC12:\n"
+"  -m68hc11 | -m68hc12\n"
+"  -m68hcs12               spécifier le processeur [par défaut %s]\n"
+"  -mshort                 utiliser l'ABI int de 16 bits (par défaut)\n"
+"  -mlong                  utiliser l'ABI int de 32 bits\n"
+"  -mshort-double          utiliser l'ABI double de 32 bits\n"
+"  -mlong-double           utiliser l'ABI double de 64 bits\n"
+"  --force-long-branchs    toujours convertir les branchements relatifs en "
+"absolus\n"
+"  -S,--short-branchs      ne pas convertir les branchements relatifs en "
+"absolus\n"
+"                          lorsque le décalage est hors limite\n"
+"  --strict-direct-mode    ne pas convertir le mode direct en mode étendu\n"
+"                          lorsque l'instruction ne supporte pas le mode "
+"direct\n"
+"  --print-insn-syntax     afficher la syntaxe de l'instruction en cas "
+"d'erreur\n"
+"  --print-opcodes         afficher la liste des instruction avec la syntaxe\n"
+"  --generate-example      générer un exemple de chaque instruction\n"
+"                          (utiliser en mode test)\n"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:417
+#, c-format
+msgid "Default target `%s' is not supported."
+msgstr "Cible de défaut « %s » n'est pas supportée."
+
+#. Dump the opcode statistics table.
+#: config/tc-m68hc11.c:435
+#, c-format
+msgid "Name   # Modes  Min ops  Max ops  Modes mask  # Used\n"
+msgstr "Nom    # Modes  Min ops  Max ops  Modes masq. # Utilisé\n"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:501
+#, c-format
+msgid "Option `%s' is not recognized."
+msgstr "L'option « %s » n'est pas reconnue."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:723
+msgid "#<imm8>"
+msgstr "#<imm8>"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:732
+msgid "#<imm16>"
+msgstr "#<imm16>"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:741 config/tc-m68hc11.c:750
+msgid "<imm8>,X"
+msgstr "<imm8>,X"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:777
+msgid "*<abs8>"
+msgstr "*<abs8>"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:789
+msgid "#<mask>"
+msgstr "#<mask>"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:799
+#, c-format
+msgid "symbol%d"
+msgstr "symbole%d"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:801
+msgid "<abs>"
+msgstr "<abs>"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:820
+msgid "<label>"
+msgstr "<étiquette>"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:836
+#, c-format
+msgid ""
+"# Example of `%s' instructions\n"
+"\t.sect .text\n"
+"_start:\n"
+msgstr ""
+"# Exemple d'instructions « %s »\n"
+"\t.sect .text\n"
+"_start:\n"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:883
+#, c-format
+msgid "Instruction `%s' is not recognized."
+msgstr "Instruction « %s » n'est pas reconnue."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:888
+#, c-format
+msgid "Instruction formats for `%s':"
+msgstr "Formats d'instruction pour « %s »:"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1018
+#, c-format
+msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d."
+msgstr "L'opérande immédiate n'est pas permise pour l'opérande %d."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1062
+msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11."
+msgstr "L'adressage indirect indexé n'est pas valide pour 68HC11."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1082
+msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode."
+msgstr "Fausse « , » ou mode erroné d'adressage indirect par registre."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1104
+msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode."
+msgstr "Second registre ou décalage pour le mode indexé-indirect manquant."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1114
+msgid "Missing second register for indexed-indirect mode."
+msgstr "Second registre manquant pour le mode indexé-indirect."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1130
+msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode."
+msgstr "« ] » manquant pour compléter le mode indexé-indirect."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1175
+msgid "Illegal operand."
+msgstr "opérande illégale"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1180
+msgid "Missing operand."
+msgstr "Opérande manquante"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1233
+msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11"
+msgstr "Mode pré-incrément n'est pas valide pour 68HC11"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1246
+msgid "Wrong register in register indirect mode."
+msgstr "Mauvais registre en mode registre indirect."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1254
+msgid "Missing `]' to close register indirect operand."
+msgstr "« ] » manquant pour compléter l'opérande de registre indirect."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1274
+msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11."
+msgstr "Mode post-décrément n'est pas valide pour 68HC11."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1282
+msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11."
+msgstr "Mode post-incrément n'est pas valide pour 68HC11."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1300
+msgid "Invalid indexed indirect mode."
+msgstr "Mode indexé indirect invalide."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1392
+#, c-format
+msgid "Trap id `%ld' is out of range."
+msgstr "Identificateur de la trappe « %ld » est hors limite."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1396
+msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]."
+msgstr ""
+"Identificateur de la trappe doit être entre [0x30..0x39] ou [0x40..0xff]"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1403
+#, c-format
+msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'."
+msgstr "Opérande hors limite en 8 bits: « %ld »."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1410
+msgid "The trap id must be a constant."
+msgstr "L'identificateur de trappe doit être une constante."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1445
+#, c-format
+msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8."
+msgstr "Opérande « %x » n'est pas reconnue dans le fixup8."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1462 config/tc-m68hc11.c:1511
+#, c-format
+msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'."
+msgstr "Opérande hors limite en 16 bits: « %ld »."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1494 config/tc-m68hc11.c:1527
+#, c-format
+msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16."
+msgstr "Opérande « %x » n'est pas reconnue dans fixup16."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1544
+#, c-format
+msgid "Unexpected branch conversion with `%x'"
+msgstr "Conversion inattendu de branchement avec « %x »"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1635 config/tc-m68hc11.c:1773
+#, c-format
+msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'"
+msgstr "Opérande hors limite pour un branchement relatif: « %ld »"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1741
+msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction."
+msgstr "Registre invalide pour un instruction dbcc/tbcc."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1829
+#, c-format
+msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'."
+msgstr "Valeur d'incrémentation/décrémentation est hors limite: « %ld »."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1840
+msgid "Expecting a register."
+msgstr "Registre attendu."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1855
+msgid "Invalid register for post/pre increment."
+msgstr "Registre invalide pour un post/pré incrémentation."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1885
+msgid "Invalid register."
+msgstr "Registre invalide."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1892
+#, c-format
+msgid "Offset out of 16-bit range: %ld."
+msgstr "Décalage hors limite en 16 bits: %ld"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1897
+#, c-format
+msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld."
+msgstr "Décalage hors limite en 5 bits pour movw/movb: %ld."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2003
+msgid "Expecting register D for indexed indirect mode."
+msgstr "Registre D attendu en mode indexé indirect."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2005
+msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw."
+msgstr "Mode indexé indirect n'est pas permis pour movb/movw."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2022
+msgid "Invalid accumulator register."
+msgstr "Registre accumulateur invalide."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2047
+msgid "Invalid indexed register."
+msgstr "Registre indexé invalide."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2055
+msgid "Addressing mode not implemented yet."
+msgstr "Mode d'adressage pas encore implanté."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2068
+msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'."
+msgstr "Registre source invalide pour cette instruction, utiliser « tfr »."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2070
+msgid "Invalid source register."
+msgstr "Registre source invalide."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2075
+msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'."
+msgstr ""
+"Registre de destination invalide pour cette instruction, utiliser « tfr »."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2077
+msgid "Invalid destination register."
+msgstr "Registre de destination invalide."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2173
+msgid "Invalid indexed register, expecting register X."
+msgstr "Registre d'index invalide, registre X attendu."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2175
+msgid "Invalid indexed register, expecting register Y."
+msgstr "Registre d'index invalide, registre Y attendu."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2481
+msgid "No instruction or missing opcode."
+msgstr "Pas d'instruction ou opcode manquant."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2546
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' is not recognized."
+msgstr "opcode « %s » n'est pas reconnu."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2568
+#, c-format
+msgid "Garbage at end of instruction: `%s'."
+msgstr "Rebut à la fin d'instruction: « %s »."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2591
+#, c-format
+msgid "Invalid operand for `%s'"
+msgstr "Opérande invalide pour « %s »"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2642
+#, c-format
+msgid "Invalid mode: %s\n"
+msgstr "mode invalide: %s\n"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2702
+msgid "bad .relax format"
+msgstr "format .relax erroné"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2746
+#, c-format
+msgid "Relocation %d is not supported by object file format."
+msgstr "Relocalisation %d n'est pas supportée par le format du fichier objet."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3025
+msgid "bra or bsr with undefined symbol."
+msgstr "bra ou bsr avec symbole défini."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3128 config/tc-m68hc11.c:3185
+#, c-format
+msgid "Subtype %d is not recognized."
+msgstr "Sous-type %d n'est pas reconnu."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3244
+msgid "Expression too complex."
+msgstr "Expression trop complexe."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3277
+msgid "Value out of 16-bit range."
+msgstr "Valeur de 16 bits hors limite."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3295
+#, c-format
+msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch."
+msgstr "Valeur %ld trop grande pour un branchement de 8 bits relatif au PC"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3302
+#, c-format
+msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range."
+msgstr "Décalage auto incrémenté/décrémenté « %ld » est hors limite."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3315
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld"
+msgstr "Décalage hors limite en 5 bits pour movw/movb: %ld."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3331
+#, c-format
+msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x."
+msgstr "Ligne %d: type de relocalisation inconnu: 0x%x"
+
+#: config/tc-m68k.c:1036
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation"
+msgstr "Ne peut faire une relocalisation relative au PC de %d octets"
+
+#: config/tc-m68k.c:1038
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation"
+msgstr "Ne peut faire une relocalisation PIC relative au PC de %d octets"
+
+#: config/tc-m68k.c:1043
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte relocation"
+msgstr "Ne peut faire une relocalisation de %d octets"
+
+#: config/tc-m68k.c:1045
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte pic relocation"
+msgstr "Ne peut faire une relocalisation PIC de %d octets"
+
+#: config/tc-m68k.c:1110
+#, c-format
+msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'"
+msgstr "Incapable de produire une relocalisation vers le symboles « %s »"
+
+#: config/tc-m68k.c:1154 config/tc-vax.c:2366
+#, c-format
+msgid "Cannot make %s relocation PC relative"
+msgstr "Ne peut faire une relocalisation %s relative au PC"
+
+#: config/tc-m68k.c:1253 config/tc-vax.c:1876
+msgid "No operator"
+msgstr "Pas d'opérateur"
+
+#: config/tc-m68k.c:1283 config/tc-vax.c:1892
+msgid "Unknown operator"
+msgstr "Opérateur inconnu"
+
+#: config/tc-m68k.c:2186
+msgid "invalid instruction for this architecture; needs "
+msgstr "instruction invalide pour cette architecture; a besoin de "
+
+#: config/tc-m68k.c:2190
+msgid "ColdFire ISA_A"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2193
+msgid "ColdFire hardware divide"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2196
+msgid "ColdFire ISA_A+"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2199
+msgid "ColdFire ISA_B"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2202
+msgid "ColdFire ISA_C"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2205
+msgid "ColdFire fpu"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2208
+msgid "M68K fpu"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2211
+msgid "M68K mmu"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2214
+msgid "68020 or higher"
+msgstr "68020 ou plus"
+
+#: config/tc-m68k.c:2217
+msgid "68000 or higher"
+msgstr "68000 ou plus"
+
+#: config/tc-m68k.c:2220
+msgid "68010 or higher"
+msgstr "68010 ou plus"
+
+#: config/tc-m68k.c:2273
+msgid "operands mismatch"
+msgstr "opérandes ne concordent pas"
+
+#: config/tc-m68k.c:2337 config/tc-m68k.c:2343 config/tc-m68k.c:2349
+#: config/tc-mmix.c:2487 config/tc-mmix.c:2511
+msgid "operand out of range"
+msgstr "Opérande hors limite"
+
+#: config/tc-m68k.c:2406
+#, c-format
+msgid "Bignum too big for %c format; truncated"
+msgstr "Grand nombre trop grand pour le format %c; tronqué"
+
+#: config/tc-m68k.c:2483
+msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher"
+msgstr ""
+"déplacement trop grand pour cette architecture; a besoi nde 68020 ou plus"
+
+#: config/tc-m68k.c:2594
+msgid ""
+"scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher"
+msgstr ""
+"facteur d'échelle invalide pour cette architecture; a besoin de cpu32 ou "
+"68020 ou plus"
+
+#: config/tc-m68k.c:2599
+msgid "invalid index size for coldfire"
+msgstr "taille d'index invalide pour un « coldfire »"
+
+#: config/tc-m68k.c:2652
+msgid "Forcing byte displacement"
+msgstr "A forcé un déplacement d'octet"
+
+#: config/tc-m68k.c:2654
+msgid "byte displacement out of range"
+msgstr "Déplacement d'octet hors limite"
+
+#: config/tc-m68k.c:2702 config/tc-m68k.c:2740
+msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher"
+msgstr ""
+"mode d'opérande invalide pour cette architecture; a besoin de 68020 ou plus"
+
+#: config/tc-m68k.c:2726 config/tc-m68k.c:2760
+msgid ":b not permitted; defaulting to :w"
+msgstr ":b non permis; utilise par défaut:w"
+
+#: config/tc-m68k.c:2837
+msgid "unsupported byte value; use a different suffix"
+msgstr "valeur d'octet non supportée; utiliser un suffixe différent"
+
+#: config/tc-m68k.c:2852
+msgid "unknown/incorrect operand"
+msgstr "opérande inconnue/incorrecte"
+
+#: config/tc-m68k.c:2895 config/tc-m68k.c:2903 config/tc-m68k.c:2910
+#: config/tc-m68k.c:2917
+msgid "out of range"
+msgstr "hors limite"
+
+#: config/tc-m68k.c:2990
+#, fuzzy
+msgid "Can't use long branches on this architecture"
+msgstr "pas de tel « sfr » pour cette architecture"
+
+#: config/tc-m68k.c:3096
+msgid "Expression out of range, using 0"
+msgstr "Expression hors limite, utilise 0"
+
+#: config/tc-m68k.c:3287 config/tc-m68k.c:3303
+msgid "Floating point register in register list"
+msgstr "Registre en virgule flottante est dans la liste de registres"
+
+#: config/tc-m68k.c:3293
+msgid "Wrong register in floating-point reglist"
+msgstr "Mauvais registre dans la liste des registres en virgule flottante"
+
+#: config/tc-m68k.c:3309
+msgid "incorrect register in reglist"
+msgstr "register incorrect dans la liste des registres"
+
+#: config/tc-m68k.c:3315
+msgid "wrong register in floating-point reglist"
+msgstr "mauvais registre dans la liste des registres en virgule flottante"
+
+#. ERROR.
+#: config/tc-m68k.c:3788
+msgid "Extra )"
+msgstr ") superflue"
+
+#. ERROR.
+#: config/tc-m68k.c:3799
+msgid "Missing )"
+msgstr ") manquante"
+
+#: config/tc-m68k.c:3816
+msgid "Missing operand"
+msgstr "Opérande manquante"
+
+#: config/tc-m68k.c:4134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized default cpu `%s'"
+msgstr "CPU par défaut non reconnu « %s » ???"
+
+#: config/tc-m68k.c:4188
+#, c-format
+msgid "%s -- statement `%s' ignored"
+msgstr "%s -- déclaration « %s » ignorée"
+
+#: config/tc-m68k.c:4237
+#, c-format
+msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()"
+msgstr "Ne sait pas comment mesurer la largueur de %c dans md_assemble()"
+
+#: config/tc-m68k.c:4406
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internal Error:  Can't allocate m68k_sorted_opcodes of size %d"
+msgstr "ERREUR interne: ne peut adresser par hachage %s: %s"
+
+#: config/tc-m68k.c:4471 config/tc-m68k.c:4510
+#, c-format
+msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table"
+msgstr "ERREUR interne: ne peut repérer %s dans la table de hachage"
+
+#: config/tc-m68k.c:4474 config/tc-m68k.c:4513
+#, c-format
+msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
+msgstr "ERREUR interne: ne peut adresser par hachage %s: %s"
+
+#: config/tc-m68k.c:4638
+#, c-format
+msgid "text label `%s' aligned to odd boundary"
+msgstr "texte de l'étiquette « %s » aligne sur une frontière impaire"
+
+#: config/tc-m68k.c:4838
+#, fuzzy, c-format
+msgid "value %ld out of range"
+msgstr "valeur hors limite"
+
+#: config/tc-m68k.c:4852
+msgid "invalid byte branch offset"
+msgstr "décalage d'octets de branchement invalide"
+
+#: config/tc-m68k.c:4889
+msgid "short branch with zero offset: use :w"
+msgstr "branchement short avec un décalage zéro: utiliser :w"
+
+#: config/tc-m68k.c:4933
+msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:4944
+msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:4961 config/tc-m68k.c:5022
+msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5002
+msgid "Conversion of DBcc to absolute jump"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5086
+msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5299
+msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5344 config/tc-m68k.c:5355 config/tc-m68k.c:5399
+msgid "expression out of range: defaulting to 1"
+msgstr "expression hors limite: utilise 1 par défaut"
+
+#: config/tc-m68k.c:5391
+msgid "expression out of range: defaulting to 0"
+msgstr "expression hors limite: utilise 0 par défaut"
+
+#: config/tc-m68k.c:5432 config/tc-m68k.c:5444
+#, c-format
+msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld"
+msgstr "Ne peut traiter l'expression; utilise par défaut %ld"
+
+#: config/tc-m68k.c:5458
+msgid "expression doesn't fit in BYTE"
+msgstr "expression n'entre pas dans un OCTET"
+
+#: config/tc-m68k.c:5462
+msgid "expression doesn't fit in WORD"
+msgstr "expression n'entre pas dans un MOT"
+
+#: config/tc-m68k.c:5549
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized processor name"
+msgstr "%s: nom de processeur non reconnu"
+
+#: config/tc-m68k.c:5610
+msgid "bad coprocessor id"
+msgstr "identificateur de co-processeur erroné"
+
+#: config/tc-m68k.c:5616
+msgid "unrecognized fopt option"
+msgstr "option fopt non reconnue"
+
+#: config/tc-m68k.c:5749
+#, c-format
+msgid "option `%s' may not be negated"
+msgstr "L'option « %s » ne peut pas être négativée"
+
+#: config/tc-m68k.c:5760
+#, c-format
+msgid "option `%s' not recognized"
+msgstr "option « %s » n'est pas reconnue"
+
+#: config/tc-m68k.c:5789
+msgid "bad format of OPT NEST=depth"
+msgstr "format erroné de OPT NEST=profondeur"
+
+#: config/tc-m68k.c:5845
+msgid "missing label"
+msgstr "étiquette manquante"
+
+#: config/tc-m68k.c:5869 config/tc-m68k.c:5898
+msgid "bad register list"
+msgstr "liste de registres erronée"
+
+#: config/tc-m68k.c:5871
+#, c-format
+msgid "bad register list: %s"
+msgstr "liste de registres erronée: %s"
+
+#: config/tc-m68k.c:5969
+msgid "restore without save"
+msgstr "restauration sans sauvegarde"
+
+#: config/tc-m68k.c:6123 config/tc-m68k.c:6493
+msgid "syntax error in structured control directive"
+msgstr "erreur de syntaxes dans la directive de contrôle structurée"
+
+#: config/tc-m68k.c:6168
+msgid "missing condition code in structured control directive"
+msgstr "code de condition manquant dans la directive de contrôle structurée"
+
+#: config/tc-m68k.c:6239
+#, c-format
+msgid ""
+"Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly"
+msgstr ""
+"condition <%c%c> dans la directive de contrôle structurée ne peut être "
+"encodée correctement"
+
+#: config/tc-m68k.c:6535
+msgid "missing then"
+msgstr "« then » manquant"
+
+#: config/tc-m68k.c:6616
+msgid "else without matching if"
+msgstr "« else» non pairé avec «if »"
+
+#: config/tc-m68k.c:6649
+msgid "endi without matching if"
+msgstr "« endi» non pairé avec «if »"
+
+#: config/tc-m68k.c:6689
+msgid "break outside of structured loop"
+msgstr "« break » en dehors de la boucle structurée"
+
+#: config/tc-m68k.c:6727
+msgid "next outside of structured loop"
+msgstr "« next » en dehor de la boucle structurée"
+
+#: config/tc-m68k.c:6778
+msgid "missing ="
+msgstr "= manquant"
+
+#: config/tc-m68k.c:6816
+msgid "missing to or downto"
+msgstr "« to» ou «downto » manquant"
+
+#: config/tc-m68k.c:6852 config/tc-m68k.c:6886 config/tc-m68k.c:7100
+msgid "missing do"
+msgstr "« do » manquant"
+
+#: config/tc-m68k.c:6987
+msgid "endf without for"
+msgstr "« endf» sans «for »"
+
+#: config/tc-m68k.c:7041
+msgid "until without repeat"
+msgstr "« until» sans «repeat »"
+
+#: config/tc-m68k.c:7135
+msgid "endw without while"
+msgstr "« endw» sans «while »"
+
+#: config/tc-m68k.c:7168 config/tc-m68k.c:7196
+#, fuzzy
+msgid "already assembled instructions"
+msgstr "Ne peut assembler l'instruction"
+
+#: config/tc-m68k.c:7273
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is deprecated, use `%s'"
+msgstr "option « -%c%s » est déprécié: %s"
+
+#: config/tc-m68k.c:7292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cpu `%s' unrecognized"
+msgstr "option « %s » n'est pas reconnue"
+
+#: config/tc-m68k.c:7298
+#, c-format
+msgid "already selected `%s' processor"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:7318
+#, fuzzy, c-format
+msgid "architecture `%s' unrecognized"
+msgstr "option « %s » n'est pas reconnue"
+
+#: config/tc-m68k.c:7324
+#, c-format
+msgid "already selected `%s' architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:7347
+#, fuzzy, c-format
+msgid "extension `%s' unrecognized"
+msgstr "option « %s » n'est pas reconnue"
+
+#: config/tc-m68k.c:7465
+#, fuzzy, c-format
+msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'"
+msgstr "option « -%c%s » est déprécié: %s"
+
+#: config/tc-m68k.c:7498
+msgid "architecture features both enabled and disabled"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:7525
+msgid "selected processor does not have all features of selected architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:7534
+msgid "m68k and cf features both selected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:7546
+msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly"
+msgstr ""
+"68040 et 68851 spécifiés; instructions mmu peuvent être assemblées "
+"incorrectement"
+
+#: config/tc-m68k.c:7580
+#, c-format
+msgid ""
+"-march=<arch>\t\tset architecture\n"
+"-mcpu=<cpu>\t\tset cpu [default %s]\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:7585
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-m[no-]%-16s enable/disable%s architecture extension\n"
+msgstr "extension d'architecture invalide"
+
+#: config/tc-m68k.c:7591
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n"
+"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n"
+"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n"
+"--pcrel                 never turn PC-relative branches into absolute jumps\n"
+"--register-prefix-optional\n"
+"\t\t\trecognize register names without prefix character\n"
+"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n"
+"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n"
+"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n"
+"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n"
+"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n"
+msgstr ""
+"-m68851 | -mno-68851\n"
+"                         cible a/n'a pas d'unité co-processeur de gestion de "
+"mémoire\n"
+"                         [par défaut yes (oui) pour 68020 et plus]\n"
+"-pic, -k                 générer du code indépendant de la position\n"
+"-S                       convertir jbsr en jsr\n"
+"--pcrel                  ne jamais convertir les branchements relatifs au PC "
+"en sauts absolus\n"
+"--register-prefix-optional\n"
+"                         reconnaître les noms de registre sans caractère de "
+"préfixe\n"
+"--bitwise-or             ne pas traiter « | » comme un caractère de "
+"commentaire\n"
+
+#: config/tc-m68k.c:7605
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Architecture variants are: "
+msgstr "L'architecture ne concorde pas sur « %s »."
+
+#: config/tc-m68k.c:7614
+#, c-format
+msgid "Processor variants are: "
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:7621 config/tc-xtensa.c:6045
+#, c-format
+msgid "\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:7652
+#, c-format
+msgid "Error %s in %s\n"
+msgstr "ERREUR %s dans %s\n"
+
+#: config/tc-m68k.c:7656
+#, c-format
+msgid "Opcode(%d.%s): "
+msgstr "opcode(%d.%s): "
+
+#: config/tc-m68k.c:7816
+#, fuzzy
+msgid "Not a defined coldfire architecture"
+msgstr "pas de tel « sfr » pour cette architecture"
+
+#: config/tc-mcore.c:521
+#, c-format
+msgid "register expected, but saw '%.6s'"
+msgstr "registre attendu, mais a eu '%.6s'"
+
+#: config/tc-mcore.c:603
+#, c-format
+msgid "control register expected, but saw '%.6s'"
+msgstr "registre de contrôle attendu, mais a eu '%.6s'"
+
+#: config/tc-mcore.c:639
+msgid "bad/missing psr specifier"
+msgstr "spécificateur psr erroné/manquant"
+
+#: config/tc-mcore.c:689
+msgid "more than 65K literal pools"
+msgstr "plus de 65K de mots dans le bassin"
+
+#: config/tc-mcore.c:743
+msgid "missing ']'"
+msgstr "« ] » manquant"
+
+#: config/tc-mcore.c:782
+msgid "operand must be a constant"
+msgstr "l'opérande doit être une constante"
+
+#: config/tc-mcore.c:784
+#, c-format
+msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld"
+msgstr "opérande doit être un absolu dans les bornes %u..%u et non pas %ld"
+
+#: config/tc-mcore.c:819
+msgid "operand must be a multiple of 4"
+msgstr "opérande doit être un multiple de 4"
+
+#: config/tc-mcore.c:826
+msgid "operand must be a multiple of 2"
+msgstr "opérande doit être un multiple de 2"
+
+#: config/tc-mcore.c:840 config/tc-mcore.c:1356 config/tc-mcore.c:1410
+msgid "base register expected"
+msgstr "registre de base attendu"
+
+#: config/tc-mcore.c:888
+#, c-format
+msgid "unknown opcode \"%s\""
+msgstr "opcode inconnu « %s »"
+
+#: config/tc-mcore.c:931
+msgid "invalid register: r15 illegal"
+msgstr "registre invalide: r15 illégal"
+
+#: config/tc-mcore.c:980 config/tc-mcore.c:1561
+msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210"
+msgstr "opcode spécifique M340 utilisé lors de l'assemblage pour M210"
+
+#: config/tc-mcore.c:998 config/tc-mcore.c:1038 config/tc-mcore.c:1057
+#: config/tc-mcore.c:1076 config/tc-mcore.c:1104 config/tc-mcore.c:1133
+#: config/tc-mcore.c:1170 config/tc-mcore.c:1205 config/tc-mcore.c:1224
+#: config/tc-mcore.c:1243 config/tc-mcore.c:1277 config/tc-mcore.c:1302
+#: config/tc-mcore.c:1359 config/tc-mcore.c:1413 config/tc-mcore.c:1449
+#: config/tc-mcore.c:1508 config/tc-mcore.c:1530 config/tc-mcore.c:1553
+msgid "second operand missing"
+msgstr "seconde opérande manquante"
+
+#: config/tc-mcore.c:1014
+msgid "destination register must be r1"
+msgstr "registre de destination doit être r1"
+
+#: config/tc-mcore.c:1035
+msgid "source register must be r1"
+msgstr "registre source doit être r1"
+
+#: config/tc-mcore.c:1099 config/tc-mcore.c:1156
+msgid "immediate is not a power of two"
+msgstr "immediate n'est pas une puissance de deux"
+
+#: config/tc-mcore.c:1127
+msgid "translating bgeni to movi"
+msgstr "traduction de bgeni en movi"
+
+#: config/tc-mcore.c:1164
+msgid "translating mgeni to movi"
+msgstr "traduction de mgeni en movi"
+
+#: config/tc-mcore.c:1196
+msgid "translating bmaski to movi"
+msgstr "traduction de bmaski en movi"
+
+#: config/tc-mcore.c:1272
+#, c-format
+msgid "displacement too large (%d)"
+msgstr "déplacement trop grand (%d)"
+
+#: config/tc-mcore.c:1286
+msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal"
+msgstr "registre invalide: r0 et r15 illégaux"
+
+#: config/tc-mcore.c:1317
+msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid"
+msgstr "registre de départ erroné: r0 et r15 invalides"
+
+#: config/tc-mcore.c:1330
+msgid "ending register must be r15"
+msgstr "dernier registre doit être r15"
+
+#: config/tc-mcore.c:1350
+msgid "bad base register: must be r0"
+msgstr "registre de base erroné: doit être r0"
+
+#: config/tc-mcore.c:1368
+msgid "first register must be r4"
+msgstr "premier registre doit être R4"
+
+#: config/tc-mcore.c:1379
+msgid "last register must be r7"
+msgstr "dernier registre doit être R7"
+
+#: config/tc-mcore.c:1416
+msgid "reg-reg expected"
+msgstr "reg-reg attendu"
+
+#: config/tc-mcore.c:1527
+msgid "second operand must be 1"
+msgstr "seconde opérande doit être un 1"
+
+#: config/tc-mcore.c:1548
+msgid "zero used as immediate value"
+msgstr "zéro utilisé comme valeur immédiate"
+
+#: config/tc-mcore.c:1575
+msgid "duplicated psr bit specifier"
+msgstr "spécificateur de bit psr est duplicaté"
+
+#: config/tc-mcore.c:1581
+msgid "`af' must appear alone"
+msgstr "« af » doit apparaître seul"
+
+#: config/tc-mcore.c:1588
+#, c-format
+msgid "unimplemented opcode \"%s\""
+msgstr "opcode non implanté « %s »"
+
+#: config/tc-mcore.c:1597
+#, c-format
+msgid "ignoring operands: %s "
+msgstr "opérandes ignorées: %s "
+
+#: config/tc-mcore.c:1662
+msgid "Bad call to MD_NTOF()"
+msgstr "Appel erroné à MD_NTOF()"
+
+#: config/tc-mcore.c:1733
+#, c-format
+msgid "unrecognised cpu type '%s'"
+msgstr "type de cpu non reconnu « %s »"
+
+#: config/tc-mcore.c:1751
+#, c-format
+msgid ""
+"MCORE specific options:\n"
+"  -{no-}jsri2bsr\t  {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n"
+"  -{no-}sifilter\t  {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n"
+"  -cpu=[210|340]          select CPU type\n"
+"  -EB                     assemble for a big endian system (default)\n"
+"  -EL                     assemble for a little endian system\n"
+msgstr ""
+"Options spécifiques MCORE:\n"
+"  -{no-}jsri2bsr\t   {dé}activer la conversion jsri en bsr (par défaut: no)\n"
+"  -{no-}sifilter\t   {dé}activer le comportement du filtre de silicon (par "
+"défaut: no)\n"
+"  -cpu=[210|340]     sélectionner le type de CPU\n"
+"  -EB                assembler pour un système à octets de poids fort (par "
+"défaut)\n"
+"  -EL                assembler pour un système à octets de poids faible\n"
+
+#: config/tc-mcore.c:1769
+msgid "failed sanity check: short_jump"
+msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué: short_jump"
+
+#: config/tc-mcore.c:1779
+msgid "failed sanity check: long_jump"
+msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué: long_jump"
+
+#: config/tc-mcore.c:1805
+#, c-format
+msgid "odd displacement at %x"
+msgstr "déplacement impair à %x"
+
+#: config/tc-mcore.c:1987
+msgid "unknown"
+msgstr "inconnu"
+
+#: config/tc-mcore.c:2014
+#, c-format
+msgid "odd distance branch (0x%lx bytes)"
+msgstr "distance impaire de branchement (0x%lx octets)"
+
+#: config/tc-mcore.c:2018
+#, c-format
+msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)"
+msgstr "pcrel pour branchement vers %s est trop loin (0x%lx)"
+
+#: config/tc-mcore.c:2038
+#, c-format
+msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)"
+msgstr "pcrel pour lrw/jmpi/jsri vers %s est trop loin (0x%lx)"
+
+#: config/tc-mcore.c:2050
+#, c-format
+msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)"
+msgstr "pcrel pour loopt est trop éloigné (0x%lx)"
+
+#: config/tc-mcore.c:2246
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte %srelocation"
+msgstr "Ne peut déplacer %d octets par %srelocalisation"
+
+#: config/tc-mcore.c:2248
+msgid "pc-relative"
+msgstr "Relative au PC"
+
+#. Over here we will fill the description of the machine specific options.
+#: config/tc-maxq.c:209
+#, fuzzy, c-format
+msgid " MAXQ-specific assembler options:\n"
+msgstr "Options en assembleur spécifiques ARM:\n"
+
+#: config/tc-maxq.c:211
+#, c-format
+msgid ""
+"\t-MAXQ20\t\t       generate obj for MAXQ20(default)\n"
+"\t-MAXQ10\t\t       generate obj for MAXQ10\n"
+"\t"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-maxq.c:377
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal Reloc type in md_estimate_size_before_relax for line : %d"
+msgstr "appel de tomd_estimate_size_before_relax \n"
+
+#: config/tc-maxq.c:492
+#, c-format
+msgid "Cant make long jump/call into short jump/call : %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-maxq.c:971
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid register value %s"
+msgstr "numéro de registre invalide (%d)"
+
+#: config/tc-maxq.c:1089
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid bit number : '%c'"
+msgstr "numéro de registre invalide (%d)"
+
+#: config/tc-maxq.c:1101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal character after operand '%s'"
+msgstr "Opérande invalide immédiate d'écriture"
+
+#: config/tc-maxq.c:1177 config/tc-maxq.c:1354
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid Character in immediate Value : %c"
+msgstr "caractère invalide %s dans  la mnémonique"
+
+#: config/tc-maxq.c:1197 config/tc-maxq.c:1374
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid Character in immediate value : %c"
+msgstr "Opérande invalide: valeur immédiate utilisée comme adresse"
+
+#: config/tc-maxq.c:1213
+#, fuzzy
+msgid "Immediate value greater than 16 bits"
+msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 16 bits: %ld"
+
+#: config/tc-maxq.c:1227
+msgid ""
+"Attempt to move a value in the stack pointer greater than the size of the "
+"stack"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-maxq.c:1236
+msgid "Attempt to move 16 bit value into an 8 bit register.Truncating..\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-maxq.c:1298
+#, fuzzy
+msgid "Invalid immediate move operation"
+msgstr "Opérande invalide immédiate d'écriture"
+
+#: config/tc-maxq.c:1571
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Size of Operand '%s' greater than %d"
+msgstr "opérande immédiate est trop grande"
+
+#: config/tc-maxq.c:1726
+#, fuzzy, c-format
+msgid "illegal immediate operand '%s'"
+msgstr "Opérande invalide immédiate d'écriture"
+
+#: config/tc-maxq.c:1748
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid operand for memory access '%s'"
+msgstr "Opérande invalide pour « %s »"
+
+#: config/tc-maxq.c:1810
+#, fuzzy
+msgid "illegal displacement operand "
+msgstr "Opérande invalide immédiate d'écriture"
+
+#: config/tc-maxq.c:1875
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid character %c before operand %d"
+msgstr "caractère ivalide %s avant l'opérande %d"
+
+#: config/tc-maxq.c:1897
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid character %c in operand %d"
+msgstr "caractère invalide %s dans l'opérande %d"
+
+#. We found no match.
+#: config/tc-maxq.c:2042
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand %d is invalid for `%s'"
+msgstr "suffixe ou opérande invalide pour « %s »"
+
+#: config/tc-maxq.c:2075
+msgid "The Accumulator cannot be used as a source in ALU instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-maxq.c:2093
+#, c-format
+msgid "'%s' operand cant be used as destination in %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-maxq.c:2109 config/tc-maxq.c:2140 config/tc-maxq.c:2154
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid Instruction '%s' operand cant be used with %s"
+msgstr "instruction « %s » ne peut être exécutée en parallèle."
+
+#: config/tc-maxq.c:2125 config/tc-maxq.c:2176
+#, c-format
+msgid "'%s' operand cant be used as source in %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-maxq.c:2185
+#, c-format
+msgid "'%s' instruction cant have first operand as Immediate vale"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-maxq.c:2198
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SP cannot be used with %s\n"
+msgstr "PSW ne peut être inclu dans la liste"
+
+#: config/tc-maxq.c:2205
+#, fuzzy
+msgid "@SP-- cannot be used with PUSH\n"
+msgstr "-G ne peut être utilisé avec du code PIC SVR4"
+
+#: config/tc-maxq.c:2221 config/tc-maxq.c:2229
+msgid ""
+"Operands either contradictory or use the data bus in read/write state "
+"together"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-maxq.c:2236
+msgid "MOVE Cant Use NUL as SRC"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-maxq.c:2258
+msgid "Contradictory movement between DP register and memory access using DP"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-maxq.c:2266
+#, fuzzy
+msgid "SP and @SP-- cannot be used together in a move instruction"
+msgstr "liste de registres invalide pour les instructions push/pop"
+
+#: config/tc-maxq.c:2285
+#, fuzzy
+msgid "Only Module 8 system registers allowed in this operation"
+msgstr "2 registres ont été identifies dans cette opérande."
+
+#: config/tc-maxq.c:2311 config/tc-maxq.c:2320 config/tc-maxq.c:2346
+#, fuzzy
+msgid "Read only Register used as destination"
+msgstr "setx: registre temporaire identique au registre de destination"
+
+#: config/tc-maxq.c:2328
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bit No '%d'exceeds register size in this operation"
+msgstr "2 registres ont été identifies dans cette opérande."
+
+#: config/tc-maxq.c:2353 config/tc-maxq.c:2374
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bit No '%d' exceeds register size in this operation"
+msgstr "2 registres ont été identifies dans cette opérande."
+
+#: config/tc-maxq.c:2390
+#, fuzzy
+msgid "Memory References cannot be used with branching operations\n"
+msgstr "valeur de registre utilisée comme expression"
+
+#: config/tc-maxq.c:2399
+msgid "DJNZ uses only LC[n] register \n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-maxq.c:2425
+#, c-format
+msgid "'%s' operand cant be used as destination  in %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-maxq.c:2435
+#, c-format
+msgid "Read only register used for writing purposes '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-maxq.c:2447
+#, fuzzy
+msgid "Invalid destination for this kind of source."
+msgstr ""
+"Registre de destination invalide pour cette instruction, utiliser « tfr »."
+
+#: config/tc-maxq.c:2454
+msgid ""
+"Invalid register as destination for this kind of source.Only data pointers "
+"can be used."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-maxq.c:2542 config/tc-maxq.c:2630
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Instruction"
+msgstr "instruction « %s » erronée"
+
+#: config/tc-maxq.c:2828
+#, fuzzy
+msgid "Cannot allocate memory"
+msgstr "Ne peut allouer un descripteur non étendu\n"
+
+#: config/tc-maxq.c:2900
+msgid "Internal Error: Illegal Architecure specified"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-maxq.c:2938
+#, fuzzy
+msgid "Invalid architecture type"
+msgstr "architecture invalide %s"
+
+#: config/tc-maxq.c:2943 config/tc-maxq.c:2954 config/tc-maxq.c:2967
+#: config/tc-maxq.c:2979 config/tc-maxq.c:2992
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internal Error : Can't Hash %s : %s"
+msgstr "ERREUR interne: ne peut adresser par hachage %s: %s"
+
+#: config/tc-maxq.c:3109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ineffective insntruction %s \n"
+msgstr "Instruction non reconnnue « %s »"
+
+#: config/tc-mep.c:301
+#, c-format
+msgid ""
+"MeP specific command line options:\n"
+"  -EB                     assemble for a big endian system (default)\n"
+"  -EL                     assemble for a little endian system\n"
+"  -mconfig=<name>         specify a chip configuration to use\n"
+"  -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n"
+"  -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n"
+"  -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n"
+"                          enable/disable the given opcodes\n"
+"\n"
+"  If -mconfig is given, the other -m options modify it.  Otherwise,\n"
+"  if no -m options are given, all core opcodes are enabled;\n"
+"  if any enabling -m options are given, only those are enabled;\n"
+"  if only disabling -m options are given, only those are disabled.\n"
+msgstr ""
+
+#. There are no insns in the queue and a plus is present.
+#. This is a syntax error.  Let's not tolerate this.
+#. We can relax this later if necessary.
+#: config/tc-mep.c:1008
+#, fuzzy
+msgid "Invalid use of parallelization operator."
+msgstr "Permutation de complèteur invalide"
+
+#: config/tc-mep.c:1050
+msgid "Leading plus sign not allowed in core mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mep.c:1531
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Don't know how to relocate plain operands of type %s"
+msgstr "Opérande de relocalisation inconnue: !%s"
+
+#: config/tc-mep.c:1541
+#, c-format
+msgid "Perhaps you are missing %%tpoff()?"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mep.c:1773
+#, fuzzy
+msgid "Bad .section directive: want a,v,w,x,M,S in string"
+msgstr "Directive .section erronée: nécessite a,s,w,x,M,S,G,T dans la chaîne"
+
+#: config/tc-mep.c:1831
+msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled."
+msgstr ""
+
+#. Prototypes for static functions.
+#: config/tc-mips.c:988
+#, c-format
+msgid "internal Error, line %d, %s"
+msgstr "erreur interne, ligne %d, %s"
+
+#: config/tc-mips.c:1749
+#, fuzzy
+msgid "-G may not be used in position-independent code"
+msgstr "le PC ne peut être utilisé dans une instruction de post-incrémentation"
+
+#: config/tc-mips.c:1796
+#, c-format
+msgid "internal: can't hash `%s': %s"
+msgstr "ERREUR interne: ne peut adresser par hachage « %s »: %s"
+
+#: config/tc-mips.c:1804
+#, c-format
+msgid "internal error: bad mips16 opcode: %s %s\n"
+msgstr "erreur interne: opcode mips16 erroné: %s %s\n"
+
+#: config/tc-mips.c:1976
+#, c-format
+msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
+msgstr "obtenu de mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
+
+#: config/tc-mips.c:2685 config/tc-mips.c:14093
+msgid "extended instruction in delay slot"
+msgstr "instruction étendue dans la plage de délai"
+
+#: config/tc-mips.c:2749 config/tc-mips.c:2756
+#, c-format
+msgid "jump to misaligned address (0x%lx)"
+msgstr "saut vers une adresse mal alignée (0x%lx)"
+
+#: config/tc-mips.c:2766 config/tc-mips.c:3528
+#, fuzzy, c-format
+msgid "branch to misaligned address (0x%lx)"
+msgstr "saut vers une adresse mal alignée (0x%lx)"
+
+#: config/tc-mips.c:2771 config/tc-mips.c:3531
+#, fuzzy, c-format
+msgid "branch address range overflow (0x%lx)"
+msgstr "débordement de la gamme de saut d'adresses (0x%lx)"
+
+#: config/tc-mips.c:3256
+msgid ""
+"Macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot"
+msgstr ""
+"Étendre l'instruction macro en de multiples instructions dans un branchement "
+"avec délai"
+
+#: config/tc-mips.c:3259
+msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions"
+msgstr "Instruction macro étendue en de multiples instructions"
+
+#: config/tc-mips.c:3800 config/tc-mips.c:7745 config/tc-mips.c:7769
+#: config/tc-mips.c:7842 config/tc-mips.c:7865
+msgid "operand overflow"
+msgstr "débordement de l'opérande"
+
+#: config/tc-mips.c:3819 config/tc-mips.c:4419 config/tc-mips.c:7141
+#: config/tc-mips.c:7932
+msgid "Macro used $at after \".set noat\""
+msgstr "Macro utilisée $at après \".set noat\""
+
+#: config/tc-mips.c:3848
+msgid "unsupported large constant"
+msgstr "constante de grande taille non supportée"
+
+#: config/tc-mips.c:3850
+#, c-format
+msgid "Instruction %s requires absolute expression"
+msgstr "Instruction %s requiert une expression absolue"
+
+#: config/tc-mips.c:3983 config/tc-mips.c:6253 config/tc-mips.c:6845
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number (0x%s) larger than 32 bits"
+msgstr "Nombre (0x%lx) plus grand que 32 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:4003
+msgid "Number larger than 64 bits"
+msgstr "Nombre plus grand que 64 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:4297 config/tc-mips.c:4325 config/tc-mips.c:4363
+#: config/tc-mips.c:4408 config/tc-mips.c:6462 config/tc-mips.c:6501
+#: config/tc-mips.c:6540 config/tc-mips.c:6960 config/tc-mips.c:7012
+#: config/tc-score.c:4239
+msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
+msgstr "Débordement du décalage du code PIC (max 16 bits signés)"
+
+#: config/tc-mips.c:4730 config/tc-mips.c:4796 config/tc-mips.c:4884
+#: config/tc-mips.c:4931 config/tc-mips.c:4992 config/tc-mips.c:5040
+#: config/tc-mips.c:8026 config/tc-mips.c:8033 config/tc-mips.c:8040
+#: config/tc-mips.c:8147
+msgid "Unsupported large constant"
+msgstr "Constante de grande taille non supportée"
+
+#. result is always true
+#: config/tc-mips.c:4762
+#, c-format
+msgid "Branch %s is always true"
+msgstr "Branchement %s est toujours vrai"
+
+#: config/tc-mips.c:5003 config/tc-mips.c:5051 config/tc-mips.c:8812
+#, c-format
+msgid "Improper position (%lu)"
+msgstr "Position erronée (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:5009 config/tc-mips.c:8879
+#, c-format
+msgid "Improper extract size (%lu, position %lu)"
+msgstr "Taille d'extraction incorrecte (%lu, position %lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:5057 config/tc-mips.c:8843
+#, c-format
+msgid "Improper insert size (%lu, position %lu)"
+msgstr "Taille d'insertion incorrecte (%lu, position %lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:5094 config/tc-mips.c:5191
+msgid "Divide by zero."
+msgstr "Division par zéro."
+
+#: config/tc-mips.c:5277
+msgid "dla used to load 32-bit register"
+msgstr "dla utilisé pour charger le registre de 32 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:5280
+msgid "la used to load 64-bit address"
+msgstr "la utilisé pour charger le registre de 64 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:5392 config/tc-z80.c:700
+msgid "offset too large"
+msgstr "décalage d'adresse trop grand"
+
+#: config/tc-mips.c:5566 config/tc-mips.c:5845
+msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)"
+msgstr "Débordement du décalage du code PIC (max 32 bits signés)"
+
+#: config/tc-mips.c:5891
+msgid "MIPS PIC call to register other than $25"
+msgstr "Appel PIC MIPS à un registre autre que $25"
+
+#: config/tc-mips.c:5897 config/tc-mips.c:5908 config/tc-mips.c:6030
+#: config/tc-mips.c:6041
+msgid "No .cprestore pseudo-op used in PIC code"
+msgstr "Pas de pseudo-op .cprestore utilisé dans le code PIC"
+
+#: config/tc-mips.c:5902 config/tc-mips.c:6035
+msgid "No .frame pseudo-op used in PIC code"
+msgstr "Pas de pseudo-op .frame utilisé dans le code PIC"
+
+#: config/tc-mips.c:6056
+msgid "Non-PIC jump used in PIC library"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:6108 config/tc-mips.c:6199 config/tc-mips.c:6745
+#: config/tc-mips.c:6776 config/tc-mips.c:6794 config/tc-mips.c:7444
+msgid "opcode not supported on this processor"
+msgstr "opcode non supporté sur ce processeur"
+
+#: config/tc-mips.c:7310 config/tc-mips.c:7341 config/tc-mips.c:7392
+#: config/tc-mips.c:7422
+msgid "Improper rotate count"
+msgstr "Nombre de rotations erroné"
+
+#: config/tc-mips.c:7477
+#, c-format
+msgid "Instruction %s: result is always false"
+msgstr "Instruction %s: résultat est toujours faux"
+
+#: config/tc-mips.c:7623
+#, c-format
+msgid "Instruction %s: result is always true"
+msgstr "Instruction %s: résultat est toujours vrai"
+
+#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they
+#. are added dynamically.
+#: config/tc-mips.c:7928
+#, c-format
+msgid "Macro %s not implemented yet"
+msgstr "Macro %s n'est pas implanté encore"
+
+#: config/tc-mips.c:8178
+#, c-format
+msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s"
+msgstr "interne: opcode mips erroné (erreur de masque): %s %s"
+
+#: config/tc-mips.c:8210 config/tc-mips.c:8933
+#, c-format
+msgid "internal: bad mips opcode (unknown extension operand type `+%c'): %s %s"
+msgstr ""
+"interne: opcode mips erroné (type d'opérande d'extension inconnu « +%c »): "
+"%s %s"
+
+#: config/tc-mips.c:8288
+#, c-format
+msgid "internal: bad mips opcode (unknown operand type `%c'): %s %s"
+msgstr "interne: opcode mips erroné (type d'opérande inconnu « %c »): %s %s"
+
+#: config/tc-mips.c:8295
+#, c-format
+msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s"
+msgstr "interne: opcode mips erroné (bits 0x%lx indéfinis): %s %s"
+
+#: config/tc-mips.c:8477 config/tc-mips.c:9810
+#, c-format
+msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)"
+msgstr "opcode non supporté surce processeur: %s (%s)"
+
+#: config/tc-mips.c:8510
+#, c-format
+msgid "BALIGN immediate not 1 or 3 (%lu)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8523 config/tc-mips.c:8536 config/tc-mips.c:8549
+#: config/tc-mips.c:8562 config/tc-mips.c:8588 config/tc-mips.c:8632
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DSP immediate not in range 0..%d (%lu)"
+msgstr "valeur immediate est hors limite"
+
+#: config/tc-mips.c:8580 config/tc-mips.c:8607
+#, fuzzy
+msgid "Invalid dsp acc register"
+msgstr "Registre source invalide."
+
+#: config/tc-mips.c:8618 config/tc-mips.c:8649 config/tc-mips.c:8666
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DSP immediate not in range %ld..%ld (%ld)"
+msgstr "Champ hors limite [%d..%d] (%d)."
+
+#: config/tc-mips.c:8679
+#, c-format
+msgid "MT usermode bit not 0 or 1 (%lu)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8690
+#, c-format
+msgid "MT load high bit not 0 or 1 (%lu)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8707 config/tc-mips.c:8720
+#, fuzzy
+msgid "Invalid dsp/smartmips acc register"
+msgstr "Registre de destination invalide."
+
+#: config/tc-mips.c:8785
+#, c-format
+msgid "Illegal %s number (%lu, 0x%lx)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8898 config/tc-mips.c:9319
+msgid "absolute expression required"
+msgstr "expression absolue requise"
+
+#: config/tc-mips.c:8921
+#, c-format
+msgid "Invalid register number (%d)"
+msgstr "numéro de registre invalide (%d)"
+
+#: config/tc-mips.c:8929
+#, fuzzy
+msgid "Invalid coprocessor 0 register number"
+msgstr "numéro de registre invalide (%d)"
+
+#: config/tc-mips.c:8950
+#, c-format
+msgid "Improper shift amount (%lu)"
+msgstr "Nombre de décalages erroné (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8973 config/tc-mips.c:10123 config/tc-mips.c:10376
+#, c-format
+msgid "Invalid value for `%s' (%lu)"
+msgstr "Valeur invalide pour « %s » (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8988
+#, c-format
+msgid "Code for %s not in range 0..1023 (%lu)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:9000
+#, c-format
+msgid "Lower code for %s not in range 0..1023 (%lu)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:9012
+#, c-format
+msgid "Code for %s not in range 0..1048575 (%lu)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:9025
+#, c-format
+msgid "Coproccesor code > 25 bits (%lu)"
+msgstr "Code du coproccesseur > 25 bits (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:9039
+#, c-format
+msgid "Illegal 19-bit code (%lu)"
+msgstr "Code 19 bits illégal (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:9052
+#, c-format
+msgid "Invalid performance register (%lu)"
+msgstr "registre de performance invalide (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:9192
+#, c-format
+msgid "Invalid MDMX Immediate (%ld)"
+msgstr "immédiat MDMX invalide (%ld)"
+
+#: config/tc-mips.c:9230
+#, c-format
+msgid "Float register should be even, was %d"
+msgstr "Registre de virgule flottante dervait être pair, était %d"
+
+#: config/tc-mips.c:9269
+#, c-format
+msgid "Bad element selector %ld"
+msgstr "Élément erroné du sélecteur %ld"
+
+#: config/tc-mips.c:9277
+#, c-format
+msgid "Expecting ']' found '%s'"
+msgstr "Attendu « ] » trouvé « %s »"
+
+#: config/tc-mips.c:9383
+#, c-format
+msgid "Bad floating point constant: %s"
+msgstr "Constante en virgule flottante erronée: %s"
+
+#: config/tc-mips.c:9503
+msgid "Can't use floating point insn in this section"
+msgstr "Ne peut utiliser une virgule flottante insn dans cette section"
+
+#: config/tc-mips.c:9564
+msgid "expression out of range"
+msgstr "expression hors limite"
+
+#: config/tc-mips.c:9604
+msgid "lui expression not in range 0..65535"
+msgstr "expression lui n'est pas dans les bornes 0..65535"
+
+#: config/tc-mips.c:9625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Condition code register should be even for %s, was %d"
+msgstr "Registre de virgule flottante dervait être pair, était %d"
+
+#: config/tc-mips.c:9630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d"
+msgstr "Registre de virgule flottante dervait être pair, était %d"
+
+#: config/tc-mips.c:9656
+msgid "invalid coprocessor sub-selection value (0-7)"
+msgstr "valeur de sous sélection du co-processeur invalide (0-7)"
+
+#: config/tc-mips.c:9668 config/tc-mips.c:9685
+#, c-format
+msgid "bad byte vector index (%ld)"
+msgstr "index de vecteur octer erroné (%ld)"
+
+#: config/tc-mips.c:9696
+#, c-format
+msgid "bad char = '%c'\n"
+msgstr "caractère erroné = « %c »\n"
+
+#: config/tc-mips.c:9707 config/tc-mips.c:9712 config/tc-mips.c:10401
+msgid "illegal operands"
+msgstr "opérande illégale"
+
+#: config/tc-mips.c:9780 config/tc-score.c:2418
+msgid "unrecognized opcode"
+msgstr "opcode non reconnu"
+
+#: config/tc-mips.c:9987
+msgid "used $at without \".set noat\""
+msgstr "utilisé $at sand \".set noat\""
+
+#: config/tc-mips.c:10159 config/tc-mips.c:10240 config/tc-mips.c:10255
+msgid "can't parse register list"
+msgstr "ne peut analyser la liste de registres"
+
+#: config/tc-mips.c:10228
+#, fuzzy
+msgid "more than one frame size in list"
+msgstr "Plus d'un opérateur de relocalisation par insn"
+
+#: config/tc-mips.c:10283
+#, fuzzy
+msgid "unexpected register in list"
+msgstr "registre attendu"
+
+#: config/tc-mips.c:10293
+#, fuzzy
+msgid "arg/static registers overlap"
+msgstr "dernier registre doit être R7"
+
+#: config/tc-mips.c:10311
+#, fuzzy
+msgid "invalid arg register list"
+msgstr "liste de registres invalide"
+
+#: config/tc-mips.c:10320 config/tc-mips.c:10343
+#, fuzzy
+msgid "invalid static register list"
+msgstr "liste de registres invalide"
+
+#: config/tc-mips.c:10350
+#, fuzzy
+msgid "missing frame size"
+msgstr "taille manquante"
+
+#: config/tc-mips.c:10353
+#, fuzzy
+msgid "invalid frame size"
+msgstr "fusion invalide d'entité taille"
+
+#: config/tc-mips.c:10519
+msgid "extended operand requested but not required"
+msgstr "opérande étendue demandé mais non requise"
+
+#: config/tc-mips.c:10521
+msgid "invalid unextended operand value"
+msgstr "valeur d'opérande non étendue invalide"
+
+#: config/tc-mips.c:10549
+msgid "operand value out of range for instruction"
+msgstr "valeur d'opérande hors limite pour l'instruction"
+
+#: config/tc-mips.c:11011
+#, c-format
+msgid "A different %s was already specified, is now %s"
+msgstr "Un différent %s a déjà été spécifié, est maintenant %s"
+
+#: config/tc-mips.c:11246
+msgid "-call_shared is supported only for ELF format"
+msgstr "-call_shared est supporté seulement pour le format ELF"
+
+#: config/tc-mips.c:11256
+msgid "-non_shared is supported only for ELF format"
+msgstr "-non_shared est supporté seulement pour le format ELF"
+
+#: config/tc-mips.c:11282
+msgid "-32 is supported for ELF format only"
+msgstr "-32 est supporté seulement pour le format ELF"
+
+#: config/tc-mips.c:11291
+msgid "-n32 is supported for ELF format only"
+msgstr "-n32 est supporté seulement pour le format ELF"
+
+#: config/tc-mips.c:11300
+msgid "-64 is supported for ELF format only"
+msgstr "-64 est supporté seulement pour le format ELF"
+
+#: config/tc-mips.c:11305 config/tc-mips.c:11342
+msgid "No compiled in support for 64 bit object file format"
+msgstr "Pas compilé pour le support de format de fichier objet de 64 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:11329
+msgid "-mabi is supported for ELF format only"
+msgstr "-mabi est supporté seulement pour le format ELF"
+
+#: config/tc-mips.c:11349
+#, c-format
+msgid "invalid abi -mabi=%s"
+msgstr "abi invalide -mabi=%s"
+
+#: config/tc-mips.c:11427
+msgid "-G not supported in this configuration."
+msgstr "-G n'est pas supporté dans cette configuration."
+
+#: config/tc-mips.c:11453
+#, c-format
+msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s"
+msgstr ""
+"-%s en conflit avec d'autres options d'architecture, lequel implique -%s"
+
+#: config/tc-mips.c:11484
+msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
+msgstr "-mgp64 utilisé avec un processeur de 32 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:11486
+msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
+msgstr "-mgp32 utilisé avec un ABI de 64 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:11488
+msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
+msgstr "-mgp64 utilisé avec un ABI de 32 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:11526
+#, fuzzy
+msgid "-mfp64 used with a 32-bit fpu"
+msgstr "-mgp64 utilisé avec un ABI de 32 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:11529
+#, fuzzy
+msgid "-mfp64 used with a 32-bit ABI"
+msgstr "-mgp64 utilisé avec un ABI de 32 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:11533
+#, fuzzy
+msgid "-mfp32 used with a 64-bit ABI"
+msgstr "-mgp32 utilisé avec un ABI de 64 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:11547
+msgid "trap exception not supported at ISA 1"
+msgstr "exception par trappe non supportée sur ISA 1"
+
+#: config/tc-mips.c:11557
+#, fuzzy
+msgid "-mfp32 used with -mips3d"
+msgstr "-mgp32 utilisé avec un ABI de 64 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:11563
+#, fuzzy
+msgid "-mfp32 used with -mdmx"
+msgstr "-mgp32 utilisé avec un ABI de 64 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:11636
+#, fuzzy
+msgid "PC relative MIPS16 instruction references a different section"
+msgstr "référence relative au PC non supporté pour un section différente"
+
+#: config/tc-mips.c:11930 config/tc-sparc.c:3283 config/tc-sparc.c:3290
+#: config/tc-sparc.c:3297 config/tc-sparc.c:3304 config/tc-sparc.c:3311
+#: config/tc-sparc.c:3320 config/tc-sparc.c:3331 config/tc-sparc.c:3353
+#: config/tc-sparc.c:3377 write.c:1096
+msgid "relocation overflow"
+msgstr "débordement de relocalisation"
+
+#: config/tc-mips.c:11940
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Branch to misaligned address (%lx)"
+msgstr "saut vers une adresse mal alignée (0x%lx)"
+
+#: config/tc-mips.c:11987
+msgid "Branch out of range"
+msgstr "Branchement hors gammme"
+
+#: config/tc-mips.c:12062
+#, c-format
+msgid "Alignment too large: %d. assumed."
+msgstr "Alignement trop grand: %d. assumé."
+
+#: config/tc-mips.c:12065
+msgid "Alignment negative: 0 assumed."
+msgstr "Alignement négatif: 0 assumé."
+
+#: config/tc-mips.c:12309
+#, c-format
+msgid "%s: no such section"
+msgstr "%s: pas de telle section"
+
+#: config/tc-mips.c:12358
+#, c-format
+msgid ".option pic%d not supported"
+msgstr ".option pic%d n'est pas supportée"
+
+#: config/tc-mips.c:12363 config/tc-mips.c:12655
+msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code"
+msgstr "-G ne peut être utilisé avec du code PIC SVR4"
+
+#: config/tc-mips.c:12369
+#, c-format
+msgid "Unrecognized option \"%s\""
+msgstr "option « %s » non reconnue"
+
+#: config/tc-mips.c:12422
+msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'"
+msgstr "« noreorder» doit être initialisé avant «nomacro »"
+
+#: config/tc-mips.c:12539
+#, c-format
+msgid "unknown architecture %s"
+msgstr "architecture inconnue %s"
+
+#: config/tc-mips.c:12552 config/tc-mips.c:12582
+#, c-format
+msgid "unknown ISA level %s"
+msgstr "niveau ISA inconnu %s"
+
+#: config/tc-mips.c:12560
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown ISA or architecture %s"
+msgstr "architecture inconnue %s"
+
+#: config/tc-mips.c:12610
+msgid ".set pop with no .set push"
+msgstr ".set pop sans .set push"
+
+#: config/tc-mips.c:12639
+#, c-format
+msgid "Tried to set unrecognized symbol: %s\n"
+msgstr "Tentative d'initialisation d'un symbole non reconnu: %s\n"
+
+#: config/tc-mips.c:12697
+msgid ".cpload not in noreorder section"
+msgstr ".cpload n'est pas dans la section « noreorder »"
+
+#: config/tc-mips.c:12765 config/tc-mips.c:12784
+msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup"
+msgstr "séparateur d'argument manquant « , » pour .cpsetup"
+
+#: config/tc-mips.c:12942
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unsupported use of %s"
+msgstr "Utilisation non supporté de sp"
+
+#: config/tc-mips.c:13024 config/tc-score.c:6323
+msgid "Unsupported use of .gpword"
+msgstr "Utilisation non supporté de .gpword"
+
+#: config/tc-mips.c:13064
+msgid "Unsupported use of .gpdword"
+msgstr "Utilisation non supportée de .gpword"
+
+#: config/tc-mips.c:13409
+msgid "unsupported PC relative reference to different section"
+msgstr "référence relative au PC non supporté pour un section différente"
+
+#: config/tc-mips.c:13522 config/tc-xtensa.c:1538 config/tc-xtensa.c:1773
+msgid "unsupported relocation"
+msgstr "relocalisation non supportée"
+
+#: config/tc-mips.c:13772
+#, c-format
+msgid "Can not represent %s relocation in this object file format"
+msgstr ""
+"Ne peut représenter la relocalisation %s dans ce format de fichier objet"
+
+#: config/tc-mips.c:13857
+msgid "relaxed out-of-range branch into a jump"
+msgstr "relâche d'un branchement hors limite dans le saut (jump)"
+
+#: config/tc-mips.c:14387
+msgid "missing .end at end of assembly"
+msgstr ".end manquant à la fin de l'assemblage"
+
+#: config/tc-mips.c:14402 config/tc-score.c:5929
+msgid "expected simple number"
+msgstr "nombre simple attendu"
+
+#: config/tc-mips.c:14430 config/tc-score.c:5956
+msgid "invalid number"
+msgstr "nombre invalide"
+
+#: config/tc-mips.c:14601 config/tc-score.c:5996
+msgid "missing .end"
+msgstr ".end manquant"
+
+#: config/tc-mips.c:14653
+msgid "Bad .frame directive"
+msgstr "Directive .frame erronée"
+
+#: config/tc-mips.c:14685
+msgid ".mask/.fmask outside of .ent"
+msgstr ".mask/.fmask à l'extérieur de .ent"
+
+#: config/tc-mips.c:14692
+msgid "Bad .mask/.fmask directive"
+msgstr "Directive .mask/.fmask erronée"
+
+#: config/tc-mips.c:15011
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"MIPS options:\n"
+"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n"
+"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n"
+"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n"
+"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n"
+"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n"
+msgstr ""
+"Options MIPS:\n"
+"-membedded-pic          générer du code indépendant de la position imbriqué\n"
+"-EB                     générer du code pour système à octets de poids fort\n"
+"-EL                     générer du code pour système à octets de poids "
+"faible\n"
+"-g, -g2                 ne pas enlever les NOP inutiles ou les branchements "
+"de commutation (swap)\n"
+"-G NOMBRE               permettre la référence des objets jusqu'à NOMBRE "
+"d'octets\n"
+"                        implicitement avec le registre GP [par défaut 8]\n"
+
+#: config/tc-mips.c:15018
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n"
+"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n"
+"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n"
+"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n"
+"-mips5                  generate MIPS ISA V instructions\n"
+"-mips32                 generate MIPS32 ISA instructions\n"
+"-mips32r2               generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n"
+"-mips64                 generate MIPS64 ISA instructions\n"
+"-mips64r2               generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n"
+"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n"
+msgstr ""
+"-mips1                  générer des instructions MIPS ISA I\n"
+"-mips2                  générer des instructions MIPS ISA II\n"
+"-mips3                  générer des instructions MIPS ISA III\n"
+"-mips4                  générer des instructions MIPS ISA IV\n"
+"-mips5                  générer des instructions MIPS ISA V\n"
+"-mips32                 générer des instructions MIPS32 ISA\n"
+"-mips32r2               générer des instructions MIPS32 version 2 ISA\n"
+"-mips64                 générer des instructions MIPS64 ISA\n"
+"-march=CPU/-mtune=CPU   générer du core/cédule pour le CPU, où CPU prend "
+"être:\n"
+
+#: config/tc-mips.c:15037
+#, c-format
+msgid ""
+"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n"
+"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n"
+"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n"
+msgstr ""
+"-mCPU                   équivalent à -march=CPU -mtune=CPU. Déprécié.\n"
+"-no-mCPU                ne pas générer de code spécifique au CPU.\n"
+"                        Pour -mCPU et -no-mCPU, CPU doit être un des "
+"suivants:\n"
+
+#: config/tc-mips.c:15050
+#, c-format
+msgid ""
+"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n"
+"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n"
+msgstr ""
+"-mips16                 générer des instructions mips16\n"
+"-no-mips16              ne pas générer d'instructions mips16\n"
+
+#: config/tc-mips.c:15053
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n"
+"-mno-smartmips\t\tdo not generate smartmips instructions\n"
+msgstr ""
+"-mips16                 générer des instructions mips16\n"
+"-no-mips16              ne pas générer d'instructions mips16\n"
+
+#: config/tc-mips.c:15056
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n"
+"-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n"
+msgstr ""
+"-mips16                 générer des instructions mips16\n"
+"-no-mips16              ne pas générer d'instructions mips16\n"
+
+#: config/tc-mips.c:15059
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n"
+"-mno-dspr2\t\tdo not generate DSP R2 instructions\n"
+msgstr ""
+"-mips16                 générer des instructions mips16\n"
+"-no-mips16              ne pas générer d'instructions mips16\n"
+
+#: config/tc-mips.c:15062
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n"
+"-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n"
+msgstr ""
+"-mips16                 générer des instructions mips16\n"
+"-no-mips16              ne pas générer d'instructions mips16\n"
+
+#: config/tc-mips.c:15065
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n"
+"-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n"
+"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n"
+"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n"
+"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n"
+"-O0\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n"
+"-O\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n"
+"--[no-]construct-floats [dis]allow floating point values to be constructed\n"
+"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n"
+"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n"
+msgstr ""
+"-mgp32                  utiliser GPR de 32 bits, sans tenir compte du ISA "
+"choisi\n"
+"-mfp32                  utiliser FPR de 32 bits, sans tenir compte du ISA "
+"choisi\n"
+"-O0                     enlever tous les NOP inutiles, ne pas commuter "
+"(swap) les branchements\n"
+"-O                      enlever tous les NOP inutiles et les branchements de "
+"commutation (swap)\n"
+"-n                      avertir lorsqu'il y a des NOP générés par les "
+"macros\n"
+"--[no-]construct-floats [ne pas] permettre la construction des valeurs "
+"flottantes\n"
+"--trap, --no-break      intercepter par trappe les exceptions de divisions "
+"par 0\n"
+"                        et les débordements par multiplication\n"
+"--break, --no-trap      interrompre l'exécution des exceptions de divisions "
+"par 0\n"
+"                        et de débordements par multiplication\n"
+
+#: config/tc-mips.c:15077
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n"
+"-mvxworks-pic\t\tgenerate VxWorks position independent code\n"
+"-non_shared\t\tdo not generate position independent code\n"
+"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n"
+"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n"
+"-mshared, -mno-shared   disable/enable .cpload optimization for\n"
+"                        position dependent (non shared) code\n"
+"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n"
+msgstr ""
+"-KPIC, -call_shared     générer du code indépendant de la position SVR4\n"
+"-non_shared             ne pas générer du code indépendant de la position\n"
+"-xgot                   assumer un GOT de 32 bits\n"
+"-mabi=ABI               créer un fichier objet conforme ABI pour:\n"
+
+#: config/tc-mips.c:15097
+#, c-format
+msgid ""
+"-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n"
+"-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n"
+"-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n"
+msgstr ""
+"-32                       créer un fichier objet de o32 ABI\n"
+"-n32                      créer un fichier objet de on32 ABI\n"
+"-64                       créer un fichier objet de 64 ABI\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:693
+#, c-format
+msgid " MMIX-specific command line options:\n"
+msgstr " Options MMIX-spécifiques de la ligne de commande:\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:694
+#, c-format
+msgid ""
+"  -fixed-special-register-names\n"
+"                          Allow only the original special register names.\n"
+msgstr ""
+"  -fixed-special-register-names\n"
+"                          permettre seulement les noms originaux de "
+"registres spéciaux\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:697
+#, c-format
+msgid "  -globalize-symbols      Make all symbols global.\n"
+msgstr "  -globalize-symbols      rednre tous les symboles globaaux.\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:699
+#, c-format
+msgid "  -gnu-syntax             Turn off mmixal syntax compatibility.\n"
+msgstr ""
+"  -gnu-syntax             bloquer la la compabitlité de syntaxes mmixal\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:701
+#, c-format
+msgid "  -relax                  Create linker relaxable code.\n"
+msgstr ""
+"  -relax                  créer du code relaxable pour l'éditeur de liens\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:703
+#, c-format
+msgid ""
+"  -no-predefined-syms     Do not provide mmixal built-in constants.\n"
+"                          Implies -fixed-special-register-names.\n"
+msgstr ""
+"  -no-predefined-syms     ne pas fournir de constantes mmixal\n"
+"                          implique -fixed-special-register-names.\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:706
+#, c-format
+msgid ""
+"  -no-expand              Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n"
+"                          into multiple instructions.\n"
+msgstr ""
+"  -no-expand              ne pas faire l'expansion GETA, branchanchement, "
+"PUSHJ ou JUMP\n"
+"                          en de multiples instructions.\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:709
+#, c-format
+msgid ""
+"  -no-merge-gregs         Do not merge GREG definitions with nearby values.\n"
+msgstr ""
+"  -no-merge-gregs         ne pas faire la fusion des définition GREG avec "
+"des valeurs proches.\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:711
+#, c-format
+msgid ""
+"  -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the     "
+"                     operands of an instruction, let the linker resolve.\n"
+msgstr ""
+"  -linker-allocated-gregs S'il n'y a pas de définition GREG pouvant "
+"convenir\n"
+"                          pour les opérandes d'une instruction, laisser "
+"l'éditeur de liens\n"
+"                          faire la résolution.\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:714
+#, c-format
+msgid ""
+"  -x                      Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n"
+"                          PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n"
+"                          The linker will catch any errors.  Implies\n"
+"                          -linker-allocated-gregs."
+msgstr ""
+"  -x                      ne pas avertir pour une opérande avec GETA, un "
+"branchement,\n"
+"                          PUSHJ ou JUMP qui n'est pas à l'intérieur de la "
+"gamme.\n"
+"                          L'éditeur de liens interceptera les erreurs. Cela "
+"implique\n"
+"                          -linker-allocated-gregs."
+
+#: config/tc-mmix.c:840
+#, c-format
+msgid "unknown opcode: `%s'"
+msgstr "opcode inconnu « %s »"
+
+#: config/tc-mmix.c:962 config/tc-mmix.c:977
+msgid "specified location wasn't TETRA-aligned"
+msgstr "localisation spécifiée n'était pas alignée TETRA"
+
+#: config/tc-mmix.c:964 config/tc-mmix.c:979 config/tc-mmix.c:4125
+#: config/tc-mmix.c:4141
+msgid "unaligned data at an absolute location is not supported"
+msgstr ""
+"données non alignées dans une localisation absolue ne sont pas supportées"
+
+#: config/tc-mmix.c:1089
+#, c-format
+msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'"
+msgstr "opérande invalide pour l'opcode %s: « %s »"
+
+#: config/tc-mmix.c:1111 config/tc-mmix.c:1138 config/tc-mmix.c:1171
+#: config/tc-mmix.c:1179 config/tc-mmix.c:1196 config/tc-mmix.c:1224
+#: config/tc-mmix.c:1245 config/tc-mmix.c:1270 config/tc-mmix.c:1318
+#: config/tc-mmix.c:1416 config/tc-mmix.c:1441 config/tc-mmix.c:1473
+#: config/tc-mmix.c:1505 config/tc-mmix.c:1535 config/tc-mmix.c:1588
+#: config/tc-mmix.c:1605 config/tc-mmix.c:1632 config/tc-mmix.c:1660
+#: config/tc-mmix.c:1687 config/tc-mmix.c:1713 config/tc-mmix.c:1729
+#: config/tc-mmix.c:1755 config/tc-mmix.c:1771 config/tc-mmix.c:1787
+#: config/tc-mmix.c:1850 config/tc-mmix.c:1866
+#, c-format
+msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'"
+msgstr "opérandes invalides pour l'opcode %s: « %s »"
+
+#: config/tc-mmix.c:1843
+#, c-format
+msgid "unsupported operands to %s: `%s'"
+msgstr "opérandes non supportées vers %s: « %s »"
+
+#: config/tc-mmix.c:1968
+msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix"
+msgstr "interne: mmix_prefix_name mais le préfixe est vide"
+
+#: config/tc-mmix.c:2012
+#, c-format
+msgid "too many GREG registers allocated (max %d)"
+msgstr "trop de registres GREG alloués (maximum %d)"
+
+#: config/tc-mmix.c:2070
+msgid "BSPEC already active.  Nesting is not supported."
+msgstr "BSPEC déjà actif. Imbrication non supportée."
+
+#: config/tc-mmix.c:2079
+msgid "invalid BSPEC expression"
+msgstr "expresion BSPEC invalide"
+
+#: config/tc-mmix.c:2095
+#, c-format
+msgid "can't create section %s"
+msgstr "ne peut créer la section %s"
+
+#: config/tc-mmix.c:2100
+#, c-format
+msgid "can't set section flags for section %s"
+msgstr "ne peut initialiser les fanions de section por la section %s"
+
+#: config/tc-mmix.c:2121
+msgid "ESPEC without preceding BSPEC"
+msgstr "ESPEC sans être précédé de BSPEC"
+
+#: config/tc-mmix.c:2150
+msgid "missing local expression"
+msgstr "expression locale manquante"
+
+#: config/tc-mmix.c:2388
+msgid "operand out of range, instruction expanded"
+msgstr "opérande hors limite, instruction a été étendue"
+
+#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be
+#. user-friendly, though a little bit non-substantial.
+#: config/tc-mmix.c:2639
+msgid "directive LOCAL must be placed in code or data"
+msgstr "directive LOCAL doit être placé dans le code ou le data"
+
+#: config/tc-mmix.c:2640
+msgid "internal confusion: relocation in a section without contents"
+msgstr "confusion interne: relocalisation dans une section sans contenu"
+
+#: config/tc-mmix.c:2754
+msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section"
+msgstr ""
+"interne: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET n'est pas résolu pour la section"
+
+#: config/tc-mmix.c:2802
+msgid "no suitable GREG definition for operands"
+msgstr "pas de définition GREG satisfaisante pour les opérandes"
+
+#: config/tc-mmix.c:2861
+msgid "operands were not reducible at assembly-time"
+msgstr "opérandes n'étaient pas réductibles au moment de l'assemblage"
+
+#: config/tc-mmix.c:2888
+#, c-format
+msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
+msgstr "ne peut générer un type de relocalisation pour le symbole %s, code %s"
+
+#: config/tc-mmix.c:2908
+#, c-format
+msgid "internal: unhandled label %s"
+msgstr "interne: étiquette %s non traitée"
+
+#: config/tc-mmix.c:2938
+msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line"
+msgstr "étiquettes [0-9]H ne peuvent apparaître seuls sur une ligne"
+
+#: config/tc-mmix.c:2947
+msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos"
+msgstr "étiquettes [0-9]H ne peuvent être mélanger avec des dot-pseudos"
+
+#: config/tc-mmix.c:3035
 msgid "invalid characters in input"
 msgstr "caractère invalide en entrée"
 
 msgid "invalid characters in input"
 msgstr "caractère invalide en entrée"
 
-#: config/tc-mmix.c:3119
-msgid "empty label field for IS"
-msgstr "étiquette de champ vide pour IS"
+#: config/tc-mmix.c:3141
+msgid "empty label field for IS"
+msgstr "étiquette de champ vide pour IS"
+
+#: config/tc-mmix.c:3467
+#, c-format
+msgid "internal: unexpected relax type %d:%d"
+msgstr "interne: type inattendue de relaxation %d:%d"
+
+#: config/tc-mmix.c:3489
+msgid "BSPEC without ESPEC."
+msgstr "BSPEC sans ESPEC."
+
+#: config/tc-mmix.c:3689
+msgid "GREG expression too complicated"
+msgstr "expression GREG trop complexe"
+
+#: config/tc-mmix.c:3704
+msgid "internal: GREG expression not resolved to section"
+msgstr "interne: expression GREG non résolue pour la section"
+
+#: config/tc-mmix.c:3753
+msgid "register section has contents\n"
+msgstr "registre section a du contenu\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:3880
+msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
+msgstr ""
+"changement de section à partir de la paire BSPEC/ESPEC n'est pas supporté"
+
+#: config/tc-mmix.c:3901
+msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
+msgstr "directive LOC à partir de la paire BSPEC/ESPEC n'est pas supportée"
+
+#: config/tc-mmix.c:3912
+msgid "invalid LOC expression"
+msgstr "expresion LOC invalide"
+
+#: config/tc-mmix.c:3937 config/tc-mmix.c:3963
+msgid "LOC expression stepping backwards is not supported"
+msgstr "expression LOC avec pas arrière n'est pas supportée"
+
+#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP,
+#. where the unterminated string is not recognized by the
+#. preformatting pass.
+#: config/tc-mmix.c:4047 config/tc-mmix.c:4207 config/tc-z80.c:1691
+msgid "unterminated string"
+msgstr "chaîne non terminée"
+
+#: config/tc-mmix.c:4064
+msgid "BYTE expression not a pure number"
+msgstr "Expression BYTE n'est pas un nombre pur"
+
+#. Note that mmixal does not allow negative numbers in
+#. BYTE sequences, so neither should we.
+#: config/tc-mmix.c:4073
+msgid "BYTE expression not in the range 0..255"
+msgstr "expression BYTE n'est pas dans les bornes 0..255"
+
+#: config/tc-mmix.c:4123 config/tc-mmix.c:4139
+msgid "data item with alignment larger than location"
+msgstr "item de données avec un alignement plus grand que la localisation"
+
+#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a
+#. macro.  FIXME: Do it cleaner.
+#: config/tc-mmix.h:104
+msgid "`&' serial number operator is not supported"
+msgstr "opérateur de numéro de série « & » n'est pas supporté"
+
+#: config/tc-mn10200.c:304
+#, c-format
+msgid ""
+"MN10200 options:\n"
+"none yet\n"
+msgstr ""
+"Options MN10200:\n"
+"aucune pour l'instant\n"
+
+#: config/tc-mn10200.c:930 config/tc-mn10300.c:1391 config/tc-ppc.c:2211
+#: config/tc-s390.c:1558 config/tc-v850.c:1636
+#, c-format
+msgid "Unrecognized opcode: `%s'"
+msgstr "opcode non reconnu: « %s »"
+
+#: config/tc-mn10200.c:1173 config/tc-mn10300.c:1964 config/tc-ppc.c:2698
+#: config/tc-s390.c:1473 config/tc-v850.c:2041
+#, c-format
+msgid "junk at end of line: `%s'"
+msgstr "rebut à la fin de la ligne: « %s »"
+
+#: config/tc-mn10300.c:694
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"MN10300 assembler options:\n"
+"none yet\n"
+msgstr ""
+"Options MN10300:\n"
+"aucune pour l'instant\n"
+
+#: config/tc-mn10300.c:1360 config/tc-sh.c:776 config/tc-z80.c:671 read.c:4203
+#, c-format
+msgid "unsupported BFD relocation size %u"
+msgstr "taile de relocalisation BFD non supportée %u"
+
+#: config/tc-mn10300.c:1408
+msgid "Invalid opcode/operands"
+msgstr "opcode/opérande invalide"
+
+#: config/tc-mn10300.c:1935
+msgid "Invalid register specification."
+msgstr "Spécification de registre invalide."
+
+#: config/tc-mn10300.c:2522
+#, c-format
+msgid "Bad relocation fixup type (%d)"
+msgstr "Type de correctif de relocalisation erroné (%d)"
+
+#: config/tc-msp430.c:550
+msgid ".profiler pseudo requires at least two operands."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:609
+msgid "unknown profiling flag - ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:625
+#, fuzzy
+msgid "ambigious flags combination - '.profiler' directive ignored."
+msgstr "Pas de section précédente pour y retourner. Directive ignorée."
+
+#: config/tc-msp430.c:635
+#, fuzzy
+msgid "profiling in absolute section? Hm..."
+msgstr "ignoré la valeur de remplissage dans la section absolue"
+
+#: config/tc-msp430.c:724
+#, c-format
+msgid "Known MCU names:\n"
+msgstr "Noms MCU connus:\n"
+
+#: config/tc-msp430.c:727
+#, c-format
+msgid "\t %s\n"
+msgstr "\t %s\n"
+
+#: config/tc-msp430.c:753
+#, c-format
+msgid "redefinition of mcu type %s' to %s'"
+msgstr "redéfinition du type MCU %s' vers %s'"
+
+#: config/tc-msp430.c:796
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"MSP430 options:\n"
+"  -mmcu=[msp430-name] select microcontroller type\n"
+"                  msp430x110  msp430x112\n"
+"                  msp430x1101 msp430x1111\n"
+"                  msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n"
+"                  msp430x122  msp430x123\n"
+"                  msp430x1222 msp430x1232\n"
+"                  msp430x133  msp430x135\n"
+"                  msp430x1331 msp430x1351\n"
+"                  msp430x147  msp430x148  msp430x149\n"
+"                  msp430x155  msp430x156  msp430x157\n"
+"                  msp430x167  msp430x168  msp430x169\n"
+"                  msp430x1610 msp430x1611 msp430x1612\n"
+"                  msp430x311  msp430x312  msp430x313  msp430x314  "
+"msp430x315\n"
+"                  msp430x323  msp430x325\n"
+"                  msp430x336  msp430x337\n"
+"                  msp430x412  msp430x413  msp430x415  msp430x417\n"
+"                  msp430xE423 msp430xE425 msp430E427\n"
+"                  msp430xW423 msp430xW425 msp430W427\n"
+"                  msp430xG437 msp430xG438 msp430G439\n"
+"                  msp430x435  msp430x436  msp430x437\n"
+"                  msp430x447  msp430x448  msp430x449\n"
+msgstr ""
+"Options MSP430:\n"
+"  -mmcu=[msp430-name] sélectionner le type de micro-contrôleur\n"
+"                  msp430x110  msp430x112\n"
+"                  msp430x1101 msp430x1111\n"
+"                  msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n"
+"                  msp430x122  msp430x123\n"
+"                  msp430x1222 msp430x1232\n"
+"                  msp430x133  msp430x135\n"
+"                  msp430x1331 msp430x1351\n"
+"                  msp430x147  msp430x148  msp430x149\n"
+"                  msp430x155  msp430x156  msp430x157\n"
+"                  msp430x167  msp430x168  msp430x169\n"
+"                  msp430x311  msp430x312  msp430x313  msp430x314  "
+"msp430x315\n"
+"                  msp430x323  msp430x325\n"
+"                  msp430x336  msp430x337\n"
+"                  msp430x412  msp430x413\n"
+"                  msp430x435  msp430x436  msp430x437\n"
+"                  msp430x447  msp430x448  msp430x449\n"
+
+#: config/tc-msp430.c:819
+#, c-format
+msgid ""
+"  -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n"
+"  -mP - enable polymorph instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1009
+#, fuzzy, c-format
+msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()"
+msgstr "valeur %ld est hors limite. Utiliser #lo() ou #hi()"
+
+#: config/tc-msp430.c:1097
+#, c-format
+msgid "unknown expression in operand %s. use #llo() #lhi() #hlo() #hhi() "
+msgstr ""
+"expression inconnue dans l'opérande %s. Utiliser #llo() #lhi() #hlo() #hhi() "
+
+#: config/tc-msp430.c:1148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]"
+msgstr "valeur de registre utilisée comme expression"
+
+#: config/tc-msp430.c:1150
+#, c-format
+msgid "unknown operand %s"
+msgstr "opérande inconnue %s"
+
+#: config/tc-msp430.c:1172 config/tc-msp430.c:1307
+#, c-format
+msgid "value out of range: %d"
+msgstr "valeur hors limite: %d"
+
+#: config/tc-msp430.c:1183
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]"
+msgstr "valeur de registre utilisée comme expression"
+
+#: config/tc-msp430.c:1185 config/tc-msp430.c:1328
+#, c-format
+msgid "unknown expression in operand %s"
+msgstr "expression inconnue dans l'opérande %s"
+
+#: config/tc-msp430.c:1199 config/tc-msp430.c:1206
+#, c-format
+msgid "unknown addressing mode %s"
+msgstr "mode d'adressage inconnu %s"
+
+#: config/tc-msp430.c:1214
+#, c-format
+msgid "Bad register name r%s"
+msgstr "mauvais nom de registre r%s"
+
+#: config/tc-msp430.c:1226
+#, c-format
+msgid "MSP430 does not have %d registers"
+msgstr "MSP430 n'a pas de registres %d"
+
+#: config/tc-msp430.c:1246
+msgid "')' required"
+msgstr "')' requis"
+
+#: config/tc-msp430.c:1259
+#, c-format
+msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?"
+msgstr "opérateur inconnu %s. Voulez-vous dire X(Rn) ou #[hl][hl][oi](CONST) ?"
+
+#: config/tc-msp430.c:1268
+#, c-format
+msgid "unknown operator (r%s substituded as a register name"
+msgstr "opérateur inconnu (r%s subsitutué comme nom de registre"
+
+#: config/tc-msp430.c:1280 config/tc-msp430.c:1291
+#, c-format
+msgid "unknown operator %s"
+msgstr "Opérateur inconnu %s"
+
+#: config/tc-msp430.c:1285
+msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode"
+msgstr "r2 ne devrait pas être utilisé en mode d'adressage indexé"
+
+#: config/tc-msp430.c:1326
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]"
+msgstr "valeur de registre utilisée comme expression"
+
+#. Unreachable.
+#: config/tc-msp430.c:1375
+#, c-format
+msgid "unknown addressing mode for operand %s"
+msgstr "mode d'adressage inconnu pour l'opérande %s"
+
+#: config/tc-msp430.c:1400
+#, c-format
+msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d"
+msgstr "Problème interne. Essayer d'utiliser 0(r%d) au lieu de @r%d"
+
+#: config/tc-msp430.c:1410
+msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand"
+msgstr "ce mode d'adressage n'est pas applicable pour la cible de l'opérande"
+
+#: config/tc-msp430.c:1454
+#, c-format
+msgid "instruction %s requires %d operand(s)"
+msgstr "instruction %s requiert opérande %d"
+
+#: config/tc-msp430.c:1707
+#, c-format
+msgid "Even number required. Rounded to %d"
+msgstr "Nombre pair requis. Arrondi à %d"
+
+#: config/tc-msp430.c:1718
+#, c-format
+msgid "Wrong displacement  %d"
+msgstr "déplacement erroné %d"
+
+#: config/tc-msp430.c:1735
+msgid "instruction requires label sans '$'"
+msgstr "Instruction requiert une étiquette SANS '$'"
+
+#: config/tc-msp430.c:1740
+msgid "instruction requires label or value in range -511:512"
+msgstr ""
+"Instruction requiert une étiquette ou une valeur dans l'étendue -511:512"
+
+#: config/tc-msp430.c:1747 config/tc-msp430.c:1791 config/tc-msp430.c:1830
+msgid "instruction requires label"
+msgstr "Instruction requiert une étiquette"
+
+#: config/tc-msp430.c:1755 config/tc-msp430.c:1797
+msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1834
+msgid "Ilegal instruction or not implmented opcode."
+msgstr "Instruction illégale ou opcode non implanté."
+
+#: config/tc-msp430.c:2184
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx"
+msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: fr_symbol %lx"
+
+#: config/tc-msp430.c:2214 config/tc-msp430.c:2237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx"
+msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: fr_symbol %lx"
+
+#: config/tc-msp430.c:2249
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s:  %lx"
+msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: fr_symbol %lx"
+
+#: config/tc-mt.c:151
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MT specific command line options:\n"
+msgstr " Option spécifiques de la ligne de commande M32R:\n"
+
+#: config/tc-mt.c:152
+#, c-format
+msgid "  -march=ms1-64-001         allow ms1-64-001 instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mt.c:153
+#, c-format
+msgid "  -march=ms1-16-002         allow ms1-16-002 instructions (default)\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mt.c:154
+#, c-format
+msgid "  -march=ms1-16-003         allow ms1-16-003 instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mt.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -march=ms2                allow ms2 instructions \n"
+msgstr ""
+"  -m32r                   désactiver le support du jeu d'instructions m32rx\n"
+
+#: config/tc-mt.c:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -nosched                  disable scheduling restrictions\n"
+msgstr ""
+"  -m32r                   désactiver le support du jeu d'instructions m32rx\n"
+
+#: config/tc-mt.c:224
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instruction %s may not follow another memory access instruction."
+msgstr "directive unwind n'est pas suivie d'une instruction."
+
+#: config/tc-mt.c:230
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instruction %s may not follow another I/O instruction."
+msgstr "L'instruction doit être exécutée en parallèle avec une autre."
+
+#: config/tc-mt.c:236
+#, c-format
+msgid "%s may not occupy the delay slot of another branch insn."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mt.c:261
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand references R%ld of previous instrutcion."
+msgstr "valeur d'opérande hors limite pour l'instruction"
+
+#: config/tc-mt.c:267
+#, c-format
+msgid "operand references R%ld of instructcion before previous."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mt.c:281 config/tc-mt.c:286
+#, c-format
+msgid ""
+"conditional branch or jal insn's operand references R%ld of previous "
+"arithmetic or logic insn."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:439
+msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode"
+msgstr "Syntaxe invalide en mode d'adressage relatif au PC"
+
+#: config/tc-ns32k.c:463
+msgid "Invalid syntax in External addressing mode"
+msgstr "Syntaxe invalide en mode d'adressage externe"
+
+#: config/tc-ns32k.c:544
+msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode"
+msgstr "Syntaxe invalide dans le mode d'adressage relatif en mémoire"
+
+#: config/tc-ns32k.c:611
+msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)"
+msgstr "Mode indexé-échelle invalide, utilise b, w, d ou q"
+
+#: config/tc-ns32k.c:616
+msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}"
+msgstr ""
+"ERREUR de syntaxe dans le mode indexé-échelle, utiliser [Rn:m] où  n=[0..7] "
+"m={b,w,d,q}"
+
+#: config/tc-ns32k.c:621
+msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index"
+msgstr "Mode d'adressage indexé-échelle combiné avec un index-échelle"
+
+#: config/tc-ns32k.c:632
+msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index"
+msgstr "Mode d'adresse invalide ou illégal combiné avec un index-échelle"
+
+#: config/tc-ns32k.c:755
+msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d"
+msgstr "Fin prématurée du suffixe -- utilise par défaut d"
+
+#: config/tc-ns32k.c:768
+msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d"
+msgstr "Mauvais suffixe après « : » utiliser {b|w|d} par défaut d"
+
+#: config/tc-ns32k.c:813
+msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr"
+msgstr ""
+"Option appliquée à une instruction très courte, i.e. vous ne pouvez le faire "
+"sur une chaîne NULL"
+
+#: config/tc-ns32k.c:863
+msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)"
+msgstr "Pas de telle entrée dans la liste. (registre cpu/mmu)"
+
+#: config/tc-ns32k.c:920
+msgid "Internal consistency error.  check ns32k-opcode.h"
+msgstr "ERREUR de consistence interne. Vérifier ns32k-opcode.h"
+
+#: config/tc-ns32k.c:944
+msgid "Address of immediate operand"
+msgstr "Adresse de l'opérande immédaite"
+
+#: config/tc-ns32k.c:945
+msgid "Invalid immediate write operand."
+msgstr "Opérande invalide immédiate d'écriture"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1075
+msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h"
+msgstr "opcode-table-option erroné, vérifier dans le fichier ns32k-opcode.h"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1108
+msgid "No such opcode"
+msgstr "Pas de tel opcode"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1183
+msgid "Bad suffix, defaulting to d"
+msgstr "Suffixe erroné, utilise le défaut d"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1210
+msgid "Too many operands passed to instruction"
+msgstr "Trop d'opérandes passées à l'instruction"
+
+#. Check error in default.
+#: config/tc-ns32k.c:1222
+msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h"
+msgstr "Nombre erroné d'opérandes dans le défaut, vérifier ns32k-opcodes.h"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1225
+msgid "Wrong number of operands"
+msgstr "Nombre erroné d'éopérandes"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1298
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d"
+msgstr ""
+"Ne peut faire une relocalisation de %d octets relatif au PC pour le stockage "
+"de type %d"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1301
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d"
+msgstr ""
+"Ne peut faire une relocalisation de %d octets pour le stockage de type %d"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1393
+#, c-format
+msgid "value of %ld out of byte displacement range."
+msgstr "valeur de %ld hors de l'étendue de décalage sur un octet."
+
+#: config/tc-ns32k.c:1403
+#, c-format
+msgid "value of %ld out of word displacement range."
+msgstr "valeur de %ld hors de l'étendue de décalage sur un mot."
+
+#: config/tc-ns32k.c:1418
+#, c-format
+msgid "value of %ld out of double word displacement range."
+msgstr "valeur de %ld hors de l'étendue de décalage sur un double mot."
+
+#: config/tc-ns32k.c:1439
+#, c-format
+msgid "Internal logic error.  line %d, file \"%s\""
+msgstr "ERREUR de logique interne.  ligne %d, fichier \"%s\""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1487
+#, c-format
+msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
+msgstr "ERREUR de logique interne.  ligne %d, fichier \"%s\""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1588
+msgid "Bit field out of range"
+msgstr "Champ de bits hors limite"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1688
+msgid "iif convert internal pcrel/binary"
+msgstr "iif conversion interne pcrel/binary"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1705
+msgid "Bignum too big for long"
+msgstr "Grand nombre trop grand pour un « long »"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1782
+msgid "iif convert internal pcrel/pointer"
+msgstr "iif conversion interne pcrel/pointeur"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1787
+msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type"
+msgstr "ERREUR de logique interne dans iif.iifP[].type"
+
+#. We cant relax this case.
+#: config/tc-ns32k.c:1823
+msgid "Can't relax difference"
+msgstr "Ne peut relaxer la différence"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1864
+#, fuzzy
+msgid "Displacement too large for :d"
+msgstr "Déplacement trop grand pour :d"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1877
+msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type"
+msgstr "ERREUR de logique interne dans iif.iifP[].type"
+
+#. Fatal.
+#: config/tc-ns32k.c:1909
+#, c-format
+msgid "Can't hash %s: %s"
+msgstr "Ne peut adresser par hachage %s: %s"
+
+#: config/tc-ns32k.c:2179
+#, c-format
+msgid "invalid architecture option -m%s, ignored"
+msgstr "option d'architecture invalide -m%s, ignoré"
+
+#: config/tc-ns32k.c:2192
+#, c-format
+msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d."
+msgstr ""
+"taille de déplacement par défaut invalide \"%s\". Utilisera par défaut %d."
+
+#: config/tc-ns32k.c:2208
+#, c-format
+msgid ""
+"NS32K options:\n"
+"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n"
+"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
+msgstr ""
+"Options NS32K:\n"
+"-m32032 | -m32532          sélectionner la variante d'architecture NS32K\n"
+"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
+
+#: config/tc-ns32k.c:2283
+#, c-format
+msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d"
+msgstr "ne peut trouver le type de relocalisation pour le symbole %s, code %d"
+
+#: config/tc-or32.c:361
+#, c-format
+msgid "unknown opcode1: `%s'"
+msgstr "opcode1 inconnu « %s »"
+
+#: config/tc-or32.c:367
+#, c-format
+msgid "unknown opcode2 `%s'."
+msgstr "opcode2 inconnu « %s »"
+
+#: config/tc-or32.c:404
+#, c-format
+msgid "instruction not allowed: %s"
+msgstr "instruction non permise: %s"
+
+#: config/tc-or32.c:407
+#, c-format
+msgid "too many operands: %s"
+msgstr "trop d'opérandes: %s"
+
+#: config/tc-or32.c:491
+msgid "call/jmp target out of range (1)"
+msgstr "call/jmp cible hors limite (1)"
+
+#: config/tc-or32.c:672
+msgid "call/jmp target out of range (2)"
+msgstr "call/jmp cible hors limite (2)"
+
+#: config/tc-or32.c:691
+#, c-format
+msgid "bad relocation type: 0x%02x"
+msgstr "type de relocalisation erroné: 0x%02x"
+
+#: config/tc-or32.c:883
+msgid "invalid register in & expression"
+msgstr "registre invalide dans l'expression &"
+
+#: config/tc-pdp11.c:490
+msgid "Low order bits truncated in immediate float operand"
+msgstr "Bits du bas tronquée dans l'opérande flottante immédate"
+
+#: config/tc-pdp11.c:679 config/tc-z80.c:1890 config/tc-z80.c:1903
+#, c-format
+msgid "Unknown instruction '%s'"
+msgstr "instruction inconnue « %s »"
+
+#: config/tc-pj.c:65 config/tc-pj.c:74
+msgid "confusing relocation expressions"
+msgstr "expressions confuses de relocalisation"
+
+#: config/tc-pj.c:157
+msgid "can't have relocation for ipush"
+msgstr "ne peut avoir de relocalisation pour ipush"
+
+#: config/tc-pj.c:260
+#, c-format
+msgid "unknown opcode %s"
+msgstr "opcode inconnu %s"
+
+#: config/tc-pj.c:403
+#, c-format
+msgid ""
+"PJ options:\n"
+"-little\t\t\tgenerate little endian code\n"
+"-big\t\t\tgenerate big endian code\n"
+msgstr ""
+"Options PJ:\n"
+"-little            générer du code pour système à octets de poids faible\n"
+"-big               générer du code pour système à octets de poids fort\n"
+
+#: config/tc-pj.c:430 config/tc-sh.c:4086 config/tc-sh.c:4093
+#: config/tc-sh.c:4100 config/tc-sh.c:4107
+msgid "pcrel too far"
+msgstr "pcrel trop éloigné"
+
+#: config/tc-pj.h:38
+msgid "convert_frag\n"
+msgstr "convert_frag\n"
+
+#: config/tc-pj.h:39
+msgid "estimate size\n"
+msgstr "taille estimée\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1000
+#, c-format
+msgid "%s unsupported"
+msgstr "%s n'est pas supportée"
+
+#: config/tc-ppc.c:1066 config/tc-s390.c:418 config/tc-s390.c:425
+#, c-format
+msgid "invalid switch -m%s"
+msgstr "option invalide -m%s"
+
+#: config/tc-ppc.c:1102
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"PowerPC options:\n"
+"-a32\t\t\tgenerate ELF32/XCOFF32\n"
+"-a64\t\t\tgenerate ELF64/XCOFF64\n"
+"-u\t\t\tignored\n"
+"-mpwrx, -mpwr2\t\tgenerate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
+"-mpwr\t\t\tgenerate code for POWER (RIOS1)\n"
+"-m601\t\t\tgenerate code for PowerPC 601\n"
+"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
+"\t\t\tgenerate code for PowerPC 603/604\n"
+"-m403, -m405\t\tgenerate code for PowerPC 403/405\n"
+"-m440\t\t\tgenerate code for PowerPC 440\n"
+"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
+"\t\t\tgenerate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
+"-m750cl\t\t\tgenerate code for PowerPC 750cl\n"
+msgstr ""
+"Options PowerPC:\n"
+"-a32                     générer le code pour ELF32/XCOFF32\n"
+"-a64                     générer le code pour ELF64/XCOFF64\n"
+"-u                       ignoré\n"
+"-mpwrx, -mpwr2           générer le code pour POWER/2 (RIOS2)\n"
+"-mpwr                    générer le code pour POWER (RIOS1)\n"
+"-m601                    générer le code pour PowerPC 601\n"
+"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
+"                    tgenerate code for PowerPC 603/604\n"
+"-m403, -m405             générer le code pour PowerPC 403/405\n"
+"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
+"                         générer le code pour PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1117
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"-mppc64, -m620\t\tgenerate code for PowerPC 620/625/630\n"
+"-mppc64bridge\t\tgenerate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
+"-mbooke64\t\tgenerate code for 64-bit PowerPC BookE\n"
+"-mbooke, mbooke32\tgenerate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
+"-mpower4\t\tgenerate code for Power4 architecture\n"
+"-mpower5\t\tgenerate code for Power5 architecture\n"
+"-mpower6\t\tgenerate code for Power6 architecture\n"
+"-mcell\t\t\tgenerate code for Cell Broadband Engine architecture\n"
+"-mcom\t\t\tgenerate code Power/PowerPC common instructions\n"
+"-many\t\t\tgenerate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
+msgstr ""
+"-mppc64, -m620           générer le code pour Motorola PowerPC 620\n"
+"-mppc64bridge            générer le code pour PowerPC 64, incluant le pont "
+"insns\n"
+"-mbooke64                générer le code pour 64-bit PowerPC BookE\n"
+"-mbooke, mbooke32        générer le code pour 32-bit PowerPC BookE\n"
+"-mpower4                 générer le code pour Power 4\n"
+"-mcom                    générer le code pour Power/PowerPC des instructions "
+"communes\n"
+"-many                    générer le code pour n'importe quelle architecture "
+"(PWR/PWRX/PPC)\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1128
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"-maltivec\t\tgenerate code for AltiVec\n"
+"-me300\t\t\tgenerate code for PowerPC e300 family\n"
+"-me500, -me500x2\tgenerate code for Motorola e500 core complex\n"
+"-mspe\t\t\tgenerate code for Motorola SPE instructions\n"
+"-mregnames\t\tAllow symbolic names for registers\n"
+"-mno-regnames\t\tDo not allow symbolic names for registers\n"
+msgstr ""
+"-maltivec                générer le code pour AltiVec\n"
+"-me500, -me500x2         générer le code pour Motorola e500 core complex\n"
+"-mspe                    générer le code pour Motorola SPE instructions\n"
+"-mregnames               permettre des noms symboles pour les registres\n"
+"-mno-regnames            ne pas permettre des noms symboles pour les "
+"registres\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1136
+#, c-format
+msgid ""
+"-mrelocatable\t\tsupport for GCC's -mrelocatble option\n"
+"-mrelocatable-lib\tsupport for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
+"-memb\t\t\tset PPC_EMB bit in ELF flags\n"
+"-mlittle, -mlittle-endian, -l, -le\n"
+"\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
+"-mbig, -mbig-endian, -b, -be\n"
+"\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
+"-msolaris\t\tgenerate code for Solaris\n"
+"-mno-solaris\t\tdo not generate code for Solaris\n"
+"-V\t\t\tprint assembler version number\n"
+"-Qy, -Qn\t\tignored\n"
+msgstr ""
+"-mrelocatable            support pour l'option GCC -mrelocatble\n"
+"-mrelocatable-lib        support l'option GCC -mrelocatble-lib\n"
+"-memb                    initialiser le bit PPC_EMB dans les fanions ELF\n"
+"-mlittle, -mlittle-endian\n"
+"                         générer le code pour système à octets de poids "
+"faible\n"
+"-mbig, -mbig-endian      générer le code pour système à octets de poids "
+"fort\n"
+"-msolaris                générer le code pour Solaris\n"
+"-mno-solaris             ne pas générer le code pour Solaris\n"
+"-V                       afficher la version de l'assembleur\n"
+"-Qy, -Qn                 ignoré\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1173
+#, c-format
+msgid "Unknown default cpu = %s, os = %s"
+msgstr "CPU par défaut inconnu = %s, système d'exploitation = %s"
+
+#: config/tc-ppc.c:1199
+msgid "Neither Power nor PowerPC opcodes were selected."
+msgstr "Aucun de opcode Power ou PowerPC n'a été sélectionné."
+
+#: config/tc-ppc.c:1278
+#, c-format
+msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1285
+#, c-format
+msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1303
+#, c-format
+msgid "mask trims opcode bits for %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand index error for %s"
+msgstr "opérande %d est trop grande pour '%s'"
+
+#: config/tc-ppc.c:1324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand %d overlap in %s"
+msgstr "opérande %d est trop grande pour '%s'"
+
+#: config/tc-ppc.c:1366
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate instruction %s"
+msgstr "instruction « %s » erronée"
+
+#: config/tc-ppc.c:1390
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate macro %s"
+msgstr "duplicité du « else »"
+
+#: config/tc-ppc.c:1724
+msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant"
+msgstr "identificateur+constante@got signifie identificateur@got+constante"
+
+#: config/tc-ppc.c:1790
+#, c-format
+msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n"
+msgstr "La relocalisation %s n'entre pas dans %d octets\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1895
+#, c-format
+msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
+msgstr "Longueur de .lcomm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé à %ld."
+
+#: config/tc-ppc.c:1975
+msgid "Relocation cannot be done when using -mrelocatable"
+msgstr "Relocalisation ne peut être faite avec -mrelocatable"
+
+#: config/tc-ppc.c:2024
+msgid "TOC section size exceeds 64k"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:2105
+#, c-format
+msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'"
+msgstr "ERREUR de syntaxe: spécificateur de table d'entrées invalide « %s »"
+
+#: config/tc-ppc.c:2119
+#, c-format
+msgid "syntax error: expected `]', found  `%c'"
+msgstr "erreur de syntaxe: attendu « ]», obtenu «%c »"
+
+#: config/tc-ppc.c:2396
+msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol"
+msgstr "symbole [tocv] n'est pas un symbole toc"
+
+#: config/tc-ppc.c:2407
+msgid "Unimplemented toc32 expression modifier"
+msgstr "Modificateur d'expression toc32 non implanté"
+
+#: config/tc-ppc.c:2412
+msgid "Unimplemented toc64 expression modifier"
+msgstr "Modificateur d'expression toc64 non implanté"
+
+#: config/tc-ppc.c:2416
+#, c-format
+msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n"
+msgstr "Valeur retournée inattendue [%d] à partir de parse_toc_entry!\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:2634
+msgid "unsupported relocation for DS offset field"
+msgstr "type de relocalisation non supporté pour un décalage de champ DS"
+
+#: config/tc-ppc.c:2686
+#, c-format
+msgid "syntax error; found `%c' but expected `%c'"
+msgstr "erreur de syntaxe; obtenu « %c» mais attendait «%c »"
+
+#: config/tc-ppc.c:2729 config/tc-ppc.h:92
+#, fuzzy
+msgid "instruction address is not a multiple of 4"
+msgstr "doit faire un branchement vers une adresse qui est un multiple de 4"
+
+#: config/tc-ppc.c:2838
+msgid "wrong number of operands"
+msgstr "nombre d'opérandes erroné"
+
+#: config/tc-ppc.c:2892
+msgid "Bad .section directive: want a,e,w,x,M,S,G,T in string"
+msgstr "directive .section erronée: a besoin de a,e,w,x,M,S,G,T dans la chaîne"
+
+#: config/tc-ppc.c:2998
+msgid "missing size"
+msgstr "taille manquante"
+
+#: config/tc-ppc.c:3007
+msgid "negative size"
+msgstr "taille négative"
+
+#: config/tc-ppc.c:3044
+msgid "missing real symbol name"
+msgstr "nom de symbole réel manquant"
+
+#: config/tc-ppc.c:3065
+msgid "attempt to redefine symbol"
+msgstr "tentative de redéfinition de symbole"
+
+#: config/tc-ppc.c:3307
+msgid "The XCOFF file format does not support arbitrary sections"
+msgstr "Le format de fichier XCOFF ne supporte pas des sections arbitraires"
+
+#: config/tc-ppc.c:3381
+msgid "missing rename string"
+msgstr "nouveau nom de chaîne manquant"
+
+#: config/tc-ppc.c:3411 config/tc-ppc.c:3953 read.c:3264
+msgid "missing value"
+msgstr "valeur manquante"
+
+#: config/tc-ppc.c:3429
+msgid "illegal .stabx expression; zero assumed"
+msgstr "expression .stabx illégale; zéro assumé"
+
+#: config/tc-ppc.c:3461
+msgid "missing class"
+msgstr "classe manquante"
+
+#: config/tc-ppc.c:3470
+msgid "missing type"
+msgstr "type manquant"
+
+#: config/tc-ppc.c:3550
+msgid "missing symbol name"
+msgstr "nom de symbole manquant"
+
+#: config/tc-ppc.c:3740
+msgid "nested .bs blocks"
+msgstr "blocs .bs imbriqués"
+
+#: config/tc-ppc.c:3772
+msgid ".es without preceding .bs"
+msgstr ".es n'est pas précédé de .bs"
+
+#: config/tc-ppc.c:3945
+msgid "non-constant byte count"
+msgstr "compteur d'octet n'est pas une constante"
+
+#: config/tc-ppc.c:3992
+msgid ".tc not in .toc section"
+msgstr ".tc n'est pas dans la section .toc"
+
+#: config/tc-ppc.c:4011
+msgid ".tc with no label"
+msgstr ".tc sans étiquette"
+
+#: config/tc-ppc.c:4102
+msgid ".machine stack overflow"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:4109
+msgid ".machine stack underflow"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:4116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid machine `%s'"
+msgstr "architecture invalide %s"
+
+#: config/tc-ppc.c:4167
+msgid "No previous section to return to. Directive ignored."
+msgstr "Pas de section précédente pour y retourner. Directive ignorée."
+
+#. Section Contents
+#. unknown
+#: config/tc-ppc.c:4577
+msgid "Unsupported section attribute -- 'a'"
+msgstr "Attribut de section non supporté -- « a »"
+
+#: config/tc-ppc.c:4761
+msgid "bad symbol suffix"
+msgstr "mauvais suffixe de symbole"
+
+#: config/tc-ppc.c:4853
+msgid "Unrecognized symbol suffix"
+msgstr "suffixe de symbole non reconnu"
+
+#: config/tc-ppc.c:4941
+msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef"
+msgstr "deux pseudo-op .function sans .ef"
+
+#: config/tc-ppc.c:4954
+msgid ".ef with no preceding .function"
+msgstr ".ef n'est pas précédé de .function"
+
+#: config/tc-ppc.c:5082
+#, c-format
+msgid "warning: symbol %s has no csect"
+msgstr "AVERTISSEMENT: symbole %s n,as pas de csect"
+
+#: config/tc-ppc.c:5375
+msgid "symbol in .toc does not match any .tc"
+msgstr "symbole dans .toc ne concorde pas avec aucun .tc"
+
+#: config/tc-ppc.c:5742
+#, c-format
+msgid "unsupported relocation against %s"
+msgstr "relocalisation non supportée vers %s"
+
+#: config/tc-ppc.c:5815
+#, c-format
+msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s"
+msgstr "ne peut produire une relocalisation %s relative au PC pour %s"
+
+#: config/tc-ppc.c:5820
+#, c-format
+msgid "cannot emit PC relative %s relocation"
+msgstr "ne peut produire une relocalisation %s relative au PC"
+
+#: config/tc-ppc.c:6002
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to handle reference to symbol %s"
+msgstr "Incapable de produire une relocalisation vers le symboles « %s »"
+
+#: config/tc-ppc.c:6005
+#, fuzzy
+msgid "Unable to resolve expression"
+msgstr "ne peut résoudre l'expression"
+
+#: config/tc-ppc.c:6032
+msgid "must branch to an address a multiple of 4"
+msgstr "doit faire un branchement vers une adresse qui est un multiple de 4"
+
+#: config/tc-ppc.c:6036
+#, c-format
+msgid "@local or @plt branch destination is too far away, %ld bytes"
+msgstr "Destination @local ou branchement @plt est trop éloignée, %ld octets"
+
+#: config/tc-ppc.c:6067
+#, c-format
+msgid "Gas failure, reloc value %d\n"
+msgstr "Échec de GAS, valeur de relocalisation %d\n"
+
+#: config/tc-s390.c:461
+#, c-format
+msgid ""
+"        S390 options:\n"
+"        -mregnames        Allow symbolic names for registers\n"
+"        -mwarn-areg-zero  Warn about zero base/index registers\n"
+"        -mno-regnames     Do not allow symbolic names for registers\n"
+"        -m31              Set file format to 31 bit format\n"
+"        -m64              Set file format to 64 bit format\n"
+msgstr ""
+"Option S390:\n"
+"        -mregnames        permettre les noms symboliques pour les registres\n"
+"        -mwarn-areg-zero  avertir lorsque des registres de base/index à "
+"zéro\n"
+"        -mno-regnames     ne pas permettre les noms symboliques pour les "
+"registres\n"
+"        -m31              définir le format de fichier à 32 bits\n"
+"        -m64              définir le format de fichier à 64 bits\n"
+
+#: config/tc-s390.c:468
+#, c-format
+msgid ""
+"        -V                print assembler version number\n"
+"        -Qy, -Qn          ignored\n"
+msgstr ""
+"        -V                afficher la version de l'assembleur\n"
+"        -Qy, -Qn          ignoré\n"
+
+#: config/tc-s390.c:504
+#, c-format
+msgid "Internal assembler error for instruction format %s"
+msgstr "erreur interne d'assembleur pour le format d'instruction %s"
+
+#: config/tc-s390.c:520
+#, c-format
+msgid "Internal assembler error for instruction %s"
+msgstr "erreur interne d'assembleur pour l'instruction %s"
+
+#: config/tc-s390.c:767
+#, c-format
+msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant"
+msgstr "identificateur+constante@%s signifie identificateur@%s+constante"
+
+#: config/tc-s390.c:850
+msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare"
+msgstr "Ne peut traiter O_big dans s390_exp_compare"
+
+#: config/tc-s390.c:934
+msgid "Invalid suffix for literal pool entry"
+msgstr "Suffixe invalide pour le bassin d'entrées litérales"
+
+#: config/tc-s390.c:991
+msgid "Big number is too big"
+msgstr "Grand nombre trop grand"
+
+#: config/tc-s390.c:1139
+msgid "relocation not applicable"
+msgstr "relocalisation non applicable"
+
+#: config/tc-s390.c:1327
+msgid "invalid operand suffix"
+msgstr "suffixe d'opérande invalide"
+
+#: config/tc-s390.c:1350
+msgid "syntax error; missing '(' after displacement"
+msgstr "erreur de syntaxe; « ( » manquante après le déplacement"
+
+#: config/tc-s390.c:1366 config/tc-s390.c:1410 config/tc-s390.c:1440
+msgid "syntax error; expected ,"
+msgstr "erreur de syntaxe: « , » attendu"
+
+#: config/tc-s390.c:1398
+msgid "syntax error; missing ')' after base register"
+msgstr "erreur de syntaxe: « ) » manquante après le registre de base"
+
+#: config/tc-s390.c:1427
+msgid "syntax error; ')' not allowed here"
+msgstr "erreur de syntaxes; « ) » n'est pas permis ici"
+
+#: config/tc-s390.c:1620 config/tc-s390.c:1643 config/tc-s390.c:1656
+msgid "Invalid .insn format\n"
+msgstr "format .insn invalide\n"
+
+#: config/tc-s390.c:1628
+#, c-format
+msgid "Unrecognized opcode format: `%s'"
+msgstr "format de opcode non reconnu: « %s »"
+
+#: config/tc-s390.c:1659
+msgid "second operand of .insn not a constant\n"
+msgstr "seconde opérande de .insn n'est pas constante\n"
+
+#: config/tc-s390.c:1662
+msgid "missing comma after insn constant\n"
+msgstr "virgule manquante après la constante insn\n"
+
+#: config/tc-s390.c:2096
+msgid "unsupported relocation type"
+msgstr "type de relocalisation non supporté"
+
+#: config/tc-score.c:49
+msgid "instruction is not conditional"
+msgstr "l'instruction n'est pas conditionnelle"
+
+#: config/tc-score.c:50
+msgid "acc0 expected"
+msgstr "acc0 attendu"
+
+#: config/tc-score.c:51
+msgid "div / mul are reserved instructions"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:52
+msgid "This architecture doesn't support mmu"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:53
+#, fuzzy
+msgid "This architecture doesn't support atomic instruction"
+msgstr "Le processeur cible ne supporte pas cette instruction"
+
+#: config/tc-score.c:54
+msgid "the label length is longer than 1024"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:238
+#, fuzzy
+msgid "S+core register expected"
+msgstr "registre de base attendu"
+
+#: config/tc-score.c:239
+#, fuzzy
+msgid "S+core special-register expected"
+msgstr "Registre de prédicat attendu"
+
+#: config/tc-score.c:240
+#, fuzzy
+msgid "S+core co-processor register expected"
+msgstr "registre de coprocesseur attendu"
+
+#: config/tc-score.c:858 config/tc-score.c:1758
+msgid "Using temp register(r1)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:877
+#, c-format
+msgid "register expected, not '%.100s'"
+msgstr "registre attendu, pas '%.100s'"
+
+#: config/tc-score.c:1263 config/tc-score.c:1270 config/tc-score.c:2645
+#: config/tc-score.c:2650 config/tc-score.c:2928 config/tc-score.c:2933
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d"
+msgstr "expression lui n'est pas dans les bornes 0..65535"
+
+#: config/tc-score.c:1310
+#, fuzzy
+msgid "invalid constant: bit expression not defined"
+msgstr "seule une expression de constante est permise"
+
+#: config/tc-score.c:1772
+#, fuzzy, c-format
+msgid "low register(r0-r15)expected, not '%.100s'"
+msgstr "registre attendu, pas '%.100s'"
+
+#: config/tc-score.c:1867
+#, fuzzy, c-format
+msgid "high register(r16-r31)expected, not '%.100s'"
+msgstr "registre attendu, pas '%.100s'"
+
+#: config/tc-score.c:2099
+#, c-format
+msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s  (insert %d nop!/%d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:2118
+#, c-format
+msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s  (insert 1 pflush/%d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:2134 config/tc-score.c:2141
+#, c-format
+msgid "data dependency: %s %s -- %s %s  (%d/%d bubble)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:2431 config/tc-score.c:5662
+#, c-format
+msgid "%s -- `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:2588
+#, fuzzy
+msgid "address offset must be half word alignment"
+msgstr "adresse du coprocesseur doit être alignée sur un mot"
+
+#: config/tc-score.c:2596
+#, fuzzy
+msgid "address offset must be word alignment"
+msgstr "adresse du coprocesseur doit être alignée sur un mot"
+
+#: config/tc-score.c:2738 config/tc-score.c:2885
+#, fuzzy
+msgid "register same as write-back base"
+msgstr "registre %s identique à la base de ré-écriture arrière"
+
+#: config/tc-score.c:2855
+msgid "pre-indexed expression expected"
+msgstr "instruction pre-indexée attendue"
+
+#: config/tc-score.c:2865 config/tc-score.c:3223 config/tc-score.c:3239
+#: config/tc-score.c:3310 config/tc-score.c:3353 config/tc-score.c:3475
+#: config/tc-score.c:3549 config/tc-score.c:3603 config/tc-score.c:3649
+msgid "missing ]"
+msgstr "] manquant"
+
+#: config/tc-score.c:3466
+#, fuzzy
+msgid "base register nums are over 3 bit"
+msgstr "registre de base erroné: doit être r0"
+
+#: config/tc-score.c:3543 config/tc-score.c:3594
+#, fuzzy
+msgid "missing +"
+msgstr "] manquant"
+
+#: config/tc-score.c:3587
+#, c-format
+msgid "%s register same as write-back base"
+msgstr "registre %s identique à la base de ré-écriture arrière"
+
+#: config/tc-score.c:3589
+msgid "destination"
+msgstr "destination"
+
+#: config/tc-score.c:3589
+msgid "source"
+msgstr "source"
+
+#: config/tc-score.c:3993
+#, fuzzy
+msgid "li rd label isn't correct instruction form"
+msgstr "instruction indécodable dans le fragment d'instruction"
+
+#: config/tc-score.c:4506 config/tc-score.c:4535 config/tc-score.c:4561
+#, fuzzy
+msgid "lacking label  "
+msgstr "étiquette manquante"
+
+#: config/tc-score.c:4513
+#, fuzzy
+msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range -2^24..2^24"
+msgstr "expression lui n'est pas dans les bornes 0..65535"
+
+#: config/tc-score.c:4541
+#, fuzzy
+msgid "invalid constant: 12 bit expression not in range -2^11..2^11"
+msgstr "expression lui n'est pas dans les bornes 0..65535"
+
+#: config/tc-score.c:4567
+#, fuzzy
+msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19"
+msgstr "expression lui n'est pas dans les bornes 0..65535"
+
+#: config/tc-score.c:4600
+#, fuzzy
+msgid "lacking label"
+msgstr "étiquette manquante"
+
+#: config/tc-score.c:4605
+#, fuzzy
+msgid "invalid constant: 9 bit expression not in range -2^8..2^8"
+msgstr "expression lui n'est pas dans les bornes 0..65535"
+
+#: config/tc-score.c:5344
+#, c-format
+msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^8 ~ 2^8]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:5361 config/tc-score.c:5391
+#, c-format
+msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:5415
+#, c-format
+msgid " branch relocation truncate (0x%x)  [-2^8 ~ 2^8]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:5581
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1"
+msgstr ""
+"ne peut représenter la relocalisation %s dans ce format de fichier objet"
+
+#: config/tc-score.c:5640
+msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:5770
+#, c-format
+msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:5786
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Score-specific assembler options:\n"
+msgstr "Options en assembleur spécifiques ARM:\n"
+
+#: config/tc-score.c:5788
+#, fuzzy, c-format
+msgid "        -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n"
+msgstr ""
+"  -EB                     assembler le code pour un système de poids fort\n"
+
+#: config/tc-score.c:5793
+#, fuzzy, c-format
+msgid "        -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n"
+msgstr ""
+"  -EL                     assembler le code pour un système de poids faible\n"
+
+#: config/tc-score.c:5797
+#, c-format
+msgid "        -FIXDD\t\tassemble code for fix data dependency\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:5799
+#, c-format
+msgid ""
+"        -NWARN\t\tassemble code for no warning message for fix data "
+"dependency\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:5801
+#, c-format
+msgid "        -SCORE5\t\tassemble code for target is SCORE5\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:5803
+#, c-format
+msgid "        -SCORE5U\tassemble code for target is SCORE5U\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:5805
+#, c-format
+msgid ""
+"        -SCORE7\t\tassemble code for target is SCORE7, this is default "
+"setting\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:5807
+#, c-format
+msgid ""
+"        -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp "
+"register r1\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:5809
+#, c-format
+msgid "        -KPIC\t\tassemble code for PIC\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:5811
+#, c-format
+msgid "        -O0\t\tassembler will not perform any optimizations\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:5813
+#, c-format
+msgid ""
+"        -G gpnum\tassemble code for setting gpsize and default is 8 byte\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:5815
+#, c-format
+msgid "        -V \t\tSunplus release version \n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-score.c:6415 read.c:1463
+msgid "missing size expression"
+msgstr "expression de la taille manquante"
+
+#: config/tc-score.c:6421
+#, c-format
+msgid "BSS length (%d) < 0 ignored"
+msgstr "longueur BSS (%d.) <0 ignoré"
+
+#: config/tc-score.c:6436 read.c:2281
+#, c-format
+msgid "error setting flags for \".sbss\": %s"
+msgstr "erreur lors de l'initialisation des fanions pour « .sbss »: %s"
+
+#: config/tc-score.c:6450 config/tc-sparc.c:3797
+msgid "missing alignment"
+msgstr "alignement manquante"
+
+#: config/tc-score.c:6487
+#, c-format
+msgid "alignment too large; %d assumed"
+msgstr "alignement trop grand; %d assumé"
+
+#: config/tc-score.c:6492 read.c:2342
+msgid "alignment negative; 0 assumed"
+msgstr "alignement négatif; 0 assumé"
+
+#: config/tc-score.c:6559 config/tc-z80.c:289 ecoff.c:3355 read.c:1482
+#: read.c:1595 read.c:2459 read.c:3006 read.c:3391 symbols.c:326 symbols.c:432
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' is already defined"
+msgstr "symbole « %s » est déjà défini"
+
+#: config/tc-sh.c:63
+msgid "directive .big encountered when option -big required"
+msgstr "directive .big rencontrée alors que l'option -big est requise"
+
+#: config/tc-sh.c:73
+msgid "directive .little encountered when option -little required"
+msgstr "directive .little rencontrée alors que l'option -little est requise"
+
+#: config/tc-sh.c:1364
+msgid "misplaced PIC operand"
+msgstr "opérande PIC mal positionné"
+
+#: config/tc-sh.c:1402
+#, fuzzy
+msgid "illegal double indirection"
+msgstr "expression illégale"
+
+#: config/tc-sh.c:1411
+msgid "illegal register after @-"
+msgstr "registre illégal après @-"
+
+#: config/tc-sh.c:1427
+msgid "must be @(r0,...)"
+msgstr "doit être @(r0,...)"
+
+#: config/tc-sh.c:1451
+msgid "syntax error in @(r0,...)"
+msgstr "erreur de syntaxe dans @(r0,...)"
+
+#: config/tc-sh.c:1456
+msgid "syntax error in @(r0...)"
+msgstr "erreur de syntaxe dans @(r0...)"
+
+#: config/tc-sh.c:1501
+msgid "Deprecated syntax."
+msgstr "syntaxe dépréciée"
+
+#: config/tc-sh.c:1513 config/tc-sh.c:1518
+msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])"
+msgstr "erreur de syntaxe dans @(disp,[Rn, gbr, pc])"
+
+#: config/tc-sh.c:1523
+msgid "expecting )"
+msgstr ") attendu"
+
+#: config/tc-sh.c:1531
+msgid "illegal register after @"
+msgstr "registre illégal après @"
+
+#: config/tc-sh.c:2202
+#, c-format
+msgid "unhandled %d\n"
+msgstr "%d non traité\n"
+
+#: config/tc-sh.c:2368
+#, c-format
+msgid "Invalid register: 'r%d'"
+msgstr "registre invalide: 'r%d'"
+
+#: config/tc-sh.c:2472
+#, c-format
+msgid "failed for %d\n"
+msgstr "a échoué pour %d\n"
+
+#: config/tc-sh.c:2585 config/tc-sh.c:2984
+msgid "invalid operands for opcode"
+msgstr "opérandes invalides pour opcode"
+
+#: config/tc-sh.c:2590
+msgid "insn can't be combined with parallel processing insn"
+msgstr "insn ne peut être combiné avec un traitement parallèle insn"
+
+#: config/tc-sh.c:2597 config/tc-sh.c:2608 config/tc-sh.c:2640
+msgid "multiple movx specifications"
+msgstr "spécifications multiples movx"
+
+#: config/tc-sh.c:2602 config/tc-sh.c:2624 config/tc-sh.c:2663
+msgid "multiple movy specifications"
+msgstr "spécifications multiples movy"
+
+#: config/tc-sh.c:2611 config/tc-sh.c:2644
+msgid "invalid movx address register"
+msgstr "registre d'adresse movx invalide"
+
+#: config/tc-sh.c:2613
+#, fuzzy
+msgid "insn cannot be combined with non-nopy"
+msgstr "insn ne peut être combiné avec pmuls"
+
+#: config/tc-sh.c:2627 config/tc-sh.c:2683
+msgid "invalid movy address register"
+msgstr "registre d'adresse movy invalide"
+
+#: config/tc-sh.c:2629
+#, fuzzy
+msgid "insn cannot be combined with non-nopx"
+msgstr "insn ne peut être combiné avec pmuls"
+
+#: config/tc-sh.c:2642
+msgid "previous movy requires nopx"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2650 config/tc-sh.c:2655
+msgid "invalid movx dsp register"
+msgstr "registre dsp movx invalide"
+
+#: config/tc-sh.c:2665
+msgid "previous movx requires nopy"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2674 config/tc-sh.c:2679
+msgid "invalid movy dsp register"
+msgstr "registre dsp movy invalide"
+
+#: config/tc-sh.c:2689
+msgid "dsp immediate shift value not constant"
+msgstr "la valeur de décalage dsp immédiate n'est pas une constante"
+
+#: config/tc-sh.c:2703 config/tc-sh.c:2729
+msgid "multiple parallel processing specifications"
+msgstr "spécifications multiples de traitement parallèle"
+
+#: config/tc-sh.c:2722
+msgid "multiple condition specifications"
+msgstr "spécifications multiples de condition"
+
+#: config/tc-sh.c:2760
+msgid "insn cannot be combined with pmuls"
+msgstr "insn ne peut être combiné avec pmuls"
+
+#: config/tc-sh.c:2776
+#, fuzzy
+msgid "bad combined pmuls output operand"
+msgstr "mauvaise sortie d'opérande padd / psub pmuls"
+
+#: config/tc-sh.c:2786
+msgid "destination register is same for parallel insns"
+msgstr "registre de destination est le même pour les insns parallèles"
+
+#: config/tc-sh.c:2795
+msgid "condition not followed by conditionalizable insn"
+msgstr "condition n'est pas suivie par insn conditionnable"
+
+#: config/tc-sh.c:2805
+msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn"
+msgstr "caractères non reconnus à la fin du traitement parallèle insn"
+
+#: config/tc-sh.c:2921
+#, fuzzy
+msgid "opcode not valid for this cpu variant"
+msgstr ":24 n'est pas valide pour ce opcode"
+
+#: config/tc-sh.c:2954
+msgid "Delayed branches not available on SH1"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2989
+#, c-format
+msgid "excess operands: '%s'"
+msgstr "excès d'opérandes: « %s »"
+
+#: config/tc-sh.c:3116
+msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing"
+msgstr "pseudo-op .uses a été vu alors pas de relaxation"
+
+#: config/tc-sh.c:3122
+msgid "bad .uses format"
+msgstr "format .uses erroné"
+
+#: config/tc-sh.c:3224
+msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia"
+msgstr "Combinaison invalide: --isa=SHcompact avec --isa=SHmedia"
+
+#: config/tc-sh.c:3230
+msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact"
+msgstr "Combinaison invalide: --isa=SHmedia avec --isa=SHcompact"
+
+#: config/tc-sh.c:3232
+msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact"
+msgstr "Combinaison invalide: --abi=64 avec --isa=SHcompact"
+
+#: config/tc-sh.c:3273
+msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64"
+msgstr "Combinaison invalide: --abi=32 avec --abi=64"
+
+#: config/tc-sh.c:3279
+msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32"
+msgstr "Combinaison invalide: --abi=64 avec --abi=32"
+
+#: config/tc-sh.c:3281
+msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64"
+msgstr "Combinaison invalide: --isa=SHcompact avec --abi=64"
+
+#: config/tc-sh.c:3315
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"SH options:\n"
+"--little\t\tgenerate little endian code\n"
+"--big\t\t\tgenerate big endian code\n"
+"--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n"
+"--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n"
+"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n"
+"--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n"
+"--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n"
+"--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n"
+"--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n"
+"    | dsp               same as '-dsp'\n"
+"    | fp"
+msgstr ""
+"Options SH:\n"
+"-little                  générer du code pour un système à octets de poids "
+"faible\n"
+"-big                     générer du code pour un système à octets de poids "
+"fort\n"
+"-relax                   altérer les instructions jump pour de long "
+"déplacements\n"
+"-small                   aligner les sections sur des frontières de 4 "
+"octets, pas 16\n"
+"-dsp                     activer sh-dsp insns et désactiver les insns "
+"sh2e/sh3e/sh4.\n"
+
+#: config/tc-sh.c:3341
+#, c-format
+msgid ""
+"--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n"
+"    | SHmedia\n"
+"    | shcompact\n"
+"    | SHcompact]\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3346
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n"
+"\t\t\tfile type\n"
+"--shcompact-const-crange  emit code-range descriptors for constants in\n"
+"\t\t\tSHcompact code sections\n"
+"--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n"
+"\t\t\tconstants and SHcompact code\n"
+"--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n"
+"--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n"
+"\t\t\tto 32 bits only\n"
+msgstr ""
+"-isa=[shmedia                définir le jeux d'instruction par défaut pour "
+"SH64\n"
+"      | SHmedia\n"
+"      | shcompact\n"
+"      | SHcompact]\n"
+"-abi=[32|64]                 définir la taille de l'expansion des opérandes "
+"SHmedia\n"
+"                             et des type de fichiers objets\n"
+"-shcompact-const-crange      générer des descripteurs de gamme d'étendu du "
+"code pour\n"
+"                             les constantes dans les sections de code "
+"SHcompact\n"
+"-no-mix                      ne pas permettre le code SHMedia dans la même "
+"section que les\n"
+"                             les constantes et le code SHcompact\n"
+"-no-expand                   ne pas faire l'expansion des instructions MOVI, "
+"PT, PTA ou PTB\n"
+"-expand-pt32                 avec -abi=64, faire l'expansion des "
+"instructions PT, PTA et PTB\n"
+"                             pour le 32 bits seulement"
+
+#: config/tc-sh.c:3445
+msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section"
+msgstr ".uses ne réfère pas à un symbole local dans la même section"
+
+#: config/tc-sh.c:3464
+msgid "can't find fixup pointed to by .uses"
+msgstr "ne peut repérer le correctif pointé par .uses"
+
+#: config/tc-sh.c:3484
+msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section"
+msgstr "la cible .uses ne réfère pas à un symbole local dans la même section"
+
+#: config/tc-sh.c:3561
+msgid "displacement overflows 12-bit field"
+msgstr "déplacement provoque un débordement du champ de 12 bits"
+
+#: config/tc-sh.c:3564
+#, c-format
+msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field"
+msgstr ""
+"déplacement pour définir le symbole %s provoque un débordement du champ de "
+"12 bits"
+
+#: config/tc-sh.c:3568
+#, c-format
+msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field"
+msgstr ""
+"déplacement pour symbole indéfini %s provoque un débordement du champ de 12 "
+"bits"
+
+#: config/tc-sh.c:3641
+msgid "displacement overflows 8-bit field"
+msgstr "déplacement provoque un débordement du champ de 8 bits"
+
+#: config/tc-sh.c:3644
+#, c-format
+msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field"
+msgstr ""
+"déplacement pour définir le symbole %s provoque un débordement du champ de 8 "
+"bits"
+
+#: config/tc-sh.c:3648
+#, c-format
+msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field "
+msgstr ""
+"déplacement pour symbole indéfini %s provoque un débordement du champ de 8 "
+"bits"
+
+#: config/tc-sh.c:3665
+#, c-format
+msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence"
+msgstr ""
+"débordement durant le branchement vers %s; converti en une séquence "
+"d'instruction plus longue"
+
+#: config/tc-sh.c:3731 config/tc-sh.c:3778 config/tc-sparc.c:4314
+#: config/tc-sparc.c:4339
+msgid "misaligned data"
+msgstr "donnée mal alignées"
+
+#: config/tc-sh.c:4206
+msgid "misaligned offset"
+msgstr "décalage désaligné"
+
+#: config/tc-sh64.c:568
+msgid "This operand must be constant at assembly time"
+msgstr "l'opérande doit être une constante au moment de l'assemblage"
+
+#: config/tc-sh64.c:681
+msgid "Invalid operand expression"
+msgstr "opérande invalide dans l'expression"
+
+#: config/tc-sh64.c:773 config/tc-sh64.c:877
+msgid "PTB operand is a SHmedia symbol"
+msgstr "opérande PTB est un symbole SHmédia"
+
+#: config/tc-sh64.c:776 config/tc-sh64.c:874
+msgid "PTA operand is a SHcompact symbol"
+msgstr "opérande PTA est un symbole SHcompact"
+
+#: config/tc-sh64.c:792
+msgid "invalid expression in operand"
+msgstr "expression invalide dans l'opérande"
+
+#: config/tc-sh64.c:1483
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d"
+msgstr "valeur de l'opérande n'est pas une valeur non signée de 5 bits: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1488
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d"
+msgstr "valeur de l'opérande n'est pas une valeur non signée de 6 bits: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1493
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d"
+msgstr "valeur de l'opérande n'est pas une valeur non signée de 6 bits: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1498 config/tc-sh64.c:1510
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d"
+msgstr "valeur de l'opérande n'est pas une valeur signée de 11 bits: %d"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:3344
+#: config/tc-sh64.c:1500
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "internal: unexpected relax type %d:%d"
-msgstr "interne: type inattendue de relaxation %d:%d"
+msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d"
+msgstr "opérande invalide, doit être un multiple de 32: %d"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:3366
-msgid "BSPEC without ESPEC."
-msgstr "BSPEC sans ESPEC."
+#: config/tc-sh64.c:1505
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d"
+msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur signée de 10 bits: %d"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:3568
-msgid "GREG expression too complicated"
-msgstr "expression GREG trop complexe"
+#: config/tc-sh64.c:1512
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not an even value: %d"
+msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur paire: %d"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:3583
-msgid "internal: GREG expression not resolved to section"
-msgstr "interne: expression GREG non résolue pour la section"
+#: config/tc-sh64.c:1517
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d"
+msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur signée de 12 bits: %d"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:3634
-msgid "register section has contents\n"
-msgstr "registre section a du contenu\n"
+#: config/tc-sh64.c:1519
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d"
+msgstr "opérande invalide, n'est pas un multiple de 4: %d"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:3768
-msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
-msgstr "changement de section à partir de la paire BSPEC/ESPEC n'est pas supporté"
+#: config/tc-sh64.c:1524
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d"
+msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur signée de 13 bits: %d"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:3790
-msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
-msgstr "directive LOC à partir de la paire BSPEC/ESPEC n'est pas supportée"
+#: config/tc-sh64.c:1526
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d"
+msgstr "opérande invalide, n'est pas un multiple de 8: %d"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:3801
-msgid "invalid LOC expression"
-msgstr "expresion LOC invalide"
+#: config/tc-sh64.c:1531
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d"
+msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur signée de 16 bits: %d"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:3826 config/tc-mmix.c:3852
-msgid "LOC expression stepping backwards is not supported"
-msgstr "expression LOC avec pas arrière n'est pas supportée"
+#: config/tc-sh64.c:1536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand, not a 16-bit unsigned value: %d"
+msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur non signée de 16 bits: %d"
 
 
-#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP,
-#. where the unterminated string is not recognized by the
-#. preformatting pass.
-#: config/tc-mmix.c:3936 config/tc-mmix.c:4097
-msgid "unterminated string"
-msgstr "chaîne non terminée"
+#: config/tc-sh64.c:1542
+msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB"
+msgstr "opérande hors limite pour PT, PTA et PTB"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:3953
-msgid "BYTE expression not a pure number"
-msgstr "Expression BYTE n'est pas un nombre pur"
+#: config/tc-sh64.c:1544
+#, c-format
+msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d"
+msgstr "opérande n'est pas un multiple de 4 pour PT, pTA ou PTB: %d"
 
 
-#. Note that mmixal does not allow negative numbers in
-#. BYTE sequences, so neither should we.
-#: config/tc-mmix.c:3962
-msgid "BYTE expression not in the range 0..255"
-msgstr "expression BYTE n'est pas dans les bornes 0..255"
+#: config/tc-sh64.c:2064
+#, c-format
+msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x"
+msgstr "opérande MOVI n'est pas une valeur signée de 32 bits: 0x%8x%08x"
 
 
-#: config/tc-mmix.c:4013 config/tc-mmix.c:4029
-msgid "data item with alignment larger than location"
-msgstr "item de données avec un alignement plus grand que la localisation"
+#: config/tc-sh64.c:2421 config/tc-sh64.c:2584 config/tc-sh64.c:2599
+msgid "invalid PIC reference"
+msgstr "référence PIC invalide"
 
 
-#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a
-#. macro.  FIXME: Do it cleaner.
-#: config/tc-mmix.h:104
-msgid "`&' serial number operator is not supported"
-msgstr "opérateur de numéro de série « & » n'est pas supporté"
+#: config/tc-sh64.c:2478
+msgid "can't find opcode"
+msgstr "ne peut repérer le opcode"
+
+#: config/tc-sh64.c:2681 config/tc-sh64.c:2721
+#, fuzzy
+msgid "invalid operand: expression in PT target"
+msgstr "opérande invalide dans l'expression"
+
+#: config/tc-sh64.c:2812
+#, c-format
+msgid "invalid operands to %s"
+msgstr "opérandes invalides vers %s"
+
+#: config/tc-sh64.c:2818
+#, c-format
+msgid "excess operands to %s"
+msgstr "opérandes en excès vers %s"
+
+#: config/tc-sh64.c:2863
+#, c-format
+msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture"
+msgstr "La directive « .mode %s » n'est pas valide pour cet architecture"
+
+#: config/tc-sh64.c:2871
+#, c-format
+msgid "Invalid argument to .mode: %s"
+msgstr "argument invalide pour .mode: %s"
+
+#: config/tc-sh64.c:2901
+#, c-format
+msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture"
+msgstr "La directive « .abi %s » n'est pas valide pour cet architecture"
+
+#: config/tc-sh64.c:2907
+msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI"
+msgstr "« .abi 64 » mais les options fournies ne spécifient pas un ABI 64 bits"
+
+#: config/tc-sh64.c:2912
+msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI"
+msgstr "« .abi 32 » mais les options fournies ne spécifient pas un ABI 64 bits"
+
+#: config/tc-sh64.c:2915
+#, c-format
+msgid "Invalid argument to .abi: %s"
+msgstr "Argument invalide vers .abi: %s"
+
+#: config/tc-sh64.c:2970
+msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia"
+msgstr "-no-mix est invalide sans spécification de SHcompact ou SHmedia"
+
+#: config/tc-sh64.c:2975
+msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact"
+msgstr "-shcompact-const-crange est invalide sans SHcompact"
+
+#: config/tc-sh64.c:2978
+msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64"
+msgstr "-expand-pt32 seulement valide avec -abi=64"
+
+#: config/tc-sh64.c:2981
+msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia"
+msgstr "-no-expand valide seulement avec SHcompact ou SHmedia"
+
+#: config/tc-sh64.c:2984
+msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand"
+msgstr "-expand-pt32 invalid ensemble avec -no-expand"
 
 
-#: config/tc-mn10200.c:319
+#: config/tc-sh64.c:3199
 msgid ""
 msgid ""
-"MN10200 options:\n"
-"none yet\n"
+"SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Options MN10200:\n"
-"aucune pour l'instant\n"
+"code SHmedia n'est pas permis dans la même section comme constantes et code "
+"SHcompact"
+
+#: config/tc-sh64.c:3217
+msgid "No segment info for current section"
+msgstr "Pas d'info de segment pour la section courante"
+
+#: config/tc-sh64.c:3256
+msgid "duplicate datalabel operator ignored"
+msgstr "Duplication d'opérateur d'étiquette de données ignoré"
+
+#: config/tc-sh64.c:3326
+msgid "Invalid DataLabel expression"
+msgstr "expresion d'étiquette de données  invalide"
+
+#: config/tc-sparc.c:286
+msgid "Invalid default architecture, broken assembler."
+msgstr "Architecture par défaut invalide, bris d'assemblage."
+
+#: config/tc-sparc.c:290 config/tc-sparc.c:497
+msgid "Bad opcode table, broken assembler."
+msgstr "Table de opcode erronée, bris d'assemblage"
 
 
-#: config/tc-mn10200.c:793 config/tc-mn10300.c:1387 config/tc-ppc.c:2088
-#: config/tc-s390.c:1540 config/tc-v850.c:1678
+#: config/tc-sparc.c:489
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized opcode: `%s'"
-msgstr "opcode non reconnu: « %s »"
+msgid "invalid architecture -xarch=%s"
+msgstr "architecture invalide -xarch=%s"
 
 
-#: config/tc-mn10200.c:1036 config/tc-mn10300.c:1960 config/tc-ppc.c:2566
-#: config/tc-s390.c:1455 config/tc-v850.c:2101
+#: config/tc-sparc.c:491
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "junk at end of line: `%s'"
-msgstr "rebut à la fin de la ligne: « %s »"
+msgid "invalid architecture -A%s"
+msgstr "architecture invalide -A%s"
 
 
-#: config/tc-mn10200.c:1242 write.c:2691
+#: config/tc-sparc.c:558
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}"
-msgstr "ne peut résoudre `%s' {section %s} - `%s' {section %s}"
+msgid "No compiled in support for %d bit object file format"
+msgstr ""
+"N'est pas compilé pour le support de format de fichier objet de %d bits"
 
 
-#: config/tc-mn10200.c:1347 config/tc-mn10300.c:2589 config/tc-ppc.c:1426
-#: config/tc-v850.c:1607
+#: config/tc-sparc.c:636
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)"
-msgstr "opérande hors limite (%s n'est pas entre %ld et %ld)"
+msgid "SPARC options:\n"
+msgstr "Options SPARC:\n"
 
 
-#: config/tc-mn10300.c:690
+#: config/tc-sparc.c:665
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"MN10300 options:\n"
-"none yet\n"
+"\n"
+"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n"
+"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n"
+"-sparc\t\t\tignored\n"
+"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n"
+"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n"
+"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Options MN10300:\n"
-"aucune pour l'instant\n"
+"\n"
+"                          spécifier la variante d'architecture SPARC\n"
+"-bump                     avertir lorsque l'assembler change d'architecture\n"
+"-sparc                    ignoré\n"
+"--enforce-aligned-data    forcer .long, etc., à être alignés correctement\n"
+"-relax                    relaxer les jump et les branchements (par défaut)\n"
+"-no-relax                 éviter les modification des jump et des "
+"branchements\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:673
+#, c-format
+msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n"
+msgstr "-k                        générer en PIC\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:677
+#, c-format
+msgid ""
+"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n"
+"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n"
+msgstr ""
+"-32                       créer un fichier objet de 32 bits\n"
+"-64                       créer un fichier objet de 64 bits\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:680
+#, c-format
+msgid "\t\t\t[default is %d]\n"
+msgstr "                          [défaut est %d]\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:682
+#, c-format
+msgid ""
+"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n"
+"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n"
+"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n"
+msgstr ""
+"-TSO                      utiliser le Total Store Ordering\n"
+"-PSO                      utiliser le Partial Store Ordering\n"
+"-RMO                      utiliser le Relaxed Memory Ordering\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:686
+#, c-format
+msgid "\t\t\t[default is %s]\n"
+msgstr "                          [défaut est %s]\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:688
+#, c-format
+msgid ""
+"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n"
+"-V\t\t\tprint assembler version number\n"
+"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n"
+"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n"
+"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n"
+"\t\t\twithout appropriate .register directive\n"
+"-q\t\t\tignored\n"
+"-Qy, -Qn\t\tignored\n"
+"-s\t\t\tignored\n"
+msgstr ""
+"-V                        afficher la version de l'assembleur\n"
+"-undeclared-regs          ignorer l'utilisation d'un registre global sans\n"
+"                          sans la directive .register (par défaut)\n"
+"-no-undeclared-regs       forcer les erreurs lors de l'utilisation d'un "
+"registre global\n"
+"                          sans directive .register appropriée\n"
+"-q                        ignoré\n"
+"-Qy, -Qn                  ignoré\n"
+"-s                        ignoré\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:700
+#, c-format
+msgid ""
+"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
+"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
+"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n"
+"                        instructions and little endian data.\n"
+msgstr ""
+"-EL                       générer du code pour machine à octets de poids "
+"faible\n"
+"-EB                       générer du code pour machine à octets de poids "
+"fort\n"
+"--little-endian-data      générer du code pour machine ayant des "
+"instructions\n"
+"                          à octets de poids fort et des données à octets de "
+"poid faible\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:833
+#, c-format
+msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
+msgstr "ERREUR interne: perte du opcode « %s» «%s »\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:852
+#, c-format
+msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n"
+msgstr "ERREUR interne: ne peut trouver le opcode « %s» pour «%s »\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:998
+msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in."
+msgstr "Support pour l'arithmétique à 64 bits n'est pas compilé."
+
+#: config/tc-sparc.c:1045
+msgid "set: number not in 0..4294967295 range"
+msgstr "set: nombre n'est pas dans les bornes 0..4294967295"
+
+#: config/tc-sparc.c:1052
+msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range"
+msgstr "set: nombre n'est pas dans les bornes -2147483648..4294967295"
+
+#: config/tc-sparc.c:1112
+msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range"
+msgstr "setsw: nombre n'est pas dans les bornes -2147483648..4294967295"
 
 
-#: config/tc-mn10300.c:1356 config/tc-sh.c:805 config/tc-xtensa.c:5177
-#: read.c:3764
-#, c-format
-msgid "unsupported BFD relocation size %u"
-msgstr "taile de relocalisation BFD non supportée %u"
+#: config/tc-sparc.c:1161
+msgid "setx: temporary register same as destination register"
+msgstr "setx: registre temporaire identique au registre de destination"
 
 
-#: config/tc-mn10300.c:1404
-msgid "Invalid opcode/operands"
-msgstr "opcode/opérande invalide"
+#: config/tc-sparc.c:1232
+msgid "setx: illegal temporary register g0"
+msgstr "setx: registre temporaire G0 illégal"
 
 
-#: config/tc-mn10300.c:1931
-msgid "Invalid register specification."
-msgstr "Spécification de registre invalide."
+#: config/tc-sparc.c:1330
+msgid "FP branch in delay slot"
+msgstr "branchement FP dans une plage de délai"
 
 
-#: config/tc-mn10300.c:2514
-#, c-format
-msgid "Bad relocation fixup type (%d)"
-msgstr "Type de correctif de relocalisation erroné (%d)"
+#: config/tc-sparc.c:1345
+msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted"
+msgstr "branchement FP précédé par une instruction FP; NOP inséré"
 
 
-#: config/tc-msp430.c:170
-msgid "Known MCU names:\n"
-msgstr "Noms MCU connus:\n"
+#: config/tc-sparc.c:1385
+msgid "failed special case insn sanity check"
+msgstr "cas spécial insn a échoué la vérification de l'état de santé"
 
 
-#: config/tc-msp430.c:173
-#, c-format
-msgid "\t %s\n"
-msgstr "\t %s\n"
+#: config/tc-sparc.c:1475
+msgid ": invalid membar mask name"
+msgstr ": masque de nom membar invalide"
 
 
-#: config/tc-msp430.c:183
-msgid ""
-"MSP430 options:\n"
-"  -mmcu=[msp430-name] select microcontroller type\n"
-"                  msp430x110  msp430x112\n"
-"                  msp430x1101 msp430x1111\n"
-"                  msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n"
-"                  msp430x122  msp430x123\n"
-"                  msp430x1222 msp430x1232\n"
-"                  msp430x133  msp430x135\n"
-"                  msp430x1331 msp430x1351\n"
-"                  msp430x147  msp430x148  msp430x149\n"
-"                  msp430x155  msp430x156  msp430x157\n"
-"                  msp430x167  msp430x168  msp430x169\n"
-"                  msp430x311  msp430x312  msp430x313  msp430x314  msp430x315\n"
-"                  msp430x323  msp430x325\n"
-"                  msp430x336  msp430x337\n"
-"                  msp430x412  msp430x413\n"
-"                  msp430x435  msp430x436  msp430x437\n"
-"                  msp430x447  msp430x448  msp430x449\n"
-msgstr ""
-"Options MSP430:\n"
-"  -mmcu=[msp430-name] sélectionner le type de micro-contrôleur\n"
-"                  msp430x110  msp430x112\n"
-"                  msp430x1101 msp430x1111\n"
-"                  msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n"
-"                  msp430x122  msp430x123\n"
-"                  msp430x1222 msp430x1232\n"
-"                  msp430x133  msp430x135\n"
-"                  msp430x1331 msp430x1351\n"
-"                  msp430x147  msp430x148  msp430x149\n"
-"                  msp430x155  msp430x156  msp430x157\n"
-"                  msp430x167  msp430x168  msp430x169\n"
-"                  msp430x311  msp430x312  msp430x313  msp430x314  msp430x315\n"
-"                  msp430x323  msp430x325\n"
-"                  msp430x336  msp430x337\n"
-"                  msp430x412  msp430x413\n"
-"                  msp430x435  msp430x436  msp430x437\n"
-"                  msp430x447  msp430x448  msp430x449\n"
+#: config/tc-sparc.c:1491
+msgid ": invalid membar mask expression"
+msgstr ": masque d'expression membar invalide"
 
 
-#: config/tc-msp430.c:263
-#, c-format
-msgid "redefinition of mcu type %s' to %s'"
-msgstr "redéfinition du type MCU %s' vers %s'"
+#: config/tc-sparc.c:1496
+msgid ": invalid membar mask number"
+msgstr ": masque du numéro membar invalide"
 
 
-#: config/tc-msp430.c:496
-#, c-format
-msgid "instruction %s requires %d operand(s)"
-msgstr "instruction %s requiert opérande %d"
+#: config/tc-sparc.c:1511
+msgid ": invalid siam mode expression"
+msgstr ": mode siam invalide pour l'expression"
 
 
-#: config/tc-msp430.c:743
-#, c-format
-msgid "Even number required. Rounded to %d"
-msgstr "Nombre pair requis. Arrondi à %d"
+#: config/tc-sparc.c:1516
+msgid ": invalid siam mode number"
+msgstr ": numéro du mode siam invalide"
 
 
-#: config/tc-msp430.c:754
-#, c-format
-msgid "Wrong displacement  %d"
-msgstr "déplacement erroné %d"
+#: config/tc-sparc.c:1532
+msgid ": invalid prefetch function name"
+msgstr ": nom de fonction de pré-recherche invalide"
 
 
-#: config/tc-msp430.c:771
-msgid "instruction requires label sans '$'"
-msgstr "Instruction requiert une étiquette SANS '$'"
+#: config/tc-sparc.c:1540
+msgid ": invalid prefetch function expression"
+msgstr ": expression de fonction de pré-recherche invalide"
 
 
-#: config/tc-msp430.c:777
-msgid "instruction requires label or value in range -511:512"
-msgstr "Instruction requiert une étiquette ou une valeur dans l'étendue -511:512"
+#: config/tc-sparc.c:1545
+msgid ": invalid prefetch function number"
+msgstr ": numéro de fonction de pré-recherche invalide"
 
 
-#: config/tc-msp430.c:783
-msgid "instruction requires label"
-msgstr "Instruction requiert une étiquette"
+#: config/tc-sparc.c:1573 config/tc-sparc.c:1585
+msgid ": unrecognizable privileged register"
+msgstr ": registre privilégié non reconnaissable"
 
 
-#: config/tc-msp430.c:789
-msgid "Ilegal instruction or not implmented opcode."
-msgstr "Instruction illégale ou opcode non implanté."
+#: config/tc-sparc.c:1609 config/tc-sparc.c:1621
+#, fuzzy
+msgid ": unrecognizable hyperprivileged register"
+msgstr ": registre privilégié non reconnaissable"
 
 
-#: config/tc-msp430.c:817
-#, c-format
-msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d"
-msgstr "Problème interne. Essayer d'utiliser 0(r%d) au lieu de @r%d"
+#: config/tc-sparc.c:1645 config/tc-sparc.c:1670
+msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register"
+msgstr ": registre d'état auxiliaire v9a ou v9b non reconnaissable"
 
 
-#: config/tc-msp430.c:827
-msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand"
-msgstr "ce mode d'adressage n'est pas applicable pour la cible de l'opérande"
+#: config/tc-sparc.c:1650
+msgid ": rd on write only ancillary state register"
+msgstr ": rd écrit seulement sur registre d'état auxiliaire"
 
 
-#: config/tc-msp430.c:944
-#, c-format
-msgid "value %ld out of range. Use #lo() or #hi()"
-msgstr "valeur %ld est hors limite. Utiliser #lo() ou #hi()"
+#. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a
+#: config/tc-sparc.c:1658
+msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register"
+msgstr ": registre d'état auxiliaire v9a non reconnaissable"
 
 
-#: config/tc-msp430.c:1040
-#, c-format
-msgid "unknown expression in operand %s. use #llo() #lhi() #hlo() #hhi() "
-msgstr "expression inconnue dans l'opérande %s. Utiliser #llo() #lhi() #hlo() #hhi() "
+#: config/tc-sparc.c:1694
+msgid ": asr number must be between 16 and 31"
+msgstr ": nombre asr doit être entre 16 et 31"
 
 
-#: config/tc-msp430.c:1090 config/tc-msp430.c:1304
-#, c-format
-msgid "unknown operand %s"
-msgstr "opérande inconnue %s"
+#: config/tc-sparc.c:1702
+msgid ": asr number must be between 0 and 31"
+msgstr ": nombre asr doit être entre 0 et 31"
 
 
-#: config/tc-msp430.c:1111 config/tc-msp430.c:1242
+#: config/tc-sparc.c:1712
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "value out of range: %d"
-msgstr "valeur hors limite: %d"
+msgid ": expecting %asrN"
+msgstr ": %asrN attendu"
 
 
-#: config/tc-msp430.c:1120 config/tc-msp430.c:1259
+#: config/tc-sparc.c:1898 config/tc-sparc.c:1936 config/tc-sparc.c:2343
+#: config/tc-sparc.c:2379
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unknown expression in operand %s"
-msgstr "expression inconnue dans l'opérande %s"
+msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()"
+msgstr "Opérandes illégales: %%%s requiert des arguments dans ()"
 
 
-#: config/tc-msp430.c:1134 config/tc-msp430.c:1141
+#: config/tc-sparc.c:1904
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unknown addressing mode %s"
-msgstr "mode d'adressage inconnu %s"
+msgid ""
+"Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn "
+"()"
+msgstr ""
+"Opérandes illégales: %%%s ne peut être utiliser ensemble avec d'autres "
+"relocalisations dans insn ()"
 
 
-#: config/tc-msp430.c:1149
+#: config/tc-sparc.c:1915
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Bad register name r%s"
-msgstr "mauvais nom de registre r%s"
+msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr"
+msgstr ""
+"Opérandes illégales: %%%s ne peut être utilisés seulement avec call "
+"__tls_get_addr"
 
 
-#: config/tc-msp430.c:1161
-#, c-format
-msgid "MSP430 does not have %d registers"
-msgstr "MSP430 n'a pas de registres %d"
+#: config/tc-sparc.c:2122
+msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op"
+msgstr ""
+"utilisation d'un registre global détectée n'est pas couvert pas un pseudo-op "
+".register"
 
 
-#: config/tc-msp430.c:1181
-msgid "')' required"
-msgstr "')' requis"
+#: config/tc-sparc.c:2193
+msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]"
+msgstr ": il n'y a que 64 registres F; [0-63]"
 
 
-#: config/tc-msp430.c:1194
-#, c-format
-msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?"
-msgstr "opérateur inconnu %s. Voulez-vous dire X(Rn) ou #[hl][hl][oi](CONST) ?"
+#: config/tc-sparc.c:2195 config/tc-sparc.c:2213
+msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]"
+msgstr ": il n'y a que 32 registres F; [0-63]"
 
 
-#: config/tc-msp430.c:1203
-#, c-format
-msgid "unknown operator (r%s substituded as a register name"
-msgstr "opérateur inconnu (r%s subsitutué comme nom de registre"
+#: config/tc-sparc.c:2205
+#, fuzzy
+msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]"
+msgstr ": il n'y a que 32 registres F; [0-63]"
 
 
-#: config/tc-msp430.c:1215 config/tc-msp430.c:1226
+#: config/tc-sparc.c:2391
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unknown operator %s"
-msgstr "Opérateur inconnu %s"
-
-#: config/tc-msp430.c:1220
-msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode"
-msgstr "r2 ne devrait pas être utilisé en mode d'adressage indexé"
+msgid ""
+"Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()"
+msgstr ""
+"Opérandes illégales: ne peut faire de l'arithmétique autre que + et - "
+"impliquant %%%s()"
 
 
-#. Unreachable.
-#: config/tc-msp430.c:1321
+#: config/tc-sparc.c:2501
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unknown addressing mode for operand %s"
-msgstr "mode d'adressage inconnu pour l'opérande %s"
-
-#: config/tc-ns32k.c:449
-msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode"
-msgstr "Syntaxe invalide en mode d'adressage relatif au PC"
-
-#: config/tc-ns32k.c:473
-msgid "Invalid syntax in External addressing mode"
-msgstr "Syntaxe invalide en mode d'adressage externe"
+msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()"
+msgstr ""
+"Opérandes illégales: ne ajouter des expressions qui ne sont pas des "
+"constantes à %%%s()"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:554
-msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode"
-msgstr "Syntaxe invalide dans le mode d'adressage relatif en mémoire"
+#: config/tc-sparc.c:2511
+#, c-format
+msgid ""
+"Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable "
+"symbol"
+msgstr ""
+"Opérandes illégales: ne peut faire de l'arithmétique impliquant %%%s() un "
+"symbole relocalisable"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:621
-msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)"
-msgstr "Mode indexé-échelle invalide, utilise b, w, d ou q"
+#: config/tc-sparc.c:2529
+msgid ": PC-relative operand can't be a constant"
+msgstr ": l'opérande relative au PC ne peut être une constante"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:626
-msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}"
-msgstr "ERREUR de syntaxe dans le mode indexé-échelle, utiliser [Rn:m] où  n=[0..7] m={b,w,d,q}"
+#: config/tc-sparc.c:2536
+msgid ": TLS operand can't be a constant"
+msgstr ": l'opérande TLS ne peut être une constante"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:631
-msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index"
-msgstr "Mode d'adressage indexé-échelle combiné avec un index-échelle"
+#: config/tc-sparc.c:2569
+msgid ": invalid ASI name"
+msgstr ": nom ASI invalide"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:642
-msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index"
-msgstr "Mode d'adresse invalide ou illégal combiné avec un index-échelle"
+#: config/tc-sparc.c:2577
+msgid ": invalid ASI expression"
+msgstr ": expresion ASI invalide"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:757
-msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d"
-msgstr "Fin prématurée du suffixe -- utilise par défaut d"
+#: config/tc-sparc.c:2582
+msgid ": invalid ASI number"
+msgstr ": numéro ASI invalide"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:770
-msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d"
-msgstr "Mauvais suffixe après « : » utiliser {b|w|d} par défaut d"
+#: config/tc-sparc.c:2679
+msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)"
+msgstr "Opérande immédiate OPF est hors limite (0-0x1ff)"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:817
-msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr"
-msgstr "Option appliquée à une instruction très courte, i.e. vous ne pouvez le faire sur une chaîne NULL"
+#: config/tc-sparc.c:2684
+msgid "non-immediate OPF operand, ignored"
+msgstr "Opérande OPF n'est pas immédiate, ignoré"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:870
-msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)"
-msgstr "Pas de telle entrée dans la liste. (registre cpu/mmu)"
+#: config/tc-sparc.c:2703
+msgid ": invalid cpreg name"
+msgstr ": nom cpreg invalide"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:915
-msgid "Internal consistency error.  check ns32k-opcode.h"
-msgstr "ERREUR de consistence interne. Vérifier ns32k-opcode.h"
+#: config/tc-sparc.c:2732
+#, c-format
+msgid "Illegal operands%s"
+msgstr "Opérande %s illégale"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:939
-msgid "Address of immediate operand"
-msgstr "Adresse de l'opérande immédaite"
+#: config/tc-sparc.c:2766
+#, c-format
+msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\""
+msgstr "architecture bousculé de « %s» à «%s» sur «%s »"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:940
-msgid "Invalid immediate write operand."
-msgstr "Opérande invalide immédiate d'écriture"
+#: config/tc-sparc.c:2802
+#, c-format
+msgid "Architecture mismatch on \"%s\"."
+msgstr "L'architecture ne concorde pas sur « %s »."
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:1070
-msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h"
-msgstr "opcode-table-option erroné, vérifier dans le fichier ns32k-opcode.h"
+#: config/tc-sparc.c:2803
+#, c-format
+msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)"
+msgstr " (Requiert %s; architecture requise est %s.)"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:1107
-msgid "No such opcode"
-msgstr "Pas de tel opcode"
+#: config/tc-sparc.c:3423
+#, c-format
+msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x"
+msgstr "type de relocalisation mauvais ou non traité: 0x%02x"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:1184
-msgid "Bad suffix, defaulting to d"
-msgstr "Suffixe erroné, utilise le défaut d"
+#: config/tc-sparc.c:3759
+msgid "Expected comma after name"
+msgstr "Virgule attendue après le nom"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:1212
-msgid "Too many operands passed to instruction"
-msgstr "Trop d'opérandes passées à l'instruction"
+#: config/tc-sparc.c:3768
+#, c-format
+msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored."
+msgstr "longueur BSS (%d.) <0! Ignoré."
 
 
-#. Check error in default.
-#: config/tc-ns32k.c:1225
-msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h"
-msgstr "Nombre erroné d'opérandes dans le défaut, vérifier ns32k-opcodes.h"
+#: config/tc-sparc.c:3780
+msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment"
+msgstr "segment .reserve erroné -- segement BSS attendu"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:1229
-msgid "Wrong number of operands"
-msgstr "Nombre erroné d'éopérandes"
+#: config/tc-sparc.c:3808
+#, c-format
+msgid "alignment too large; assuming %d"
+msgstr "alignment trop grand; %d assumé"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:1355
-msgid "iif convert internal pcrel/binary"
-msgstr "iif conversion interne pcrel/binary"
+#: config/tc-sparc.c:3814 config/tc-sparc.c:3965
+msgid "negative alignment"
+msgstr "alignement négatif"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:1372
-msgid "Bignum too big for long"
-msgstr "Grand nombre trop grand pour un « long »"
+#: config/tc-sparc.c:3824 config/tc-sparc.c:3988 read.c:1319 read.c:2354
+msgid "alignment not a power of 2"
+msgstr "alignment n'est pas une puissance de 2"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:1451
-msgid "iif convert internal pcrel/pointer"
-msgstr "iif conversion interne pcrel/pointeur"
+#: config/tc-sparc.c:3902 config/tc-v850.c:222
+msgid "Expected comma after symbol-name"
+msgstr "Virgule attendue après un nom de symbole"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:1456
-msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type"
-msgstr "ERREUR de logique interne dans iif.iifP[].type"
+#: config/tc-sparc.c:3912
+#, c-format
+msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored"
+msgstr "longueur de .COMMon (%lu.) hors limite, ignoré."
 
 
-#. We cant relax this case.
-#: config/tc-ns32k.c:1493
-msgid "Can't relax difference"
-msgstr "Ne peut relaxer la différence"
+#: config/tc-sparc.c:3945
+msgid "Expected comma after common length"
+msgstr "Virgule attendue après la longueur du commun"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:1541
-msgid "Displacement to large for :d"
-msgstr "Déplacement trop grand pour :d"
+#: config/tc-sparc.c:3959
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alignment too large; assuming %ld"
+msgstr "alignment trop grand; %d assumé"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:1554
-msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type"
-msgstr "ERREUR de logique interne dans iif.iifP[].type"
+#: config/tc-sparc.c:4105
+msgid "Unknown segment type"
+msgstr "type de segment inconnu"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:1614
+#: config/tc-sparc.c:4184 config/tc-sparc.c:4194
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d"
-msgstr "Ne peut faire une relocalisation de %d octets relatif au PC pour le stockage de type %d"
+msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
+msgstr ""
+"syntaxe du registre est .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:1617
-#, c-format
-msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d"
-msgstr "Ne peut faire une relocalisation de %d octets pour le stockage de type %d"
+#: config/tc-sparc.c:4212
+msgid "redefinition of global register"
+msgstr "redéfinition du registre global"
 
 
-#. Fatal.
-#: config/tc-ns32k.c:1652
+#: config/tc-sparc.c:4223
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Can't hash %s: %s"
-msgstr "Ne peut adresser par hachage %s: %s"
+msgid "Register symbol %s already defined."
+msgstr "Symbole du registre %s est déjà défini."
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:1740
+#: config/tc-sparc.c:4432
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "value of %ld out of byte displacement range."
-msgstr "valeur de %ld hors de l'étendue de décalage sur un octet."
+msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field"
+msgstr "Opérandes illégales: %%r_plt dans %d-octet de champ de données"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:1749
+#: config/tc-sparc.c:4442
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "value of %ld out of word displacement range."
-msgstr "valeur de %ld hors de l'étendue de décalage sur un mot."
+msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field"
+msgstr "Opérandes illégales: %%r_tls_dtpoff dans %d-octet du champ de données"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:1763
+#: config/tc-sparc.c:4479 config/tc-vax.c:3312
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "value of %ld out of double word displacement range."
-msgstr "valeur de %ld hors de l'étendue de décalage sur un double mot."
+msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields"
+msgstr ""
+"Opérandes illégales: seulement %%r_%s%d permis dans %d-octets de champ de "
+"données"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:1783
+#: config/tc-sparc.c:4487 config/tc-sparc.c:4518 config/tc-sparc.c:4527
+#: config/tc-vax.c:3320 config/tc-vax.c:3351 config/tc-vax.c:3360
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Internal logic error.  line %d, file \"%s\""
-msgstr "ERREUR de logique interne.  ligne %d, fichier \"%s\""
+msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()"
+msgstr "Opérandes illégales: %%r_%s%d requiert des arguments dans ()"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:1831
+#: config/tc-sparc.c:4536 config/tc-vax.c:3369
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
-msgstr "ERREUR de logique interne.  ligne %d, fichier \"%s\""
+msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()"
+msgstr "opérandes illégales: rebuts après %%r_%s%d()"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:1936
-msgid "Bit field out of range"
-msgstr "Champ de bits hors limite"
+#: config/tc-sparc.h:60
+msgid "sparc convert_frag\n"
+msgstr "sparc convert_frag\n"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:2183
-#, c-format
-msgid "invalid architecture option -m%s, ignored"
-msgstr "option d'architecture invalide -m%s, ignoré"
+#: config/tc-sparc.h:62 config/tc-z80.h:53
+msgid "estimate_size_before_relax called"
+msgstr "estimate_size_before_relax a été appelé"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:2196
+#: config/tc-spu.c:126
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d."
-msgstr "taille de déplacement par défaut invalide \"%s\". Utilisera par défaut %d."
+msgid "Can't hash instruction '%s':%s"
+msgstr "Ne peut adresser par hachage l'instruction « %s »:%s"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:2213
+#: config/tc-spu.c:180
 msgid ""
 msgid ""
-"NS32K options:\n"
-"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n"
-"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
+"SPU options:\n"
+"  --apuasm\t\t  emulate behaviour of apuasm\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Options NS32K:\n"
-"-m32032 | -m32532          sélectionner la variante d'architecture NS32K\n"
-"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
 
 
-#: config/tc-ns32k.c:2397
+#: config/tc-spu.c:286
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d"
-msgstr "ne peut trouver le type de relocalisation pour le symbole %s, code %d"
+msgid "Invalid mnemonic '%s'"
+msgstr "Mnémonique invalide « %s »"
 
 
-#: config/tc-or32.c:465 config/tc-or32.c:680
+#: config/tc-spu.c:292
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unknown opcode1: `%s'"
-msgstr "opcode1 inconnu « %s »"
+msgid "'%s' is only available in DD2.0 or higher."
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-or32.c:471 config/tc-or32.c:686
+#: config/tc-spu.c:324
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unknown opcode2 `%s'."
-msgstr "opcode2 inconnu « %s »"
+msgid "Error in argument %d.  Expecting:  \"%s\""
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-or32.c:510 config/tc-or32.c:725
-#, c-format
-msgid "instruction not allowed: %s"
-msgstr "instruction non permise: %s"
+#: config/tc-spu.c:335
+msgid "Mixing register syntax, with and without '$'."
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-or32.c:513 config/tc-or32.c:728
+#: config/tc-spu.c:341
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "too many operands: %s"
-msgstr "trop d'opérandes: %s"
-
-#: config/tc-or32.c:603 config/tc-or32.c:819
-msgid "call/jmp target out of range (1)"
-msgstr "call/jmp cible hors limite (1)"
-
-#: config/tc-or32.c:1016 config/tc-or32.c:1133
-msgid "the linker will not handle this relocation correctly (1)"
-msgstr "l'éditeur de liens ne traitera pas cette relocalisation correctement (1)"
-
-#: config/tc-or32.c:1025 config/tc-or32.c:1142
-msgid "call/jmp target out of range (2)"
-msgstr "call/jmp cible hors limite (2)"
-
-#: config/tc-or32.c:1433
-msgid "register out of range"
-msgstr "registre hors limite"
+msgid "Treating '%-*s' as a symbol."
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-or32.c:1478
-msgid "invalid register in & expression"
-msgstr "registre invalide dans l'expression &"
+#: config/tc-spu.c:547
+msgid "'SPU_RdEventMask' (channel 11) is only available in DD2.0 or higher."
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-pdp11.c:454
-msgid "Low order bits truncated in immediate float operand"
-msgstr "Bits du bas tronquée dans l'opérande flottante immédate"
+#: config/tc-spu.c:549
+msgid "'MFC_RdTagMask' (channel 12) is only available in DD2.0 or higher."
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-pdp11.c:665
+#: config/tc-spu.c:592
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown instruction '%s'"
-msgstr "instruction inconnue « %s »"
-
-#: config/tc-pj.c:82 config/tc-pj.c:90
-msgid "confusing relocation expressions"
-msgstr "expressions confuses de relocalisation"
-
-#: config/tc-pj.c:181
-msgid "can't have relocation for ipush"
-msgstr "ne peut avoir de relocalisation pour ipush"
+msgid "Using old style, %%lo(expr), please change to PPC style, expr@l."
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-pj.c:290 config/tc-xtensa.c:4976
+#: config/tc-spu.c:598
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unknown opcode %s"
-msgstr "opcode inconnu %s"
-
-#: config/tc-pj.c:439
-msgid ""
-"PJ options:\n"
-"-little\t\t\tgenerate little endian code\n"
-"-big\t\t\tgenerate big endian code\n"
+msgid "Using old style, %%hi(expr), please change to PPC style, expr@h."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Options PJ:\n"
-"-little            générer du code pour système à octets de poids faible\n"
-"-big               générer du code pour système à octets de poids fort\n"
-
-#: config/tc-pj.c:469 config/tc-sh.c:3464 config/tc-sh.c:3471
-#: config/tc-sh.c:3478 config/tc-sh.c:3485
-msgid "pcrel too far"
-msgstr "pcrel trop éloigné"
 
 
-#: config/tc-pj.h:38
-msgid "convert_frag\n"
-msgstr "convert_frag\n"
+#: config/tc-spu.c:668 config/tc-spu.c:671
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Constant expression %d out of range, [%d, %d]."
+msgstr "expression hors limite"
 
 
-#: config/tc-pj.h:39
-msgid "estimate size\n"
-msgstr "taille estimée\n"
+#: config/tc-spu.c:856
+msgid "Relaxation should never occur"
+msgstr "La relaxe ne doit jamais se produire"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:879
-#, c-format
-msgid "%s unsupported"
-msgstr "%s n'est pas supportée"
+#: config/tc-spu.h:83
+#, fuzzy
+msgid "spu convert_frag\n"
+msgstr "sparc convert_frag\n"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:1029 config/tc-s390.c:414 config/tc-s390.c:421
+#: config/tc-tic4x.c:2900
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid switch -m%s"
-msgstr "option invalide -m%s"
-
-#: config/tc-ppc.c:1066
-msgid ""
-"PowerPC options:\n"
-"-a32\t\t\tgenerate ELF32/XCOFF32\n"
-"-a64\t\t\tgenerate ELF64/XCOFF64\n"
-"-u\t\t\tignored\n"
-"-mpwrx, -mpwr2\t\tgenerate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
-"-mpwr\t\t\tgenerate code for POWER (RIOS1)\n"
-"-m601\t\t\tgenerate code for PowerPC 601\n"
-"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
-"\t\t\tgenerate code for PowerPC 603/604\n"
-"-m403, -m405\t\tgenerate code for PowerPC 403/405\n"
-"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
-"\t\t\tgenerate code For PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
-msgstr ""
-"Options PowerPC:\n"
-"-a32                     générer le code pour ELF32/XCOFF32\n"
-"-a64                     générer le code pour ELF64/XCOFF64\n"
-"-u                       ignoré\n"
-"-mpwrx, -mpwr2           générer le code pour POWER/2 (RIOS2)\n"
-"-mpwr                    générer le code pour POWER (RIOS1)\n"
-"-m601                    générer le code pour PowerPC 601\n"
-"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
-"                    tgenerate code for PowerPC 603/604\n"
-"-m403, -m405             générer le code pour PowerPC 403/405\n"
-"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
-"                         générer le code pour PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
-
-#: config/tc-ppc.c:1079
 msgid ""
 msgid ""
-"-mppc64, -m620\t\tgenerate code for PowerPC 620/625/630\n"
-"-mppc64bridge\t\tgenerate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
-"-mbooke64\t\tgenerate code for 64-bit PowerPC BookE\n"
-"-mbooke, mbooke32\tgenerate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
-"-mpower4\t\tgenerate code for Power4 architecture\n"
-"-mcom\t\t\tgenerate code Power/PowerPC common instructions\n"
-"-many\t\t\tgenerate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
+"\n"
+"TIC4X options:\n"
+"  -mcpu=CPU  -mCPU        select architecture variant. CPU can be:\n"
+"                            30 - TMS320C30\n"
+"                            31 - TMS320C31, TMS320LC31\n"
+"                            32 - TMS320C32\n"
+"                            33 - TMS320VC33\n"
+"                            40 - TMS320C40\n"
+"                            44 - TMS320C44\n"
+"  -mrev=REV               set cpu hardware revision (integer numbers).\n"
+"                          Combinations of -mcpu and -mrev will "
+"enable/disable\n"
+"                          the appropriate options (-midle2, -mlowpower and\n"
+"                          -menhanced) according to the selected type\n"
+"  -mbig                   select big memory model\n"
+"  -msmall                 select small memory model (default)\n"
+"  -mregparm               select register parameters (default)\n"
+"  -mmemparm               select memory parameters\n"
+"  -midle2                 enable IDLE2 support\n"
+"  -mlowpower              enable LOPOWER and MAXSPEED support\n"
+"  -menhanced              enable enhanced opcode support\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"-mppc64, -m620           générer le code pour Motorola PowerPC 620\n"
-"-mppc64bridge            générer le code pour PowerPC 64, incluant le pont insns\n"
-"-mbooke64                générer le code pour 64-bit PowerPC BookE\n"
-"-mbooke, mbooke32        générer le code pour 32-bit PowerPC BookE\n"
-"-mpower4                 générer le code pour Power 4\n"
-"-mcom                    générer le code pour Power/PowerPC des instructions communes\n"
-"-many                    générer le code pour n'importe quelle architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:1087
-msgid ""
-"-maltivec\t\tgenerate code for AltiVec\n"
-"-me500, -me500x2\tgenerate code for Motorola e500 core complex\n"
-"-mspe\t\t\tgenerate code for Motorola SPE instructions\n"
-"-mregnames\t\tAllow symbolic names for registers\n"
-"-mno-regnames\t\tDo not allow symbolic names for registers\n"
-msgstr ""
-"-maltivec                générer le code pour AltiVec\n"
-"-me500, -me500x2         générer le code pour Motorola e500 core complex\n"
-"-mspe                    générer le code pour Motorola SPE instructions\n"
-"-mregnames               permettre des noms symboles pour les registres\n"
-"-mno-regnames            ne pas permettre des noms symboles pour les registres\n"
+#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within
+#. .struct/.union.
+#: config/tc-tic54x.c:220
+msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union"
+msgstr "pseudo-op illégal à l'intérieur de .struct/.union"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:1094
-msgid ""
-"-mrelocatable\t\tsupport for GCC's -mrelocatble option\n"
-"-mrelocatable-lib\tsupport for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
-"-memb\t\t\tset PPC_EMB bit in ELF flags\n"
-"-mlittle, -mlittle-endian, -l, -le\n"
-"\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
-"-mbig, -mbig-endian, -b, -be\n"
-"\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
-"-msolaris\t\tgenerate code for Solaris\n"
-"-mno-solaris\t\tdo not generate code for Solaris\n"
-"-V\t\t\tprint assembler version number\n"
-"-Qy, -Qn\t\tignored\n"
-msgstr ""
-"-mrelocatable            support pour l'option GCC -mrelocatble\n"
-"-mrelocatable-lib        support l'option GCC -mrelocatble-lib\n"
-"-memb                    initialiser le bit PPC_EMB dans les fanions ELF\n"
-"-mlittle, -mlittle-endian\n"
-"                         générer le code pour système à octets de poids faible\n"
-"-mbig, -mbig-endian      générer le code pour système à octets de poids fort\n"
-"-msolaris                générer le code pour Solaris\n"
-"-mno-solaris             ne pas générer le code pour Solaris\n"
-"-V                       afficher la version de l'assembleur\n"
-"-Qy, -Qn                 ignoré\n"
+#: config/tc-tic54x.c:345
+#, c-format
+msgid "C54x-specific command line  options:\n"
+msgstr "Options de la ligne de commande C54x-specific:\n"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:1136
+#: config/tc-tic54x.c:346
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unknown default cpu = %s, os = %s"
-msgstr "CPU par défaut inconnu = %s, système d'exploitation = %s"
+msgid "-mfar-mode | -mf          Use extended addressing\n"
+msgstr "-mfar-mode | -mf          utiliser un adressage étendu\n"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:1161
-msgid "Neither Power nor PowerPC opcodes were selected."
-msgstr "Aucun de opcode Power ou PowerPC n'a été sélectionné."
+#: config/tc-tic54x.c:347
+#, c-format
+msgid "-mcpu=<CPU version>       Specify the CPU version\n"
+msgstr "-mcpu=<version CPU>       spécifier la version du CPU\n"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:1257 config/tc-s390.c:516
+#: config/tc-tic54x.c:348
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Internal assembler error for instruction %s"
-msgstr "erreur interne d'assembleur pour l'instruction %s"
+msgid "-merrors-to-file <filename>\n"
+msgstr "-merrors-to-file <nom-de-fichier>\n"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:1277
+#: config/tc-tic54x.c:349
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Internal assembler error for macro %s"
-msgstr "erreur interne d'assemebleur pour la macro %s"
+msgid "-me <filename>            Redirect errors to a file\n"
+msgstr "-me <nom-de-fichier>      rediriger les erreurs vers le fichier\n"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:1599
-msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant"
-msgstr "identificateur+constante@got signifie identificateur@got+constante"
+#: config/tc-tic54x.c:471
+msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'"
+msgstr "Virgule et symbole attendus pour '.asg CHAÎNE, SYMBOLE'"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:1666
-#, c-format
-msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n"
-msgstr "La relocalisation %s n'entre pas dans %d octets\n"
+#: config/tc-tic54x.c:525
+msgid "Unterminated string after absolute expression"
+msgstr "Chaîne non terminée après l'expression absolue"
+
+#: config/tc-tic54x.c:533
+msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'"
+msgstr "Virgule et symbole attendus pour '.eval EXPR, SYMBOLE'"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:1773
-#, c-format
-msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
-msgstr "Longueur de .lcomm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé à %ld."
+#: config/tc-tic54x.c:545
+msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter"
+msgstr "symboles assignés avec .eval doivent débuter avec une lettre"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:1855
-msgid "Relocation cannot be done when using -mrelocatable"
-msgstr "Relocalisation ne peut être faite avec -mrelocatable"
+#: config/tc-tic54x.c:803
+msgid "Offset on nested structures is ignored"
+msgstr "Décalage sur des structures imbriqués est ignoré"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:1981
+#: config/tc-tic54x.c:854
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'"
-msgstr "ERREUR de syntaxe: spécificateur de table d'entrées invalide « %s »"
+msgid ".end%s without preceding .%s"
+msgstr ".end%s n'est pas précédé de .%s"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:1995
+#: config/tc-tic54x.c:921
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "syntax error: expected `]', found  `%c'"
-msgstr "erreur de syntaxe: attendu « ]», obtenu «%c »"
-
-#: config/tc-ppc.c:2272
-msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol"
-msgstr "symbole [tocv] n'est pas un symbole toc"
+msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'"
+msgstr "Étiquette struct/union non reconnue « %s »"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:2283
-msgid "Unimplemented toc32 expression modifier"
-msgstr "Modificateur d'expression toc32 non implanté"
+#: config/tc-tic54x.c:923
+msgid ".tag requires a structure tag"
+msgstr ".tag requiert une structure d'étiquette"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:2288
-msgid "Unimplemented toc64 expression modifier"
-msgstr "Modificateur d'expression toc64 non implanté"
+#: config/tc-tic54x.c:929
+msgid "Label required for .tag"
+msgstr "Étiquette requise pour .tag"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:2292
+#: config/tc-tic54x.c:948
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n"
-msgstr "Valeur retournée inattendue [%d] à partir de parse_toc_entry!\n"
-
-#: config/tc-ppc.c:2510
-msgid "unsupported relocation for DS offset field"
-msgstr "type de relocalisation non supporté pour un décalage de champ DS"
+msgid ".tag target '%s' undefined"
+msgstr ".tag cible « %s » qui est indéfini"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:2554
+#: config/tc-tic54x.c:1011
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "syntax error; found `%c' but expected `%c'"
-msgstr "erreur de syntaxe; obtenu « %c» mais attendait «%c »"
+msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)"
+msgstr "compte .field « %d » hors limite (1 <= X <= 32)"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:2703
-msgid "wrong number of operands"
-msgstr "nombre d'opérandes erroné"
+#: config/tc-tic54x.c:1039
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field type '%c'"
+msgstr "Type de champ non reconnu « %c »"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:2759
-msgid "Bad .section directive: want a,e,w,x,M,S,G,T in string"
-msgstr "directive .section erronée: a besoin de a,e,w,x,M,S,G,T dans la chaîne"
+#. Disallow .byte with a non constant expression that will
+#. require relocation.
+#: config/tc-tic54x.c:1176
+msgid "Relocatable values require at least WORD storage"
+msgstr "Valeurs relocalisables requièrent au moins un MOT de stockage"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:2874
-msgid "missing size"
-msgstr "taille manquante"
+#: config/tc-tic54x.c:1238
+msgid "Use of .def/.ref is deprecated.  Use .global instead"
+msgstr "Utilisation de .def/.ref est déprécié.  Utiliser .global à la place"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:2883
-msgid "negative size"
-msgstr "taille négative"
+#: config/tc-tic54x.c:1437
+msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored"
+msgstr "compte de répétition .space/.bes est négatif, ignoré"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:2920
-msgid "missing real symbol name"
-msgstr "nom de symbole réel manquant"
+#: config/tc-tic54x.c:1442
+msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored"
+msgstr "compte de répétition .space/.bes est zéro, ignoré"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:2941
-msgid "attempt to redefine symbol"
-msgstr "tentative de redéfinition de symbole"
+#: config/tc-tic54x.c:1520
+msgid "Missing size argument"
+msgstr "Argument pour la taille est manquant"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:3188
-msgid "The XCOFF file format does not support arbitrary sections"
-msgstr "Le format de fichier XCOFF ne supporte pas des sections arbitraires"
+#: config/tc-tic54x.c:1657
+msgid "CPU version has already been set"
+msgstr "Version de CPU a déjà été initialisé"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:3265
-msgid "missing rename string"
-msgstr "nouveau nom de chaîne manquant"
+#: config/tc-tic54x.c:1661
+#, c-format
+msgid "Unrecognized version '%s'"
+msgstr "Version non reconnue « %s »"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:3296 config/tc-ppc.c:3851 read.c:3060
-msgid "missing value"
-msgstr "valeur manquante"
+#: config/tc-tic54x.c:1667
+msgid "Changing of CPU version on the fly not supported"
+msgstr "Changement de version de CPU à la volée n'est pas supporté"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:3314
-msgid "illegal .stabx expression; zero assumed"
-msgstr "expression .stabx illégale; zéro assumé"
+#: config/tc-tic54x.c:1803
+msgid "p2align not supported on this target"
+msgstr "p2align n'est pas supporté pour cette cible"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:3346
-msgid "missing class"
-msgstr "classe manquante"
+#: config/tc-tic54x.c:1816
+msgid "Argument to .even ignored"
+msgstr "Argument pour .even ignoré"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:3355
-msgid "missing type"
-msgstr "type manquant"
+#: config/tc-tic54x.c:1863
+msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32"
+msgstr "Taille de champ invalide, doit être de 1 à 32."
 
 
-#: config/tc-ppc.c:3436
-msgid "missing symbol name"
-msgstr "nom de symbole manquant"
+#: config/tc-tic54x.c:1876
+msgid "field size must be 16 when value is relocatable"
+msgstr "taille du champ doit être 16 quand la valeur est relocalisable"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:3630
-msgid "nested .bs blocks"
-msgstr "blocs .bs imbriqués"
+#: config/tc-tic54x.c:1891
+msgid "field value truncated"
+msgstr "valeur du champ tronquée"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:3663
-msgid ".es without preceding .bs"
-msgstr ".es n'est pas précédé de .bs"
+#: config/tc-tic54x.c:2000 config/tc-tic54x.c:2317
+#, c-format
+msgid "Unrecognized section '%s'"
+msgstr "section non reconnue « %s »"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:3843
-msgid "non-constant byte count"
-msgstr "compteur d'octet n'est pas une constante"
+#: config/tc-tic54x.c:2009
+msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink"
+msgstr ""
+"Section courante n'est pas initialisée, nom de section requis pour .clink"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:3891
-msgid ".tc not in .toc section"
-msgstr ".tc n'est pas dans la section .toc"
+#: config/tc-tic54x.c:2223
+msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP"
+msgstr "ENDLOOP sans LOOP correspondant"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:3910
-msgid ".tc with no label"
-msgstr ".tc sans étiquette"
+#: config/tc-tic54x.c:2267
+msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported"
+msgstr "Mélange d'adressage normal et étendu n'est pas supporté"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:4021
-msgid "No previous section to return to. Directive ignored."
-msgstr "Pas de section précédente pour y retourner. Directive ignorée."
+#: config/tc-tic54x.c:2273
+msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU"
+msgstr "Adressage étendu n'est pas supportée sur le CPU spécifié"
 
 
-#. Section Contents
-#. unknown
-#: config/tc-ppc.c:4438
-msgid "Unsupported section attribute -- 'a'"
-msgstr "Attribut de section non supporté -- « a »"
+#: config/tc-tic54x.c:2323
+msgid ".sblock may be used for initialized sections only"
+msgstr ".sblock peut être utilisé pour des sections initialisées seulement"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:4627
-msgid "bad symbol suffix"
-msgstr "mauvais suffixe de symbole"
+#: config/tc-tic54x.c:2354
+msgid "Symbol missing for .set/.equ"
+msgstr "Symbole manquant pour .set/.equ"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:4720
-msgid "Unrecognized symbol suffix"
-msgstr "suffixe de symbole non reconnu"
+#: config/tc-tic54x.c:2413
+msgid ".var may only be used within a macro definition"
+msgstr ".var ne peut être utilisé qu'avec une définition de macro"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:4806
-msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef"
-msgstr "deux pseudo-op .function sans .ef"
+#: config/tc-tic54x.c:2421
+msgid "Substitution symbols must begin with a letter"
+msgstr "Symboles de substitution doivent commencer par une lettre"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:4819
-msgid ".ef with no preceding .function"
-msgstr ".ef n'est pas précédé de .function"
+#: config/tc-tic54x.c:2515
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s"
+msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de librairie de macro « %s » pour lecture"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:4947
+#: config/tc-tic54x.c:2522
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "warning: symbol %s has no csect"
-msgstr "AVERTISSEMENT: symbole %s n,as pas de csect"
-
-#: config/tc-ppc.c:5251
-msgid "symbol in .toc does not match any .tc"
-msgstr "symbole dans .toc ne concorde pas avec aucun .tc"
+msgid "File '%s' not in macro archive format"
+msgstr "Fichier « %s » n'est pas en format d'archive macro"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:5584 config/tc-s390.c:2072 config/tc-v850.c:2402
-#: config/tc-xstormy16.c:537
-msgid "unresolved expression that must be resolved"
-msgstr "expression non résolue qui doit être résolue"
+#: config/tc-tic54x.c:2654
+#, c-format
+msgid "Bad COFF version '%s'"
+msgstr "Version COFF erroné « %s »"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:5587
+#: config/tc-tic54x.c:2663
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unsupported relocation against %s"
-msgstr "relocalisation non supportée vers %s"
+msgid "Bad CPU version '%s'"
+msgstr "Version CPU erronée « %s »"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:5662
+#: config/tc-tic54x.c:2676 config/tc-tic54x.c:2679
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s"
-msgstr "ne peut produire une relocalisation %s relative au PC pour %s"
+msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'"
+msgstr "Ne peut rediriger stderr vers le fichier « %s »"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:5667
+#: config/tc-tic54x.c:2807
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "cannot emit PC relative %s relocation"
-msgstr "ne peut produire une relocalisation %s relative au PC"
+msgid "Undefined substitution symbol '%s'"
+msgstr "Symbole de substitution indéfini « %s »"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:5841
-msgid "must branch to an address a multiple of 4"
-msgstr "doit faire un branchement vers une adresse qui est un multiple de 4"
+#: config/tc-tic54x.c:3464
+msgid "Badly formed address expression"
+msgstr "Expression d'adresse mal composée"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:5845
+#: config/tc-tic54x.c:3728
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "@local or @plt branch destination is too far away, %ld bytes"
-msgstr "Destination @local ou branchement @plt est trop éloignée, %ld octets"
+msgid "Invalid dmad syntax '%s'"
+msgstr "Syntaxe dmad invalide « %s »"
 
 
-#: config/tc-ppc.c:5876
+#: config/tc-tic54x.c:3794
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Gas failure, reloc value %d\n"
-msgstr "Échec de GAS, valeur de relocalisation %d\n"
-
-#: config/tc-s390.c:457
 msgid ""
 msgid ""
-"        S390 options:\n"
-"        -mregnames        Allow symbolic names for registers\n"
-"        -mwarn-areg-zero  Warn about zero base/index registers\n"
-"        -mno-regnames     Do not allow symbolic names for registers\n"
-"        -m31              Set file format to 31 bit format\n"
-"        -m64              Set file format to 64 bit format\n"
+"Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Option S390:\n"
-"        -mregnames        permettre les noms symboliques pour les registres\n"
-"        -mwarn-areg-zero  avertir lorsque des registres de base/index à zéro\n"
-"        -mno-regnames     ne pas permettre les noms symboliques pour les registres\n"
-"        -m31              définir le format de fichier à 32 bits\n"
-"        -m64              définir le format de fichier à 64 bits\n"
+"Utiliser la directive .mmregs pour des noms de registres mappant la mémoire "
+"tel que « %s »"
 
 
-#: config/tc-s390.c:464
-msgid ""
-"        -V                print assembler version number\n"
-"        -Qy, -Qn          ignored\n"
+#: config/tc-tic54x.c:3847
+msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"        -V                afficher la version de l'assembleur\n"
-"        -Qy, -Qn          ignoré\n"
+"Mode d'address *+ARx est en écriture seulement. Résultat dela lecture est "
+"indéfini."
 
 
-#: config/tc-s390.c:500
+#: config/tc-tic54x.c:3867
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Internal assembler error for instruction format %s"
-msgstr "erreur interne d'assembleur pour le format d'instruction %s"
+msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\""
+msgstr "Format non reconnu d'adresse indirecte « %s »"
 
 
-#: config/tc-s390.c:782
+#: config/tc-tic54x.c:3906
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant"
-msgstr "identificateur+constante@%s signifie identificateur@%s+constante"
+msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)"
+msgstr "Opérande « %s » est hors limite (%d <= x <= %d)"
 
 
-#: config/tc-s390.c:865
-msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare"
-msgstr "Ne peut traiter O_big dans s390_exp_compare"
+#: config/tc-tic54x.c:3926
+msgid "Error in relocation handling"
+msgstr "ERREUR dans le traitement de la relocalisation"
 
 
-#: config/tc-s390.c:949
-msgid "Invalid suffix for literal pool entry"
-msgstr "Suffixe invalide pour le bassin d'entrées litérales"
+#: config/tc-tic54x.c:3947 config/tc-tic54x.c:4011 config/tc-tic54x.c:4043
+#, c-format
+msgid "Unrecognized condition code \"%s\""
+msgstr "Code de condition non reconnu « %s »"
 
 
-#: config/tc-s390.c:1006
-msgid "Big number is too big"
-msgstr "Grand nombre trop grand"
+#: config/tc-tic54x.c:3964
+#, c-format
+msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group"
+msgstr "Condition « %s » ne concorde pas avec le groupe précédent"
 
 
-#: config/tc-s390.c:1144 config/tc-s390.c:1722
+#: config/tc-tic54x.c:3972
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s relocations do not fit in %d bytes"
-msgstr "relocalisations %s n'entre pas dans %d octets"
+msgid ""
+"Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition"
+msgstr ""
+"Condition « %s » utilise un accumulateur différent de la condition précédente"
 
 
-#: config/tc-s390.c:1154
-msgid "relocation not applicable"
-msgstr "relocalisation non applicable"
+#: config/tc-tic54x.c:3979
+msgid "Only one comparison conditional allowed"
+msgstr "Seulement une comparaison conditionnelle est permise"
 
 
-#: config/tc-s390.c:1342
-msgid "invalid operand suffix"
-msgstr "suffixe d'opérande invalide"
+#: config/tc-tic54x.c:3984
+msgid "Only one overflow conditional allowed"
+msgstr "Seulement un débordement conditionnel est permis"
 
 
-#: config/tc-s390.c:1365
-msgid "syntax error; missing '(' after displacement"
-msgstr "erreur de syntaxe; « ( » manquante après le déplacement"
+#: config/tc-tic54x.c:3992
+#, c-format
+msgid "Duplicate %s conditional"
+msgstr "Conditionnel %s dupliqué"
 
 
-#: config/tc-s390.c:1375 config/tc-s390.c:1408 config/tc-s390.c:1427
-msgid "syntax error; expected ,"
-msgstr "erreur de syntaxe: « , » attendu"
+#: config/tc-tic54x.c:4027
+msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)"
+msgstr "Registre auxiliaire invalide (utiliser AR0-AR7)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4063
+msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing"
+msgstr ""
+"mode d'adressage lk sont invalides pour un mode d'adressage par registre "
+"adressant la mémoire"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4071
+msgid ""
+"Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing.  "
+"Resulting behavior is undefined."
+msgstr ""
+"Mode d'adressage *+ARx n'est pas permis pour un mode d'adressage par "
+"registre « memory-mapped »,.  Comportement résultant est indéfini."
+
+#: config/tc-tic54x.c:4097
+msgid ""
+"Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be "
+"different"
+msgstr ""
+"Accumulateur Destination accumulator for each part of this parallel "
+"instruction must be different"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4146
+#, c-format
+msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range"
+msgstr "Registre de projection mémoire « %s » hors limite"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4185
+msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)"
+msgstr "Opérande invalide (utiiser 1, 2, ou 3)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4210
+msgid "A status register or status bit name is required"
+msgstr "Un resgistre d'état ou un nom de bit d'état est requis"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4220
+#, c-format
+msgid "Unrecognized status bit \"%s\""
+msgstr "Bit d'état non reconnnu « %s »"
 
 
-#: config/tc-s390.c:1402
-msgid "syntax error; missing ')' after base register"
-msgstr "erreur de syntaxe: « ) » manquante après le registre de base"
+#: config/tc-tic54x.c:4243
+#, c-format
+msgid "Invalid status register \"%s\""
+msgstr "Registre d'état invalide « %s »"
 
 
-#: config/tc-s390.c:1420
-msgid "syntax error; ')' not allowed here"
-msgstr "erreur de syntaxes; « ) » n'est pas permis ici"
+#: config/tc-tic54x.c:4255
+#, c-format
+msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)"
+msgstr "Opérande « %s » est hors limite (utiliser 1 ou 2)"
 
 
-#: config/tc-s390.c:1602 config/tc-s390.c:1622 config/tc-s390.c:1635
-msgid "Invalid .insn format\n"
-msgstr "format .insn invalide\n"
+#: config/tc-tic54x.c:4463
+#, c-format
+msgid "Unrecognized instruction \"%s\""
+msgstr "Instruction non reconnnue « %s »"
 
 
-#: config/tc-s390.c:1610
+#: config/tc-tic54x.c:4492
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized opcode format: `%s'"
-msgstr "format de opcode non reconnu: « %s »"
+msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'"
+msgstr "Liste d'opérandes non reconnue « %s» pour l'instruction «%s »"
 
 
-#: config/tc-s390.c:1638
-msgid "second operand of .insn not a constant\n"
-msgstr "seconde opérande de .insn n'est pas constante\n"
+#: config/tc-tic54x.c:4524
+#, c-format
+msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\""
+msgstr "Instruction parallèle non reconnue « %s »"
 
 
-#: config/tc-s390.c:1641
-msgid "missing comma after insn constant\n"
-msgstr "virgule manquante après la constante insn\n"
+#: config/tc-tic54x.c:4575
+#, c-format
+msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\""
+msgstr "Opérande invalide (s) pour une instruction parallèle « %s »"
 
 
-#: config/tc-s390.c:2075
-msgid "unsupported relocation type"
-msgstr "type de relocalisation non supporté"
+#: config/tc-tic54x.c:4578
+#, c-format
+msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\""
+msgstr "Combinaison non reconnue d'instructions parallèles « %s || %s »"
 
 
-#: config/tc-sh.c:91
-msgid "directive .big encountered when option -big required"
-msgstr "directive .big rencontrée alors que l'option -big est requise"
+#: config/tc-tic54x.c:4815
+#, c-format
+msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'"
+msgstr "récursion de symboles %s stoppée à la seconde apparition de « %s »"
 
 
-#: config/tc-sh.c:102
-msgid "directive .little encountered when option -little required"
-msgstr "directive .little rencontrée alors que l'option -little est requise"
+#: config/tc-tic54x.c:4855
+msgid "Unrecognized substitution symbol function"
+msgstr "fonction de substitution de symbole non reconnue"
 
 
-#: config/tc-sh.c:776
-msgid "Invalid PIC expression."
-msgstr "expresion PIC invalide"
+#: config/tc-tic54x.c:4860
+msgid "Missing '(' after substitution symbol function"
+msgstr "« ( » manquante après la fonction de substitution de symbole"
 
 
-#: config/tc-sh.c:1269
-msgid "misplaced PIC operand"
-msgstr "opérande PIC mal positionné"
+#: config/tc-tic54x.c:4874
+msgid "Expecting second argument"
+msgstr "Second argument attendu"
 
 
-#: config/tc-sh.c:1310
-msgid "illegal register after @-"
-msgstr "registre illégal après @-"
+#: config/tc-tic54x.c:4887 config/tc-tic54x.c:4937
+msgid "Extra junk in function call, expecting ')'"
+msgstr "Rebut superflu dans l'appel de fonction,  « ) » attendu"
 
 
-#: config/tc-sh.c:1326
-msgid "must be @(r0,...)"
-msgstr "doit être @(r0,...)"
+#: config/tc-tic54x.c:4913
+msgid "Function expects two arguments"
+msgstr "La fonction espère deux arguments"
 
 
-#: config/tc-sh.c:1350
-msgid "syntax error in @(r0,...)"
-msgstr "erreur de syntaxe dans @(r0,...)"
+#: config/tc-tic54x.c:4926
+msgid "Expecting character constant argument"
+msgstr "Attendu un argument contenant une constante caractère"
 
 
-#: config/tc-sh.c:1355
-msgid "syntax error in @(r0...)"
-msgstr "erreur de syntaxe dans @(r0...)"
+#: config/tc-tic54x.c:4932
+msgid "Both arguments must be substitution symbols"
+msgstr "Les arguments ensembles doivent être des symboles de substitution"
 
 
-#: config/tc-sh.c:1396
-msgid "Deprecated syntax."
-msgstr "syntaxe dépréciée"
+#: config/tc-tic54x.c:4985
+#, c-format
+msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)"
+msgstr "Sous-script invalide (utilise 1 à %d)"
 
 
-#: config/tc-sh.c:1408 config/tc-sh.c:1413
-msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])"
-msgstr "erreur de syntaxe dans @(disp,[Rn, gbr, pc])"
+#: config/tc-tic54x.c:4995
+#, c-format
+msgid "Invalid length (use 0 to %d"
+msgstr "Longueur invalide (utiliser 0 à %d)"
 
 
-#: config/tc-sh.c:1418
-msgid "expecting )"
-msgstr ") attendu"
+#: config/tc-tic54x.c:5005
+msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression"
+msgstr ""
+"« ) » manquant dans l'expression de symbole de substituttion sous-scriptée"
 
 
-#: config/tc-sh.c:1426
-msgid "illegal register after @"
-msgstr "registre illégal après @"
+#: config/tc-tic54x.c:5025
+msgid "Missing forced substitution terminator ':'"
+msgstr "Terminateur forcé de substitution manquant « : »"
 
 
-#: config/tc-sh.c:1977
+#: config/tc-tic54x.c:5180
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Invalid register: 'r%d'"
-msgstr "registre invalide: 'r%d'"
+msgid ""
+"Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots "
+"left)"
+msgstr ""
+"Instruction peut ne pas s'insérer dans des plages de délai (%d-mots insn, %d "
+"plages de gauche)"
 
 
-#: config/tc-sh.c:2143
-msgid "insn can't be combined with parallel processing insn"
-msgstr "insn ne peut être combiné avec un traitement parallèle insn"
+#: config/tc-tic54x.c:5221
+#, c-format
+msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'"
+msgstr "Instruction parallèle non reconnue « %s »"
 
 
-#: config/tc-sh.c:2150 config/tc-sh.c:2161
-msgid "multiple movx specifications"
-msgstr "spécifications multiples movx"
+#: config/tc-tic54x.c:5233
+#, c-format
+msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version"
+msgstr "L'instruction « %s » requiert une version LP de CPU"
 
 
-#: config/tc-sh.c:2155 config/tc-sh.c:2182
-msgid "multiple movy specifications"
-msgstr "spécifications multiples movy"
+#: config/tc-tic54x.c:5240
+#, c-format
+msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing"
+msgstr "L'instruction « %s » requiert une mode d'adressage éligné"
 
 
-#: config/tc-sh.c:2163
-msgid "invalid movx address register"
-msgstr "registre d'adresse movx invalide"
+#: config/tc-tic54x.c:5252
+#, c-format
+msgid ""
+"Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots "
+"left). Resulting behavior is undefined."
+msgstr ""
+"Instruction ne s'insère pas dans les plages de délai disponibles (%d-mots "
+"insn, %d plages de gauche). Comportement résultant est indéfini."
 
 
-#: config/tc-sh.c:2169 config/tc-sh.c:2174
-msgid "invalid movx dsp register"
-msgstr "registre dsp movx invalide"
+#: config/tc-tic54x.c:5262
+msgid ""
+"Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. "
+"Resulting behavior is undefined."
+msgstr ""
+"Les instructions qui causent une discontinuité du PC ne sont pas permises "
+"dans une plage de délai.\n"
+"Comportement résultant est indéfini."
 
 
-#: config/tc-sh.c:2191 config/tc-sh.c:2196
-msgid "invalid movy dsp register"
-msgstr "registre dsp movy invalide"
+#: config/tc-tic54x.c:5273
+#, c-format
+msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined."
+msgstr "« %s » n'est pas répétable. Comportement résultant est indéfini."
 
 
-#: config/tc-sh.c:2200
-msgid "invalid movy address register"
-msgstr "registre d'adresse movy invalide"
+#: config/tc-tic54x.c:5277
+msgid ""
+"Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not "
+"repeatable. Resulting behavior is undefined."
+msgstr ""
+"Les instructions utilisant des modificateur de décalage long ou des adresses "
+"absolues ne sont pas répétables. Comportement résultant est indéfini."
 
 
-#: config/tc-sh.c:2206
-msgid "dsp immediate shift value not constant"
-msgstr "la valeur de décalage dsp immédiate n'est pas une constante"
+#: config/tc-tic54x.c:5457
+#, c-format
+msgid "Unsupported relocation size %d"
+msgstr "Taille de relocalisation non supportée %d"
 
 
-#: config/tc-sh.c:2213 config/tc-sh.c:2226
-msgid "multiple parallel processing specifications"
-msgstr "spécifications multiples de traitement parallèle"
+#: config/tc-tic54x.c:5600
+msgid "non-absolute value used with .space/.bes"
+msgstr "valeur non absolue utilisée avec .space/.bes"
 
 
-#: config/tc-sh.c:2219
-msgid "multiple condition specifications"
-msgstr "spécifications multiples de condition"
+#: config/tc-tic54x.c:5604
+#, c-format
+msgid "negative value ignored in %s"
+msgstr "valeur négative ignorée dans %s"
 
 
-#: config/tc-sh.c:2235
-msgid "insn cannot be combined with pmuls"
-msgstr "insn ne peut être combiné avec pmuls"
+#: config/tc-tic54x.c:5693
+#, c-format
+msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)"
+msgstr "tentative arrière pour .space/.bes ? (%ld)"
 
 
-#: config/tc-sh.c:2252
-msgid "bad padd / psub pmuls output operand"
-msgstr "mauvaise sortie d'opérande padd / psub pmuls"
+#: config/tc-tic54x.c:5727
+#, c-format
+msgid "Invalid label '%s'"
+msgstr "étiquette invalide « %s »"
 
 
-#: config/tc-sh.c:2262
-msgid "destination register is same for parallel insns"
-msgstr "registre de destination est le même pour les insns parallèles"
+#: config/tc-v850.c:233
+#, c-format
+msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored."
+msgstr "longueur de .COMMon (%d.) < 0! Ignoré."
 
 
-#: config/tc-sh.c:2271
-msgid "condition not followed by conditionalizable insn"
-msgstr "condition n'est pas suivie par insn conditionnable"
+#: config/tc-v850.c:254
+#, c-format
+msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d."
+msgstr "longueur de .comm « %s » est déjà %ld. N'a pas été modifié à %d."
 
 
-#: config/tc-sh.c:2281
-msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn"
-msgstr "caractères non reconnus à la fin du traitement parallèle insn"
+#: config/tc-v850.c:280
+msgid "Common alignment negative; 0 assumed"
+msgstr "Alignement négative du commun; 0 est assumé"
 
 
-#: config/tc-sh.c:2417
+#: config/tc-v850.c:938
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "excess operands: '%s'"
-msgstr "excès d'opérandes: « %s »"
+msgid "unknown operand shift: %x\n"
+msgstr "opérande de décalage inconnue: %x\n"
 
 
-#: config/tc-sh.c:2569
-msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing"
-msgstr "pseudo-op .uses a été vu alors pas de relaxation"
+#: config/tc-v850.c:939
+msgid "internal failure in parse_register_list"
+msgstr "échec interne dans parse_register_list"
 
 
-#: config/tc-sh.c:2575
-msgid "bad .uses format"
-msgstr "format .uses erroné"
+#: config/tc-v850.c:955
+msgid "constant expression or register list expected"
+msgstr "expression de constante ou liste de registre attendue"
 
 
-#: config/tc-sh.c:2654
-msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia"
-msgstr "Combinaison invalide: --isa=SHcompact avec --isa=SHmedia"
+#: config/tc-v850.c:960 config/tc-v850.c:973 config/tc-v850.c:992
+msgid "high bits set in register list expression"
+msgstr "bits du haut initialisés dans l'expression de la liste des registres"
 
 
-#: config/tc-sh.c:2660
-msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact"
-msgstr "Combinaison invalide: --isa=SHmedia avec --isa=SHcompact"
+#: config/tc-v850.c:1031 config/tc-v850.c:1094
+msgid "illegal register included in list"
+msgstr "registre illégal inclu dans la liste"
 
 
-#: config/tc-sh.c:2662
-msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact"
-msgstr "Combinaison invalide: --abi=64 avec --isa=SHcompact"
+#: config/tc-v850.c:1037
+msgid "system registers cannot be included in list"
+msgstr "registres système ne peut être inclus dans la liste"
 
 
-#: config/tc-sh.c:2675
-msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64"
-msgstr "Combinaison invalide: --abi=32 avec --abi=64"
+#: config/tc-v850.c:1042
+msgid "PSW cannot be included in list"
+msgstr "PSW ne peut être inclu dans la liste"
 
 
-#: config/tc-sh.c:2681
-msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32"
-msgstr "Combinaison invalide: --abi=64 avec --abi=32"
+#: config/tc-v850.c:1049
+msgid "High value system registers cannot be included in list"
+msgstr ""
+"Registres systèmes des valeurs hautes ne peuvent être inclus dans la liste"
 
 
-#: config/tc-sh.c:2683
-msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64"
-msgstr "Combinaison invalide: --isa=SHcompact avec --abi=64"
+#: config/tc-v850.c:1073
+msgid "second register should follow dash in register list"
+msgstr "Le second registre devrait suivre le tiret dans la liste de registres"
 
 
-#: config/tc-sh.c:2718
-msgid ""
-"SH options:\n"
-"-little\t\t\tgenerate little endian code\n"
-"-big\t\t\tgenerate big endian code\n"
-"-relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n"
-"-small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n"
-"-dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable sh2e/sh3e/sh4 insns.\n"
+#: config/tc-v850.c:1118
+#, c-format
+msgid " V850 options:\n"
+msgstr " Options V850:\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1119
+#, c-format
+msgid "  -mwarn-signed-overflow    Warn if signed immediate values overflow\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Options SH:\n"
-"-little                  générer du code pour un système à octets de poids faible\n"
-"-big                     générer du code pour un système à octets de poids fort\n"
-"-relax                   altérer les instructions jump pour de long déplacements\n"
-"-small                   aligner les sections sur des frontières de 4 octets, pas 16\n"
-"-dsp                     activer sh-dsp insns et désactiver les insns sh2e/sh3e/sh4.\n"
+"  -mwarn-signed-overflow    avertir lors de débordement des valeurs signées "
+"immédiates\n"
 
 
-#: config/tc-sh.c:2726
+#: config/tc-v850.c:1120
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"-isa=[shmedia\t\tset default instruction set for SH64\n"
-"      | SHmedia\n"
-"      | shcompact\n"
-"      | SHcompact]\n"
-"-abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n"
-"\t\t\tfile type\n"
-"-shcompact-const-crange\temit code-range descriptors for constants in\n"
-"\t\t\tSHcompact code sections\n"
-"-no-mix\t\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n"
-"\t\t\tconstants and SHcompact code\n"
-"-no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n"
-"-expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n"
-"\t\t\tto 32 bits only"
+"  -mwarn-unsigned-overflow  Warn if unsigned immediate values overflow\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"-isa=[shmedia                définir le jeux d'instruction par défaut pour SH64\n"
-"      | SHmedia\n"
-"      | shcompact\n"
-"      | SHcompact]\n"
-"-abi=[32|64]                 définir la taille de l'expansion des opérandes SHmedia\n"
-"                             et des type de fichiers objets\n"
-"-shcompact-const-crange      générer des descripteurs de gamme d'étendu du code pour\n"
-"                             les constantes dans les sections de code SHcompact\n"
-"-no-mix                      ne pas permettre le code SHMedia dans la même section que les\n"
-"                             les constantes et le code SHcompact\n"
-"-no-expand                   ne pas faire l'expansion des instructions MOVI, PT, PTA ou PTB\n"
-"-expand-pt32                 avec -abi=64, faire l'expansion des instructions PT, PTA et PTB\n"
-"                             pour le 32 bits seulement"
-
-#: config/tc-sh.c:2823
-msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section"
-msgstr ".uses ne réfère pas à un symbole local dans la même section"
+"  -mwarn-unsigned-overflow  avertir s'il y a débordement des valeurs "
+"immédiates non signées\n"
 
 
-#: config/tc-sh.c:2842
-msgid "can't find fixup pointed to by .uses"
-msgstr "ne peut repérer le correctif pointé par .uses"
+#: config/tc-v850.c:1121
+#, c-format
+msgid "  -mv850                    The code is targeted at the v850\n"
+msgstr "  -mv850                    le code vise le v850\n"
 
 
-#: config/tc-sh.c:2865
-msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section"
-msgstr "la cible .uses ne réfère pas à un symbole local dans la même section"
+#: config/tc-v850.c:1122
+#, c-format
+msgid "  -mv850e                   The code is targeted at the v850e\n"
+msgstr "  -mv850e                   le code vise le v850e\n"
 
 
-#: config/tc-sh.c:2967
-msgid "displacement overflows 12-bit field"
-msgstr "déplacement provoque un débordement du champ de 12 bits"
+#: config/tc-v850.c:1123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "  -mv850e1                  The code is targeted at the v850e1\n"
+msgstr "  -mv850e                   le code vise le v850e\n"
 
 
-#: config/tc-sh.c:2970
+#: config/tc-v850.c:1124
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field"
-msgstr "déplacement pour définir le symbole %s provoque un débordement du champ de 12 bits"
+msgid ""
+"  -mv850any                 The code is generic, despite any processor "
+"specific instructions\n"
+msgstr ""
+"  -mv850any                 le code est générique, peu importe les "
+"instructions spécifiques du processeur\n"
 
 
-#: config/tc-sh.c:2974
+#: config/tc-v850.c:1125
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field"
-msgstr "déplacement pour symbole indéfini %s provoque un débordement du champ de 12 bits"
-
-#: config/tc-sh.c:3052
-msgid "displacement overflows 8-bit field"
-msgstr "déplacement provoque un débordement du champ de 8 bits"
+msgid "  -mrelax                   Enable relaxation\n"
+msgstr "  -mrelax                   permettre la relâche\n"
 
 
-#: config/tc-sh.c:3055
+#: config/tc-v850.c:1323
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field"
-msgstr "déplacement pour définir le symbole %s provoque un débordement du champ de 8 bits"
+msgid "Unable to determine default target processor from string: %s"
+msgstr ""
+"Incapable de déterminer le processeur cible par défaut à partir de la "
+"chaîne: %s"
+
+#: config/tc-v850.c:1358
+#, fuzzy
+msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr ""
+"relocalisation ctoff() utilisée sur une instruction qui ne la supporte pas"
 
 
-#: config/tc-sh.c:3059
-#, c-format
-msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field "
-msgstr "déplacement pour symbole indéfini %s provoque un débordement du champ de 8 bits"
+#: config/tc-v850.c:1375
+msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr ""
+"relocalisation ctoff() utilisée sur une instruction qui ne la supporte pas"
 
 
-#: config/tc-sh.c:3076
-#, c-format
-msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence"
-msgstr "débordement durant le branchement vers %s; converti en une séquence d'instruction plus longue"
+#: config/tc-v850.c:1397
+msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr ""
+"relocalisation sdaoff() utilisée sur une instruction qui ne la supporte pas"
 
 
-#: config/tc-sh.c:3151 config/tc-sh.c:3199 config/tc-sparc.c:4192
-#: config/tc-sparc.c:4217
-msgid "misaligned data"
-msgstr "donnée mal alignées"
+#: config/tc-v850.c:1419
+msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr ""
+"relocalisation zdaoff() utilisée sur une instruction qui ne la supporte pas"
 
 
-#: config/tc-sh.c:3585
-msgid "misaligned offset"
-msgstr "décalage désaligné"
+#: config/tc-v850.c:1452
+msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr ""
+"relocalisation tdaoff() utilisée sur une instruction qui ne la supporte pas"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:596
-msgid "This operand must be constant at assembly time"
-msgstr "l'opérande doit être une constante au moment de l'assemblage"
+#: config/tc-v850.c:1657
+msgid "Target processor does not support this instruction."
+msgstr "Le processeur cible ne supporte pas cette instruction"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:711
-msgid "Invalid operand expression"
-msgstr "opérande invalide dans l'expression"
+#: config/tc-v850.c:1746 config/tc-v850.c:1775 config/tc-v850.c:1955
+msgid "immediate operand is too large"
+msgstr "opérande immédiate est trop grande"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:798 config/tc-sh64.c:904
-msgid "PTB operand is a SHmedia symbol"
-msgstr "opérande PTB est un symbole SHmédia"
+#: config/tc-v850.c:1757
+msgid "AAARG -> unhandled constant reloc"
+msgstr "AAARG -> relocalisation de constante non traitée"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:801 config/tc-sh64.c:901
-msgid "PTA operand is a SHcompact symbol"
-msgstr "opérande PTA est un symbole SHcompact"
+#: config/tc-v850.c:1800
+msgid "invalid register name"
+msgstr "nom de registre invalide"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:817
-msgid "invalid expression in operand"
-msgstr "expression invalide dans l'opérande"
+#: config/tc-v850.c:1804
+msgid "register r0 cannot be used here"
+msgstr "registre r0 ne peut être utilisé ici"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:1514
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d"
-msgstr "valeur de l'opérande n'est pas une valeur non signée de 5 bits: %d"
+#: config/tc-v850.c:1815
+msgid "invalid system register name"
+msgstr "nom de registre système invalide"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:1519
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d"
-msgstr "valeur de l'opérande n'est pas une valeur non signée de 6 bits: %d"
+#: config/tc-v850.c:1827
+msgid "expected EP register"
+msgstr "registre EP attendu"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:1524
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d"
-msgstr "valeur de l'opérande n'est pas une valeur non signée de 6 bits: %d"
+#: config/tc-v850.c:1843
+msgid "invalid condition code name"
+msgstr "nom du code de condition invalide"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:1529 config/tc-sh64.c:1541
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d"
-msgstr "valeur de l'opérande n'est pas une valeur signée de 11 bits: %d"
+#: config/tc-v850.c:1863 config/tc-v850.c:1867
+msgid "constant too big to fit into instruction"
+msgstr "constant trop grande pour être insérée dans l'instruction"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:1531
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d"
-msgstr "opérande invalide, doit être un multiple de 32: %d"
+#: config/tc-v850.c:1920
+msgid "syntax error: value is missing before the register name"
+msgstr "erreur de syntaxe: valeur manquante avant le nom du registre"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:1536
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d"
-msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur signée de 10 bits: %d"
+#: config/tc-v850.c:1922
+msgid "syntax error: register not expected"
+msgstr "erreur de syntaxe: registre inattendu"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:1543
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not an even value: %d"
-msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur paire: %d"
+#: config/tc-v850.c:1935
+msgid "syntax error: system register not expected"
+msgstr "erreur de syntaxe: registre système inattendu"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:1548
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d"
-msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur signée de 12 bits: %d"
+#: config/tc-v850.c:1939
+msgid "syntax error: condition code not expected"
+msgstr "erreur de syntaxe: code de condition inattendu"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:1550
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d"
-msgstr "opérande invalide, n'est pas un multiple de 4: %d"
+#: config/tc-v850.c:1973 config/tc-xtensa.c:11561
+msgid "invalid operand"
+msgstr "opérande invalide"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:1555
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d"
-msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur signée de 13 bits: %d"
+#: config/tc-vax.c:1343
+msgid "no '[' to match ']'"
+msgstr "pas de « [» pairé avec «] »"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:1557
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d"
-msgstr "opérande invalide, n'est pas un multiple de 8: %d"
+#: config/tc-vax.c:1359
+msgid "bad register in []"
+msgstr "mauvais registre dans []"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:1562
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d"
-msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur signée de 16 bits: %d"
+#: config/tc-vax.c:1361
+msgid "[PC] index banned"
+msgstr "indexation du [PC] est bannie"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:1567
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not an 16-bit unsigned value: %d"
-msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur non signée de 16 bits: %d"
+#: config/tc-vax.c:1397
+msgid "no '(' to match ')'"
+msgstr "pas de « (» pairé avec «) »"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:1573
-msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB"
-msgstr "opérande hors limite pour PT, PTA et PTB"
+#: config/tc-vax.c:1513
+msgid "invalid branch operand"
+msgstr "opérande de brannchement invalide"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:1575
-#, c-format
-msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d"
-msgstr "opérande n'est pas un multiple de 4 pour PT, pTA ou PTB: %d"
+#: config/tc-vax.c:1540
+msgid "address prohibits @"
+msgstr "l'adresse interdit @"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:2103
-#, c-format
-msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x"
-msgstr "opérande MOVI n'est pas une valeur signée de 32 bits: 0x%8x%08x"
+#: config/tc-vax.c:1542
+msgid "address prohibits #"
+msgstr "l'adresse interdit #"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:2466 config/tc-sh64.c:2631 config/tc-sh64.c:2646
-msgid "invalid PIC reference"
-msgstr "référence PIC invalide"
+#: config/tc-vax.c:1546
+msgid "address prohibits -()"
+msgstr "l'adresse interdit -()"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:2524
-msgid "can't find opcode"
-msgstr "ne peut repérer le opcode"
+#: config/tc-vax.c:1548
+msgid "address prohibits ()+"
+msgstr "l'adresse interdit ()+"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:2854
-#, c-format
-msgid "invalid operands to %s"
-msgstr "opérandes invalides vers %s"
+#: config/tc-vax.c:1551
+msgid "address prohibits ()"
+msgstr "l'adresse interdit ()"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:2860
-#, c-format
-msgid "excess operands to %s"
-msgstr "opérandes en excès vers %s"
+#: config/tc-vax.c:1553
+msgid "address prohibits []"
+msgstr "l'adresse interdit []"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:2906
-#, c-format
-msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture"
-msgstr "La directive « .mode %s » n'est pas valide pour cet architecture"
+#: config/tc-vax.c:1555
+msgid "address prohibits register"
+msgstr "adresse interdit l'utilisation de registre"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:2914
-#, c-format
-msgid "Invalid argument to .mode: %s"
-msgstr "argument invalide pour .mode: %s"
+#: config/tc-vax.c:1557
+msgid "address prohibits displacement length specifier"
+msgstr "adresse interdit un spécificateur de longeur de déplacement"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:2945
-#, c-format
-msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture"
-msgstr "La directive « .abi %s » n'est pas valide pour cet architecture"
+#: config/tc-vax.c:1585
+msgid "invalid operand of S^#"
+msgstr "opérande invalide S^#"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:2951
-msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI"
-msgstr "« .abi 64 » mais les options fournies ne spécifient pas un ABI 64 bits"
+#: config/tc-vax.c:1598
+msgid "S^# needs expression"
+msgstr "S^# a besoin d'une expression"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:2956
-msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI"
-msgstr "« .abi 32 » mais les options fournies ne spécifient pas un ABI 64 bits"
+#: config/tc-vax.c:1605
+msgid "S^# may only read-access"
+msgstr "S^# doit être en accès lecture seulement"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:2959
-#, c-format
-msgid "Invalid argument to .abi: %s"
-msgstr "Argument invalide vers .abi: %s"
+#: config/tc-vax.c:1628
+msgid "invalid operand of -()"
+msgstr "opérande invalide -()"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:3014
-msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia"
-msgstr "-no-mix est invalide sans spécification de SHcompact ou SHmedia"
+#: config/tc-vax.c:1634
+msgid "-(PC) unpredictable"
+msgstr "-(PC) imprévisible"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:3019
-msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact"
-msgstr "-shcompact-const-crange est invalide sans SHcompact"
+#: config/tc-vax.c:1636
+msgid "[]index same as -()register: unpredictable"
+msgstr "[]index identique à -()registre: imprévisible"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:3022
-msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64"
-msgstr "-expand-pt32 seulement valide avec -abi=64"
+#: config/tc-vax.c:1668
+msgid "invalid operand of ()+"
+msgstr "opérande invalide ()+"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:3025
-msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia"
-msgstr "-no-expand valide seulement avec SHcompact ou SHmedia"
+#: config/tc-vax.c:1674
+msgid "(PC)+ unpredictable"
+msgstr "(PC)+ imprévisible"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:3028
-msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand"
-msgstr "-expand-pt32 invalid ensemble avec -no-expand"
+#: config/tc-vax.c:1676
+msgid "[]index same as ()+register: unpredictable"
+msgstr "[]index identique à ()+registre: imprévisible"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:3250
-msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code"
-msgstr "code SHmedia n'est pas permis dans la même section comme constantes et code SHcompact"
+#: config/tc-vax.c:1699
+msgid "# conflicts length"
+msgstr "# conflit de longueur"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:3268
-msgid "No segment info for current section"
-msgstr "Pas d'info de segment pour la section courante"
+#: config/tc-vax.c:1701
+msgid "# bars register"
+msgstr "# registre bars"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:3310
-msgid "duplicate datalabel operator ignored"
-msgstr "Duplication d'opérateur d'étiquette de données ignoré"
+#: config/tc-vax.c:1721
+msgid "writing or modifying # is unpredictable"
+msgstr "l'écriture ou la modification # est imprévisible"
 
 
-#: config/tc-sh64.c:3380
-msgid "Invalid DataLabel expression"
-msgstr "expresion d'étiquette de données  invalide"
+#: config/tc-vax.c:1747
+msgid "length not needed"
+msgstr "longueur n'est pas requise"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:287
-msgid "Invalid default architecture, broken assembler."
-msgstr "Architecture par défaut invalide, bris d'assemblage."
+#: config/tc-vax.c:1754
+msgid "can't []index a register, because it has no address"
+msgstr "ne peut indexer[] un registre, parce qu'il n'a pas d'adresse"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:291 config/tc-sparc.c:494
-msgid "Bad opcode table, broken assembler."
-msgstr "Table de opcode erronée, bris d'assemblage"
+#: config/tc-vax.c:1756
+msgid "a register has no address"
+msgstr "un registre n'a pas d'adresse"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:486
-#, c-format
-msgid "invalid architecture -xarch=%s"
-msgstr "architecture invalide -xarch=%s"
+#: config/tc-vax.c:1765
+msgid "PC part of operand unpredictable"
+msgstr "PC faisant parti de l'opérande est imprévisible"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:488
-#, c-format
-msgid "invalid architecture -A%s"
-msgstr "architecture invalide -A%s"
+#: config/tc-vax.c:1921
+msgid "odd number of bytes in operand description"
+msgstr "nombre impair d'octets dans la description de l'opérande"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:555
-#, c-format
-msgid "No compiled in support for %d bit object file format"
-msgstr "N'est pas compilé pour le support de format de fichier objet de %d bits"
+#: config/tc-vax.c:1935
+msgid "Bad operand"
+msgstr "Mauvaise opérande"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:592
-msgid "Unrecognized option following -K"
-msgstr "option non reconnnue après -K"
+#: config/tc-vax.c:1940
+msgid "Not enough operands"
+msgstr "Pas assez d'opérandes"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:633
-msgid "SPARC options:\n"
-msgstr "Options SPARC:\n"
+#: config/tc-vax.c:1947
+msgid "Too many operands"
+msgstr "Trop d'opérandes"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:662
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n"
-"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n"
-"-sparc\t\t\tignored\n"
-"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n"
-"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n"
-"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"                          spécifier la variante d'architecture SPARC\n"
-"-bump                     avertir lorsque l'assembler change d'architecture\n"
-"-sparc                    ignoré\n"
-"--enforce-aligned-data    forcer .long, etc., à être alignés correctement\n"
-"-relax                    relaxer les jump et les branchements (par défaut)\n"
-"-no-relax                 éviter les modification des jump et des branchements\n"
+#: config/tc-vax.c:2217
+msgid "SYMBOL TABLE not implemented"
+msgstr "TABLE DE SYMBOLE non implanté"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:670
-msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n"
-msgstr "-k                        générer en PIC\n"
+#: config/tc-vax.c:2221
+msgid "TOKEN TRACE not implemented"
+msgstr "TRACE DE JETON non implanté"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:674
-msgid ""
-"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n"
-"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n"
-msgstr ""
-"-32                       créer un fichier objet de 32 bits\n"
-"-64                       créer un fichier objet de 64 bits\n"
+#: config/tc-vax.c:2225
+#, c-format
+msgid "Displacement length %s ignored!"
+msgstr "La longueur de déplacement %s est ignoré!"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:677
+#: config/tc-vax.c:2229
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "\t\t\t[default is %d]\n"
-msgstr "                          [défaut est %d]\n"
+msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"."
+msgstr "N'ai pas besoin ni n'utilise de fichier temporaire « %s »."
 
 
-#: config/tc-sparc.c:679
-msgid ""
-"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n"
-"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n"
-"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n"
-msgstr ""
-"-TSO                      utiliser le Total Store Ordering\n"
-"-PSO                      utiliser le Partial Store Ordering\n"
-"-RMO                      utiliser le Relaxed Memory Ordering\n"
+#: config/tc-vax.c:2233
+msgid "I don't use an interpass file! -V ignored"
+msgstr "Un fichier d'inter-passe ne peut être utilisé! -V ignoré"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:683
+#: config/tc-vax.c:2290
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "\t\t\t[default is %s]\n"
-msgstr "                          [défaut est %s]\n"
-
-#: config/tc-sparc.c:685
 msgid ""
 msgid ""
-"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n"
-"-V\t\t\tprint assembler version number\n"
-"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n"
-"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n"
-"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n"
-"\t\t\twithout appropriate .register directive\n"
-"-q\t\t\tignored\n"
-"-Qy, -Qn\t\tignored\n"
-"-s\t\t\tignored\n"
+"VAX options:\n"
+"-d LENGTH\t\tignored\n"
+"-J\t\t\tignored\n"
+"-S\t\t\tignored\n"
+"-t FILE\t\t\tignored\n"
+"-T\t\t\tignored\n"
+"-V\t\t\tignored\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"-V                        afficher la version de l'assembleur\n"
-"-undeclared-regs          ignorer l'utilisation d'un registre global sans\n"
-"                          sans la directive .register (par défaut)\n"
-"-no-undeclared-regs       forcer les erreurs lors de l'utilisation d'un registre global\n"
-"                          sans directive .register appropriée\n"
-"-q                        ignoré\n"
-"-Qy, -Qn                  ignoré\n"
-"-s                        ignoré\n"
+"Options VAX:\n"
+"-d LONGUEUR               ignoré\n"
+"-J                        ignoré\n"
+"-S                        ignoré\n"
+"-t FICHIER                ignoré\n"
+"-T                        ignoré\n"
+"-V                        ignoré\n"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:697
+#: config/tc-vax.c:2299
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
-"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
-"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n"
-"                        instructions and little endian data.\n"
+"VMS options:\n"
+"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n"
+"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n"
+"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
+"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n"
+"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n"
+"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"-EL                       générer du code pour machine à octets de poids faible\n"
-"-EB                       générer du code pour machine à octets de poids fort\n"
-"--little-endian-data      générer du code pour machine ayant des instructions\n"
-"                          à octets de poids fort et des données à octets de poid faible\n"
+"Options VMS:\n"
+"-+                        hash encoder les noms plus longs que 31 "
+"caractères\n"
+"-1                        traiter les « const » en mode compatible avec gcc "
+"1.x\n"
+"-H                        afficher les nouveaux symboles après la troncation "
+"hash\n"
+"-h NUM                    ne pas hacher les noms avec des casses mélangées\n"
+"                          et ajuster la casse:\n"
+"                          0 = majuscule, 2 = minuscule, 3 = préserver la "
+"casse\n"
+"-v« VERSION »               inscrire le numéro de VERSION du code assemblé\n"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:817
+#: config/tc-vax.c:2464
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
-msgstr "ERREUR interne: perte du opcode « %s» «%s »\n"
+msgid "Ignoring statement due to \"%s\""
+msgstr "Déclaration ignorée en raison de « %s »"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:836
+#: config/tc-vax.c:2481
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n"
-msgstr "ERREUR interne: ne peut trouver le opcode « %s» pour «%s »\n"
-
-#: config/tc-sparc.c:982
-msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in."
-msgstr "Support pour l'arithmétique à 64 bits n'est pas compilé."
-
-#: config/tc-sparc.c:1029
-msgid "set: number not in 0..4294967295 range"
-msgstr "set: nombre n'est pas dans les bornes 0..4294967295"
-
-#: config/tc-sparc.c:1036
-msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range"
-msgstr "set: nombre n'est pas dans les bornes -2147483648..4294967295"
-
-#: config/tc-sparc.c:1096
-msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range"
-msgstr "setsw: nombre n'est pas dans les bornes -2147483648..4294967295"
-
-#: config/tc-sparc.c:1145
-msgid "setx: temporary register same as destination register"
-msgstr "setx: registre temporaire identique au registre de destination"
-
-#: config/tc-sparc.c:1216
-msgid "setx: illegal temporary register g0"
-msgstr "setx: registre temporaire G0 illégal"
-
-#: config/tc-sparc.c:1313
-msgid "FP branch in delay slot"
-msgstr "branchement FP dans une plage de délai"
+msgid "Aborting because statement has \"%s\""
+msgstr "abandon parce que la déclaration a \"%s\""
 
 
-#: config/tc-sparc.c:1329
-msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted"
-msgstr "branchement FP précédé par une instruction FP; NOP inséré"
+#: config/tc-vax.c:2526
+msgid "Can't relocate expression"
+msgstr "ne peut relocaliser l'expression"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:1369
-msgid "failed special case insn sanity check"
-msgstr "cas spécial insn a échoué la vérification de l'état de santé"
+#: config/tc-vax.c:2629
+msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed."
+msgstr ""
+"Un grand nombre n'est pas permis dans un litéral « short ». Mode immédiat "
+"assumé."
 
 
-#: config/tc-sparc.c:1457
-msgid ": invalid membar mask name"
-msgstr ": masque de nom membar invalide"
+#: config/tc-vax.c:2638
+msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used."
+msgstr ""
+"Ne peut utiliser un nombre flottant en literal « short »: mode immédiat "
+"utilisé."
 
 
-#: config/tc-sparc.c:1473
-msgid ": invalid membar mask expression"
-msgstr ": masque d'expression membar invalide"
+#: config/tc-vax.c:2685
+#, c-format
+msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used"
+msgstr ""
+"Un nombre grand/flottant ne peut pas être utilisé comme déplacement: 0x%lx "
+"utilisé"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:1478
-msgid ": invalid membar mask number"
-msgstr ": masque du numéro membar invalide"
+#: config/tc-vax.c:2996
+#, c-format
+msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed."
+msgstr "Débordement de litéral « short » (%ld.), mode immédiat assumé."
 
 
-#: config/tc-sparc.c:1493
-msgid ": invalid siam mode expression"
-msgstr ": mode siam invalide pour l'expression"
+#: config/tc-vax.c:3005
+#, c-format
+msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s"
+msgstr "Forcé le litéral « short » en mode immédiat. now_seg=%s à _seg=%s"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:1498
-msgid ": invalid siam mode number"
-msgstr ": numéro du mode siam invalide"
+#: config/tc-vax.c:3070
+msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used"
+msgstr "Spécification de longueur ignorée. Mode d'adressage 9F utilisé"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:1514
-msgid ": invalid prefetch function name"
-msgstr ": nom de fonction de pré-recherche invalide"
+#: config/tc-vax.c:3128
+msgid "Invalid operand:  immediate value used as base address."
+msgstr "Opérande invalide: valeur immédiate utilisée comme adresse de base"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:1522
-msgid ": invalid prefetch function expression"
-msgstr ": expression de fonction de pré-recherche invalide"
+#: config/tc-vax.c:3130
+msgid "Invalid operand:  immediate value used as address."
+msgstr "Opérande invalide: valeur immédiate utilisée comme adresse"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:1527
-msgid ": invalid prefetch function number"
-msgstr ": numéro de fonction de pré-recherche invalide"
+#: config/tc-vax.c:3155
+msgid "Symbol used as immediate operand in PIC mode."
+msgstr "symbole utilisé comme opérande immédiate en mode PIC"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:1555 config/tc-sparc.c:1567
-msgid ": unrecognizable privileged register"
-msgstr ": registre privilégié non reconnaissable"
+#: config/tc-vax.c:3258
+#, c-format
+msgid "VIP_BEGIN error:%s"
+msgstr "ERREUR VIP_BEGIN:%s"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:1591 config/tc-sparc.c:1616
-msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register"
-msgstr ": registre d'état auxiliaire v9a ou v9b non reconnaissable"
+#: config/tc-xc16x.c:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid " XC16X specific command line options:\n"
+msgstr " options de la ligne de commande XSTORMY16 spécifiques:\n"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:1596
-msgid ": rd on write only ancillary state register"
-msgstr ": rd écrit seulement sur registre d'état auxiliaire"
+#: config/tc-xstormy16.c:78
+#, c-format
+msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n"
+msgstr " options de la ligne de commande XSTORMY16 spécifiques:\n"
 
 
-#. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a
-#: config/tc-sparc.c:1604
-msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register"
-msgstr ": registre d'état auxiliaire v9a non reconnaissable"
+#: config/tc-xtensa.c:603
+msgid "illegal range of target hardware versions"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-sparc.c:1640
-msgid ": asr number must be between 16 and 31"
-msgstr ": nombre asr doit être entre 16 et 31"
+#: config/tc-xtensa.c:752
+#, fuzzy
+msgid "--density option is ignored"
+msgstr "L'option de densité Xtensa n'est pas supportée; ignoré"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:1648
-msgid ": asr number must be between 0 and 31"
-msgstr ": nombre asr doit être entre 0 et 31"
+#: config/tc-xtensa.c:755
+#, fuzzy
+msgid "--no-density option is ignored"
+msgstr "L'option de densité Xtensa n'est pas supportée; ignoré"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:1658
-#, c-format
-msgid ": expecting %asrN"
-msgstr ": %asrN attendu"
+#: config/tc-xtensa.c:764
+msgid "--generics is deprecated; use --transform instead"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-sparc.c:1840 config/tc-sparc.c:1878 config/tc-sparc.c:2279
-#: config/tc-sparc.c:2315
-#, c-format
-msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()"
-msgstr "Opérandes illégales: %%%s requiert des arguments dans ()"
+#: config/tc-xtensa.c:767
+msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-sparc.c:1846
-#, c-format
-msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()"
-msgstr "Opérandes illégales: %%%s ne peut être utiliser ensemble avec d'autres relocalisations dans insn ()"
+#: config/tc-xtensa.c:770
+msgid "--relax is deprecated; use --transform instead"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-sparc.c:1857
-#, c-format
-msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr"
-msgstr "Opérandes illégales: %%%s ne peut être utilisés seulement avec call __tls_get_addr"
+#: config/tc-xtensa.c:773
+msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-sparc.c:2064
-msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op"
-msgstr "utilisation d'un registre global détectée n'est pas couvert pas un pseudo-op .register"
+#: config/tc-xtensa.c:790
+#, fuzzy
+msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration"
+msgstr ""
+"l'option '--density' n'est pas supportée dans cette configuration Xtensa."
 
 
-#: config/tc-sparc.c:2135
-msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]"
-msgstr ": il n'y a que 64 registres F; [0-63]"
+#: config/tc-xtensa.c:863
+msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-sparc.c:2137 config/tc-sparc.c:2149
-msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]"
-msgstr ": il n'y a que 32 registres F; [0-63]"
+#: config/tc-xtensa.c:869
+msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-sparc.c:2327
-#, c-format
-msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()"
-msgstr "Opérandes illégales: ne peut faire de l'arithmétique autre que + et - impliquant %%%s()"
+#: config/tc-xtensa.c:877 config/tc-xtensa.c:886 config/tc-xtensa.c:890
+#, fuzzy
+msgid "invalid target hardware version"
+msgstr "extension d'architecture invalide"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:2437
-#, c-format
-msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()"
-msgstr "Opérandes illégales: ne ajouter des expressions qui ne sont pas des constantes à %%%s()"
+#: config/tc-xtensa.c:1065
+msgid "unmatched end directive"
+msgstr "directive end non pairée"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:2447
-#, c-format
-msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol"
-msgstr "Opérandes illégales: ne peut faire de l'arithmétique impliquant %%%s() un symbole relocalisable"
+#: config/tc-xtensa.c:1094
+msgid ".begin directive with no matching .end directive"
+msgstr "Directive .begin sans concordance de directive .end"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:2465
-msgid ": PC-relative operand can't be a constant"
-msgstr ": l'opérande relative au PC ne peut être une constante"
+#: config/tc-xtensa.c:1135
+msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-sparc.c:2472
-msgid ": TLS operand can't be a constant"
-msgstr ": l'opérande TLS ne peut être une constante"
+#: config/tc-xtensa.c:1140
+msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-sparc.c:2505
-msgid ": invalid ASI name"
-msgstr ": nom ASI invalide"
+#: config/tc-xtensa.c:1153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "directive %s cannot be negated"
+msgstr "directive %s ne peut pas être négativée"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:2513
-msgid ": invalid ASI expression"
-msgstr ": expresion ASI invalide"
+#: config/tc-xtensa.c:1159
+msgid "unknown directive"
+msgstr "directive inconnue"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:2518
-msgid ": invalid ASI number"
-msgstr ": numéro ASI invalide"
+#: config/tc-xtensa.c:1180 config/tc-xtensa.c:1276 config/tc-xtensa.c:1518
+#: config/tc-xtensa.c:5561
+#, fuzzy
+msgid "directives are not valid inside bundles"
+msgstr "Directive invalide à l'intérieur du paquet"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:2615
-msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)"
-msgstr "Opérande immédiate OPF est hors limite (0-0x1ff)"
+#: config/tc-xtensa.c:1192
+#, fuzzy
+msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead"
+msgstr "Utilisation de .def/.ref est déprécié.  Utiliser .global à la place"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:2620
-msgid "non-immediate OPF operand, ignored"
-msgstr "Opérande OPF n'est pas immédiate, ignoré"
+#: config/tc-xtensa.c:1206
+msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment"
+msgstr "ne peut fixer literal_prefix à l'intérieur d'un gragment de litéral"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:2639
-msgid ": invalid cpreg name"
-msgstr ": nom cpreg invalide"
+#: config/tc-xtensa.c:1239
+msgid ".begin [no-]density is ignored"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-sparc.c:2668
-#, c-format
-msgid "Illegal operands%s"
-msgstr "Opérande %s illégale"
+#: config/tc-xtensa.c:1246 config/tc-xtensa.c:1296
+#, fuzzy
+msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored"
+msgstr "L'option de densité Xtensa n'est pas supportée; ignoré"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:2702
-#, c-format
-msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\""
-msgstr "architecture bousculé de « %s» à «%s» sur «%s »"
+#: config/tc-xtensa.c:1289
+msgid ".end [no-]density is ignored"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-sparc.c:2738
+#: config/tc-xtensa.c:1314
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Architecture mismatch on \"%s\"."
-msgstr "L'architecture ne concorde pas sur « %s »."
+msgid "does not match begin %s%s at %s:%d"
+msgstr "n'est pas pairé avec le début %s%s à %s:%dxs"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:2739
-#, c-format
-msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)"
-msgstr " (Requiert %s; architecture requise est %s.)"
+#: config/tc-xtensa.c:1369
+msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring"
+msgstr ".literal_position à l'intérieur de la directive du litéral; ignoré"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:3325
-#, c-format
-msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x"
-msgstr "type de relocalisation mauvais ou non traité: 0x%02x"
+#: config/tc-xtensa.c:1389
+#, fuzzy
+msgid ".literal not allowed inside .begin literal region"
+msgstr ".literal_position à l'intérieur de la directive du litéral; ignoré"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:3480
-#, c-format
-msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
-msgstr "erreur interne: ne peut exporter le type de relocalisation %d (« %s »)"
+#: config/tc-xtensa.c:1425
+msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored"
+msgstr ""
+"Virgule attendue ou deux points après le nom de symbole: reste de la ligne "
+"ignoré."
 
 
-#: config/tc-sparc.c:3644
-#, c-format
-msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored."
-msgstr "longueur BSS (%d.) <0! Ignoré."
+#: config/tc-xtensa.c:1487
+msgid "fall through frequency must be greater than 0"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-sparc.c:3656
-msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment"
-msgstr "segment .reserve erroné -- segement BSS attendu"
+#: config/tc-xtensa.c:1495
+msgid "branch target frequency must be greater than 0"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-sparc.c:3673 read.c:2048
-msgid "missing alignment"
-msgstr "alignement manquante"
+#: config/tc-xtensa.c:1543
+#, fuzzy, c-format
+msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction"
+msgstr "type de relocalisation invalide %d pour l'instruction %s"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:3684 config/tc-sparc.c:3835
+#: config/tc-xtensa.c:1722 config/tc-xtensa.c:1739
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "alignment too large; assuming %d"
-msgstr "alignment trop grand; %d assumé"
+msgid "bad register name: %s"
+msgstr "mauvais nom de registre: %s"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:3690 config/tc-sparc.c:3841
-msgid "negative alignment"
-msgstr "alignement négatif"
+#: config/tc-xtensa.c:1728
+#, c-format
+msgid "bad register number: %s"
+msgstr "Numéro de registre erroné: %s"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:3700 config/tc-sparc.c:3864 read.c:1251 read.c:2064
-msgid "alignment not a power of 2"
-msgstr "alignment n'est pas une puissance de 2"
+#: config/tc-xtensa.c:1805
+msgid "register number out of range"
+msgstr "numéro de registre hors limite"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:3778 config/tc-v850.c:233
-msgid "Expected comma after symbol-name"
-msgstr "Virgule attendue après un nom de symbole"
+#: config/tc-xtensa.c:1889
+msgid "extra comma"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-sparc.c:3788 read.c:1392
-#, c-format
-msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored"
-msgstr "longueur de .COMMon (%lu.) hors limite, ignoré."
+#: config/tc-xtensa.c:1891
+msgid "extra colon"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-sparc.c:3807 config/tc-v850.c:266
-#, c-format
-msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d."
-msgstr "longueur de .comm « %s » est déjà %ld. N'a pas été modifié à %d."
+#: config/tc-xtensa.c:1893
+#, fuzzy
+msgid "missing argument"
+msgstr "alignement manquante"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:3821
-msgid "Expected comma after common length"
-msgstr "Virgule attendue après la longueur du commun"
+#: config/tc-xtensa.c:1895
+#, fuzzy
+msgid "missing comma or colon"
+msgstr "« to» ou «downto » manquant"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:4062 config/tc-sparc.c:4072
-#, c-format
-msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
-msgstr "syntaxe du registre est .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
+#: config/tc-xtensa.c:1952
+#, fuzzy
+msgid "incorrect register number, ignoring"
+msgstr "register incorrect dans la liste des registres"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:4090
-msgid "redefinition of global register"
-msgstr "redéfinition du registre global"
+#: config/tc-xtensa.c:1959
+msgid "too many arguments"
+msgstr "trop d'arguments"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:4101
-#, c-format
-msgid "Register symbol %s already defined."
-msgstr "Symbole du registre %s est déjà défini."
+#: config/tc-xtensa.c:2032
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot encode opcode \"%s\""
+msgstr "opcode inconnu « %s »"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:4310
+#: config/tc-xtensa.c:2126
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field"
-msgstr "Opérandes illégales: %%r_plt dans %d-octet de champ de données"
+msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d"
+msgstr "pas assez d'opérandes (%d) pour '%s'; attendu %d"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:4320
+#: config/tc-xtensa.c:2133
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field"
-msgstr "Opérandes illégales: %%r_tls_dtpoff dans %d-octet du champ de données"
+msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d"
+msgstr "trop d'opérandes (%d) pour '%s'; attendu %d"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:4357
-#, c-format
-msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields"
-msgstr "Opérandes illégales: seulement %%r_%s%d permis dans %d-octets de champ de données"
+#: config/tc-xtensa.c:2184
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction"
+msgstr "liste de registres invalide pour les instructions push/pop"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:4365 config/tc-sparc.c:4396 config/tc-sparc.c:4405
-#, c-format
-msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()"
-msgstr "Opérandes illégales: %%r_%s%d requiert des arguments dans ()"
+#: config/tc-xtensa.c:2191
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction"
+msgstr "numéro de registre (%ld) pour `%s' est hors limite"
 
 
-#: config/tc-sparc.c:4414
-#, c-format
-msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()"
-msgstr "opérandes illégales: rebuts après %%r_%s%d()"
+#: config/tc-xtensa.c:2259
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid register number (%ld) for '%s'"
+msgstr "noméro de registre invalide (%d)"
 
 
-#: config/tc-sparc.h:55
-msgid "sparc convert_frag\n"
-msgstr "sparc convert_frag\n"
+#: config/tc-xtensa.c:2650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'"
+msgstr "opérande hors limite: %lu"
 
 
-#: config/tc-sparc.h:57
-msgid "estimate_size_before_relax called"
-msgstr "estimate_size_before_relax a été appelé"
+#: config/tc-xtensa.c:2656
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'"
+msgstr "opérande %d invalide pour '%s'"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:403
-msgid "The -a option doesn't exist. (Despite what the man page says!"
-msgstr "L'option -a option n'existe pas. (En dépit de ce que dit la man page!"
+#: config/tc-xtensa.c:2704
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error: unknown option name '%s'"
+msgstr "erreur interne: format DWARF2 inconnu"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:407 config/tc-vax.c:3285
-#, c-format
-msgid "Displacement length %s ignored!"
-msgstr "La longueur de déplacement %s est ignoré!"
+#: config/tc-xtensa.c:3779
+msgid "INSTR_LABEL_DEF not supported yet"
+msgstr "INSTR_LABEL_DEF n'est pas supporté encore"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:411 config/tc-vax.c:3277
-msgid "SYMBOL TABLE not implemented"
-msgstr "TABLE DE SYMBOLE non implanté"
+#: config/tc-xtensa.c:3808
+msgid "can't handle generation of literal/labels yet"
+msgstr "ne peut traiter la génération de litérals/étiquettes encore"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:415 config/tc-vax.c:3281
-msgid "TOKEN TRACE not implemented"
-msgstr "TRACE DE JETON non implanté"
+#: config/tc-xtensa.c:3812
+msgid "can't handle undefined OP TYPE"
+msgstr "ne peut traiter un TYPE OP indéfini"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:419 config/tc-vax.c:3289
+#: config/tc-xtensa.c:3873
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"."
-msgstr "N'ai pas besoin ni n'utilise de fichier temporaire « %s »."
+msgid "found %d operands for '%s':  Expected %d"
+msgstr "repéré %d opérande pour '%s': attendu %d"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:423 config/tc-vax.c:3293
-msgid "I don't use an interpass file! -V ignored"
-msgstr "Un fichier d'inter-passe ne peut être utilisé! -V ignoré"
+#: config/tc-xtensa.c:3880
+#, c-format
+msgid "found too many (%d) operands for '%s':  Expected %d"
+msgstr "repéré trop (%d) d'opérandes pour '%s': attendu %d"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:437
-msgid ""
-"Tahoe options:\n"
-"-a\t\t\tignored\n"
-"-d LENGTH\t\tignored\n"
-"-J\t\t\tignored\n"
-"-S\t\t\tignored\n"
-"-t FILE\t\t\tignored\n"
-"-T\t\t\tignored\n"
-"-V\t\t\tignored\n"
-msgstr ""
-"Options Tahoe:\n"
-"-a                        ignoré\n"
-"-d LONGUEUR               ignoré\n"
-"-J                        ignoré\n"
-"-S                        ignoré\n"
-"-t FICHIER                ignoré\n"
-"-T                        ignoré\n"
-"-V                        ignoré\n"
+#: config/tc-xtensa.c:3901
+#, fuzzy
+msgid "immediate operands sum to greater than 32"
+msgstr "opérande immédiate est trop grande"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1066
-msgid "Casting a branch displacement is bad form, and is ignored."
-msgstr "Lancer un déplacement de branchement utilise un format erroné et est ignoré."
+#: config/tc-xtensa.c:4031
+msgid "invalid immediate"
+msgstr "type immédiat invalide"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1122
-msgid "Couldn't parse the [index] in this operand."
-msgstr "Ne peut analyser syntaxiquement la partie [index] de cette opérande."
+#: config/tc-xtensa.c:4145
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'"
+msgstr "relocalisation invalide pour l'opérande %d de '%s'"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1128
-msgid "Couldn't find the opening '[' for the index of this operand."
-msgstr "Ne peut repérer « [ » ouvrant pour l'index de cette opérande."
+#: config/tc-xtensa.c:4155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid expression for operand %i of '%s'"
+msgstr "expression invalide pour l'opérande %d sur '%s'"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1168
-msgid "Couldn't find the opening '(' for the deref of this operand."
-msgstr "Ne peut repérer « [ » ouvrante pour la  dé-référence de cette opérande."
+#: config/tc-xtensa.c:4165
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid relocation in instruction slot %i"
+msgstr "relocalisation invalide pour l'instruction"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1178
-msgid "Operand can't be both pre-inc and post-dec."
-msgstr "L'opérande ne peut à la fois être pré-inc et post-déc"
+#: config/tc-xtensa.c:4172
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undefined symbol for opcode \"%s\""
+msgstr "symbole indéfini pour l'opcode \"%s\""
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1208
-msgid "I parsed 2 registers in this operand."
-msgstr "2 registres ont été identifies dans cette opérande."
+#: config/tc-xtensa.c:4627
+msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration"
+msgstr "opcode 'NOP.N' non disponible dans cette configuration"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1258
-msgid "Can't relocate expression error."
-msgstr "Ne peut relocaliser l'erreur de l'expressioné"
+#: config/tc-xtensa.c:4687
+msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode"
+msgstr "get_expanded_loop_offset: opcode invalide"
 
 
-#. This is an error. Tahoe doesn't allow any expressions
-#. bigger that a 32 bit long word. Any bigger has to be referenced
-#. by address.
-#: config/tc-tahoe.c:1265
-msgid "Expression is too large for a 32 bits."
-msgstr "L'expression est trop grande pour 32 bits"
+#: config/tc-xtensa.c:4819
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assembly state not set for first frag in section %s"
+msgstr "ne peut initialiser les fanions de section por la section %s"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1270
-msgid "Junk at end of expression."
-msgstr "Rebut à la fin de l'expression."
+#: config/tc-xtensa.c:4872
+#, c-format
+msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1309
-msgid "Syntax error in direct register mode."
-msgstr "ERREUR de syntaxe dans le mode direct du registre"
+#: config/tc-xtensa.c:4911
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx"
+msgstr "Valeur de %ld trop grande pour un champ de %d octets à 0x%lx"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1311
-msgid "You can't index a register in direct register mode."
-msgstr "Vous ne pouvez indexer un registre utilisé en mode direct."
+#: config/tc-xtensa.c:4935
+#, fuzzy
+msgid "unexpected fix"
+msgstr "%c attendu"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1314
-msgid "SP can't be the source operand with direct register addressing."
-msgstr "SP ne peut être la source de l'opérande avec l'adressage d'un registre direct."
+#: config/tc-xtensa.c:4946 config/tc-xtensa.c:4950
+#, fuzzy
+msgid "undecodable fix"
+msgstr "CORRECTIF indécodable"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1316
-msgid "Can't take the address of a register."
-msgstr "Ne peut utiliser l'adresse d'un registre."
+#: config/tc-xtensa.c:5077
+msgid "labels are not valid inside bundles"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1318
-msgid "Direct Register can't be used in a branch."
-msgstr "Un registre direct ne peut être utiliser dans un branchement."
+#: config/tc-xtensa.c:5097
+msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop"
+msgstr "dernière instruction invalide pour une boucle avec zéro-overhead"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1320
-msgid "For quad access, the register must be even and < 14."
-msgstr "Pour un accès quad, le registre doit être pair et < 14."
+#: config/tc-xtensa.c:5162
+msgid "extra opening brace"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1322
-msgid "You can't cast a direct register."
-msgstr "Vous ne pouvez lancer un registre direct."
+#: config/tc-xtensa.c:5172
+#, fuzzy
+msgid "extra closing brace"
+msgstr "parenthèses de fermeture attendue"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1328
-msgid "Using reg 14 for quadwords can tromp the FP register."
-msgstr "Utilisation de r14 pour des mots quad peut tromper le registre FP."
+#: config/tc-xtensa.c:5199
+#, fuzzy
+msgid "missing closing brace"
+msgstr "chaîne manquante"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1340
-msgid "Syntax error in auto-dec mode."
-msgstr "ERREUR de syntaxe dans le mode auto-dec"
+#: config/tc-xtensa.c:5279
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown opcode or format name '%s'"
+msgstr "opcode inconnu « %s »"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1342
-msgid "You can't have an index auto dec mode."
-msgstr "Vous ne pouvez avoir un mode indexé auto décrémenté."
+#: config/tc-xtensa.c:5285
+msgid "format names only valid inside bundles"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1344
-msgid "Auto dec mode cant be used for reading."
-msgstr "Le mode auto décrémenté ne peut être utilisé en lecture."
+#: config/tc-xtensa.c:5290
+#, c-format
+msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1346
-msgid "Auto dec only works of the SP register."
-msgstr "L'auto décrémentation fonctionne seulement avec le registre SP."
+#: config/tc-xtensa.c:5339
+msgid "entry instruction with stack decrement < 16"
+msgstr "entrée d'nstruction avec décrémentation de pile < 16"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1348
-msgid "Auto dec can't be used in a branch."
-msgstr "L'auto décrémentation ne peut être utilisé dans un branchement."
+#: config/tc-xtensa.c:5392
+#, fuzzy
+msgid "unaligned entry instruction"
+msgstr "incapable d'élargir l'instruction"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1350
-msgid "Auto dec won't work with quadwords."
-msgstr "L'auto décrémentaiton ne fonctionne pas avec des mots quad"
+#: config/tc-xtensa.c:5454
+#, fuzzy
+msgid "bad instruction format"
+msgstr "instruction « %s » erronée"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1357
-msgid "Syntax error in one of the auto-inc modes."
-msgstr "ERREUR de syntaxe dans un des modes auto-inc"
+#: config/tc-xtensa.c:5457
+#, fuzzy
+msgid "invalid relocation"
+msgstr "Relocalisation invalide"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1363
-msgid "Auto inc deferred only works of the SP register."
-msgstr "L'auto décrémentation différé fonctionne seulement avec un registre SP."
+#: config/tc-xtensa.c:5468
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid relocation for '%s' instruction"
+msgstr "relocalisation invalide pour l'instruction"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1365
-msgid "You can't have an index auto inc deferred mode."
-msgstr "Vous ne pouvez avoir un index en mode auto incrémenté différé."
+#: config/tc-xtensa.c:5480
+#, c-format
+msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'"
+msgstr "relocalisation invalide pour l'opérande %d de '%s'"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1367 config/tc-tahoe.c:1378
-msgid "Auto inc can't be used in a branch."
-msgstr "Auto incrémentation ne peut être utilisée dans un branchement."
+#: config/tc-xtensa.c:5644
+#, fuzzy
+msgid "cannot represent subtraction with an offset"
+msgstr "ne peut représenter le type de relocalisation %s"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1374
-msgid "You can't write to an auto inc register."
-msgstr "Vous ne pouvez écrire dans un registre auto incrémenté."
+#: config/tc-xtensa.c:5732
+#, c-format
+msgid "unhandled local relocation fix %s"
+msgstr "correctif de relocalisation local non traité %s"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1376
-msgid "Auto inc only works of the SP register."
-msgstr "Auto incrémentation fonctionne seulement avec un registre SP."
+#: config/tc-xtensa.c:6039
+#, fuzzy
+msgid "couldn't find a valid instruction format"
+msgstr "instruction indécodable dans le fragment d'instruction"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1380
-msgid "Auto inc won't work with quadwords."
-msgstr "AUto incrémentation ne fonctionnement avec des mots quad."
+#: config/tc-xtensa.c:6040
+#, c-format
+msgid "    ops were: "
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1382
-msgid "You can't have an index in auto inc mode."
-msgstr "Vous ne pouvez avoir un index en mode auto incrémentation."
+#: config/tc-xtensa.c:6042
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %s;"
+msgstr "\t %s\n"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1390
-msgid "You can't index the sp register."
-msgstr "Vous ne pouvez indexer un registre SP"
+#: config/tc-xtensa.c:6053
+#, c-format
+msgid "format '%s' allows %d slots, but there are %d opcodes"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1396
-msgid "Syntax error in register displaced mode."
-msgstr "ERREUR de syntaxes en mode registre de déplacement"
+#: config/tc-xtensa.c:6064 config/tc-xtensa.c:6162
+#, fuzzy
+msgid "illegal resource usage in bundle"
+msgstr "registre illégal inclu dans la liste"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1415
-msgid "An offest is needed for this operand."
-msgstr "Un décalage est nécessaire pour cette opérande."
+#: config/tc-xtensa.c:6249
+#, fuzzy, c-format
+msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register"
+msgstr "dest et source1 doivent être le même registre"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1427
-msgid "You can't index a register in immediate mode."
-msgstr "Vous ne pouvez indexer un registre en mode immédiat"
+#: config/tc-xtensa.c:6254
+#, c-format
+msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1429
-msgid "Immediate access can't be used as an address."
-msgstr "L'accès immédiat ne peut être utilisé comme une adresse."
+#: config/tc-xtensa.c:6259
+#, c-format
+msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1540
+#: config/tc-xtensa.c:6264
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Compiler bug: ODD number of bytes in arg structure %s."
-msgstr "Bug du compilateur: nombre IMPAIR d'octets dans la structure arg %s."
+msgid ""
+"opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1567 config/tc-vax.c:1962
-msgid "Not enough operands"
-msgstr "Pas assez d'opérandes"
+#: config/tc-xtensa.c:6280
+msgid "multiple branches or jumps in the same bundle"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1577 config/tc-vax.c:1969
-msgid "Too many operands"
-msgstr "Trop d'opérandes"
+#: config/tc-xtensa.c:6728
+#, fuzzy
+msgid "cannot assemble into a literal fragment"
+msgstr "ne peut assembler '%s' dans un fragment litéral"
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1628 config/tc-vax.c:403
-#, c-format
-msgid "Ignoring statement due to \"%s\""
-msgstr "Déclaration ignorée en raison de « %s »"
+#: config/tc-xtensa.c:6730
+msgid "..."
+msgstr "..."
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1723
-#, c-format
-msgid "Compliler bug: Got a case (%d) I wasn't expecting."
-msgstr "Bug du comilateur: a obtenu un cas (%d) inattendu"
+#: config/tc-xtensa.c:7274
+msgid ""
+"instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1817
-msgid "Real branch displacements must be expressions."
-msgstr "Les déplacement réels de branchement doit être des expressions."
+#: config/tc-xtensa.c:7386
+msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1820
-#, c-format
-msgid "Complier error: I got an unknown synthetic branch :%c"
-msgstr "ERREUR du compilateur: a obtenu un branchement syntétique inconnu :%c"
+#: config/tc-xtensa.c:7468
+msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tahoe.c:1961
-#, c-format
-msgid "Barf, bad mode %x\n"
-msgstr "Barf, mauvais mode %x\n"
+#: config/tc-xtensa.c:7477
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fr_var %lu < length %d"
+msgstr "fr_var %lu < longueur %d; ignoré"
 
 
-#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within
-#. .struct/.union.
-#: config/tc-tic54x.c:224
-msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union"
-msgstr "pseudo-op illégal à l'intérieur de .struct/.union"
+#: config/tc-xtensa.c:7636
+msgid ""
+"loop containing less than three instructions may trigger hardware errata"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:349
-msgid "C54x-specific command line  options:\n"
-msgstr "Options de la ligne de commande C54x-specific:\n"
+#: config/tc-xtensa.c:7708
+msgid "undecodable instruction in instruction frag"
+msgstr "instruction indécodable dans le fragment d'instruction"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:350
-msgid "-mfar-mode | -mf          Use extended addressing\n"
-msgstr "-mfar-mode | -mf          utiliser un adressage étendu\n"
+#: config/tc-xtensa.c:7818
+msgid "invalid empty loop"
+msgstr "boucle vide invalide"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:351
-msgid "-mcpu=<CPU version>       Specify the CPU version\n"
-msgstr "-mcpu=<version CPU>       spécifier la version du CPU\n"
+#: config/tc-xtensa.c:7823
+msgid "loop target does not follow loop instruction in section"
+msgstr "boucle cible ne réfère pas à une instruction de boucle dans la section"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:353
-msgid "-mcoff-version={0|1|2}    Select COFF version\n"
-msgstr "-mcoff-version={0|1|2}    sélectionner la version COFF\n"
+#: config/tc-xtensa.c:8396
+msgid "bad relaxation state"
+msgstr "mauvais type de relâche"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:355
-msgid "-merrors-to-file <filename>\n"
-msgstr "-merrors-to-file <nom-de-fichier>\n"
+#: config/tc-xtensa.c:8454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fr_var (%ld) < length (%d)"
+msgstr "fr_var (%ld) < longueur (%d); ignoré"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:356
-msgid "-me <filename>            Redirect errors to a file\n"
-msgstr "-me <nom-de-fichier>      rediriger les erreurs vers le fichier\n"
+#: config/tc-xtensa.c:8961
+msgid "internal error: relaxation failed"
+msgstr "erreur interne: échec de relâche"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:478
-msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'"
-msgstr "Virgule et symbole attendus pour '.asg CHAÎNE, SYMBOLE'"
+#: config/tc-xtensa.c:8967
+msgid "internal error: relaxation requires too many steps"
+msgstr "erreur interne: relâche requiert trop d'étapes"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:532
-msgid "Unterminated string after absolute expression"
-msgstr "Chaîne non terminée après l'expression absolue"
+#: config/tc-xtensa.c:9143
+msgid "invalid relaxation fragment result"
+msgstr "relâche de fragment resultant invalide"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:540
-msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'"
-msgstr "Virgule et symbole attendus pour '.eval EXPR, SYMBOLE'"
+#: config/tc-xtensa.c:9222
+msgid "unable to widen instruction"
+msgstr "incapable d'élargir l'instruction"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:552
-msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter"
-msgstr "symboles assignés avec .eval doivent débuter avec une lettre"
+#: config/tc-xtensa.c:9362
+msgid "multiple literals in expansion"
+msgstr "litérals multiples dans l'expansion"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:810
-msgid "Offset on nested structures is ignored"
-msgstr "Décalage sur des structures imbriqués est ignoré"
+#: config/tc-xtensa.c:9366
+msgid "no registered fragment for literal"
+msgstr "pas de fragment enregistré pour le litéral"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:861
-#, c-format
-msgid ".end%s without preceding .%s"
-msgstr ".end%s n'est pas précédé de .%s"
+#: config/tc-xtensa.c:9368
+msgid "number of literal tokens != 1"
+msgstr "nombre de jetons litéraux != 1"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:928
+#: config/tc-xtensa.c:9498 config/tc-xtensa.c:9504
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'"
-msgstr "Étiquette struct/union non reconnue « %s »"
+msgid "unresolved loop target symbol: %s"
+msgstr "ne peut résoudre le symbole cible de boucle: %s"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:930
-msgid ".tag requires a structure tag"
-msgstr ".tag requiert une structure d'étiquette"
+#: config/tc-xtensa.c:9610
+#, c-format
+msgid "invalid expression evaluation type %d"
+msgstr "expression invalide dans l'évaluation du type %d"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:936
-msgid "Label required for .tag"
-msgstr "Étiquette requise pour .tag"
+#: config/tc-xtensa.c:9627
+msgid "loop too long for LOOP instruction"
+msgstr "valeur trop longue de boucle pour l'instruction LOOP"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:955
+#: config/tc-xtensa.c:9897
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ".tag target '%s' undefined"
-msgstr ".tag cible « %s » qui est indéfini"
+msgid "fixes not all moved from %s"
+msgstr "correctifs n'ont pas tous été déplacés à partir de %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:10028
+msgid ""
+"literal pool location required for text-section-literals; specify with "
+".literal_position"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:10957
+#, fuzzy
+msgid "too many operands in instruction"
+msgstr "Trop d'opérandes passées à l'instruction"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11168
+#, fuzzy
+msgid "invalid symbolic operand"
+msgstr "opérandes symbolique invalide %d sur '%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11229
+msgid "operand number mismatch"
+msgstr "nombre d'opérandes ne concordent pas"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:1018
+#: config/tc-xtensa.c:11233
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)"
-msgstr "compte .field « %d » hors limite (1 <= X <= 32)"
+msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\""
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:1046
-#, c-format
-msgid "Unrecognized field type '%c'"
-msgstr "Type de champ non reconnu « %c »"
+#: config/tc-xtensa.c:11258
+#, fuzzy, c-format
+msgid "xtensa-isa failure: %s"
+msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de liste: %s"
 
 
-#. Disallow .byte with a non constant expression that will
-#. require relocation.
-#: config/tc-tic54x.c:1183
-msgid "Relocatable values require at least WORD storage"
-msgstr "Valeurs relocalisables requièrent au moins un MOT de stockage"
+#: config/tc-xtensa.c:11329
+msgid "invalid opcode"
+msgstr "opcode invalide"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:1245
-msgid "Use of .def/.ref is deprecated.  Use .global instead"
-msgstr "Utilisation de .def/.ref est déprécié.  Utiliser .global à la place"
+#: config/tc-xtensa.c:11335
+msgid "too few operands"
+msgstr "trop peu d'opérandes"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:1444
-msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored"
-msgstr "compte de répétition .space/.bes est négatif, ignoré"
+#: config/tc-xtensa.c:11450 config/tc-xtensa.c:11456
+#, fuzzy
+msgid "out of memory"
+msgstr "hors limite"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:1449
-msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored"
-msgstr "compte de répétition .space/.bes est zéro, ignoré"
+#: config/tc-xtensa.c:11567
+#, fuzzy
+msgid "symbolic operand not allowed"
+msgstr "opérandes symbolique invalide %d sur '%s'"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:1527
-msgid "Missing size argument"
-msgstr "Argument pour la taille est manquant"
+#: config/tc-xtensa.c:11604
+#, fuzzy
+msgid "cannot decode instruction format"
+msgstr "Ne peut assembler l'instruction"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:1664
-msgid "CPU version has already been set"
-msgstr "Version de CPU a déjà été initialisé"
+#: config/tc-xtensa.c:11748
+msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'"
+msgstr "on ignore '-rename-section' delimiter ':' supplémentaire"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:1668
+#: config/tc-xtensa.c:11753
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized version '%s'"
-msgstr "Version non reconnue « %s »"
+msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'"
+msgstr "'-rename-section' specification: '%s' est invalide, ignoré"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:1674
-msgid "Changing of CPU version on the fly not supported"
-msgstr "Changement de version de CPU à la volée n'est pas supporté"
+#: config/tc-xtensa.c:11764
+#, c-format
+msgid "section %s renamed multiple times"
+msgstr "section %s renommée plusieurs fois"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:1810
-msgid "p2align not supported on this target"
-msgstr "p2align n'est pas supporté pour cette cible"
+#: config/tc-xtensa.c:11766
+#, c-format
+msgid "multiple sections remapped to output section %s"
+msgstr "multiples sections remappés à la section de sortie %s"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:1823
-msgid "Argument to .even ignored"
-msgstr "Argument pour .even ignoré"
+#: config/tc-z80.c:244
+#, fuzzy
+msgid "-- unterminated string"
+msgstr "chaîne non terminée"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:1870
-msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32"
-msgstr "Taille de champ invalide, doit être de 1 à 32."
+#: config/tc-z80.c:314
+#, fuzzy
+msgid "floating point numbers are not implemented"
+msgstr "nombre flottant invalide"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:1883
-msgid "field size must be 16 when value is relocatable"
-msgstr "taille du champ doit être 16 quand la valeur est relocalisable"
+#: config/tc-z80.c:493 config/tc-z80.c:499
+#, fuzzy
+msgid "mismatched parentheses"
+msgstr "parenthèses ne sont pas pairées"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:1898
-msgid "field value truncated"
-msgstr "valeur du champ tronquée"
+#: config/tc-z80.c:553
+#, fuzzy
+msgid "bad offset expression syntax"
+msgstr "expression erronée"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:2007 config/tc-tic54x.c:2324
-#, c-format
-msgid "Unrecognized section '%s'"
-msgstr "section non reconnue « %s »"
+#: config/tc-z80.c:577
+#, fuzzy
+msgid "bad expression syntax"
+msgstr "expression erronée"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:2016
-msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink"
-msgstr "Section courante n'est pas initialisée, nom de section requis pour .clink"
+#: config/tc-z80.c:690
+#, fuzzy
+msgid "cannot make a relative jump to an absolute location"
+msgstr "ne peut produire une relocalisation %s relative au PC"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:2230
-msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP"
-msgstr "ENDLOOP sans LOOP correspondant"
+#: config/tc-z80.c:702 config/tc-z80.c:1960
+#, fuzzy
+msgid "overflow"
+msgstr "débordement de l'opérande"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:2274
-msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported"
-msgstr "Mélange d'adressage normal et étendu n'est pas supporté"
+#: config/tc-z80.c:1070 config/tc-z80.c:1113 config/tc-z80.c:1157
+#: config/tc-z80.c:1277 config/tc-z80.c:1331 config/tc-z80.c:1600
+#, fuzzy
+msgid "bad intruction syntax"
+msgstr "instruction « %s » erronée"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:2280
-msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU"
-msgstr "Adressage étendu n'est pas supportée sur le CPU spécifié"
+#: config/tc-z80.c:1203
+#, fuzzy
+msgid "condition code invalid for jr"
+msgstr "opérande %d invalide pour '%s'"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:2330
-msgid ".sblock may be used for initialized sections only"
-msgstr ".sblock peut être utilisé pour des sections initialisées seulement"
+#: config/tc-z80.c:1225
+#, fuzzy
+msgid "bad instruction syntax"
+msgstr "instruction « %s » erronée"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:2361
-msgid "Symbol missing for .set/.equ"
-msgstr "Symbole manquant pour .set/.equ"
+#: config/tc-z80.c:1704
+#, fuzzy
+msgid "parentheses ignored"
+msgstr "Argument pour .even ignoré"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:2420
-msgid ".var may only be used within a macro definition"
-msgstr ".var ne peut être utilisé qu'avec une définition de macro"
+#: config/tc-z80.c:1909 read.c:3505
+#, fuzzy, c-format
+msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'"
+msgstr "reste de la ligne ignorée; premier caractère ignoré est « %c »"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:2428
-msgid "Substitution symbols must begin with a letter"
-msgstr "Symboles de substitution doivent commencer par une lettre"
+#: config/tc-z80.c:1935 config/tc-z8k.c:1513 config/tc-z8k.c:1576
+msgid "relative jump out of range"
+msgstr "saut relatif hors limite"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:2522
-#, c-format
-msgid "Can't open macro library file '%s' for reading."
-msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de librairie de macro « %s » pour lecture"
+#: config/tc-z80.c:1952
+#, fuzzy
+msgid "index offset  out of range"
+msgstr "décalage hors limite"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:2529
-#, c-format
-msgid "File '%s' not in macro archive format"
-msgstr "Fichier « %s » n'est pas en format d'archive macro"
+#: config/tc-z80.c:1994 config/tc-z8k.c:1584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n"
+msgstr "md_apply_fix3: r_type 0x%x inconnu\n"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:2689
+#: config/tc-z8k.c:282
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Bad COFF version '%s'"
-msgstr "Version COFF erroné « %s »"
+msgid "register rr%d out of range"
+msgstr "registre rr%d hors limite"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:2698
+#: config/tc-z8k.c:284
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Bad CPU version '%s'"
-msgstr "Version CPU erronée « %s »"
+msgid "register rr%d does not exist"
+msgstr "registre rr%d n'existe pas"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:2711 config/tc-tic54x.c:2714
+#: config/tc-z8k.c:296
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'"
-msgstr "Ne peut rediriger stderr vers le fichier « %s »"
+msgid "register rh%d out of range"
+msgstr "registre rh%d hors limite"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:2861
+#: config/tc-z8k.c:308
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Undefined substitution symbol '%s'"
-msgstr "Symbole de substitution indéfini « %s »"
+msgid "register rl%d out of range"
+msgstr "registre rl%d hors limite"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:3518
-msgid "Badly formed address expression"
-msgstr "Expression d'adresse mal composée"
+#: config/tc-z8k.c:321
+#, c-format
+msgid "register rq%d out of range"
+msgstr "registre rq%d hors limite"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:3782
+#: config/tc-z8k.c:323
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Invalid dmad syntax '%s'"
-msgstr "Syntaxe dmad invalide « %s »"
+msgid "register rq%d does not exist"
+msgstr "registre rq%d n'existe pas"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:3848
+#: config/tc-z8k.c:335
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'"
-msgstr "Utiliser la directive .mmregs pour des noms de registres mappant la mémoire tel que « %s »"
+msgid "register r%d out of range"
+msgstr "registre r%d hors limite"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:3901
-msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined."
-msgstr "Mode d'address *+ARx est en écriture seulement. Résultat dela lecture est indéfini."
+#: config/tc-z8k.c:376
+#, c-format
+msgid "expected %c"
+msgstr "%c attendu"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:3921
+#: config/tc-z8k.c:391
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\""
-msgstr "Format non reconnu d'adresse indirecte « %s »"
+msgid "register is wrong size for a word %s"
+msgstr "registre de mauvaise taille pour le mot %s"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:3960
+#: config/tc-z8k.c:405
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)"
-msgstr "Opérande « %s » est hors limite (%d <= x <= %d)"
+msgid "register is wrong size for address %s"
+msgstr "registre de mauvaise taille pour l'adresse %s"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:3980
-msgid "Error in relocation handling"
-msgstr "ERREUR dans le traitement de la relocalisation"
+#: config/tc-z8k.c:539
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown interrupt %s"
+msgstr "instruction inconnue « %s »"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4001 config/tc-tic54x.c:4065 config/tc-tic54x.c:4097
-#, c-format
-msgid "Unrecognized condition code \"%s\""
-msgstr "Code de condition non reconnu « %s »"
+#. No interrupt type specified, opcode won't do anything.
+#: config/tc-z8k.c:562
+msgid "opcode has no effect"
+msgstr "opcode n'a pas d'effet"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4018
-#, c-format
-msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group"
-msgstr "Condition « %s » ne concorde pas avec le groupe précédent"
+#: config/tc-z8k.c:673
+msgid "Missing ) in ra(rb)"
+msgstr ") manquant dans ra(rb)"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4026
-#, c-format
-msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition"
-msgstr "Condition « %s » utilise un accumulateur différent de la condition précédente"
+#: config/tc-z8k.c:753 config/tc-z8k.c:792
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid condition code '%s'"
+msgstr "nom du code de condition invalide"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4033
-msgid "Only one comparison conditional allowed"
-msgstr "Seulement une comparaison conditionnelle est permise"
+#: config/tc-z8k.c:765
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid flag '%s'"
+msgstr "étiquette invalide « %s »"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4038
-msgid "Only one overflow conditional allowed"
-msgstr "Seulement un débordement conditionnel est permis"
+#: config/tc-z8k.c:919 config/tc-z8k.c:925
+msgid "invalid indirect register size"
+msgstr "taille de registre indirect invalide"
+
+#: config/tc-z8k.c:942 config/tc-z8k.c:1090 config/tc-z8k.c:1095
+#, fuzzy
+msgid "invalid control register name"
+msgstr "nom de registre invalide"
+
+#: config/tc-z8k.c:1079
+msgid "immediate must be 1 or 2"
+msgstr "« immediate » doit être 1 ou 2"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4046
+#: config/tc-z8k.c:1082
+msgid "immediate 1 or 2 expected"
+msgstr "« immediate » 1 ou 2 attendu"
+
+#: config/tc-z8k.c:1113
+msgid "can't use R0 here"
+msgstr "ne peut utiliser R0 ici"
+
+#: config/tc-z8k.c:1271
+msgid "Can't find opcode to match operands"
+msgstr "ne peut trouver le opcode pour concorder avec les opérandes"
+
+#: config/tc-z8k.c:1370
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Duplicate %s conditional"
-msgstr "Conditionnel %s dupliqué"
+msgid "invalid architecture -z%s"
+msgstr "architecture invalide -z%s"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4081
-msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)"
-msgstr "Registre auxiliaire invalide (utiliser AR0-AR7)"
+#: config/tc-z8k.c:1390
+#, c-format
+msgid ""
+" Z8K options:\n"
+"  -z8001                  generate segmented code\n"
+"  -z8002                  generate unsegmented code\n"
+"  -linkrelax              create linker relaxable code\n"
+msgstr ""
+"Options Z8K:\n"
+"  -z8001                  générer le code segmenté\n"
+"  -z8002                  générer le code non segmenté\n"
+"  -linkrelax              créer du code de relâche pour l'édition de liens\n"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4117
-msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing"
-msgstr "mode d'adressage lk sont invalides pour un mode d'adressage par registre adressant la mémoire"
+#: config/tc-z8k.c:1402
+#, c-format
+msgid "call to md_convert_frag\n"
+msgstr "appel de md_convert_frag \n"
+
+#: config/tc-z8k.c:1509 config/tc-z8k.c:1549 config/tc-z8k.c:1572
+msgid "cannot branch to odd address"
+msgstr "ne peut brancher vers une adresse impaire"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4125
-msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing.  Resulting behavior is undefined."
-msgstr "Mode d'adressage *+ARx n'est pas permis pour un mode d'adressage par registre « memory-mapped »,.  Comportement résultant est indéfini."
+#: config/tc-z8k.c:1531
+msgid "relative address out of range"
+msgstr "adresse relative hors limite"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4151
-msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different"
-msgstr "Accumulateur Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different"
+#: config/tc-z8k.c:1552
+msgid "relative call out of range"
+msgstr "appel relatif hors limite"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4200
+#: config/tc-z8k.c:1596
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range"
-msgstr "Registre de projection mémoire « %s » hors limite"
+msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n"
+msgstr "appel de md_estimate_size_before_relax \n"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4239
-msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)"
-msgstr "Opérande invalide (utiiser 1, 2, ou 3)"
+#: config/xtensa-relax.c:1545
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid configuration option '%s' in transition rule '%s'"
+msgstr "section invalide pour une opération sur `%s' initialisant « %s »"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4264
-msgid "A status register or status bit name is required"
-msgstr "Un resgistre d'état ou un nom de bit d'état est requis"
+#: config/xtensa-relax.c:1669
+#, c-format
+msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4274
+#: config/xtensa-relax.c:1679
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized status bit \"%s\""
-msgstr "Bit d'état non reconnnu « %s »"
+msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in %s"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4297
+#: config/xtensa-relax.c:1686
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Invalid status register \"%s\""
-msgstr "Registre d'état invalide « %s »"
+msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/xtensa-relax.c:1732
+msgid "expected one operand for generated literal"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4309
+#: config/xtensa-relax.c:1738
+msgid "expected 0 operands for generated label"
+msgstr ""
+
+#: config/xtensa-relax.c:1751
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'"
+msgstr "nom du code de condition invalide"
+
+#: config/xtensa-relax.c:1759
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)"
-msgstr "Opérande « %s » est hors limite (utiliser 1 ou 2)"
+msgid "opcode '%s': replacement does not have %d ops"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4517
+#: config/xtensa-relax.c:1783 config/xtensa-relax.c:1809
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized instruction \"%s\""
-msgstr "Instruction non reconnnue « %s »"
+msgid "opcode %s: unidentified operand '%s' in '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/xtensa-relax.c:1804
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown user-defined function %s"
+msgstr "instruction inconnue « %s »"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4546
+#: config/xtensa-relax.c:1815
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'"
-msgstr "Liste d'opérandes non reconnue « %s» pour l'instruction «%s »"
+msgid "opcode %s: could not parse operand '%s' in '%s'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4578
+#: config/xtensa-relax.c:1856
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\""
-msgstr "Instruction parallèle non reconnue « %s »"
+msgid "could not parse INSN_PATTERN '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/xtensa-relax.c:1860
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse INSN_REPL '%s'"
+msgstr "ne peut créer la section %s"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4629
+#: config/xtensa-relax.c:1871
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\""
-msgstr "Opérande invalide (s) pour une instruction parallèle « %s »"
+msgid "could not build transition for %s => %s"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4632
+#: depend.c:193
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\""
-msgstr "Combinaison non reconnue d'instructions parallèles « %s || %s »"
+msgid "can't open `%s' for writing"
+msgstr "ne peut ouvrir « %s » en écriture"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4869
+#: depend.c:205
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'"
-msgstr "récursion de symboles %s stoppée à la seconde apparition de « %s »"
+msgid "can't close `%s'"
+msgstr "ne peut fermer « %s »"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4909
-msgid "Unrecognized substitution symbol function"
-msgstr "fonction de substitution de symbole non reconnue"
+#: dw2gencfi.c:265
+#, c-format
+msgid "register save offset not a multiple of %u"
+msgstr "décalage de sauvegarde du registre n'est pas un multiple de %u"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4914
-msgid "Missing '(' after substitution symbol function"
-msgstr "« ( » manquante après la fonction de substitution de symbole"
+#: dw2gencfi.c:348
+#, fuzzy
+msgid "CFI state restore without previous remember"
+msgstr "instruction CFI utilisée sans être précédé de .cfi_startproc"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4928
-msgid "Expecting second argument"
-msgstr "Second argument attendu"
+#: dw2gencfi.c:400
+msgid "missing separator"
+msgstr "séparateur manquant"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4941 config/tc-tic54x.c:4991
-msgid "Extra junk in function call, expecting ')'"
-msgstr "Rebut superflu dans l'appel de fonction,  « ) » attendu"
+#: dw2gencfi.c:422 dw2gencfi.c:440
+msgid "bad register expression"
+msgstr "mauvais registre dans l'expression"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4967
-msgid "Function expects two arguments"
-msgstr "La fonction espère deux arguments"
+#: dw2gencfi.c:462 dw2gencfi.c:585 dw2gencfi.c:623 dw2gencfi.c:693
+msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc"
+msgstr "instruction CFI utilisée sans être précédé de .cfi_startproc"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4980
-msgid "Expecting character constant argument"
-msgstr "Attendu un argument contenant une constante caractère"
+#: dw2gencfi.c:647
+msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:4986
-msgid "Both arguments must be substitution symbols"
-msgstr "Les arguments ensembles doivent être des symboles de substitution"
+#: dw2gencfi.c:654
+msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:5039
-#, c-format
-msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)"
-msgstr "Sous-script invalide (utilise 1 à %d)"
+#: dw2gencfi.c:677
+msgid "wrong second argument to .cfi_personality"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:5049
-#, c-format
-msgid "Invalid length (use 0 to %d"
-msgstr "Longueur invalide (utiliser 0 à %d)"
+#: dw2gencfi.c:717
+msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:5059
-msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression"
-msgstr "« ) » manquant dans l'expression de symbole de substituttion sous-scriptée"
+#: dw2gencfi.c:724
+msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:5079
-msgid "Missing forced substitution terminator ':'"
-msgstr "Terminateur forcé de substitution manquant « : »"
+#: dw2gencfi.c:749
+#, fuzzy
+msgid "wrong second argument to .cfi_lsda"
+msgstr "Second argument attendu"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:5252
-#, c-format
-msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)"
-msgstr "Instruction peut ne pas s'insérer dans des plages de délai (%d-mots insn, %d plages de gauche)"
+#: dw2gencfi.c:764
+msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)"
+msgstr "entrée CFI précédente n'est pas fermé (.cfi_endproc manquant)"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:5293
-#, c-format
-msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'"
-msgstr "Instruction parallèle non reconnue « %s »"
+#: dw2gencfi.c:799
+msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc"
+msgstr ".cfi_endproc sans directive correspondante .cfi_startproc"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:5305
-#, c-format
-msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version"
-msgstr "L'instruction « %s » requiert une version LP de CPU"
+#: dw2gencfi.c:1328
+msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive"
+msgstr "ouverture CFI à la fin du fichier; directive .cfi_endproc manquante"
+
+#: dwarf2dbg.c:553 dwarf2dbg.c:584
+msgid "file number less than one"
+msgstr "le numéro du fichier est plus petit que un"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:5312
+#: dwarf2dbg.c:559
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing"
-msgstr "L'instruction « %s » requiert une mode d'adressage éligné"
+msgid "file number %ld already allocated"
+msgstr "numéro de fichier %ld est déjà alloué"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:5324
+#: dwarf2dbg.c:589 dwarf2dbg.c:1251
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined."
-msgstr "Instruction ne s'insère pas dans les plages de délai disponibles (%d-mots insn, %d plages de gauche). Comportement résultant est indéfini."
+msgid "unassigned file number %ld"
+msgstr "numéro de fichier %ld non assigné"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:5334
-msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined."
+#: dwarf2dbg.c:657
+msgid "is_stmt value not 0 or 1"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Les instructions qui causent une discontinuité du PC ne sont pas permises dans une plage de délai.\n"
-"Comportement résultant est indéfini."
-
-#: config/tc-tic54x.c:5345
-#, c-format
-msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined."
-msgstr "« %s » n'est pas répétable. Comportement résultant est indéfini."
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:5349
-msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined."
-msgstr "Les instructions utilisant des modificateur de décalage long ou des adresses absolues ne sont pas répétables. Comportement résultant est indéfini."
+#: dwarf2dbg.c:669
+#, fuzzy
+msgid "isa number less than zero"
+msgstr "le numéro du fichier est plus petit que un"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:5545
-#, c-format
-msgid "Unsupported relocation size %d"
-msgstr "Taille de relocalisation non supportée %d"
+#: dwarf2dbg.c:675
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown .loc sub-directive `%s'"
+msgstr "directive inconnue"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:5699
-msgid "non-absolute value used with .space/.bes"
-msgstr "valeur non absolue utilisée avec .space/.bes"
+#: dwarf2dbg.c:1316 dwarf2dbg.c:1566
+msgid "internal error: unknown dwarf2 format"
+msgstr "erreur interne: format DWARF2 inconnu"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:5703
+#: ecoff.c:1552
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "negative value ignored in %s"
-msgstr "valeur négative ignorée dans %s"
+msgid "string too big (%lu bytes)"
+msgstr "chaîne trop grande (%lu octets)"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:5792
+#: ecoff.c:1578
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)"
-msgstr "tentative arrière pour .space/.bes ? (%ld)"
+msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s"
+msgstr "insertion de « %s » dans la table de hachage des chaînes: %s"
 
 
-#: config/tc-tic54x.c:5826
-#, c-format
-msgid "Invalid label '%s'"
-msgstr "étiquette invalide « %s »"
+#: ecoff.c:1609 ecoff.c:1802 ecoff.c:1825 ecoff.c:1856 ecoff.c:2009
+#: ecoff.c:2120
+msgid "no current file pointer"
+msgstr "Aucun pointeur de fichier courant"
 
 
-#: config/tc-tic80.c:26
-#, c-format
-msgid "internal error:%s:%d: %s\n"
-msgstr "erreur interne:%s:%d: %s\n"
+#: ecoff.c:1696
+msgid "too many st_End's"
+msgstr "trop de « st_End »"
 
 
-#: config/tc-tic80.c:29
+#: ecoff.c:2034
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "internal error:%s:%d: %s %ld\n"
-msgstr "erreur interne:%s:%d: %s %ld\n"
+msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s"
+msgstr "insertion de « %s » dans la table de hachage d'étiquettes: %s"
 
 
-#: config/tc-tic80.c:89
-msgid "Relaxation is a luxury we can't afford"
-msgstr "La relaxation est un luxe que l'on ne peut se permettre"
+#: ecoff.c:2195
+msgid "fake .file after real one"
+msgstr ".file factice après un vrai fichier"
 
 
-#: config/tc-tic80.c:138
-msgid "bad call to md_atof ()"
-msgstr "appel erroné de md-atof()"
+#: ecoff.c:2285
+msgid "filename goes over one page boundary"
+msgstr "nom de fichier déborde la frontière de une page"
 
 
-#: config/tc-tic80.c:235
-msgid "':' not followed by 'm' or 's'"
-msgstr "« :» n'est pas suivi par «m» ou «s »"
+#: ecoff.c:2418
+msgid ".begin directive without a preceding .file directive"
+msgstr "Directive .begin sans directive .file qui la précède"
 
 
-#: config/tc-tic80.c:248
-msgid "paren nesting"
-msgstr "imbrication de paranthèses"
+#: ecoff.c:2425
+msgid ".begin directive without a preceding .ent directive"
+msgstr "Directive .begin sans directive .ent qui la précède"
 
 
-#: config/tc-tic80.c:262
-msgid "mismatched parenthesis"
-msgstr "parenthèses ne sont pas pairées"
+#: ecoff.c:2456
+msgid ".bend directive without a preceding .file directive"
+msgstr "Directive .bend sans directive .file qui la précède"
 
 
-#: config/tc-tic80.c:464
-msgid "unhandled expression type"
-msgstr "type d'expression non traité"
+#: ecoff.c:2463
+msgid ".bend directive without a preceding .ent directive"
+msgstr "Directive .bend sans directive .ent qui la précède"
 
 
-#: config/tc-tic80.c:678
-msgid "symbol reloc that is not PC relative or 32 bits"
-msgstr "relocalisation de symbole qui n'est pas relative au PC ou de 32 bits"
+#: ecoff.c:2476
+msgid ".bend directive names unknown symbol"
+msgstr "directive .bend pour des noms de symbole inconnu"
 
 
-#: config/tc-tic80.c:707
-msgid "unhandled operand modifier"
-msgstr "modificateur d'opérande non traité"
+#: ecoff.c:2519
+msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored"
+msgstr "pseudo-op .def utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
 
 
-#: config/tc-tic80.c:749
-msgid "unhandled expression"
-msgstr "expression non traitée"
+#: ecoff.c:2521
+msgid "empty symbol name in .def; ignored"
+msgstr "nom de symbole vide dans .def; ignoré"
 
 
-#: config/tc-tic80.c:797
-#, c-format
-msgid "Invalid mnemonic: '%s'"
-msgstr "mnémonique invalide: « %s »"
+#: ecoff.c:2558
+msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr "pseudo-op .dim utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
 
 
-#: config/tc-tic80.c:810
-#, c-format
-msgid "Invalid operands: '%s'"
-msgstr "Opérandes invalides: « %s »"
+#: ecoff.c:2573
+msgid "badly formed .dim directive"
+msgstr "directive .dim mal composée"
 
 
-#: config/tc-tic80.c:888
-msgid "unhandled predefined symbol bits"
-msgstr "bits prédéfinis de symbole non traités"
+#: ecoff.c:2586
+msgid "too many .dim entries"
+msgstr "trop d'entrées .dim"
 
 
-#: config/tc-tic80.c:983
-#, c-format
-msgid "PC offset 0x%lx outside range 0x%lx-0x%lx"
-msgstr "Décalage PC 0x%lx hors limite 0x%lx-0x%lx"
+#: ecoff.c:2606
+msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr "pseudo-op .scl utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
 
 
-#: config/tc-tic80.c:998
-msgid "unhandled relocation type in fixup"
-msgstr "type de relocalisation non traité dans le correctif"
+#: ecoff.c:2631
+msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr "pseudo-op .size utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
 
 
-#: config/tc-tic80.c:1037
-msgid "md_convert_frag() not implemented yet"
-msgstr "md_convert_frag() n'est pas implanté encore"
+#: ecoff.c:2646
+msgid "badly formed .size directive"
+msgstr "directive .size mal composée"
 
 
-#: config/tc-v850.c:244
-#, c-format
-msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored."
-msgstr "longueur de .COMMon (%d.) < 0! Ignoré."
+#: ecoff.c:2659
+msgid "too many .size entries"
+msgstr "trop d'entrées .size"
 
 
-#: config/tc-v850.c:293
-msgid "Common alignment negative; 0 assumed"
-msgstr "Alignement négative du commun; 0 est assumé"
+#: ecoff.c:2681
+msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr "pseudo-op .type utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
 
 
-#: config/tc-v850.c:974
+#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit.
+#. There would still be a limit: the .type argument can not
+#. be infinite.
+#: ecoff.c:2699
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unknown operand shift: %x\n"
-msgstr "opérande de décalage inconnue: %x\n"
+msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified"
+msgstr "le type de %s est trop complexe; il sera simplifié"
 
 
-#: config/tc-v850.c:975
-msgid "internal failure in parse_register_list"
-msgstr "échec interne dans parse_register_list"
+#: ecoff.c:2710
+msgid "Unrecognized .type argument"
+msgstr "Argument .type non reconnu"
 
 
-#: config/tc-v850.c:991
-msgid "constant expression or register list expected"
-msgstr "expression de constante ou liste de registre attendue"
+#: ecoff.c:2748
+msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr "pseudo-op .tag utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
 
 
-#: config/tc-v850.c:996 config/tc-v850.c:1009 config/tc-v850.c:1028
-msgid "high bits set in register list expression"
-msgstr "bits du haut initialisés dans l'expression de la liste des registres"
+#: ecoff.c:2773
+msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr "pseudo-op .val utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1067 config/tc-v850.c:1130
-msgid "illegal register included in list"
-msgstr "registre illégal inclu dans la liste"
+#: ecoff.c:2781
+#, fuzzy
+msgid ".val expression is too complex"
+msgstr "expression .val est trop complexe"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1073
-msgid "system registers cannot be included in list"
-msgstr "registres système ne peut être inclus dans la liste"
+#: ecoff.c:2811
+msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored"
+msgstr "pseudo-op .endef utilisé avant .def; ignoré"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1078
-msgid "PSW cannot be included in list"
-msgstr "PSW ne peut être inclu dans la liste"
+#: ecoff.c:2837 ecoff.c:2918
+msgid "bad COFF debugging information"
+msgstr "information de débug COFF erronée"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1085
-msgid "High value system registers cannot be included in list"
-msgstr "Registres systèmes des valeurs hautes ne peuvent être inclus dans la liste"
+#: ecoff.c:2886
+#, c-format
+msgid "no tag specified for %s"
+msgstr "pas d'étiquette spécifié pour %s"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1109
-msgid "second register should follow dash in register list"
-msgstr "Le second registre devrait suivre le tiret dans la liste de registres"
+#: ecoff.c:2988
+msgid ".end directive without a preceding .file directive"
+msgstr "directive .end sans directive .file qui la précède"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1154
-msgid " V850 options:\n"
-msgstr " Options V850:\n"
+#: ecoff.c:2995
+msgid ".end directive without a preceding .ent directive"
+msgstr "directive .end sans directive .ent qui la précède"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1155
-msgid "  -mwarn-signed-overflow    Warn if signed immediate values overflow\n"
-msgstr "  -mwarn-signed-overflow    avertir lors de débordement des valeurs signées immédiates\n"
+#: ecoff.c:3017
+msgid ".end directive names unknown symbol"
+msgstr "directive .end pour des noms de symbole inconnu"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1156
-msgid "  -mwarn-unsigned-overflow  Warn if unsigned immediate values overflow\n"
-msgstr "  -mwarn-unsigned-overflow  avertir s'il y a débordement des valeurs immédiates non signées\n"
+#: ecoff.c:3044
+msgid "second .ent directive found before .end directive"
+msgstr "seconde directeive .ent tourvée avant la directive .end"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1157
-msgid "  -mv850                    The code is targeted at the v850\n"
-msgstr "  -mv850                    le code vise le v850\n"
+#: ecoff.c:3116
+msgid "no way to handle .file within .ent/.end section"
+msgstr "pas de façon de traiter .file à l'intérieur d'une section .ent/.end"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1158
-msgid "  -mv850e                   The code is targeted at the v850e\n"
-msgstr "  -mv850e                   le code vise le v850e\n"
+#: ecoff.c:3233
+msgid ".loc before .file"
+msgstr ".loc avant .file"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1159
-msgid "  -mv850any                 The code is generic, despite any processor specific instructions\n"
-msgstr "  -mv850any                 le code est générique, peu importe les instructions spécifiques du processeur\n"
+#: ecoff.c:3368
+msgid "bad .weakext directive"
+msgstr "Directive .weakext erronée"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1160
-msgid "  -mrelax                   Enable relaxation\n"
-msgstr "  -mrelax                   permettre la relâche\n"
+#: ecoff.c:3436
+#, c-format
+msgid ".stab%c is not supported"
+msgstr ".stab%c n'est pas supporté"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1173 config/tc-v850.c:1208
+#: ecoff.c:3446
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unknown command line option: -%c%s\n"
-msgstr "option inconnue sur la ligne de commande: -%c%s\n"
+msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field"
+msgstr ".stab%c: ignore les non zéros dans autres champs"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1349
+#: ecoff.c:3480
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unable to determine default target processor from string: %s"
-msgstr "Incapable de déterminer le processeur cible par défaut à partir de la chaîne: %s"
+msgid ""
+"line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)"
+msgstr ""
+"numéro de ligne (%d) pour la directive .stab%c ne peut s'insérer dans le "
+"champ d'index (20 bits)"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1386
-msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it"
-msgstr "relocalisation ctoff() utilisée sur une instruction qui ne la supporte pas"
+#: ecoff.c:3516
+#, c-format
+msgid "illegal .stab%c directive, bad character"
+msgstr "directive .stab%c illégale, mauvais caractère"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1412
-msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
-msgstr "relocalisation sdaoff() utilisée sur une instruction qui ne la supporte pas"
+#: ecoff.c:3975 ecoff.c:4164 ecoff.c:4189
+msgid ".begin/.bend in different segments"
+msgstr ".begin/.bend dans différents segments"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1438
-msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
-msgstr "relocalisation zdaoff() utilisée sur une instruction qui ne la supporte pas"
+#: ecoff.c:4685
+msgid "missing .end or .bend at end of file"
+msgstr ".end ou .bend manquant à la fin du fichier"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1475
-msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
-msgstr "relocalisation tdaoff() utilisée sur une instruction qui ne la supporte pas"
+#: ecoff.c:5170
+msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead"
+msgstr "taille du prologue GP excède la taille du champ, utilise 0 à la place"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1699
-msgid "Target processor does not support this instruction."
-msgstr "Le processeur cible ne supporte pas cette instruction"
+#: expr.c:81 read.c:3570
+msgid "bignum invalid"
+msgstr "grand nombre invalide"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1789 config/tc-v850.c:1818 config/tc-v850.c:2006
-msgid "immediate operand is too large"
-msgstr "opérande immédiate est trop grande"
+#: expr.c:83 read.c:3572 read.c:4029 read.c:4882
+msgid "floating point number invalid"
+msgstr "nombre flottant invalide"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1800
-msgid "AAARG -> unhandled constant reloc"
-msgstr "AAARG -> relocalisation de constante non traitée"
+#: expr.c:204
+msgid "bad floating-point constant: exponent overflow"
+msgstr "constante erronée en virgule flottante: débordement de l'exposant"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1844
-msgid "invalid register name"
-msgstr "nom de registre invalide"
+#: expr.c:208
+#, c-format
+msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d"
+msgstr "constante erronée en virgule flottante; code d'erreur inconnu=%d"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1849
-msgid "register r0 cannot be used here"
-msgstr "registre r0 ne peut être utilisé ici"
+#: expr.c:387
+msgid ""
+"a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word"
+msgstr ""
+"Un grand nombre avec soulignés ne peut avoir plus de 8 chiffres hexadécimaux "
+"dans n'importe quel mot."
 
 
-#: config/tc-v850.c:1861
-msgid "invalid system register name"
-msgstr "nom de registre système invalide"
+#: expr.c:410
+msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words"
+msgstr "Un grand nombre avec soulignés doit avoir exactement 4 mots."
 
 
-#: config/tc-v850.c:1874
-msgid "expected EP register"
-msgstr "registre EP attendu"
+#. Either not seen or not defined.
+#. @@ Should print out the original string instead of
+#. the parsed number.
+#: expr.c:533
+#, c-format
+msgid "backward ref to unknown label \"%d:\""
+msgstr "référence arrière vers une étiquette inconnue \"%d:\""
+
+#: expr.c:651
+msgid "character constant too large"
+msgstr "constante de caractères trop grande"
+
+#: expr.c:897
+#, c-format
+msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d"
+msgstr "expr.c(opérande): mauvaise valeur retourné par atof_generic %d"
+
+#: expr.c:958
+#, c-format
+msgid "missing '%c'"
+msgstr "« %c » manquant"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1891
-msgid "invalid condition code name"
-msgstr "nom du code de condition invalide"
+#: expr.c:969 read.c:4366
+msgid "EBCDIC constants are not supported"
+msgstr "Les constantes EBCDIC ne sont pas supportées."
 
 
-#: config/tc-v850.c:1912 config/tc-v850.c:1916
-msgid "constant too big to fit into instruction"
-msgstr "constant trop grande pour être insérée dans l'instruction"
+#: expr.c:1081
+#, c-format
+msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows"
+msgstr ""
+"L'opérateur unaire %c est ignoré en raison d'opérandes erronées qui le suive"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1969
-msgid "syntax error: value is missing before the register name"
-msgstr "erreur de syntaxe: valeur manquante avant le nom du registre"
+#: expr.c:1127 expr.c:1152
+msgid "syntax error in .startof. or .sizeof."
+msgstr "erreur de syntaxe dans .startof. ou .sizeof."
 
 
-#: config/tc-v850.c:1971
-msgid "syntax error: register not expected"
-msgstr "erreur de syntaxe: registre inattendu"
+#: expr.c:1663
+msgid "missing operand; zero assumed"
+msgstr "opérande manquante; zéro assumé"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1985
-msgid "syntax error: system register not expected"
-msgstr "erreur de syntaxe: registre système inattendu"
+#: expr.c:1698
+msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed"
+msgstr "opérande de gauche est un grand nombre; entier 0 assumé"
 
 
-#: config/tc-v850.c:1990
-msgid "syntax error: condition code not expected"
-msgstr "erreur de syntaxe: code de condition inattendu"
+#: expr.c:1700
+msgid "left operand is a float; integer 0 assumed"
+msgstr "opérande de gauche est un nombre flottant; entier 0 assumé"
 
 
-#: config/tc-v850.c:2031
-msgid "invalid operand"
-msgstr "opérande invalide"
+#: expr.c:1709
+msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed"
+msgstr "opérande de droite est un grand nombre; entier 0 assumé"
 
 
-#: config/tc-vax.c:285
-#, c-format
-msgid "VIP_BEGIN error:%s"
-msgstr "ERREUR VIP_BEGIN:%s"
+#: expr.c:1711
+msgid "right operand is a float; integer 0 assumed"
+msgstr "opérande de droite est un nombre flottant; entier 0 assumé"
 
 
-#: config/tc-vax.c:422
-#, c-format
-msgid "Aborting because statement has \"%s\""
-msgstr "abandon parce que la déclaration a \"%s\""
+#: expr.c:1776 symbols.c:1349
+msgid "division by zero"
+msgstr "division par zéro"
 
 
-#: config/tc-vax.c:469
-msgid "Can't relocate expression"
-msgstr "ne peut relocaliser l'expression"
+#: expr.c:1876
+msgid "operation combines symbols in different segments"
+msgstr "operation combines des symboles dans différent segments"
 
 
-#: config/tc-vax.c:572
-msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed."
-msgstr "Un grand nombre n'est pas permis dans un litéral « short ». Mode immédiat assumé."
+#: frags.c:48
+msgid "attempt to allocate data in absolute section"
+msgstr "tentative d'allouer des données dans une section absolue"
 
 
-#: config/tc-vax.c:581
-msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used."
-msgstr "Ne peut utiliser un nombre flottant en literal « short »: mode immédiat utilisé."
+#: frags.c:54
+msgid "attempt to allocate data in common section"
+msgstr "tentative d'allouer des données dans une section commune"
 
 
-#: config/tc-vax.c:626
+#: frags.c:112
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used"
-msgstr "Un nombre grand/flottant ne peut pas être utilisé comme déplacement: 0x%lx utilisé"
+msgid "can't extend frag %u chars"
+msgstr "ne peut étendre la fragmentation de %u caractères"
 
 
-#: config/tc-vax.c:961
-#, c-format
-msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed."
-msgstr "Débordement de litéral « short » (%ld.), mode immédiat assumé."
+#. For error messages.
+#. Detect if we are reading from stdin by examining the file
+#. name returned by as_where().
+#.
+#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the
+#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is
+#. not true, then this code will fail].
+#.
+#. If we are reading from stdin, then we need to save each input
+#. line here (assuming of course that we actually have a line of
+#. input to read), so that it can be displayed in the listing
+#. that is produced at the end of the assembly.
+#: input-file.c:138 input-scrub.c:241 listing.c:332
+msgid "{standard input}"
+msgstr "{entrée standard}"
 
 
-#: config/tc-vax.c:970
-#, c-format
-msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s"
-msgstr "Forcé le litéral « short » en mode immédiat. now_seg=%s à _seg=%s"
+#: input-file.c:143
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open %s for reading: %s"
+msgstr "ne peut ouvrir « %s » en lecture"
 
 
-#: config/tc-vax.c:1035
-msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used"
-msgstr "Spécification de longueur ignorée. Mode d'adressage 9F utilisé"
+#: input-file.c:152 input-file.c:215 input-file.c:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't read from %s: %s"
+msgstr "Ne peut lire à partir de %s"
 
 
-#: config/tc-vax.c:1096
-msgid "Invalid operand:  immediate value used as base address."
-msgstr "Opérande invalide: valeur immédiate utilisée comme adresse de base"
+#: input-file.c:249 listing.c:1097 output-file.c:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't close %s: %s"
+msgstr "Ne peut fermer %s: %s"
 
 
-#: config/tc-vax.c:1098
-msgid "Invalid operand:  immediate value used as address."
-msgstr "Opérande invalide: valeur immédiate utilisée comme adresse"
+#: input-scrub.c:266
+msgid "macros nested too deeply"
+msgstr "macros imbriquées trop profondément"
 
 
-#: config/tc-vax.c:1123
-msgid "Symbol used as immediate operand in PIC mode."
-msgstr "symbole utilisé comme opérande immédiate en mode PIC"
+#: input-scrub.c:369 input-scrub.c:393
+msgid "partial line at end of file ignored"
+msgstr "Ligne partielle à la fin du fichier est ignorée"
 
 
-#: config/tc-vax.c:1941
-msgid "odd number of bytes in operand description"
-msgstr "nombre impair d'octets dans la description de l'opérande"
+#: itbl-ops.c:329
+#, c-format
+msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n"
+msgstr "Incapable d'allour de la mémoire pour de nouvelles instructions\n"
 
 
-#: config/tc-vax.c:1957
-msgid "Bad operand"
-msgstr "Mauvaise opérande"
+#: listing.c:238
+msgid "Warning:"
+msgstr "AVERTISSEMENT:"
 
 
-#: config/tc-vax.c:2532
-msgid "no '[' to match ']'"
-msgstr "pas de « [» pairé avec «] »"
+#: listing.c:244
+msgid "Error:"
+msgstr "ERREUR:"
 
 
-#: config/tc-vax.c:2552
-msgid "bad register in []"
-msgstr "mauvais registre dans []"
+#: listing.c:1079
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open %s: %s"
+msgstr "Ne peut fermer %s: %s"
 
 
-#: config/tc-vax.c:2554
-msgid "[PC] index banned"
-msgstr "indexation du [PC] est bannie"
+#: listing.c:1169
+msgid "strange paper height, set to no form"
+msgstr "étrange hauteur de papier, initialisé sans format"
 
 
-#: config/tc-vax.c:2589
-msgid "no '(' to match ')'"
-msgstr "pas de « (» pairé avec «) »"
+#: listing.c:1233
+msgid "new line in title"
+msgstr "saut de ligne dans le titre"
 
 
-#: config/tc-vax.c:2729
-msgid "invalid branch operand"
-msgstr "opérande de brannchement invalide"
+#. Turns the next expression into a string.
+#: macro.c:371
+#, no-c-format
+msgid "% operator needs absolute expression"
+msgstr "% opérateur a besoin d'une expression absolue"
 
 
-#: config/tc-vax.c:2758
-msgid "address prohibits @"
-msgstr "l'adresse interdit @"
+#: macro.c:521
+#, c-format
+msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-vax.c:2760
-msgid "address prohibits #"
-msgstr "l'adresse interdit #"
+#: macro.c:531
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-vax.c:2764
-msgid "address prohibits -()"
-msgstr "l'adresse interdit -()"
+#: macro.c:548
+#, c-format
+msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-vax.c:2766
-msgid "address prohibits ()+"
-msgstr "l'adresse interdit ()+"
+#: macro.c:560
+#, c-format
+msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-vax.c:2769
-msgid "address prohibits ()"
-msgstr "l'adresse interdit ()"
+#: macro.c:597
+#, c-format
+msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-vax.c:2771
-msgid "address prohibits []"
-msgstr "l'adresse interdit []"
+#: macro.c:635
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition"
+msgstr "fin inattendue du fichier dans la définition de macro"
 
 
-#: config/tc-vax.c:2773
-msgid "address prohibits register"
-msgstr "adresse interdit l'utilisation de registre"
+# macro.c:559error setting flags for \".sbss\": %s"
+#: macro.c:647
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'"
+msgstr ") manquante après les paramètres formels"
 
 
-#: config/tc-vax.c:2775
-msgid "address prohibits displacement length specifier"
-msgstr "adresse interdit un spécificateur de longeur de déplacement"
+#: macro.c:662
+#, fuzzy
+msgid "Missing macro name"
+msgstr "nom de symbole manquant"
 
 
-#: config/tc-vax.c:2805
-msgid "invalid operand of S^#"
-msgstr "opérande invalide S^#"
+#: macro.c:671
+#, c-format
+msgid "Bad parameter list for macro `%s'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-vax.c:2822
-msgid "S^# needs expression"
-msgstr "S^# a besoin d'une expression"
+#: macro.c:677
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Macro `%s' was already defined"
+msgstr "symbole « %s » est déjà défini"
 
 
-#: config/tc-vax.c:2829
-msgid "S^# may only read-access"
-msgstr "S^# doit être en accès lecture seulement"
+#: macro.c:800 macro.c:802
+#, fuzzy
+msgid "missing `)'"
+msgstr "« } » manquant"
 
 
-#: config/tc-vax.c:2854
-msgid "invalid operand of -()"
-msgstr "opérande invalide -()"
+#: macro.c:897
+#, c-format
+msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-vax.c:2860
-msgid "-(PC) unpredictable"
-msgstr "-(PC) imprévisible"
+#: macro.c:1055
+msgid "confusion in formal parameters"
+msgstr "confusion dans les paramètres formels"
 
 
-#: config/tc-vax.c:2862
-msgid "[]index same as -()register: unpredictable"
-msgstr "[]index identique à -()registre: imprévisible"
+#: macro.c:1062
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'"
+msgstr "registre « %s » n'existe pas\n"
 
 
-#: config/tc-vax.c:2898
-msgid "invalid operand of ()+"
-msgstr "opérande invalide ()+"
+#: macro.c:1070
+#, c-format
+msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-vax.c:2904
-msgid "(PC)+ unpredictable"
-msgstr "(PC)+ imprévisible"
+#: macro.c:1084
+msgid "can't mix positional and keyword arguments"
+msgstr "ne peut mélanger des arguments positionnels et des mots clés"
 
 
-#: config/tc-vax.c:2906
-msgid "[]index same as ()+register: unpredictable"
-msgstr "[]index identique à ()+registre: imprévisible"
+#: macro.c:1095
+msgid "too many positional arguments"
+msgstr "trop d'arguments positionnels"
 
 
-#: config/tc-vax.c:2931
-msgid "# conflicts length"
-msgstr "# conflit de longueur"
+#: macro.c:1143
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'"
+msgstr "nom de version manquant dans « %s» pour le symbole «%s »"
 
 
-#: config/tc-vax.c:2933
-msgid "# bars register"
-msgstr "# registre bars"
+#: macro.c:1280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Attempt to purge non-existant macro `%s'"
+msgstr "tentative de commutation vers un segment inexistent « %s »"
 
 
-#: config/tc-vax.c:2955
-msgid "writing or modifying # is unpredictable"
-msgstr "l'écriture ou la modification # est imprévisible"
+#: macro.c:1299
+msgid "unexpected end of file in irp or irpc"
+msgstr "fin inattendue du fichier dans irp ou irpc"
 
 
-#: config/tc-vax.c:2985
-msgid "length not needed"
-msgstr "longueur n'est pas requise"
+#: macro.c:1307
+msgid "missing model parameter"
+msgstr "paramètre du modèle manquant"
 
 
-#: config/tc-vax.c:2992
-msgid "can't []index a register, because it has no address"
-msgstr "ne peut indexer[] un registre, parce qu'il n'a pas d'adresse"
+#: messages.c:82
+#, c-format
+msgid "Assembler messages:\n"
+msgstr "Messages de l'assembleur:\n"
 
 
-#: config/tc-vax.c:2994
-msgid "a register has no address"
-msgstr "un registre n'a pas d'adresse"
+#: messages.c:166
+#, c-format
+msgid "Warning: "
+msgstr "AVERTISSEMENT:"
 
 
-#: config/tc-vax.c:3005
-msgid "PC part of operand unpredictable"
-msgstr "PC faisant parti de l'opérande est imprévisible"
+#: messages.c:267
+#, c-format
+msgid "Error: "
+msgstr "ERREUR: "
 
 
-#: config/tc-vax.c:3345
-msgid ""
-"VAX options:\n"
-"-d LENGTH\t\tignored\n"
-"-J\t\t\tignored\n"
-"-S\t\t\tignored\n"
-"-t FILE\t\t\tignored\n"
-"-T\t\t\tignored\n"
-"-V\t\t\tignored\n"
-msgstr ""
-"Options VAX:\n"
-"-d LONGUEUR               ignoré\n"
-"-J                        ignoré\n"
-"-S                        ignoré\n"
-"-t FICHIER                ignoré\n"
-"-T                        ignoré\n"
-"-V                        ignoré\n"
+#: messages.c:362 messages.c:382
+#, c-format
+msgid "Fatal error: "
+msgstr "ERREUR fatale: "
 
 
-#: config/tc-vax.c:3354
-msgid ""
-"VMS options:\n"
-"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n"
-"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n"
-"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
-"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n"
-"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n"
-"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n"
-msgstr ""
-"Options VMS:\n"
-"-+                        hash encoder les noms plus longs que 31 caractères\n"
-"-1                        traiter les « const » en mode compatible avec gcc 1.x\n"
-"-H                        afficher les nouveaux symboles après la troncation hash\n"
-"-h NUM                    ne pas hacher les noms avec des casses mélangées\n"
-"                          et ajuster la casse:\n"
-"                          0 = majuscule, 2 = minuscule, 3 = préserver la casse\n"
-"-v« VERSION »               inscrire le numéro de VERSION du code assemblé\n"
+#: messages.c:397
+#, c-format
+msgid "Internal error!\n"
+msgstr "ERREUR interne!\n"
 
 
-#: config/tc-w65.c:145
-msgid "need on or off."
-msgstr "a besoin de « on» ou «off »"
+#: messages.c:399
+#, c-format
+msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n"
+msgstr "Échec d'assertion dans %s à %s ligne %d.\n"
+
+#: messages.c:402
+#, c-format
+msgid "Assertion failure at %s line %d.\n"
+msgstr "Échec d'assertion à %s ligne %d.\n"
 
 
-#: config/tc-w65.c:281 config/tc-w65.c:324
-msgid "syntax error after <exp"
-msgstr "erreur de syntaxe après <exp"
+#: messages.c:403 messages.c:420
+#, c-format
+msgid "Please report this bug.\n"
+msgstr "SVP rapporter cette anomalie.\n"
 
 
-#: config/tc-xstormy16.c:80
-msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n"
-msgstr " options de la ligne de commande XSTORMY16 spécifiques:\n"
+#: messages.c:415
+#, c-format
+msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n"
+msgstr "ERREUR interne, abandon à %s ligne %d dans %s\n"
 
 
-#: config/tc-xstormy16.c:562
+#: messages.c:418
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')"
-msgstr "ERREUR interne: ne peut installer un correctif pour le type de relocalisation %d (« %s »)"
+msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n"
+msgstr "ERREUR interne, abandon à %s ligne %d\n"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:929
-msgid "'--density' option not supported in this Xtensa configuration"
-msgstr "l'option '--density' n'est pas supportée dans cette configuration Xtensa."
+#: messages.c:467
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s out of domain (%d is not a multiple of %d)"
+msgstr "remplissage pour alignement (%lu octets) n<est pas un multiple de %ld"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:1030
-msgid "'--literal-section-name' is deprecated; use '--rename-section .literal=NEWNAME'"
-msgstr "'--literal-section-name' est déprécié; utiliser '--rename-section .literal=NOUVEAU_NOM'"
+#: messages.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)"
+msgstr "opérande hors limite (%s n'est pas entre %d et %d)"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:1036
-msgid "'--text-section-name' is deprecated; use '--rename-section .text=NEWNAME'"
-msgstr "'--text-section-name' est déprécié; utiliser '--rename-section .text=NOUVEAU_NOM'"
+#. xgettext:c-format.
+#: messages.c:508
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)"
+msgstr "opérande hors limite (%s n'est pas entre %d et %d)"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:1042
-msgid "'--data-section-name' is deprecated; use '--rename-section .data=NEWNAME'"
-msgstr "'--data-section-name' est déprécié; utiliser '--rename-section .data=NOUVEAU_NOM'"
+#: output-file.c:35
+#, c-format
+msgid "can't open a bfd on stdout %s"
+msgstr "ne peut ouvrir un bfd sur stdout %s"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:1048
-msgid "'--bss-section-name' is deprecated; use '--rename-section .bss=NEWNAME'"
-msgstr "'--bss-section-name' est déprécié; utiliser '--rename-section .bss=NOUVEAU_NOM'"
+#: output-file.c:42
+#, c-format
+msgid "selected target format '%s' unknown"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:1186
-msgid "unmatched end directive"
-msgstr "directive end non pairée"
+#: output-file.c:44
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create %s: %s"
+msgstr "ne peut créet le groupe: %s"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:1215
-msgid ".begin directive with no matching .end directive"
-msgstr "Directive .begin sans concordance de directive .end"
+#: read.c:462
+msgid "bad or irreducible absolute expression"
+msgstr "expression absolue erronée ou irréductible"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:1259
+#: read.c:488
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "directive %s can't be negated"
-msgstr "directive %s ne peut pas être négativée"
+msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s"
+msgstr "erreur de construction %s table pseudo-op: %s"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:1265
-msgid "unknown directive"
-msgstr "directive inconnue"
+#: read.c:898
+#, c-format
+msgid "unknown pseudo-op: `%s'"
+msgstr "pseudo-op inconnu:  « %s »"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:1300
-msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment"
-msgstr "ne peut fixer literal_prefix à l'intérieur d'un gragment de litéral"
+#: read.c:985
+#, c-format
+msgid "label \"%d$\" redefined"
+msgstr "étiquette \"%d$\" redéfini"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:1337 config/tc-xtensa.c:1371
-msgid "Xtensa density option not supported; ignored"
-msgstr "L'option de densité Xtensa n'est pas supportée; ignoré"
+#: read.c:1220
+msgid ".abort detected.  Abandoning ship."
+msgstr ".abort détecté.  Abandon."
+
+#: read.c:1238 read.c:2609
+msgid "ignoring fill value in absolute section"
+msgstr "ignoré la valeur de remplissage dans la section absolue"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:1383
+#: read.c:1328
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "does not match begin %s%s at %s:%d"
-msgstr "n'est pas pairé avec le début %s%s à %s:%dxs"
+msgid "alignment too large: %u assumed"
+msgstr "alignement trop grand: %u assumé"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:1429
-msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring"
-msgstr ".literal_position à l'intérieur de la directive du litéral; ignoré"
+#: read.c:1360
+msgid "expected fill pattern missing"
+msgstr "patron de remplissage manquant et attendu"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:1480
-msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored"
-msgstr "Virgule attendue ou deux points après le nom de symbole: reste de la ligne ignoré."
+#: read.c:1469
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size (%ld) out of range, ignored"
+msgstr "longueur de .COMMon (%ld.) hors limite, ignoré."
+
+#: read.c:1498
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld"
+msgstr "longueur de .comm « %s » est déjà %ld; n'a pas été changé pour %ld"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:1655 config/tc-xtensa.c:1672
+#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers.
+#. Besides, it's silly.  GCC however will generate a line number of
+#. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files:
+#.
+#. # 0 "<built-in>"
+#.
+#. We do not want to barf on this, especially since such files are used
+#. in the GCC and GDB testsuites.  So we check for negative line numbers
+#. rather than non-positive line numbers.
+#: read.c:1748
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "bad register name: %s"
-msgstr "mauvais nom de registre: %s"
+msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected"
+msgstr "numéros de ligne doivent être positifs; numéro de ligne %d rejeté"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:1661
+#: read.c:1785
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "bad register number: %s"
-msgstr "Numéro de registre erroné: %s"
+msgid "incompatible flag %i in line directive"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:1724
-msgid "register number out of range"
-msgstr "numéro de registre hors limite"
+#: read.c:1797
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unsupported flag %i in line directive"
+msgstr "constante de grande taille non supportée"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:1836
-msgid "too many arguments"
-msgstr "trop d'arguments"
+#: read.c:1836
+msgid "start address not supported"
+msgstr "adresse de départ non supportée"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:1922
-#, c-format
-msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d"
-msgstr "pas assez d'opérandes (%d) pour '%s'; attendu %d"
+#: read.c:1845
+msgid ".err encountered"
+msgstr ".err rencontré"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:1929
-#, c-format
-msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d"
-msgstr "trop d'opérandes (%d) pour '%s'; attendu %d"
+#: read.c:1861
+msgid ".error directive invoked in source file"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:1973
-#, c-format
-msgid "register number for `%s' is not a constant"
-msgstr "numéro de registre pour `%s' n'est pas constante"
+#: read.c:1862
+msgid ".warning directive invoked in source file"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:1978
-#, c-format
-msgid "register number (%ld) for `%s' is out of range"
-msgstr "numéro de registre (%ld) pour `%s' est hors limite"
+#: read.c:1868
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s argument must be a string"
+msgstr "Les arguments ensembles doivent être des symboles de substitution"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:2464
+#: read.c:1900 read.c:1902
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "operand %d not properly aligned for '%s'"
-msgstr "opérande %d n'est pas correctement alignée pour '%s'"
+msgid ".fail %ld encountered"
+msgstr ".fail %ld rencontré"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:2469
+#: read.c:1938
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "operand %d not in immediate table for '%s'"
-msgstr "opérande %d n'est pas dans la table des immédiats pour '%s'"
+msgid ".fill size clamped to %d"
+msgstr "taille de .fill limitée à %d."
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:2474
-#, c-format
-msgid "operand %d too large for '%s'"
-msgstr "opérande %d est trop grande pour '%s'"
+#: read.c:1943
+msgid "size negative; .fill ignored"
+msgstr "taille négative; .fill ignoré."
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:2479
-#, c-format
-msgid "operand %d too small for '%s'"
-msgstr "opérande %d trop petite pour '%s'"
+#: read.c:1949
+msgid "repeat < 0; .fill ignored"
+msgstr "compteur de répétition < 0; .fill ignoré"
+
+#: read.c:2087
+#, fuzzy
+msgid "expected numeric constant"
+msgstr "chaîne en commentaire attendue"
+
+#: read.c:2143
+#, fuzzy
+msgid "bad string constant"
+msgstr "Constante en virgule flottante erronée: %s"
+
+#: read.c:2147
+msgid "expected <tag> , <value>"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:2484
+#: read.c:2221
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "operand %d is invalid for '%s'"
-msgstr "opérande %d invalide pour '%s'"
+msgid "unrecognized .linkonce type `%s'"
+msgstr "type .linkonce non reconnu « %s »"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:3716
-msgid "INSTR_LABEL_DEF not supported yet"
-msgstr "INSTR_LABEL_DEF n'est pas supporté encore"
+#: read.c:2233
+msgid ".linkonce is not supported for this object file format"
+msgstr ".linkonce n'est pas supporté pour ce format de fichier objet"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:3745
-msgid "can't handle generation of literal/labels yet"
-msgstr "ne peut traiter la génération de litérals/étiquettes encore"
+#: read.c:2255
+#, c-format
+msgid "bfd_set_section_flags: %s"
+msgstr "bfd_set_section_flags: %s"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:3749
-msgid "can't handle undefined OP TYPE"
-msgstr "ne peut traiter un TYPE OP indéfini"
+#: read.c:2328
+#, fuzzy
+msgid "expected alignment after size"
+msgstr "virgule attendue après la taille"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:3810
+#: read.c:2543
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "found %d operands for '%s':  Expected %d"
-msgstr "repéré %d opérande pour '%s': attendu %d"
+msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored"
+msgstr "tentative de redéfinition du pseudo-op « %s » ignorée"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:3817
+#: read.c:2604
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "found too many (%d) operands for '%s':  Expected %d"
-msgstr "repéré trop (%d) d'opérandes pour '%s': attendu %d"
+msgid "invalid segment \"%s\""
+msgstr "segment invalide « %s »"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:4072
-msgid "instruction fragment may contain data"
-msgstr "le fragment d'instruction peut contenir des données"
+#: read.c:2612
+msgid "only constant offsets supported in absolute section"
+msgstr ""
+"seul des constantes de décalage sont supportées dans une section absolue"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:4105
-#, c-format
-msgid "invalid operand %d on '%s'"
-msgstr "opérande invalide %d sur '%s'"
+#: read.c:2651
+msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported"
+msgstr "pseudo-op MRI de style ORG n'est pas supporté"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:4116
+#: read.c:2804
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid expression for operand %d on '%s'"
-msgstr "expression invalide pour l'opérande %d sur '%s'"
+msgid "unrecognized section type `%s'"
+msgstr "type de section non reconnnu « %s »"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:4177
+#: read.c:2818
+msgid "absolute sections are not supported"
+msgstr "sections absolues ne sont pas supportées"
+
+#: read.c:2833
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid relocation operand %i on '%s'"
-msgstr "relocalisation invalide d'opérande %i sur '%s'"
+msgid "unrecognized section command `%s'"
+msgstr "commande de section n'est pas reconnnue « %s »"
+
+#: read.c:2897
+#, fuzzy, c-format
+msgid ".end%c encountered without preceeding %s"
+msgstr ".end%s n'est pas précédé de .%s"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:4186
+#: read.c:2927
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "undefined symbol for opcode \"%s\"."
-msgstr "symbole indéfini pour l'opcode \"%s\""
+msgid "%s without %s"
+msgstr "%s sans %s"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:4280
-msgid "instruction with constant operands does not fit"
-msgstr "instruction avec des opérandes constante ne peuvent faire l'affaire"
+#: read.c:3151
+msgid "unsupported variable size or fill value"
+msgstr "taille de variable ou valeur de remplissage non supportée"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:4289
-msgid "instruction with constant operands does not fit without widening"
-msgstr "instruction avec des opérandes constante ne peuvent faire l'affaire sans élargissement"
+#: read.c:3179
+msgid ".space repeat count is zero, ignored"
+msgstr ".space compteur de répétition est zéro, ignoré"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:4379
-msgid "instruction's constant operands do not fit"
-msgstr "instruction avec des opérandes constante ne peuvent faire l'affaire"
+#: read.c:3181
+msgid ".space repeat count is negative, ignored"
+msgstr ".space compteur de répétition est négatif, ignoré"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:4718
-msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration"
-msgstr "opcode 'NOP.N' non disponible dans cette configuration"
+#: read.c:3210
+msgid "space allocation too complex in absolute section"
+msgstr "allocation d'espace trop complexe dans la section absolue"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:4727
-msgid "opcode 'OR' unavailable in this configuration"
-msgstr "opcode 'OR' non disponibles dans cette configuration"
+#: read.c:3216
+msgid "space allocation too complex in common section"
+msgstr "allocation d'espace trop complexe dans la section commune"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:4737
+#: read.c:3303 read.c:4608
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid %d-byte NOP requested"
-msgstr "requete invalide NOP %d-octet"
+msgid "bad floating literal: %s"
+msgstr "litéral de virgule flottante erroné: %s"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:4757
-msgid "get_expanded_loop_offset: undefined opcode"
-msgstr "get_expanded_loop_offset: opcode indéfini"
+#: read.c:3462
+#, c-format
+msgid "%s: would close weakref loop: %s"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:4764
-msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode"
-msgstr "get_expanded_loop_offset: opcode invalide"
+#: read.c:3508
+#, fuzzy, c-format
+msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x"
+msgstr "reste de la ligne ignorée; premier caractère ignoré de valeur 0x%x"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:4880
-msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop"
-msgstr "dernière instruction invalide pour une boucle avec zéro-overhead"
+#: read.c:3566
+msgid "missing expression"
+msgstr "expression manquante"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:4935
+#: read.c:3628
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "cannot assemble '%s' into a literal fragment"
-msgstr "ne peut assembler '%s' dans un fragment litéral"
+msgid "`%s' can't be equated to common symbol '%s'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:4937
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#: read.c:3756
+msgid "rva without symbol"
+msgstr "rva sans symbole"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:5071
-msgid "entry instruction with stack decrement < 16"
-msgstr "entrée d'nstruction avec décrémentation de pile < 16"
+#: read.c:3813
+#, fuzzy
+msgid "missing or bad offset expression"
+msgstr "expression de la taille manquante"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:5075
-msgid "entry instruction with non-constant decrement"
-msgstr "entrée d'instruction avec un décrémentation non constante"
+#: read.c:3834
+#, fuzzy
+msgid "missing reloc type"
+msgstr "type manquant"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:5152
-#, c-format
-msgid "undefined @ suffix '%s', expected '%s'"
-msgstr "suffixe @ indéfini '%s', attendu '%s'"
+#: read.c:3846
+#, fuzzy
+msgid "unrecognized reloc type"
+msgstr "type de section non reconnnu"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:5242
-#, c-format
-msgid "invalid operand relocation for '%s' instruction"
-msgstr "relocalisation d'opérande invalide pour l'instruction '%s'"
+#: read.c:3862
+#, fuzzy
+msgid "bad reloc expression"
+msgstr "expression erronée"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:5245
-#, c-format
-msgid "invalid relocation for operand %d in '%s' instruction"
-msgstr "relocalisation invalide pour l'opérande %d dans l'instruction '%s'"
+#: read.c:3985
+msgid "attempt to store value in absolute section"
+msgstr "tentative de stockage d'une valeur dans une section absolue"
+
+#: read.c:4023 read.c:4876
+msgid "zero assumed for missing expression"
+msgstr "zéro assumé pour l'expression manquante"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:5252
+#: read.c:4035 read.c:4888 write.c:260
+msgid "register value used as expression"
+msgstr "valeur de registre utilisée comme expression"
+
+#: read.c:4114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx"
+msgstr "valeur 0x%lx tronquée à 0x%lx"
+
+#: read.c:4117
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid relocation type %d for %s instruction"
-msgstr "type de relocalisation invalide %d pour l'instruction %s"
+msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx"
+msgstr "valeur 0x%lx tronquée à 0x%lx"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:5261
+#: read.c:4134
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'"
-msgstr "relocalisation invalide pour l'opérande %d de '%s'"
+msgid "bignum truncated to %d bytes"
+msgstr "grand nombre tronqué à %d octets"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:5269
+#: read.c:4439 read.c:4630
+msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
+msgstr "compteur de répétition non soluble ou non positif; utilise 1"
+
+#: read.c:4488
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "non-PCREL relocation operand %d for '%s': %s"
-msgstr "opérande de relocalisation non PCREL %d pour '%s': %s"
+msgid "unknown floating type type '%c'"
+msgstr "type de virgule flottante inconnue « %c »"
+
+#: read.c:4510
+msgid "floating point constant too large"
+msgstr "constante en virgule flottante trop grande"
+
+#: read.c:5038
+msgid "strings must be placed into a section"
+msgstr "chaînes doivent être placése dans une section"
+
+#: read.c:5086
+msgid "expected <nn>"
+msgstr "<nn> attendu"
+
+#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!!
+#: read.c:5119 read.c:5205
+msgid "unterminated string; newline inserted"
+msgstr "chaîne non terminée; fin de ligne insérée"
+
+#: read.c:5213
+msgid "bad escaped character in string"
+msgstr "mauvais caractère d'échappement dans la chaîne"
+
+#: read.c:5238
+msgid "expected address expression"
+msgstr "expression d'adresse attendue"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:5328 config/tc-xtensa.c:5366
+#: read.c:5257
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unhandled local relocation fix %s"
-msgstr "correctif de relocalisation local non traité %s"
+msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed"
+msgstr "symbole « %s » est indéfini; zéro assumé"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:5350
-msgid "undecodable FIX"
-msgstr "CORRECTIF indécodable"
+#: read.c:5260
+msgid "some symbol undefined; zero assumed"
+msgstr "quelques symboles non définis; zéro assumé"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:5478
-msgid "emitting simplification relocation"
-msgstr "émission d'une simplification de relocalisation"
+#: read.c:5296
+msgid "this string may not contain '\\0'"
+msgstr "cette chaîne ne peut pas contenir '\\0'"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:5482
-msgid "emitting unknown relocation"
-msgstr "émission d'une relocalisation inconnue"
+#: read.c:5332
+msgid "missing string"
+msgstr "chaîne manquante"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:5814
+#: read.c:5419
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "fr_var %lu < length %d; ignoring"
-msgstr "fr_var %lu < longueur %d; ignoré"
+msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'"
+msgstr ".incbin a un compte à zéro, « %s » est ignoré"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:6000 config/tc-xtensa.c:6044
-msgid "undecodable instruction in instruction frag"
-msgstr "instruction indécodable dans le fragment d'instruction"
+#: read.c:5445
+#, c-format
+msgid "file not found: %s"
+msgstr "fichier non trouvé: %s"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:6092
-msgid "invalid empty loop"
-msgstr "boucle vide invalide"
+#: read.c:5459
+#, c-format
+msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'"
+msgstr "recherche jusqu'à la fin de .incbin a échoué « %s »"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:6097
-msgid "loop target does not follow loop instruction in section"
-msgstr "boucle cible ne réfère pas à une instruction de boucle dans la section"
+#: read.c:5470
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)"
+msgstr ""
+"escamotage (%ld) + compte (%ld) plus grand que la taille du fichier (%ld)"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:6215
-msgid "get_text_align_power: argument too large"
-msgstr "get_text_align_power: argument trop grand"
+#: read.c:5477
+#, c-format
+msgid "could not skip to %ld in file `%s'"
+msgstr "ne peut escamoter jusqu'à %ld dans le fichier « %s »"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:6420 config/tc-xtensa.c:6566
-msgid "invalid opcode for RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE"
-msgstr "opcode invalide pour RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE"
+#: read.c:5486
+#, c-format
+msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read"
+msgstr "fichier « %s » tronqué, %ld de %ld octets lus"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:6421 config/tc-xtensa.c:6567
-msgid "cannot continue"
-msgstr "ne peut poursuivre"
+#: read.c:5644
+msgid "missing .func"
+msgstr ".func manquant"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:6458
-msgid "expected loop opcode in relax align next target"
-msgstr "attendu opcode de boucle dans la relâche d'alignement de la prochaine cible"
+#: read.c:5661
+msgid ".endfunc missing for previous .func"
+msgstr ".endfunc manquant pour la déclartion .func précédente"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:6475
-msgid "expected align_code or RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE"
-msgstr "attendu align_code ou RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE"
+#: read.c:5784
+#, fuzzy, c-format
+msgid "missing closing `%c'"
+msgstr "chaîne manquante"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:6549 config/tc-xtensa.c:6587 config/tc-xtensa.c:6591
-#: config/tc-xtensa.c:6595
-msgid "internal error aligning"
-msgstr "erreur interne d'alignement"
+#: read.c:5786
+msgid "stray `\\'"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:6676
-msgid "bad relaxation state"
-msgstr "mauvais type de relâche"
+#: remap.c:52
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument '%s' to -fdebug-prefix-map"
+msgstr "argument invalide %d pour .prologue"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:6752
+#: stabs.c:214 stabs.c:222 stabs.c:230 stabs.c:249
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "fr_var (%ld) < length (%d); ignoring"
-msgstr "fr_var (%ld) < longueur (%d); ignoré"
+msgid ".stab%c: missing comma"
+msgstr ".stab%c: virgule manquante"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:6928
-msgid "internal error: relaxation failed"
-msgstr "erreur interne: échec de relâche"
+#. This could happen for example with a source file with a huge
+#. number of lines.  The only cure is to use a different debug
+#. format, probably DWARF.
+#: stabs.c:242
+#, c-format
+msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format"
+msgstr ""
+".stab%c: champ de description '%x' trop grand, essayer un format de débug "
+"différent"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:6934
-msgid "internal error: relaxation requires too many steps"
-msgstr "erreur interne: relâche requiert trop d'étapes"
+#: stabs.c:423
+msgid "comma missing in .xstabs"
+msgstr "virgule manquante dans .xstabs"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:7055
-msgid "invalid relaxation fragment result"
-msgstr "relâche de fragment resultant invalide"
+#: symbols.c:277
+#, c-format
+msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section"
+msgstr "ne peut définir le symbole « %s » dans la seciton absolue"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:7128
-msgid "unable to widen instruction"
-msgstr "incapable d'élargir l'instruction"
+#: symbols.c:417
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld"
+msgstr "symbole « %s» est déjà défini comme «%s »/%s%ld"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:7215
-msgid "multiple literals in expansion"
-msgstr "litérals multiples dans l'expansion"
+#: symbols.c:494 symbols.c:501
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s"
+msgstr "insertion de « %s » dans la table de symboles a échoué: %s"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:7219
-msgid "no registered fragment for literal"
-msgstr "pas de fragment enregistré pour le litéral"
+#: symbols.c:957 symbols.c:961
+#, c-format
+msgid "undefined symbol `%s' in operation"
+msgstr "symbole indéfini « %s » dans l'opération"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:7221
-msgid "number of literal tokens != 1"
-msgstr "nombre de jetons litéraux != 1"
+#: symbols.c:968
+#, c-format
+msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s'"
+msgstr "sections invalides pour une opération sur `%s' et `%s'"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:7298 config/tc-xtensa.c:7304
+#: symbols.c:972
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "unresolved loop target symbol: %s"
-msgstr "ne peut résoudre le symbole cible de boucle: %s"
+msgid "invalid section for operation on `%s'"
+msgstr "section invalide pour une opération sur « %s »"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:7401
-msgid "loop relaxation specification does not correspond"
-msgstr "spécification de relâche de boucle ne correspond pas"
+#: symbols.c:980 symbols.c:983
+#, c-format
+msgid "undefined symbol `%s' in operation setting `%s'"
+msgstr "symbole indéfini « %s» dans l'opération d'initialisation «%s »"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:7428
-msgid "loop too long for LOOP instruction"
-msgstr "valeur trop longue de boucle pour l'instruction LOOP"
+#: symbols.c:989
+#, c-format
+msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s' setting `%s'"
+msgstr ""
+"sections invalides pour une opération sur `%s' et `%s' initialisant « %s »"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:7465
+#: symbols.c:992
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid expression evaluation type %d"
-msgstr "expression invalide dans l'évaluation du type %d"
+msgid "invalid section for operation on `%s' setting `%s'"
+msgstr "section invalide pour une opération sur `%s' initialisant « %s »"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:7702
+#: symbols.c:1042
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "fixes not all moved from %s"
-msgstr "correctifs n'ont pas tous été déplacés à partir de %s"
+msgid "symbol definition loop encountered at `%s'"
+msgstr "boucle de définition de symbole rencontrée à « %s »"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:7835
-msgid "inlining literal pool; specify location with .literal_position."
-msgstr "bassin de litérals en ligne (inline); spécifier la localisation avec .literal_position"
+#: symbols.c:1069
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation"
+msgstr "ne peut définir le symbole « %s » dans la seciton absolue"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:8230
+#: symbols.c:1351
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "could not create section %s"
-msgstr "ne peut créer la section %s"
+msgid "division by zero when setting `%s'"
+msgstr "division par zéro lors de l'initialisation de « %s »"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:8232
+#: symbols.c:1432 write.c:1805
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid flag combination on section %s"
-msgstr "combinaison invalide de faniosn sur la section %s"
+msgid "can't resolve value for symbol `%s'"
+msgstr "ne peut résoudre la valeur du symbole « %s »"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:8481
+#: symbols.c:1882
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid symbolic operand %d on '%s'"
-msgstr "opérandes symbolique invalide %d sur '%s'"
-
-#: config/tc-xtensa.c:8545
-msgid "operand number mismatch"
-msgstr "nombre d'opérandes ne concordent pas"
-
-#: config/tc-xtensa.c:8592
-msgid "invalid opcode"
-msgstr "opcode invalide"
+msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)"
+msgstr "« %d » (instance d'un nombre %d d'un étiquette %s)"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:8598
-msgid "too few operands"
-msgstr "trop peu d'opérandes"
+#: symbols.c:1911
+#, c-format
+msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'"
+msgstr "tentative pour obtenir la valeur du symbole non résolu « %s »"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:8817
-msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'"
-msgstr "on ignore '-rename-section' delimiter ':' supplémentaire"
+#: symbols.c:2184
+msgid "section symbols are already global"
+msgstr "section des symboles est déjà globale"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:8822
+#: symbols.c:2289
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'"
-msgstr "'-rename-section' specification: '%s' est invalide, ignoré"
+msgid "Accessing function `%s' as thread-local object"
+msgstr "Accès de la fonction `%s' comme un objet thead local"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:8845
+#: symbols.c:2293
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "section %s renamed multiple times"
-msgstr "section %s renommée plusieurs fois"
+msgid "Accessing `%s' as thread-local object"
+msgstr "Accès de `%s' comme un objet de thread local"
 
 
-#: config/tc-xtensa.c:8847
+#: write.c:159
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "multiple sections remapped to output section %s"
-msgstr "multiples sections remappés à la section de sortie %s"
+msgid "field fx_size too small to hold %d"
+msgstr "champ fx_size trop petit pour contenir %d"
 
 
-#: config/tc-z8k.c:314
+#: write.c:436
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "register rr%d out of range"
-msgstr "registre rr%d hors limite"
+msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)"
+msgstr "tentative arrière sur les directives .org/.space? (%ld)"
 
 
-#: config/tc-z8k.c:316
-#, c-format
-msgid "register rr%d does not exist"
-msgstr "registre rr%d n'existe pas"
+#: write.c:664
+#, fuzzy
+msgid "invalid offset expression"
+msgstr "expression swi invalide"
 
 
-#: config/tc-z8k.c:326
-#, c-format
-msgid "register rh%d out of range"
-msgstr "registre rh%d hors limite"
+#: write.c:686
+#, fuzzy
+msgid "invalid reloc expression"
+msgstr "expression swi invalide"
 
 
-#: config/tc-z8k.c:336
+#: write.c:1039
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "register rl%d out of range"
-msgstr "registre rl%d hors limite"
+msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s"
+msgstr "valeur de %s est trop grande pour le champ de %d octets à %s"
 
 
-#: config/tc-z8k.c:347
+#: write.c:1051
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "register rq%d out of range"
-msgstr "registre rq%d hors limite"
+msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
+msgstr ""
+"débordement de .word signé; commutation peut être trop grande; %ld à 0x%lx"
 
 
-#: config/tc-z8k.c:349
-#, c-format
-msgid "register rq%d does not exist"
-msgstr "registre rq%d n'existe pas"
+#: write.c:1099
+msgid "relocation out of range"
+msgstr "relocalisation hors limite"
 
 
-#: config/tc-z8k.c:359
+#: write.c:1102
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "register r%d out of range"
-msgstr "registre r%d hors limite"
+msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x"
+msgstr "%s:%u: retour erroné de bfd_install_relocation: %x"
+
+#: write.c:1166
+msgid "internal error: fixup not contained within frag"
+msgstr "erreur interne: correctif non contenu à l'intérieur du frag"
+
+#: write.c:1219
+#, fuzzy
+msgid "reloc not within (fixed part of) section"
+msgstr ".tc n'est pas dans la section .toc"
+
+#: write.c:1286 write.c:1307
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't write %s: %s"
+msgstr "Ne peut fermer %s: %s"
+
+#: write.c:1337
+msgid "cannot write to output file"
+msgstr "ne peut écrire dans le fichier de sortie"
 
 
-#: config/tc-z8k.c:404
+#: write.c:1487
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "expected %c"
-msgstr "%c attendu"
+msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file"
+msgstr ""
+"%d erreurs%s, %d avertissements%s, génération d'un fichier objet erroné"
 
 
-#: config/tc-z8k.c:421
+#: write.c:1494
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "register is wrong size for a word %s"
-msgstr "registre de mauvaise taille pour le mot %s"
+msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated"
+msgstr "%d erreur%s, %d avertissement%s, pas de fichier objet généré"
 
 
-#: config/tc-z8k.c:437
+#: write.c:1729
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "register is wrong size for address %s"
-msgstr "registre de mauvaise taille pour l'adresse %s"
+msgid "%s: global symbols not supported in common sections"
+msgstr "%s: symboles globaux non supportés dans les section communes"
 
 
-#. No interrupt type specified, opcode won't do anything.
-#: config/tc-z8k.c:585
-msgid "opcode has no effect"
-msgstr "opcode n'a pas d'effet"
+#: write.c:1743
+#, c-format
+msgid "local label `%s' is not defined"
+msgstr "étiquette locale « %s » n'est pas définie"
 
 
-#: config/tc-z8k.c:697
-msgid "Missing ) in ra(rb)"
-msgstr ") manquant dans ra(rb)"
+#: write.c:1763
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local symbol `%s' can't be equated to common symbol `%s'"
+msgstr "symbole [tocv] n'est pas un symbole toc"
 
 
-#: config/tc-z8k.c:919 config/tc-z8k.c:925
-msgid "invalid indirect register size"
-msgstr "taille de registre indirect invalide"
+#: write.c:2028
+#, c-format
+msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld"
+msgstr "remplissage pour alignement (%lu octets) n<est pas un multiple de %ld"
 
 
-#: config/tc-z8k.c:971
+#: write.c:2186
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "operand %s0x%x out of range"
-msgstr "opérande %s0x%x hors limite"
+msgid ".word %s-%s+%s didn't fit"
+msgstr ".word %s-%s+%s ne fait pas"
 
 
-#: config/tc-z8k.c:1099
-msgid "immediate must be 1 or 2"
-msgstr "« immediate » doit être 1 ou 2"
+#: write.c:2275
+msgid "padding added"
+msgstr ""
 
 
-#: config/tc-z8k.c:1102
-msgid "immediate 1 or 2 expected"
-msgstr "« immediate » 1 ou 2 attendu"
+#: write.c:2325
+msgid "attempt to move .org backwards"
+msgstr "tentative de déplacement de .org vers l'arrière"
 
 
-#: config/tc-z8k.c:1129
-msgid "can't use R0 here"
-msgstr "ne peut utiliser R0 ici"
+#: write.c:2353
+msgid ".space specifies non-absolute value"
+msgstr ".space spécifie une valeur non absolue"
 
 
-#: config/tc-z8k.c:1292
-msgid "Can't find opcode to match operands"
-msgstr "ne peut trouver le opcode pour concorder avec les opérandes"
+#: write.c:2368
+msgid ".space or .fill with negative value, ignored"
+msgstr ".space ou .fill avec une valeur négative, ignoré"
 
 
-#: config/tc-z8k.c:1411
+#: write.c:2439
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid architecture -z%s"
-msgstr "architecture invalide -z%s"
-
-#: config/tc-z8k.c:1432
 msgid ""
 msgid ""
-" Z8K options:\n"
-"  -z8001                  generate segmented code\n"
-"  -z8002                  generate unsegmented code\n"
-"  -linkrelax              create linker relaxable code\n"
+"Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of "
+"symbols in section %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Options Z8K:\n"
-"  -z8001                  générer le code segmenté\n"
-"  -z8002                  générer le code non segmenté\n"
-"  -linkrelax              créer du code de relâche pour l'édition de liens\n"
-
-#: config/tc-z8k.c:1445
-msgid "call to md_convert_frag\n"
-msgstr "appel de md_convert_frag \n"
 
 
-#: config/tc-z8k.c:1476 config/tc-z8k.c:1487
-msgid "cannot branch to odd address"
-msgstr "ne peut brancher vers une adresse impaire"
-
-#: config/tc-z8k.c:1479 config/tc-z8k.c:1490
-msgid "relative jump out of range"
-msgstr "saut relatif hors limite"
+#~ msgid "end of file in string; inserted '\"'"
+#~ msgstr "fin du fichier dans la chaîne: « \" » inséré"
 
 
-#: config/tc-z8k.c:1497
-msgid "relative call out of range"
-msgstr "appel relatif hors limite"
+#~ msgid "GNU assembler version %s (%s)"
+#~ msgstr "Version de l'assembleur GNU %s (%s)"
 
 
-#: config/tc-z8k.c:1523
-msgid "relative address out of range"
-msgstr "adresse relative hors limite"
+#~ msgid "unresolved relocation"
+#~ msgstr "relocalisation non résolue"
 
 
-#: config/tc-z8k.c:1543
-#, c-format
-msgid "md_apply_fix3: unknown r_type 0x%x\n"
-msgstr "md_apply_fix3: r_type 0x%x inconnu\n"
+#~ msgid "bad relocation: symbol `%s' not in symbol table"
+#~ msgstr ""
+#~ "relocalisation erronée: symbole « %s » n'est pas dans la table des symboles"
 
 
-#: config/tc-z8k.c:1556
-msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n"
-msgstr "appel de md_estimate_size_before_relax \n"
+#~ msgid "Local symbol %s never defined."
+#~ msgstr "Symbole local %s n'a jamais été défini."
 
 
-#: config/tc-z8k.c:1600
-#, c-format
-msgid "Can't subtract symbols in different sections %s %s"
-msgstr "Ne peut soustraire des symboles de sections différentes %s %s"
+#~ msgid "Local symbol %s never defined"
+#~ msgstr "Symbole local %s n'a jamais été défini."
 
 
-#: depend.c:200
-#, c-format
-msgid "can't open `%s' for writing"
-msgstr "ne peut ouvrir « %s » en écriture"
+#~ msgid "Out of step\n"
+#~ msgstr "Compteur d'étapes épuisée\n"
 
 
-#: depend.c:212
-#, c-format
-msgid "can't close `%s'"
-msgstr "ne peut fermer « %s »"
+#~ msgid "bfd_coff_swap_scnhdr_out failed"
+#~ msgstr "bfd_coff_swap_scnhdr_out a échoué"
 
 
-#: dw2gencfi.c:262
-#, c-format
-msgid "register save offset not a multiple of %u"
-msgstr "décalage de sauvegarde du registre n'est pas un multiple de %u"
+#~ msgid "`.bf' symbol without preceding function\n"
+#~ msgstr "« .bf » symbole sans fonction qui la précède\n"
 
 
-#: dw2gencfi.c:388
-msgid "missing separator"
-msgstr "séparateur manquant"
+#~ msgid "FATAL: Can't create %s"
+#~ msgstr "FATALE: ne peut créer %s"
 
 
-#: dw2gencfi.c:410 dw2gencfi.c:428
-msgid "bad register expression"
-msgstr "mauvais registre dans l'expression"
+#~ msgid "Too many new sections; can't add \"%s\""
+#~ msgstr "Trop de nouvelles sections; ne peut l'ajouter « %s »"
 
 
-#: dw2gencfi.c:450 dw2gencfi.c:547
-msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc"
-msgstr "instruction CFI utilisée sans être précédé de .cfi_startproc"
+#~ msgid "Missing size expression"
+#~ msgstr "Expression de la taille manquante"
 
 
-#: dw2gencfi.c:579
-msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)"
-msgstr "entrée CFI précédente n'est pas fermé (.cfi_endproc manquant)"
+#~ msgid "lcomm length (%d.) <0! Ignored."
+#~ msgstr "longueur lcomm (%d.) <0! Ignoré."
 
 
-#: dw2gencfi.c:612
-msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc"
-msgstr ".cfi_endproc sans directive correspondante .cfi_startproc"
+#~ msgid "Symbol %s already defined"
+#~ msgstr "Symbole %s est déjà défini"
 
 
-#: dw2gencfi.c:987
-msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive"
-msgstr "ouverture CFI à la fin du fichier; directive .cfi_endproc manquante"
+#~ msgid "Negative of non-absolute symbol %s"
+#~ msgstr "Négatif d'un symbole non absolu %s"
 
 
-#: dwarf2dbg.c:468 dwarf2dbg.c:498
-msgid "file number less than one"
-msgstr "le numéro du fichier est plus petit que un"
+#~ msgid "callj to difference of 2 symbols"
+#~ msgstr "appel de callj pour différencier 2 symboles"
 
 
-#: dwarf2dbg.c:474
-#, c-format
-msgid "file number %ld already allocated"
-msgstr "numéro de fichier %ld est déjà alloué"
+#~ msgid "Can't emit reloc {- %s-seg symbol \"%s\"} @ file address %ld."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ne peut produire de relocalisation {- %s-seg symbole « %s »} @ fichier "
+#~ "adresse %ld."
 
 
-#: dwarf2dbg.c:503 dwarf2dbg.c:1068
-#, c-format
-msgid "unassigned file number %ld"
-msgstr "numéro de fichier %ld non assigné"
+#~ msgid "Signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
+#~ msgstr ""
+#~ "Débordement de .word signé; commutation peut être trop grande; %ld à 0x%lx"
 
 
-#: dwarf2dbg.c:1134 dwarf2dbg.c:1331
-msgid "internal error: unknown dwarf2 format"
-msgstr "erreur interne: format DWARF2 inconnu"
+#~ msgid "expected comma after symbol-name"
+#~ msgstr "virgule attendue après un nom de symbole"
 
 
-#: dwarf2dbg.c:1476 dwarf2dbg.c:1484 dwarf2dbg.c:1492 dwarf2dbg.c:1513
-msgid "dwarf2 is not supported for this object file format"
-msgstr "DWARF2 n'est pas supporté pour ce format de fichier objet"
+#~ msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld; not changed to %ld"
+#~ msgstr "longueur de .comm « %s » est déjà %ld; n''a pas été modifié à %ld."
 
 
-#: ecoff.c:1556
-#, c-format
-msgid "string too big (%lu bytes)"
-msgstr "chaîne trop grande (%lu octets)"
+#~ msgid "common alignment negative; 0 assumed"
+#~ msgstr "alignement négatif du commun; 0 est assumé"
 
 
-#: ecoff.c:1582
-#, c-format
-msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s"
-msgstr "insertion de « %s » dans la table de hachage des chaînes: %s"
+#~ msgid "common alignment not a power of 2"
+#~ msgstr "alignement du commun n'est pas une puissance de 2"
 
 
-#: ecoff.c:1614 ecoff.c:1808 ecoff.c:1833 ecoff.c:1865 ecoff.c:2019
-#: ecoff.c:2132
-msgid "no current file pointer"
-msgstr "Aucun pointeur de fichier courant"
+#~ msgid "ignoring new section group for %s"
+#~ msgstr "nouveau groupe de section ignoré pour %s"
 
 
-#: ecoff.c:1701
-msgid "too many st_End's"
-msgstr "trop de « st_End »"
+#~ msgid "too many sections"
+#~ msgstr "trop de sections"
 
 
-#: ecoff.c:2044
-#, c-format
-msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s"
-msgstr "insertion de « %s » dans la table de hachage d'étiquettes: %s"
+#~ msgid "compiler emitted zero-size common symbol `%s' already defined"
+#~ msgstr ""
+#~ "compilateur a donné une taille zéro pour un symbole commun « %s » déjà défini"
 
 
-#: ecoff.c:2210
-msgid "fake .file after real one"
-msgstr ".file factice après un vrai fichier"
+#~ msgid "compiler redefined zero-size common symbol `%s'"
+#~ msgstr "compilateur a re-défini la taille zéro du symbole commun « %s »"
 
 
-#: ecoff.c:2300
-msgid "filename goes over one page boundary"
-msgstr "nom de fichier déborde la frontière de une page"
+#~ msgid "Couldn't create VMS object file \"%s\""
+#~ msgstr "Ne peut créer un fichier objet VMS « %s »"
 
 
-#: ecoff.c:2435
-msgid ".begin directive without a preceding .file directive"
-msgstr "Directive .begin sans directive .file qui la précède"
+#~ msgid "I/O error writing VMS object file (length prefix)"
+#~ msgstr ""
+#~ "ERREUR d'E/S lors de l'écriture du fichier objet VMS (préfixe de longueur)"
 
 
-#: ecoff.c:2442
-msgid ".begin directive without a preceding .ent directive"
-msgstr "Directive .begin sans directive .ent qui la précède"
+#~ msgid "I/O error writing VMS object file"
+#~ msgstr "ERREUR d'E/S lors de l'écriture du fichier objet VMS"
 
 
-#: ecoff.c:2474
-msgid ".bend directive without a preceding .file directive"
-msgstr "Directive .bend sans directive .file qui la précède"
+#~ msgid "Couldn't find source file \"%s\", status=%%X%x"
+#~ msgstr "Ne peut repérer le fichier source « %s », état=%%X%x"
 
 
-#: ecoff.c:2481
-msgid ".bend directive without a preceding .ent directive"
-msgstr "Directive .bend sans directive .ent qui la précède"
+#~ msgid "debugger forward reference error, dbx type %d"
+#~ msgstr "erreur de référence avant en débug, dbx type %d"
 
 
-#: ecoff.c:2494
-msgid ".bend directive names unknown symbol"
-msgstr "directive .bend pour des noms de symbole inconnu"
+#~ msgid "Variable descriptor %d too complicated.  Defined as `void *'."
+#~ msgstr "Descripteur de variable %d trop compliqué. Défini comme 'void *'."
 
 
-#: ecoff.c:2538
-msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored"
-msgstr "pseudo-op .def utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
+#~ msgid ""
+#~ "***Warning - the assembly code generated by the compiler has placed \n"
+#~ " global constant(s) in the text psect.  These will not be available to \n"
+#~ " other modules, since this is not the correct way to handle this. You \n"
+#~ " have two options: 1) get a patched compiler that does not put global \n"
+#~ " constants in the text psect, or 2) remove the 'const' keyword from \n"
+#~ " definitions of global variables in your source module(s).  Don't say \n"
+#~ " I didn't warn you! \n"
+#~ msgstr ""
+#~ "***AVERTISSEMENT*** - le code assemblé généré par le compilateur a placé\n"
+#~ " les constantes globales dans la portion texte du psect.  Il ne sera pas\n"
+#~ " disponible aux autres modules, étant donné que ce n'est pas la manière \n"
+#~ " correcte de traiter cela. Vous avez alors 2 options: \n"
+#~ " 1) obtenir un correctif du compilateur qui n'insère pas de constantes\n"
+#~ "    globales dans la portion texte du psect\n"
+#~ "OU\n"
+#~ " 2) enlever le mot mot « const » de la définition des variables globales\n"
+#~ "    des modules sources.\n"
+#~ " Vous avez été maintenant averti! \n"
 
 
-#: ecoff.c:2540
-msgid "empty symbol name in .def; ignored"
-msgstr "nom de symbole vide dans .def; ignoré"
+#~ msgid "debugginer output: %d is an unknown untyped variable."
+#~ msgstr "résultat de débug: %d est un type inconnu de variable sans type."
 
 
-#: ecoff.c:2578
-msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
-msgstr "pseudo-op .dim utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
+#~ msgid "debugger output: structure element `%s' has undefined type"
+#~ msgstr "résultat de débug: élément de structure « %s » a un type indéfini"
 
 
-#: ecoff.c:2593
-msgid "badly formed .dim directive"
-msgstr "directive .dim mal composée"
+#~ msgid "debugger output: %d is an unknown type of variable."
+#~ msgstr "résultat de débug: %d a un type indéfini de variable"
 
 
-#: ecoff.c:2606
-msgid "too many .dim entries"
-msgstr "trop d'entrées .dim"
+#~ msgid "debugger output: Unable to resolve %d circular references."
+#~ msgstr ""
+#~ "résultat de débug: incapable de résoudre %d les références circurlaires"
 
 
-#: ecoff.c:2627
-msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
-msgstr "pseudo-op .scl utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
+#~ msgid "Module name truncated: %s\n"
+#~ msgstr "Nom du module a été tronqué: %s\n"
 
 
-#: ecoff.c:2653
-msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
-msgstr "pseudo-op .size utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
+#~ msgid "Symbol %s replaced by %s\n"
+#~ msgstr "Symbole %s remplacé par %s\n"
 
 
-#: ecoff.c:2668
-msgid "badly formed .size directive"
-msgstr "directive .size mal composée"
+#~ msgid "Unknown VMS psect type (%ld)"
+#~ msgstr "Type de section psect VMS inconnue (%ld)"
 
 
-#: ecoff.c:2681
-msgid "too many .size entries"
-msgstr "trop d'entrées .size"
+#~ msgid "Globalsymbol attribute for symbol %s was unexpected."
+#~ msgstr "Attribut de type Globalsymbol pour le symbole %s attendu."
 
 
-#: ecoff.c:2704
-msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
-msgstr "pseudo-op .type utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
+#~ msgid "Invalid data type for globalvalue"
+#~ msgstr "Type de données invalide pour un type globalvalue"
 
 
-#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit.
-#. There would still be a limit: the .type argument can not
-#. be infinite.
-#: ecoff.c:2722
-#, c-format
-msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified"
-msgstr "le type de %s est trop complexe; il sera simplifié"
+#~ msgid "Invalid globalvalue of %s"
+#~ msgstr "Valeur de type globalvalue invalide pour %s"
 
 
-#: ecoff.c:2733
-msgid "Unrecognized .type argument"
-msgstr "Argument .type non reconnu"
+#~ msgid "Couldn't find fixup fragment when checking for indirect reference"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ne peut repérer un fragment de correctif lors de la vérification des "
+#~ "références indirectes"
 
 
-#: ecoff.c:2772
-msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
-msgstr "pseudo-op .tag utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
+#~ msgid "Fixup data addsy and subsy don't have the same type"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les correctifs de données « addsy» et «subsy » n'ont pas le même type"
 
 
-#: ecoff.c:2798
-msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
-msgstr "pseudo-op .val utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
+#~ msgid "Fixup data addsy and subsy don't have an appropriate type"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les correctifs de données « addsy» et «subsy » n'ont pas un type approprié"
 
 
-#: ecoff.c:2806
-msgid ".val expression is too copmlex"
-msgstr "expression .val est trop complexe"
+#~ msgid "Fixup data is erroneously \"pcrel\""
+#~ msgstr "Correctif de données est erroné « pcrel »"
 
 
-#: ecoff.c:2837
-msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored"
-msgstr "pseudo-op .endef utilisé avant .def; ignoré"
+#~ msgid "Fixup datum is not a longword"
+#~ msgstr "Correctif des données n'est pas un « longword »"
 
 
-#: ecoff.c:2863 ecoff.c:2944
-msgid "bad COFF debugging information"
-msgstr "information de débug COFF erronée"
+#~ msgid "Fixup datum is not \"fixP->fx_addsy\""
+#~ msgstr "Correctif des données n'est pas \"fixP->fx_addsy\""
 
 
-#: ecoff.c:2912
-#, c-format
-msgid "no tag specified for %s"
-msgstr "pas d'étiquette spécifié pour %s"
+#~ msgid ""
+#~ "g++ wrote an extern reference to `%s' as a routine.\n"
+#~ "I will fix it, but I hope that it was note really a routine."
+#~ msgstr ""
+#~ "g++ a écrit une référence externe vers « %s » comme étant une routine.\n"
+#~ "Cela sera corrigé, mais en en espérant qu'il ne s'agit pas réellement d'une "
+#~ "routine."
 
 
-#: ecoff.c:3015
-msgid ".end directive without a preceding .file directive"
-msgstr "directive .end sans directive .file qui la précède"
+#~ msgid "Can't handle global xtors symbols yet."
+#~ msgstr "Ne peut traiter les symboles xtors globaux encore."
 
 
-#: ecoff.c:3022
-msgid ".end directive without a preceding .ent directive"
-msgstr "directive .end sans directive .ent qui la précède"
+#~ msgid "Unknown %s"
+#~ msgstr "inconnu: %s"
 
 
-#: ecoff.c:3044
-msgid ".end directive names unknown symbol"
-msgstr "directive .end pour des noms de symbole inconnu"
+#~ msgid "unhandled stab type %d"
+#~ msgstr "type de « stab » non traité %d"
 
 
-#: ecoff.c:3072
-msgid "second .ent directive found before .end directive"
-msgstr "seconde directeive .ent tourvée avant la directive .end"
+#~ msgid "Immediate value of %ld is too large"
+#~ msgstr "Valeur immédiate de %ld est trop grande"
 
 
-#: ecoff.c:3146
-msgid "no way to handle .file within .ent/.end section"
-msgstr "pas de façon de traiter .file à l'intérieur d'une section .ent/.end"
+#~ msgid "need %o3\n"
+#~ msgstr "a besoin de %o3\n"
 
 
-#: ecoff.c:3271
-msgid ".loc before .file"
-msgstr ".loc avant .file"
+#~ msgid "a29k_convert_frag\n"
+#~ msgstr "a29k_convert_frag\n"
 
 
-#: ecoff.c:3410
-msgid "bad .weakext directive"
-msgstr "Directive .weakext erronée"
+#~ msgid "a29k_estimate_size_before_relax\n"
+#~ msgstr "a29k_estimate_size_before_relax\n"
 
 
-#: ecoff.c:3479
-#, c-format
-msgid ".stab%c is not supported"
-msgstr ".stab%c n'est pas supporté"
+#~ msgid "Invalid register in & expression"
+#~ msgstr "registre invalide dans l'expression &"
 
 
-#: ecoff.c:3489
-#, c-format
-msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field"
-msgstr ".stab%c: ignore les non zéros dans autres champs"
+#~ msgid "File overrides no-base-register option."
+#~ msgstr "Le fichier écrase l'option no-base-register"
 
 
-#: ecoff.c:3523
-#, c-format
-msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)"
-msgstr "numéro de ligne (%d) pour la directive .stab%c ne peut s'insérer dans le champ d'index (20 bits)"
+#~ msgid "Intel Wireless MMX technology register expected"
+#~ msgstr "Registre de la technologie Intel sans fil MMX attendu"
 
 
-#: ecoff.c:3559
-#, c-format
-msgid "illegal .stab%c directive, bad character"
-msgstr "directive .stab%c illégale, mauvais caractère"
+#~ msgid "Intel Wireless MMX technology register expected, not '%.100s'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Registre de la technologie Intel sans fil MMX attendu et non pas '%.100s'"
 
 
-#: ecoff.c:4021 ecoff.c:4210 ecoff.c:4235
-msgid ".begin/.bend in different segments"
-msgstr ".begin/.bend dans différents segments"
+#~ msgid "illegal co-processor number"
+#~ msgstr "numéro de co-processeur illégal"
 
 
-#: ecoff.c:4737
-msgid "missing .end or .bend at end of file"
-msgstr ".end ou .bend manquant à la fin du fichier"
+#~ msgid "bad or missing expression"
+#~ msgstr "expression erronée ou manquante"
 
 
-#: ecoff.c:5227
-msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead"
-msgstr "taille du prologue GP excède la taille du champ, utilise 0 à la place"
+#~ msgid "immediate co-processor expression too large"
+#~ msgstr "expression « immediate » pour co-processeur est trop grande"
 
 
-#: expr.c:83 read.c:3232
-msgid "bignum invalid"
-msgstr "grand nombre invalide"
+#~ msgid "comma expected after register name"
+#~ msgstr "virgule attendue après le nom du registre"
 
 
-#: expr.c:85 read.c:3234 read.c:3574 read.c:4474
-msgid "floating point number invalid"
-msgstr "nombre flottant invalide"
+#~ msgid "comma missing after psr flags"
+#~ msgstr "virgule manquante après les fanions psr"
 
 
-#: expr.c:243
-msgid "bad floating-point constant: exponent overflow"
-msgstr "constante erronée en virgule flottante: débordement de l'exposant"
+#~ msgid "only a register or immediate value can follow a psr flag"
+#~ msgstr "seul un registre ou une valeur immédiate peut suivre un fanion PSR"
 
 
-#: expr.c:247
-#, c-format
-msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d"
-msgstr "constante erronée en virgule flottante; code d'erreur inconnu=%d"
+#~ msgid "immediate value cannot be used to set this field"
+#~ msgstr "une valeur immédiate ne peut être utilisée pour ce champ"
 
 
-#: expr.c:425
-msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word"
-msgstr "Un grand nombre avec soulignés ne peut avoir plus de 8 chiffres hexadécimaux dans n'importe quel mot."
+#~ msgid "acc0 expected, not '%.100s'"
+#~ msgstr "acc0 attendu, et non pas '%.100s'"
 
 
-#: expr.c:448
-msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words"
-msgstr "Un grand nombre avec soulignés doit avoir exactement 4 mots."
+#~ msgid "Warning: instruction unpredictable when using r15"
+#~ msgstr "AVERTISSEMENT: instruction imprévisible lorsque r15 est utilisé"
 
 
-#. Either not seen or not defined.
-#. @@ Should print out the original string instead of
-#. the parsed number.
-#: expr.c:571
-#, c-format
-msgid "backward ref to unknown label \"%d:\""
-msgstr "référence arrière vers une étiquette inconnue \"%d:\""
+#~ msgid "pre/post-indexing used when modified address register is destination"
+#~ msgstr ""
+#~ "pré/post-indexation utilisée alors que le registre d'adresse est modifié "
+#~ "pour la destination"
 
 
-#: expr.c:694
-msgid "character constant too large"
-msgstr "constante de caractères trop grande"
+#~ msgid "ldrd destination registers must not overlap index register"
+#~ msgstr ""
+#~ "registres de destination ldrd ne doit pas chevaucher le registre d'index"
 
 
-#: expr.c:942
-#, c-format
-msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d"
-msgstr "expr.c(opérande): mauvaise valeur retourné par atof_generic %d"
+#~ msgid "bad_segment"
+#~ msgstr "bad_segment"
 
 
-#: expr.c:1004
-#, c-format
-msgid "missing '%c'"
-msgstr "« %c » manquant"
+#~ msgid "shift requires register or #expression"
+#~ msgstr "décalage requiert un registre ou #expression"
 
 
-#: expr.c:1016 read.c:3945
-msgid "EBCDIC constants are not supported"
-msgstr "Les constantes EBCDIC ne sont pas supportées."
+#~ msgid "shift requires #expression"
+#~ msgstr "décalage requiert ou #expression"
 
 
-#: expr.c:1099
-#, c-format
-msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows"
-msgstr "L'opérateur unaire %c est ignoré en raison d'opérandes erronées qui le suive"
+#~ msgid "shift of 0 ignored."
+#~ msgstr "décalage de 0 est ignoré"
 
 
-#: expr.c:1145 expr.c:1170
-msgid "syntax error in .startof. or .sizeof."
-msgstr "erreur de syntaxe dans .startof. ou .sizeof."
+#~ msgid "invalid immediate shift"
+#~ msgstr "décalage immédiat invalide"
 
 
-#: expr.c:1666
-msgid "missing operand; zero assumed"
-msgstr "opérande manquante; zéro assumé"
+#~ msgid "register or shift expression expected"
+#~ msgstr "registre ou expression de décalage attendu"
 
 
-#: expr.c:1701
-msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed"
-msgstr "opérande de gauche est un grand nombre; entier 0 assumé"
+#~ msgid "invalid floating point immediate expression"
+#~ msgstr "expression invalide d'une valeur immédiate en virgule flottante"
 
 
-#: expr.c:1703
-msgid "left operand is a float; integer 0 assumed"
-msgstr "opérande de gauche est un nombre flottant; entier 0 assumé"
+#~ msgid "floating point register or immediate expression expected"
+#~ msgstr "registre en virgule flottante ou expression immédiate attendu"
 
 
-#: expr.c:1712
-msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed"
-msgstr "opérande de droite est un grand nombre; entier 0 assumé"
+#~ msgid "address offset too large"
+#~ msgstr "décalage d'adresse trop grand"
 
 
-#: expr.c:1714
-msgid "right operand is a float; integer 0 assumed"
-msgstr "opérande de droite est un nombre flottant; entier 0 assumé"
+#~ msgid "address expected"
+#~ msgstr "adresse attendue"
 
 
-#: expr.c:1770 symbols.c:1191
-msgid "division by zero"
-msgstr "division par zéro"
+#~ msgid "post-indexed expression expected"
+#~ msgstr "instruction post-indexée attendue"
 
 
-#: expr.c:1868
-msgid "operation combines symbols in different segments"
-msgstr "operation combines des symboles dans différent segments"
+#~ msgid "constant value required for number of registers"
+#~ msgstr "caleur de constante requise pour les numéros de registres"
 
 
-#: frags.c:87
-#, c-format
-msgid "can't extend frag %u chars"
-msgstr "ne peut étendre la fragmentation de %u caractères"
+#~ msgid "subtract valid only on lo regs"
+#~ msgstr "soustraction valide seulement avec des registres LO"
 
 
-#: frags.c:168
-msgid "attempt to allocate data in absolute section"
-msgstr "tentative d'allouer des données dans une section absolue"
+#~ msgid "invalid immediate value for stack adjust"
+#~ msgstr "valeur immédiate invalide pour l'ajustement de la pile"
 
 
-#: frags.c:174
-msgid "attempt to allocate data in common section"
-msgstr "tentative d'allouer des données dans une section commune"
+#~ msgid "invalid immediate for address calculation"
+#~ msgstr "immédiat invalide pour le calcul d'adresse"
 
 
-#. Detect if we are reading from stdin by examining the file
-#. name returned by as_where().
-#.
-#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the
-#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is
-#. not true, then this code will fail].
-#.
-#. If we are reading from stdin, then we need to save each input
-#. line here (assuming of course that we actually have a line of
-#. input to read), so that it can be displayed in the listing
-#. that is produced at the end of the assembly.
-#: input-file.c:145 input-scrub.c:242 listing.c:343
-msgid "{standard input}"
-msgstr "{entrée standard}"
+#~ msgid "invalid immediate for shift"
+#~ msgstr "immédiat invalide pour un décalage"
 
 
-#: input-file.c:149
-#, c-format
-msgid "can't open %s for reading"
-msgstr "ne peut ouvrir « %s » en lecture"
+#~ msgid "expected ']'"
+#~ msgstr "« ] » attendu"
 
 
-#: input-file.c:212 input-file.c:239
-#, c-format
-msgid "Can't read from %s"
-msgstr "Ne peut lire à partir de %s"
+#~ msgid "invalid base register in load/store"
+#~ msgstr "registre de base invalide pour un chargement/stockage"
 
 
-#: input-file.c:247
-#, c-format
-msgid "Can't close %s"
-msgstr "Ne peut fermer %s"
+#~ msgid "expecting immediate, 7bit operand"
+#~ msgstr "immédiat attendu, opérande de 7 bits"
 
 
-#: input-scrub.c:272
-msgid "macros nested too deeply"
-msgstr "macros imbriquées trop profondément"
+#~ msgid "offset expected"
+#~ msgstr "décalage attendu"
 
 
-#: input-scrub.c:375 input-scrub.c:397
-msgid "partial line at end of file ignored"
-msgstr "Ligne partielle à la fin du fichier est ignorée"
+#~ msgid "Rs and Rd must be different in MUL"
+#~ msgstr "Rs et Rd doivent être différents dans MUL"
 
 
-#: itbl-ops.c:351
-msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n"
-msgstr "Incapable d'allour de la mémoire pour de nouvelles instructions\n"
+#~ msgid ""
+#~ "inserted missing '!': load/store multiple always writes back base register"
+#~ msgstr ""
+#~ "insertion de « ! » manquant: chargement/stockage multiple exécute toujours "
+#~ "des ré-écritures sur le registre de base"
 
 
-#: listing.c:243
-msgid "Warning:"
-msgstr "AVERTISSEMENT:"
+#~ msgid "only lo-regs valid in load/store multiple"
+#~ msgstr ""
+#~ "seuls les registres LO sont valides dans de multiples chargement/stockage"
 
 
-#: listing.c:250
-msgid "Error:"
-msgstr "ERREUR:"
+#~ msgid "syntax: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]"
+#~ msgstr "syntaxe: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]"
 
 
-#: listing.c:1130
-#, c-format
-msgid "can't open list file: %s"
-msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de liste: %s"
+#~ msgid ""
+#~ "ignoring redefinition of register alias '%s' to non-existant register '%s'"
+#~ msgstr ""
+#~ "redéfinition ignorée de l'alias de registre « %s» pour un registre non "
+#~ "existant «%s »"
 
 
-#: listing.c:1154
-#, c-format
-msgid "error closing list file: %s"
-msgstr "ERREUR de fermeture du fichier de liste: %s"
+#~ msgid "ignoring incomplete .req pseuso op"
+#~ msgstr "a ignoré le pseudo opérateur incomplet .req"
 
 
-#: listing.c:1233
-msgid "strange paper height, set to no form"
-msgstr "étrange hauteur de papier, initialisé sans format"
+#~ msgid "bad immediate value for half-word offset (%ld)"
+#~ msgstr "valeur immédiate erronée pour le décalage d'un demi-mot (%ld)"
 
 
-#: listing.c:1299
-msgid "new line in title"
-msgstr "saut de ligne dans le titre"
+#~ msgid "GAS can't handle same-section branch dest >= 0x04000000"
+#~ msgstr ""
+#~ "GAS ne peut traiter la destination d'un branchement d'une même section >= "
+#~ "0x04000000"
 
 
-#. Turns the next expression into a string.
-#: macro.c:382
-#, no-c-format
-msgid "% operator needs absolute expression"
-msgstr "% opérateur a besoin d'une expression absolue"
+#~ msgid "out of range branch"
+#~ msgstr "branchement hors limite"
 
 
-#: macro.c:545
-msgid "unexpected end of file in macro definition"
-msgstr "fin inattendue du fichier dans la définition de macro"
+#~ msgid "branch with link out of range"
+#~ msgstr "branchement avec un lien hors limite"
 
 
-# macro.c:559error setting flags for \".sbss\": %s"
-#: macro.c:554
-msgid "missing ) after formals"
-msgstr ") manquante après les paramètres formels"
+#~ msgid "illegal value for co-processor offset"
+#~ msgstr "valeur illégale pour un décalage de co-processeur"
 
 
-#: macro.c:703
-msgid "missplaced )"
-msgstr ") mal positionné"
+#~ msgid "Illegal value for co-processor offset"
+#~ msgstr "valeur illégale pour un décalage de co-processeur"
 
 
-#: macro.c:960
-msgid "confusion in formal parameters"
-msgstr "confusion dans les paramètres formels"
+#~ msgid "invalid 8bit immediate"
+#~ msgstr "immédiat de 8 bits invalide"
 
 
-#: macro.c:965
-msgid "macro formal argument does not exist"
-msgstr "argument formel de la macro n'existe pas"
+#~ msgid "invalid 3bit immediate"
+#~ msgstr "immédiat de 3 bits invalide"
 
 
-#: macro.c:980
-msgid "can't mix positional and keyword arguments"
-msgstr "ne peut mélanger des arguments positionnels et des mots clés"
+#~ msgid "no operator -- statement `%s'\n"
+#~ msgstr "pas d'opérateur -- déclaration « %s »\n"
 
 
-#: macro.c:988
-msgid "too many positional arguments"
-msgstr "trop d'arguments positionnels"
+#~ msgid "use old ABI (ELF only)"
+#~ msgstr "utilise un vieil ABI (ELF seulement)"
 
 
-#: macro.c:1163
-msgid "unexpected end of file in irp or irpc"
-msgstr "fin inattendue du fichier dans irp ou irpc"
+#~ msgid "arm convert_frag\n"
+#~ msgstr "arm convert_frag\n"
 
 
-#: macro.c:1171
-msgid "missing model parameter"
-msgstr "paramètre du modèle manquant"
+#~ msgid "expression possibly out of 8-bit range"
+#~ msgstr "expression possiblement hors limite pour 8 bits"
 
 
-#: messages.c:104
-msgid "Assembler messages:\n"
-msgstr "Messages de l'assembleur:\n"
+#~ msgid "Invalid register list for ldm/stm)\n"
+#~ msgstr "Liste de registres invalide pour ldm/stm)\n"
 
 
-#: messages.c:214
-msgid "Warning: "
-msgstr "AVERTISSEMENT:"
+#~ msgid "call to tc_crawl_symbol_chain \n"
+#~ msgstr "appel de tc_crawl_symbol_chain \n"
 
 
-#: messages.c:318
-msgid "Error: "
-msgstr "ERREUR: "
+#~ msgid "call to tc_headers_hook \n"
+#~ msgstr "appel de tc_headers_hook \n"
 
 
-#: messages.c:413 messages.c:433
-msgid "Fatal error: "
-msgstr "ERREUR fatale: "
+#~ msgid "expect :8,:16 or :24"
+#~ msgstr "attendu :8,:16 ou :24"
 
 
-#: messages.c:450
-msgid "Internal error!\n"
-msgstr "ERREUR interne!\n"
+#~ msgid "syntax error in reg list"
+#~ msgstr "ERREUR de syntaxe dans la liste reg"
 
 
-#: messages.c:452
-#, c-format
-msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n"
-msgstr "Échec d'assertion dans %s à %s ligne %d.\n"
+#~ msgid "missing final register in range"
+#~ msgstr "registre final manque pour définir les bornes"
 
 
-#: messages.c:455
-#, c-format
-msgid "Assertion failure at %s line %d.\n"
-msgstr "Échec d'assertion à %s ligne %d.\n"
+#~ msgid "expected @(exp, Rn)"
+#~ msgstr "@ attendu (exp, Rn)"
 
 
-#: messages.c:456 messages.c:475
-msgid "Please report this bug.\n"
-msgstr "SVP rapporter cette anomalie.\n"
+#~ msgid "@Rn+ needs word register"
+#~ msgstr "@Rn+ a besoin d'un registre de mots"
 
 
-#: messages.c:470
-#, c-format
-msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n"
-msgstr "ERREUR interne, abandon à %s ligne %d dans %s\n"
+#~ msgid "@Rn needs word register"
+#~ msgstr "@Rn a besoin d'un registre de mots"
+
+#~ msgid "operand must be absolute in range %d..%d"
+#~ msgstr "l'opérande doit être absolu dans les bornes %d..%d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size %x %c"
+#~ msgstr ""
+#~ "aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni; ne peut déterminer la "
+#~ "taille de l'immédiat %x %c"
+
+#~ msgid "unimplemented segment type %d in operand"
+#~ msgstr "type de segment non implanté %d dans l'opérande"
+
+#~ msgid "bad expression used with @%s"
+#~ msgstr "expression erronée utilisé avec @%s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "  -Q                      ignored\n"
+#~ "  -V                      print assembler version number\n"
+#~ "  -k                      ignored\n"
+#~ "  -n                      Do not optimize code alignment\n"
+#~ "  -q                      quieten some warnings\n"
+#~ "  -s                      ignored\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "  -Q                      ignoré\n"
+#~ "  -V                      afficher la version de l'assembler\n"
+#~ "  -k                      ignoré\n"
+#~ "  -n                      ne pas optimiser l'alignement du code\n"
+#~ "  -q                      ne pas produire d'avertissements\n"
+#~ "  -s                      ignoré\n"
+
+#~ msgid "leafproc symbol '%s' undefined"
+#~ msgstr "symbole leafproc « %s » est indéfini"
+
+#~ msgid "Warning: making leafproc entries %s and %s both global\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "AVERTISSEMENT: créer des entrées « leafproc » %s et %s toutes les 2 "
+#~ "globales\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Additional NOP may be necessary to workaround Itanium processor A/B step "
+#~ "errata"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'ajout de NOP peut être nécessaire pour contrer les erreurs d'étapes A/B du "
+#~ "processeur Itanium"
+
+#~ msgid "  -relax                 create linker relaxable code\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "  -relax                 créer du code relaxable pour l'éditeur de liens\n"
+
+#~ msgid "  -cpu-desc              provide runtime cpu description file\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "  -cpu-desc              fournir un fichier description du cpu pour "
+#~ "l'exécution\n"
+
+#~ msgid "Unknown PC relative instruction"
+#~ msgstr "Instruction relative au PC inconnue"
+
+#~ msgid "fpu (68040, 68060 or 68881/68882)"
+#~ msgstr "fpu (68040, 68060 ou 68881/68882)"
+
+#~ msgid "mmu (68030 or 68851)"
+#~ msgstr "mmu (68030 ou 68851)"
+
+#~ msgid "Can't use long branches on 68000/68010/5200"
+#~ msgstr "Ne peut utiliser de longs branchements sur 68000/68010/5200"
+
+#~ msgid "architecture not yet selected: defaulting to 68020"
+#~ msgstr "architecture n'est pas encore choisie: 68020 utilisé par défaut"
+
+#~ msgid "options for 68881 and no-68881 both given"
+#~ msgstr "options pour 68881 et no-68881 utilisés ensembles"
+
+#~ msgid "options for 68851 and no-68851 both given"
+#~ msgstr "options pour 68851 et no-68851 utilisés ensembles"
+
+#~ msgid "unrecognized architecture specification `%s'"
+#~ msgstr "spécification d'architecture non reconnue « %s »"
+
+#~ msgid ""
+#~ "680X0 options:\n"
+#~ "-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n"
+#~ "-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n"
+#~ "-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n"
+#~ "-m5200  | -m5202  | -m5204  | -m5206  | -m5206e | -m5307  | -m5407\n"
+#~ "\t\t\tspecify variant of 680X0 architecture [default %s]\n"
+#~ "-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n"
+#~ "\t\t\ttarget has/lacks floating-point coprocessor\n"
+#~ "\t\t\t[default yes for 68020, 68030, and cpu32]\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Options 680X0:\n"
+#~ "-l                        utiliser 1 mot pour les références vers des "
+#~ "symboles indéfinis [par défaut 2]\n"
+#~ "-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n"
+#~ "-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n"
+#~ "-m5200  | -m5202  | -m5204  | -m5206  | -m5206e | -m5307  | -m5407\n"
+#~ "                         spécifier la variante d'architecture 680X0 [par "
+#~ "défaut %s]\n"
+#~ "-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n"
+#~ "                         indiquer si la cible a/n'a pas de coprocesseur en "
+#~ "virgule flottante\n"
+#~ "                         [par défaut yes (oui) pour 68020, 68030 et cpu32]\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n"
+#~ "--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n"
+#~ "--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n"
+#~ "--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "--base-size-default-16  registre de base sans taille est de 16 bits\n"
+#~ "--base-size-default-32  registre de base sans taille est de 32 bits (par "
+#~ "défaut)\n"
+#~ "--disp-size-default-16  déplacement sans taille connue est de 16 bits\n"
+#~ "--disp-size-default-32  déplacement sans taille connue est de 32 bits (par "
+#~ "défaut)\n"
+
+#~ msgid "Parameter syntax error"
+#~ msgstr "ERREUR de syntaxe dans le paramètre"
+
+#~ msgid "Use of obsolete instruction"
+#~ msgstr "Utilisation d'une instruction obsolète"
+
+#~ msgid "Expression truncated to 16 bits"
+#~ msgstr "Expression tronquée à 16 bits"
 
 
-#: messages.c:473
-#, c-format
-msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n"
-msgstr "ERREUR interne, abandon à %s ligne %d\n"
+#~ msgid "Expression truncated to 5 bits"
+#~ msgstr "Expression tronquée à 5 bits"
 
 
-#: output-file.c:48
-#, c-format
-msgid "can't open a bfd on stdout %s"
-msgstr "ne peut ouvrir un bfd sur stdout %s"
+#~ msgid "Expression truncated to 9 bits"
+#~ msgstr "Expression tronquée à 9 bits"
 
 
-#: output-file.c:52 output-file.c:115
-#, c-format
-msgid "FATAL: can't create %s"
-msgstr "FATAL: ne peut créer %s"
+#~ msgid "Removed lower 2 bits of expression"
+#~ msgstr "A enlevé les 2 bits du bas de l'expression"
 
 
-#: output-file.c:73 output-file.c:80
-#, c-format
-msgid "FATAL: can't close %s\n"
-msgstr "FATAL: ne peut fermer %s\n"
+#~ msgid "m88k convert_frag\n"
+#~ msgstr "m88k convert_frag\n"
+
+#~ msgid "Branch %s is always false (nop)"
+#~ msgstr "Branchement %s est toujours faux (nop)"
+
+#~ msgid "Branch likely %s is always false"
+#~ msgstr "Branchement tel que %s est toujours faux"
+
+#~ msgid "load/store address overflow (max 32 bits)"
+#~ msgstr "Débordement d'adresse load/store (max 32 bits signés)"
+
+#~ msgid "Illegal break code (%lu)"
+#~ msgstr "Code de branchement illégal (%lu)"
+
+#~ msgid "Illegal lower break code (%lu)"
+#~ msgstr "Code inférieur de branchement illégal (%lu)"
+
+#~ msgid "Illegal 20-bit code (%lu)"
+#~ msgstr "Code de 20 bits illégal (%lu)"
+
+#~ msgid "Invalid float register number (%d)"
+#~ msgstr "Numéro de registre en virgule flottante invalide (%d)"
+
+#~ msgid "invalid condition code register $fcc%d"
+#~ msgstr "registre de code de condition invalide $fcc%d"
+
+#~ msgid "-G may not be used with embedded PIC code"
+#~ msgstr "-G ne peut ^tre utilisé avec du code PIC imbriqué"
+
+#~ msgid "-G is not supported for this configuration"
+#~ msgstr "-G n'est pas supporté pour cette configuration"
+
+#~ msgid "-G may not be used with SVR4 or embedded PIC code"
+#~ msgstr "-G e peut ëtre utilisé avec du code PIC SVR4 ou imbriqué"
+
+#~ msgid "Cannot branch to undefined symbol."
+#~ msgstr "ne peut faire le branchement vers un symbole indéfini"
+
+#~ msgid "Cannot branch to symbol in another section."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ne peut faire un branchement vers un symboles vers une autre section"
+
+#~ msgid "Pretending global symbol used as branch target is local."
+#~ msgstr ""
+#~ "Prétendre l'utilisation d'un symbole globale comme une cible de branchement "
+#~ "est local"
+
+#~ msgid "Invalid PC relative reloc"
+#~ msgstr "relocalisation relative au PC invalide"
+
+#~ msgid "Branch to odd address (%lx)"
+#~ msgstr "Branchement sur une adresse impaire (%lx)"
+
+#~ msgid "%08lx  UNDEFINED\n"
+#~ msgstr "%08lx  INDÉFINI\n"
 
 
-#: output-file.c:126
-#, c-format
-msgid "FATAL: can't close %s"
-msgstr "FATAL: ne peut fermer %s"
+#~ msgid "No read only data section in this object file format"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pas de section de données en lecture seulement dans ce format de fichier "
+#~ "objet"
 
 
-#: output-file.c:147
-msgid "Failed to emit an object byte"
-msgstr "Échec de production d'un octet objet"
+#~ msgid "Global pointers not supported; recompile -G 0"
+#~ msgstr "Pointeurs globaux non supportés; recompiler avec -G 0"
 
 
-#: output-file.c:148
-msgid "can't continue"
-msgstr "ne peut poursuivre"
+#~ msgid "expected `$'"
+#~ msgstr "attendu « $ »"
 
 
-#: read.c:442
-#, c-format
-msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s"
-msgstr "erreur de construction %s table pseudo-op: %s"
+#~ msgid "Bad register number"
+#~ msgstr "Numéro de registre erroné"
 
 
-#: read.c:809
-#, c-format
-msgid "unknown pseudo-op: `%s'"
-msgstr "pseudo-op inconnu:  « %s »"
+#~ msgid "Unrecognized register name"
+#~ msgstr "Nom de registre non reconnu"
 
 
-#: read.c:940
-#, c-format
-msgid "label \"%d$\" redefined"
-msgstr "étiquette \"%d$\" redéfini"
+#~ msgid "AT used after \".set noat\" or macro used after \".set nomacro\""
+#~ msgstr ""
+#~ "AT utilisé après « .set noat» ou macro utilisée après «.set nomacro »"
 
 
-#: read.c:1152
-msgid ".abort detected.  Abandoning ship."
-msgstr ".abort détecté.  Abandon."
+#~ msgid "Double check fx_r_type in tc-mips.c:tc_gen_reloc"
+#~ msgstr "Double check fx_r_type dans tc-mips.c:tc_gen_reloc"
 
 
-#: read.c:1174 read.c:2413
-msgid "ignoring fill value in absolute section"
-msgstr "ignoré la valeur de remplissage dans la section absolue"
+#~ msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)"
+#~ msgstr "opérande hors limite (%s n'est pas entre %ld et %ld)"
 
 
-#: read.c:1260
-#, c-format
-msgid "alignment too large: %u assumed"
-msgstr "alignement trop grand: %u assumé"
+#~ msgid "the linker will not handle this relocation correctly (1)"
+#~ msgstr ""
+#~ "l'éditeur de liens ne traitera pas cette relocalisation correctement (1)"
 
 
-#: read.c:1292
-msgid "expected fill pattern missing"
-msgstr "patron de remplissage manquant et attendu"
+#~ msgid "Internal assembler error for macro %s"
+#~ msgstr "erreur interne d'assemebleur pour la macro %s"
 
 
-#: read.c:1417
-#, c-format
-msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld; not changing to %ld"
-msgstr "longueur de .comm « %s » est déjà %ld; n'a pas été changé pour %ld"
+#~ msgid "The -a option doesn't exist. (Despite what the man page says!"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'option -a option n'existe pas. (En dépit de ce que dit la man page!"
 
 
-#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers.
-#. Besides, it's silly.
-#: read.c:1636
-#, c-format
-msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected"
-msgstr "numéros de ligne doivent être positifs; numéro de ligne %d rejeté"
+#~ msgid ""
+#~ "Tahoe options:\n"
+#~ "-a\t\t\tignored\n"
+#~ "-d LENGTH\t\tignored\n"
+#~ "-J\t\t\tignored\n"
+#~ "-S\t\t\tignored\n"
+#~ "-t FILE\t\t\tignored\n"
+#~ "-T\t\t\tignored\n"
+#~ "-V\t\t\tignored\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Options Tahoe:\n"
+#~ "-a                        ignoré\n"
+#~ "-d LONGUEUR               ignoré\n"
+#~ "-J                        ignoré\n"
+#~ "-S                        ignoré\n"
+#~ "-t FICHIER                ignoré\n"
+#~ "-T                        ignoré\n"
+#~ "-V                        ignoré\n"
 
 
-#: read.c:1664
-msgid "start address not supported"
-msgstr "adresse de départ non supportée"
+#~ msgid "Casting a branch displacement is bad form, and is ignored."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lancer un déplacement de branchement utilise un format erroné et est ignoré."
 
 
-#: read.c:1674
-msgid ".err encountered"
-msgstr ".err rencontré"
+#~ msgid "Couldn't parse the [index] in this operand."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ne peut analyser syntaxiquement la partie [index] de cette opérande."
 
 
-#: read.c:1693 read.c:1695
-#, c-format
-msgid ".fail %ld encountered"
-msgstr ".fail %ld rencontré"
+#~ msgid "Couldn't find the opening '[' for the index of this operand."
+#~ msgstr "Ne peut repérer « [ » ouvrant pour l'index de cette opérande."
 
 
-#: read.c:1732
-#, c-format
-msgid ".fill size clamped to %d"
-msgstr "taille de .fill limitée à %d."
+#~ msgid "Couldn't find the opening '(' for the deref of this operand."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ne peut repérer « [ » ouvrante pour la  dé-référence de cette opérande."
 
 
-#: read.c:1737
-msgid "size negative; .fill ignored"
-msgstr "taille négative; .fill ignoré."
+#~ msgid "Operand can't be both pre-inc and post-dec."
+#~ msgstr "L'opérande ne peut à la fois être pré-inc et post-déc"
 
 
-#: read.c:1743
-msgid "repeat < 0; .fill ignored"
-msgstr "compteur de répétition < 0; .fill ignoré"
+#~ msgid "Can't relocate expression error."
+#~ msgstr "Ne peut relocaliser l'erreur de l'expressioné"
 
 
-#: read.c:1903
-#, c-format
-msgid "unrecognized .linkonce type `%s'"
-msgstr "type .linkonce non reconnu « %s »"
+#~ msgid "Expression is too large for a 32 bits."
+#~ msgstr "L'expression est trop grande pour 32 bits"
 
 
-#: read.c:1916 read.c:1942
-msgid ".linkonce is not supported for this object file format"
-msgstr ".linkonce n'est pas supporté pour ce format de fichier objet"
+#~ msgid "Junk at end of expression."
+#~ msgstr "Rebut à la fin de l'expression."
 
 
-#: read.c:1938
-#, c-format
-msgid "bfd_set_section_flags: %s"
-msgstr "bfd_set_section_flags: %s"
+#~ msgid "Syntax error in direct register mode."
+#~ msgstr "ERREUR de syntaxe dans le mode direct du registre"
 
 
-#: read.c:1993
-msgid "missing size expression"
-msgstr "expression de la taille manquante"
+#~ msgid "You can't index a register in direct register mode."
+#~ msgstr "Vous ne pouvez indexer un registre utilisé en mode direct."
 
 
-#: read.c:1999
-#, c-format
-msgid "BSS length (%d) < 0 ignored"
-msgstr "longueur BSS (%d.) <0 ignoré"
+#~ msgid "SP can't be the source operand with direct register addressing."
+#~ msgstr ""
+#~ "SP ne peut être la source de l'opérande avec l'adressage d'un registre "
+#~ "direct."
 
 
-#: read.c:2015
-#, c-format
-msgid "error setting flags for \".sbss\": %s"
-msgstr "erreur lors de l'initialisation des fanions pour « .sbss »: %s"
+#~ msgid "Direct Register can't be used in a branch."
+#~ msgstr "Un registre direct ne peut être utiliser dans un branchement."
 
 
-#: read.c:2038
-msgid "expected comma after size"
-msgstr "virgule attendue après la taille"
+#~ msgid "For quad access, the register must be even and < 14."
+#~ msgstr "Pour un accès quad, le registre doit être pair et < 14."
 
 
-#: read.c:2072
-#, c-format
-msgid "alignment too large; %d assumed"
-msgstr "alignement trop grand; %d assumé"
+#~ msgid "You can't cast a direct register."
+#~ msgstr "Vous ne pouvez lancer un registre direct."
 
 
-#: read.c:2077
-msgid "alignment negative; 0 assumed"
-msgstr "alignement négatif; 0 assumé"
+#~ msgid "Using reg 14 for quadwords can tromp the FP register."
+#~ msgstr "Utilisation de r14 pour des mots quad peut tromper le registre FP."
 
 
-#: read.c:2342
-#, c-format
-msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored"
-msgstr "tentative de redéfinition du pseudo-op « %s » ignorée"
+#~ msgid "Syntax error in auto-dec mode."
+#~ msgstr "ERREUR de syntaxe dans le mode auto-dec"
 
 
-#: read.c:2408
-#, c-format
-msgid "invalid segment \"%s\""
-msgstr "segment invalide « %s »"
+#~ msgid "You can't have an index auto dec mode."
+#~ msgstr "Vous ne pouvez avoir un mode indexé auto décrémenté."
 
 
-#: read.c:2416
-msgid "only constant offsets supported in absolute section"
-msgstr "seul des constantes de décalage sont supportées dans une section absolue"
+#~ msgid "Auto dec mode cant be used for reading."
+#~ msgstr "Le mode auto décrémenté ne peut être utilisé en lecture."
 
 
-#: read.c:2456
-msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported"
-msgstr "pseudo-op MRI de style ORG n'est pas supporté"
+#~ msgid "Auto dec only works of the SP register."
+#~ msgstr "L'auto décrémentation fonctionne seulement avec le registre SP."
 
 
-#: read.c:2613
-#, c-format
-msgid "unrecognized section type `%s'"
-msgstr "type de section non reconnnu « %s »"
+#~ msgid "Auto dec can't be used in a branch."
+#~ msgstr "L'auto décrémentation ne peut être utilisé dans un branchement."
 
 
-#: read.c:2627
-msgid "absolute sections are not supported"
-msgstr "sections absolues ne sont pas supportées"
+#~ msgid "Auto dec won't work with quadwords."
+#~ msgstr "L'auto décrémentaiton ne fonctionne pas avec des mots quad"
 
 
-#: read.c:2642
-#, c-format
-msgid "unrecognized section command `%s'"
-msgstr "commande de section n'est pas reconnnue « %s »"
+#~ msgid "Syntax error in one of the auto-inc modes."
+#~ msgstr "ERREUR de syntaxe dans un des modes auto-inc"
 
 
-#: read.c:2708
-msgid ".endr encountered without preceeding .rept, .irc, or .irp"
-msgstr "directive .end rencontrée sans directive .rept, .irc ou .irp la précédant"
+#~ msgid "Auto inc deferred only works of the SP register."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'auto décrémentation différé fonctionne seulement avec un registre SP."
 
 
-#: read.c:2740
-#, c-format
-msgid "%s without %s"
-msgstr "%s sans %s"
+#~ msgid "You can't have an index auto inc deferred mode."
+#~ msgstr "Vous ne pouvez avoir un index en mode auto incrémenté différé."
 
 
-#: read.c:2949
-msgid "unsupported variable size or fill value"
-msgstr "taille de variable ou valeur de remplissage non supportée"
+#~ msgid "Auto inc can't be used in a branch."
+#~ msgstr "Auto incrémentation ne peut être utilisée dans un branchement."
 
 
-#: read.c:2974
-msgid ".space repeat count is zero, ignored"
-msgstr ".space compteur de répétition est zéro, ignoré"
+#~ msgid "You can't write to an auto inc register."
+#~ msgstr "Vous ne pouvez écrire dans un registre auto incrémenté."
 
 
-#: read.c:2976
-msgid ".space repeat count is negative, ignored"
-msgstr ".space compteur de répétition est négatif, ignoré"
+#~ msgid "Auto inc only works of the SP register."
+#~ msgstr "Auto incrémentation fonctionne seulement avec un registre SP."
 
 
-#: read.c:3005
-msgid "space allocation too complex in absolute section"
-msgstr "allocation d'espace trop complexe dans la section absolue"
+#~ msgid "Auto inc won't work with quadwords."
+#~ msgstr "AUto incrémentation ne fonctionnement avec des mots quad."
 
 
-#: read.c:3011
-msgid "space allocation too complex in common section"
-msgstr "allocation d'espace trop complexe dans la section commune"
+#~ msgid "You can't have an index in auto inc mode."
+#~ msgstr "Vous ne pouvez avoir un index en mode auto incrémentation."
 
 
-#: read.c:3099 read.c:4190
-#, c-format
-msgid "bad floating literal: %s"
-msgstr "litéral de virgule flottante erroné: %s"
+#~ msgid "You can't index the sp register."
+#~ msgstr "Vous ne pouvez indexer un registre SP"
 
 
-#: read.c:3172
-#, c-format
-msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'"
-msgstr "reste de la ligne ignorée; premier caractère ignoré est « %c »"
+#~ msgid "Syntax error in register displaced mode."
+#~ msgstr "ERREUR de syntaxes en mode registre de déplacement"
 
 
-#: read.c:3175
-#, c-format
-msgid "rest of line ignored; first ignored character valued 0x%x"
-msgstr "reste de la ligne ignorée; premier caractère ignoré de valeur 0x%x"
+#~ msgid "An offest is needed for this operand."
+#~ msgstr "Un décalage est nécessaire pour cette opérande."
 
 
-#: read.c:3228
-msgid "missing expression"
-msgstr "expression manquante"
+#~ msgid "You can't index a register in immediate mode."
+#~ msgstr "Vous ne pouvez indexer un registre en mode immédiat"
 
 
-#: read.c:3404
-msgid "rva without symbol"
-msgstr "rva sans symbole"
+#~ msgid "Immediate access can't be used as an address."
+#~ msgstr "L'accès immédiat ne peut être utilisé comme une adresse."
 
 
-#: read.c:3530
-msgid "attempt to store value in absolute section"
-msgstr "tentative de stockage d'une valeur dans une section absolue"
+#~ msgid "Compiler bug: ODD number of bytes in arg structure %s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bug du compilateur: nombre IMPAIR d'octets dans la structure arg %s."
 
 
-#: read.c:3568 read.c:4468
-msgid "zero assumed for missing expression"
-msgstr "zéro assumé pour l'expression manquante"
+#~ msgid "Compliler bug: Got a case (%d) I wasn't expecting."
+#~ msgstr "Bug du comilateur: a obtenu un cas (%d) inattendu"
 
 
-#: read.c:3580 read.c:4480 write.c:322
-msgid "register value used as expression"
-msgstr "valeur de registre utilisée comme expression"
+#~ msgid "Real branch displacements must be expressions."
+#~ msgstr "Les déplacement réels de branchement doit être des expressions."
 
 
-#. Leading bits contain both 0s & 1s.
-#: read.c:3671
-#, c-format
-msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx"
-msgstr "valeur 0x%lx tronquée à 0x%lx"
+#~ msgid "Complier error: I got an unknown synthetic branch :%c"
+#~ msgstr ""
+#~ "ERREUR du compilateur: a obtenu un branchement syntétique inconnu :%c"
 
 
-#: read.c:3687
-#, c-format
-msgid "bignum truncated to %d bytes"
-msgstr "grand nombre tronqué à %d octets"
+#~ msgid "Barf, bad mode %x\n"
+#~ msgstr "Barf, mauvais mode %x\n"
 
 
-#: read.c:3854
-msgid "using a bit field width of zero"
-msgstr "utilise un champ de bits dont la largeur est zéro"
+#~ msgid "-mcoff-version={0|1|2}    Select COFF version\n"
+#~ msgstr "-mcoff-version={0|1|2}    sélectionner la version COFF\n"
 
 
-#: read.c:3862
-#, c-format
-msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield"
-msgstr "largeur du champ « %s » trop complexe pour un champs de bits"
+#~ msgid "internal error:%s:%d: %s\n"
+#~ msgstr "erreur interne:%s:%d: %s\n"
 
 
-#: read.c:3870
-#, c-format
-msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits"
-msgstr "largeur du champ %lu trop grande pour s'insérer dans %d octets: tronqué à %d bits"
+#~ msgid "internal error:%s:%d: %s %ld\n"
+#~ msgstr "erreur interne:%s:%d: %s %ld\n"
 
 
-#: read.c:3892
-#, c-format
-msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield"
-msgstr "valeur du champ « %s » trop complexe pour un champ de bits"
+#~ msgid "Relaxation is a luxury we can't afford"
+#~ msgstr "La relaxation est un luxe que l'on ne peut se permettre"
 
 
-#: read.c:4018 read.c:4212
-msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
-msgstr "compteur de répétition non soluble ou non positif; utilise 1"
+#~ msgid "bad call to md_atof ()"
+#~ msgstr "appel erroné de md-atof()"
 
 
-#: read.c:4069
-#, c-format
-msgid "unknown floating type type '%c'"
-msgstr "type de virgule flottante inconnue « %c »"
+#~ msgid "':' not followed by 'm' or 's'"
+#~ msgstr "« :» n'est pas suivi par «m» ou «s »"
 
 
-#: read.c:4091
-msgid "floating point constant too large"
-msgstr "constante en virgule flottante trop grande"
+#~ msgid "paren nesting"
+#~ msgstr "imbrication de paranthèses"
 
 
-#: read.c:4581
-msgid "strings must be placed into a section"
-msgstr "chaînes doivent être placése dans une section"
+#~ msgid "unhandled expression type"
+#~ msgstr "type d'expression non traité"
 
 
-#: read.c:4631
-msgid "expected <nn>"
-msgstr "<nn> attendu"
+#~ msgid "symbol reloc that is not PC relative or 32 bits"
+#~ msgstr ""
+#~ "relocalisation de symbole qui n'est pas relative au PC ou de 32 bits"
 
 
-#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!!
-#: read.c:4664 read.c:4750
-msgid "unterminated string; newline inserted"
-msgstr "chaîne non terminée; fin de ligne insérée"
+#~ msgid "unhandled expression"
+#~ msgstr "expression non traitée"
 
 
-#: read.c:4758
-msgid "bad escaped character in string"
-msgstr "mauvais caractère d'échappement dans la chaîne"
+#~ msgid "Invalid mnemonic: '%s'"
+#~ msgstr "mnémonique invalide: « %s »"
 
 
-#: read.c:4784
-msgid "expected address expression"
-msgstr "expression d'adresse attendue"
+#~ msgid "Invalid operands: '%s'"
+#~ msgstr "Opérandes invalides: « %s »"
 
 
-#: read.c:4804
-#, c-format
-msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed"
-msgstr "symbole « %s » est indéfini; zéro assumé"
+#~ msgid "unhandled predefined symbol bits"
+#~ msgstr "bits prédéfinis de symbole non traités"
 
 
-#: read.c:4807
-msgid "some symbol undefined; zero assumed"
-msgstr "quelques symboles non définis; zéro assumé"
+#~ msgid "PC offset 0x%lx outside range 0x%lx-0x%lx"
+#~ msgstr "Décalage PC 0x%lx hors limite 0x%lx-0x%lx"
 
 
-#: read.c:4824
-msgid "bad or irreducible absolute expression"
-msgstr "expression absolue erronée ou irréductible"
+#~ msgid "unhandled relocation type in fixup"
+#~ msgstr "type de relocalisation non traité dans le correctif"
 
 
-#: read.c:4867
-msgid "this string may not contain '\\0'"
-msgstr "cette chaîne ne peut pas contenir '\\0'"
+#~ msgid "md_convert_frag() not implemented yet"
+#~ msgstr "md_convert_frag() n'est pas implanté encore"
 
 
-#: read.c:4904
-msgid "missing string"
-msgstr "chaîne manquante"
+#~ msgid "unknown command line option: -%c%s\n"
+#~ msgstr "option inconnue sur la ligne de commande: -%c%s\n"
 
 
-#: read.c:5027
-#, c-format
-msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'"
-msgstr ".incbin a un compte à zéro, « %s » est ignoré"
+#~ msgid "need on or off."
+#~ msgstr "a besoin de « on» ou «off »"
 
 
-#: read.c:5053
-#, c-format
-msgid "file not found: %s"
-msgstr "fichier non trouvé: %s"
+#~ msgid "syntax error after <exp"
+#~ msgstr "erreur de syntaxe après <exp"
 
 
-#: read.c:5067
-#, c-format
-msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'"
-msgstr "recherche jusqu'à la fin de .incbin a échoué « %s »"
+#~ msgid ""
+#~ "'--literal-section-name' is deprecated; use '--rename-section "
+#~ ".literal=NEWNAME'"
+#~ msgstr ""
+#~ "'--literal-section-name' est déprécié; utiliser '--rename-section "
+#~ ".literal=NOUVEAU_NOM'"
 
 
-#: read.c:5078
-#, c-format
-msgid "skip (%ld) + count (%ld) larger than file size (%ld)"
-msgstr "escamotage (%ld) + compte (%ld) plus grand que la taille du fichier (%ld)"
+#~ msgid ""
+#~ "'--text-section-name' is deprecated; use '--rename-section .text=NEWNAME'"
+#~ msgstr ""
+#~ "'--text-section-name' est déprécié; utiliser '--rename-section "
+#~ ".text=NOUVEAU_NOM'"
 
 
-#: read.c:5085
-#, c-format
-msgid "could not skip to %ld in file `%s'"
-msgstr "ne peut escamoter jusqu'à %ld dans le fichier « %s »"
+#~ msgid ""
+#~ "'--data-section-name' is deprecated; use '--rename-section .data=NEWNAME'"
+#~ msgstr ""
+#~ "'--data-section-name' est déprécié; utiliser '--rename-section "
+#~ ".data=NOUVEAU_NOM'"
 
 
-#: read.c:5094
-#, c-format
-msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read"
-msgstr "fichier « %s » tronqué, %ld de %ld octets lus"
+#~ msgid ""
+#~ "'--bss-section-name' is deprecated; use '--rename-section .bss=NEWNAME'"
+#~ msgstr ""
+#~ "'--bss-section-name' est déprécié; utiliser '--rename-section "
+#~ ".bss=NOUVEAU_NOM'"
 
 
-#: read.c:5257
-msgid "missing .func"
-msgstr ".func manquant"
+#~ msgid "register number for `%s' is not a constant"
+#~ msgstr "numéro de registre pour `%s' n'est pas constante"
 
 
-#: read.c:5274
-msgid ".endfunc missing for previous .func"
-msgstr ".endfunc manquant pour la déclartion .func précédente"
+#~ msgid "operand %d not properly aligned for '%s'"
+#~ msgstr "opérande %d n'est pas correctement alignée pour '%s'"
 
 
-#: stabs.c:220 stabs.c:228 stabs.c:236 stabs.c:255
-#, c-format
-msgid ".stab%c: missing comma"
-msgstr ".stab%c: virgule manquante"
+#~ msgid "operand %d not in immediate table for '%s'"
+#~ msgstr "opérande %d n'est pas dans la table des immédiats pour '%s'"
 
 
-#. This could happen for example with a source file with a huge
-#. number of lines.  The only cure is to use a different debug
-#. format, probably DWARF.
-#: stabs.c:248
-#, c-format
-msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format"
-msgstr ".stab%c: champ de description '%x' trop grand, essayer un format de débug différent"
+#~ msgid "operand %d too small for '%s'"
+#~ msgstr "opérande %d trop petite pour '%s'"
 
 
-#: stabs.c:433
-msgid "comma missing in .xstabs"
-msgstr "virgule manquante dans .xstabs"
+#~ msgid "instruction fragment may contain data"
+#~ msgstr "le fragment d'instruction peut contenir des données"
 
 
-#: subsegs.c:377
-#, c-format
-msgid "attempt to switch to nonexistent segment \"%s\""
-msgstr "tentative de commutation vers un segment inexistent « %s »"
+#~ msgid "invalid operand %d on '%s'"
+#~ msgstr "opérande invalide %d sur '%s'"
 
 
-#: symbols.c:318
-#, c-format
-msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section"
-msgstr "ne peut définir le symbole « %s » dans la seciton absolue"
+#~ msgid "invalid relocation operand %i on '%s'"
+#~ msgstr "relocalisation invalide d'opérande %i sur '%s'"
 
 
-#: symbols.c:452
-#, c-format
-msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld"
-msgstr "symbole « %s» est déjà défini comme «%s »/%s%ld"
+#~ msgid "instruction with constant operands does not fit"
+#~ msgstr "instruction avec des opérandes constante ne peuvent faire l'affaire"
 
 
-#: symbols.c:529 symbols.c:536
-#, c-format
-msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s"
-msgstr "insertion de « %s » dans la table de symboles a échoué: %s"
+#~ msgid "instruction with constant operands does not fit without widening"
+#~ msgstr ""
+#~ "instruction avec des opérandes constante ne peuvent faire l'affaire sans "
+#~ "élargissement"
 
 
-#: symbols.c:874 symbols.c:878
-#, c-format
-msgid "undefined symbol `%s' in operation"
-msgstr "symbole indéfini « %s » dans l'opération"
+#~ msgid "instruction's constant operands do not fit"
+#~ msgstr "instruction avec des opérandes constante ne peuvent faire l'affaire"
 
 
-#: symbols.c:885
-#, c-format
-msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s'"
-msgstr "sections invalides pour une opération sur `%s' et `%s'"
+#~ msgid "opcode 'OR' unavailable in this configuration"
+#~ msgstr "opcode 'OR' non disponibles dans cette configuration"
 
 
-#: symbols.c:889
-#, c-format
-msgid "invalid section for operation on `%s'"
-msgstr "section invalide pour une opération sur « %s »"
+#~ msgid "invalid %d-byte NOP requested"
+#~ msgstr "requete invalide NOP %d-octet"
 
 
-#: symbols.c:897 symbols.c:900
-#, c-format
-msgid "undefined symbol `%s' in operation setting `%s'"
-msgstr "symbole indéfini « %s» dans l'opération d'initialisation «%s »"
+#~ msgid "get_expanded_loop_offset: undefined opcode"
+#~ msgstr "get_expanded_loop_offset: opcode indéfini"
 
 
-#: symbols.c:907
-#, c-format
-msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s' setting `%s'"
-msgstr "sections invalides pour une opération sur `%s' et `%s' initialisant « %s »"
+#~ msgid "entry instruction with non-constant decrement"
+#~ msgstr "entrée d'instruction avec un décrémentation non constante"
 
 
-#: symbols.c:911
-#, c-format
-msgid "invalid section for operation on `%s' setting `%s'"
-msgstr "section invalide pour une opération sur `%s' initialisant « %s »"
+#~ msgid "undefined @ suffix '%s', expected '%s'"
+#~ msgstr "suffixe @ indéfini '%s', attendu '%s'"
 
 
-#: symbols.c:964
-#, c-format
-msgid "symbol definition loop encountered at `%s'"
-msgstr "boucle de définition de symbole rencontrée à « %s »"
+#~ msgid "invalid relocation for operand %d in '%s' instruction"
+#~ msgstr "relocalisation invalide pour l'opérande %d dans l'instruction '%s'"
 
 
-#: symbols.c:1193
-#, c-format
-msgid "division by zero when setting `%s'"
-msgstr "division par zéro lors de l'initialisation de « %s »"
+#~ msgid "non-PCREL relocation operand %d for '%s': %s"
+#~ msgstr "opérande de relocalisation non PCREL %d pour '%s': %s"
 
 
-#: symbols.c:1280 write.c:2008
-#, c-format
-msgid "can't resolve value for symbol `%s'"
-msgstr "ne peut résoudre la valeur du symbole « %s »"
+#~ msgid "emitting simplification relocation"
+#~ msgstr "émission d'une simplification de relocalisation"
 
 
-#: symbols.c:1674
-#, c-format
-msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)"
-msgstr "« %d » (instance d'un nombre %d d'un étiquette %s)"
+#~ msgid "emitting unknown relocation"
+#~ msgstr "émission d'une relocalisation inconnue"
 
 
-#: symbols.c:1711
-#, c-format
-msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'"
-msgstr "tentative pour obtenir la valeur du symbole non résolu « %s »"
+#~ msgid "get_text_align_power: argument too large"
+#~ msgstr "get_text_align_power: argument trop grand"
 
 
-#: symbols.c:1971
-msgid "section symbols are already global"
-msgstr "section des symboles est déjà globale"
+#~ msgid "invalid opcode for RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE"
+#~ msgstr "opcode invalide pour RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE"
 
 
-#: symbols.c:2014
-#, c-format
-msgid "Accessing function `%s' as thread-local object"
-msgstr "Accès de la fonction `%s' comme un objet thead local"
+#~ msgid "cannot continue"
+#~ msgstr "ne peut poursuivre"
 
 
-#: symbols.c:2018
-#, c-format
-msgid "Accessing `%s' as thread-local object"
-msgstr "Accès de `%s' comme un objet de thread local"
+#~ msgid "expected loop opcode in relax align next target"
+#~ msgstr ""
+#~ "attendu opcode de boucle dans la relâche d'alignement de la prochaine cible"
 
 
-#: write.c:215
-#, c-format
-msgid "field fx_size too small to hold %d"
-msgstr "champ fx_size trop petit pour contenir %d"
+#~ msgid "expected align_code or RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE"
+#~ msgstr "attendu align_code ou RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE"
 
 
-#: write.c:349
-msgid "rva not supported"
-msgstr "rva n'est pas supportée"
+#~ msgid "internal error aligning"
+#~ msgstr "erreur interne d'alignement"
 
 
-#: write.c:570
-#, c-format
-msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)"
-msgstr "tentative arrière sur les directives .org/.space? (%ld)"
+#~ msgid "loop relaxation specification does not correspond"
+#~ msgstr "spécification de relâche de boucle ne correspond pas"
 
 
-#: write.c:1002 write.c:1074
-msgid "relocation out of range"
-msgstr "relocalisation hors limite"
+#~ msgid "inlining literal pool; specify location with .literal_position."
+#~ msgstr ""
+#~ "bassin de litérals en ligne (inline); spécifier la localisation avec "
+#~ ".literal_position"
 
 
-#: write.c:1005 write.c:1077
-#, c-format
-msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x"
-msgstr "%s:%u: retour erroné de bfd_install_relocation: %x"
+#~ msgid "invalid flag combination on section %s"
+#~ msgstr "combinaison invalide de faniosn sur la section %s"
 
 
-#: write.c:1057
-msgid "internal error: fixup not contained within frag"
-msgstr "erreur interne: correctif non contenu à l'intérieur du frag"
+#~ msgid "operand %s0x%x out of range"
+#~ msgstr "opérande %s0x%x hors limite"
 
 
-#: write.c:1164 write.c:1188
-#, c-format
-msgid "FATAL: Can't write %s"
-msgstr "FATAL: ne peut écrire %s"
+#~ msgid "Can't subtract symbols in different sections %s %s"
+#~ msgstr "Ne peut soustraire des symboles de sections différentes %s %s"
 
 
-#: write.c:1220
-msgid "cannot write to output file"
-msgstr "ne peut écrire dans le fichier de sortie"
+#~ msgid "dwarf2 is not supported for this object file format"
+#~ msgstr "DWARF2 n'est pas supporté pour ce format de fichier objet"
 
 
-#: write.c:1477
-#, c-format
-msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file"
-msgstr "%d erreurs%s, %d avertissements%s, génération d'un fichier objet erroné"
+#~ msgid "Can't close %s"
+#~ msgstr "Ne peut fermer %s"
 
 
-#: write.c:1484
-#, c-format
-msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated"
-msgstr "%d erreur%s, %d avertissement%s, pas de fichier objet généré"
+#~ msgid "error closing list file: %s"
+#~ msgstr "ERREUR de fermeture du fichier de liste: %s"
 
 
-#: write.c:1945
-#, c-format
-msgid "local label `%s' is not defined"
-msgstr "étiquette locale « %s » n'est pas définie"
+#~ msgid "missplaced )"
+#~ msgstr ") mal positionné"
 
 
-#: write.c:2244
-#, c-format
-msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld"
-msgstr "remplissage pour alignement (%lu octets) n<est pas un multiple de %ld"
+#~ msgid "macro formal argument does not exist"
+#~ msgstr "argument formel de la macro n'existe pas"
 
 
-#: write.c:2361
-#, c-format
-msgid ".word %s-%s+%s didn't fit"
-msgstr ".word %s-%s+%s ne fait pas"
+#~ msgid "FATAL: can't create %s"
+#~ msgstr "FATAL: ne peut créer %s"
 
 
-#: write.c:2446
-msgid "attempt to move .org backwards"
-msgstr "tentative de déplacement de .org vers l'arrière"
+#~ msgid "FATAL: can't close %s\n"
+#~ msgstr "FATAL: ne peut fermer %s\n"
 
 
-#: write.c:2474
-msgid ".space specifies non-absolute value"
-msgstr ".space spécifie une valeur non absolue"
+#~ msgid "FATAL: can't close %s"
+#~ msgstr "FATAL: ne peut fermer %s"
 
 
-#: write.c:2481
-msgid ".space or .fill with negative value, ignored"
-msgstr ".space ou .fill avec une valeur négative, ignoré"
+#~ msgid "Failed to emit an object byte"
+#~ msgstr "Échec de production d'un octet objet"
 
 
-#: write.c:2773
-#, c-format
-msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s"
-msgstr "valeur de %s est trop grande pour le champ de %d octets à %s"
+#~ msgid "can't continue"
+#~ msgstr "ne peut poursuivre"
 
 
-#: write.c:2785
-#, c-format
-msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
-msgstr "débordement de .word signé; commutation peut être trop grande; %ld à 0x%lx"
+#~ msgid ".endr encountered without preceeding .rept, .irc, or .irp"
+#~ msgstr ""
+#~ "directive .end rencontrée sans directive .rept, .irc ou .irp la précédant"
+
+#~ msgid "FATAL: Can't write %s"
+#~ msgstr "FATAL: ne peut écrire %s"